HFree 200 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HFree 200 HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspirador inalámbrico de mano y de suelo |
| Marca | Hoover |
| Modelo | HFree 200 |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable, cargador de red 230 V (240 V GB) |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 5 horas (primera carga 24 horas recomendada) |
| Indicador de carga | LED rojo durante la carga, blanco cuando está cargada, blanco parpadeante si batería <5% |
| Modos de funcionamiento | Estándar, Continuo, Turbo |
| Cepillo principal | Cepillo motorizado con rodillo para suelos duros y rodillo suave para parquet (intercambiables) |
| Capacidad del depósito de polvo | No especificado (vaciar después de cada uso o cuando se alcance la línea máxima) |
| Filtración | Filtro de malla + separador ciclónico único + filtro de escape |
| Accesorios incluidos | Boquilla plana 2 en 1, boquilla grande para desempolvar muebles 2 en 1, boquilla flexible para rincones profundos, herramienta de acceso en altura multifunción, mini turbocepillo, herramienta para radiador, cepillo de limpieza profunda, adaptador de accesorio, bolsa de accesorios, soporte de pared |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Garantía | Batería garantizada 6 meses; garantía estándar según las condiciones del vendedor |
| Mantenimiento | Vaciar el depósito, lavar los filtros y el separador con agua tibia, secar 24 h; limpiar el cepillo giratorio regularmente |
| Seguridad | Parada automática del cepillo en caso de bloqueo; descarga electrostática no peligrosa; no usar sobre personas/animales; no aspirar líquidos ni objetos calientes |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) | No especificado |
Preguntas frecuentes - HFree 200 HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre HFree 200 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HFree 200 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HFree 200 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO HFree 200 HOOVER
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO HOOVER
Limpe o deposito de pó e o filtró
Este aparato solo debe utilizes para la limpieza domestica habitual, como se describe en este manual de usuario. Asegúrese de haber comprenderido todo el contenido de este manual antes deponer en funciona el aparato.
Apague y quite el cargador de la toma de corriente antes de limpiar el aparato o de efectuarrialquier operation deostenimiento.
Este aparato puede ser uso por niños de 8 años en adelante y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con disrespect al uso del aparato deforma segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no deben usar con el aparato. Los niños no deben limpar ni realizar el mantenimiento del producto sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado,cede de utiliser el aparato inmediamente. Paraatar riesgos de seguidad,el cable de alimentación solouede serchangado por un先进技术 del service Tecnico de Hoover.
Mantener lejos de los cepillos rotatorios pies, manos, ropa suelta y cabellos.
Utilice únicamente el cargador original suministrado con el aparato.
Controle que el voltaje de la corriente electrica sea el mismo que el indicado en el cargador.
Este aparato Hoover se proporciona con un cargador de baterias con doble aislamento que solo se pueda conectar en una toma de corriente de 230V (240V en Reino Unido).
Enchufe el cargador en una toma de corriente adecuada y connecte la clavija del cargador al electrodomestico.
Durante la energia del electrodoméstico, el interruptor de alimentación debe está en posición de apagado.
Antes del primer uso, cargue el aspirador durante al menos 24 horas. La luz led del paquete de baterías se iluminará de color ROJO durante la cargo y se volverá de color BLANCO cuando la cargo estáplete.
Vuelva a conectar el cargador al electrodomístico antes del uso para recargar la bateria.
No cargue nunca la batería a temperatasuperiores a los 37^ o inferiores a 0^
Es normal que el cargador está caliente al tact cuando se está
ES
cargando.
No tire del cable para desenchufar el cargador.
Desenchufe el cargador en caso de ausencias prolongadas (vacaciones, etc.). Vuelva a cargar el aparato nuevomente antes de usarlo, ya que la batería seoulda descargar durante periodos de almacenimiento prolongados.
Si se debe desechar el aparato, primero es Neededo extraer la bateria. Cuando extraiga la bateria, el electrodomestico debe estar desconectado de la red eletrica. Elimine la bateria de manera segura. Haga functionar el electrodomestico hasta que se detenga bajo a que la bateria está totalmente descargada. Las baterias usadas deben llavearse a un punto de reciclaje y no deben desearcharse con los residuos domesticos. Para quitar la bateria, contacte con el Servicio Tecnico de Hoover o siga las presentes instrucciones.
IMPORTANTE: Descargue siempre las baterías Completely antes de descharlas y asegúrese de que el cargador está descenthufado.
Haga funciona el aspirador hasta que las baterías estén Completely descargadas.
Quite el conector jack del cargador del electrodomestico.
Pulse los botones de desenganche del paquete de baterías y deslice para extraerlo. [11]
Nota: Siriba a experimentar problemas al desmontar el aspirador o para Obtener informacion mas detallada sobre el functionamento, la recuperacion y el reciclaje de este electrodomestico, contacte con su Ayuntamento o con el service de recogida de residuos domesticos de su zona.
Utilice únicamente accesorios, consumibles o repuestos recomendados o distribuidos por Hoover.
Electricidad estática: Algunas alfombras peuvent provocar una病毒感染ación de electricidad estática. Las descargas estáticas no son peligrosas para la salute.
No utilise el aparato al aire libre, en superficies humedes o para recoger liquidos.
No aspire objetos duros o aflados, cerillas, cenizas calientes, colllas de cigarrillo u objetos similares. No rocie, ni aspire liquidos inflamables, aerosoles para limpar o sus vapiores.
No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni lo desenchufe tirando del cable. No siga utilizingo el electrodomestico o el cargador si parece estar defectuoso.
ES
Servicio Técnico de Hoover: Para garantizar el funcionaamento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que las tareas de mantenimiento Sean realizadas exclusivamente por技术和 autorizados del service Tecnico de Hoover.
No utilise el aparato sobre personas ni animales.
No sustituya las baterias por baterias no recargables.
El Medio Ambiente:

Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2011/65/EC sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudará apreventar las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salute humana que, de otheroodo, podrián producirse en caso de manejo inadequado de los residuos de este producto. El significo que pueda verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuo domestico. En vez de thiso debe entregarse en un punto de recogida de electrodomesticos para el recicaje de equipos electricos y electrónicos. La eliminaciondebte lvevarase a cabo segun los replementos medioambienteles locales sobre elimination de
residuos. Para informacion mas detallada sobre el functionamento, la recuperacion y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su Ayuntamento, su serviceo de recogida de residuos domesticos o con el establecimiento donde haya comprado el producto.

Esta aparato cumple con las Directivas europeas 2014/35/EU, 2014/30/EU y 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
COMPONENTES DEL PRODUCTO
A. Soporte de pared
B. Tornillos del soporte de pared
C. Cuerpo principal
D. Boton Turbo
E. Botón de desbloqueo del cuerpo principal
F. Tubo
G. Botón desbloqueo de tobera
H. Tobera
I. Solapa de desbloqueo del rodillo
J. Led delantera de la tobera
K. Estado de la barra del cepillo
La. Rodillo Intense Floor
Lb. Rodillo Deep Care
Lc. Banda blanda trasera
M. Rasqueta
N. Depóstito de sociedad
O. Botón de vaciado del deposito de sociedad
P. Filtró de malla
Q. Separador del monocisión
R. Monociclón
S. Bateria
Sa. Botones de desenganche del paquete de baterias
Sb. Entrada de cargo del paquete de baterías
Sc. Luz led de energia/descarga del paque de baterías
T. Cargador del paquete de baterías
Ua. Interruptor de enceded/apagado (on/off)
Ub. Palanca modo continuo
V. Botones de liberación del filtro de salute
W. Filtro de Descarga
X. Accesorio largo para polvo y muebles 2 en 1^
Y. Accesorio para polvo y rincones 2 en 1^
Z. Tobera Especial Pelo de Mascota (Mini Turbo)
AA. Adaptador de accesorios
AB. Accesorio para radiador
AC. Cepillo para limpieza en profundidad
AD. Accesorio multifunctional para superficies elevadas
AE. Accesorio长大o flexible
PREPARACION DEL ASPIRADOR
-
Durante el primer uso, cargue por complete lo bateria del electrodomestico, conectando el conector jack del cargador al paquete de baterias. El tiempo de carga es de aproximadamente 5 horas. La luz led del paquete de baterias se iluminara de color rojo durante la carga y se volverá de color BLANCO cuando la carga está completa. [1]
-
Monte el tubo en la tobera hasta que encaje en su lugar y se oiga un "clic". [2a]
-
Monte la unidad del cuerpo principal con el tubo hasta que encaje en su lugar y se oiga un "clic". [2b]
NOTA: Parautar la tobera, presione el boton de desbloqueo de la tobera y retirela del cuero principal.
NOTA: Sólo utilise el cargador proportionado con su aspirador para recargar.
IMPORTANTE: Cuando el aspirador se esté cargando la palanca del interruptor depear en posicón de APAGADO. El paquete de baterías extraíble se pueda cargar inclujo cuando está desenganchado del electrodométrico.
Es normal que el cargador está caliente al tacto cuando se está cargando.
- Sólo disponible en algunos modelos
ES
USO DEL APARATO
Hay tres发展模式 de funciona:
- MODO ESTANDAR: Al pulsar el interruptor de ENCENDIDO-APAGADO, el aspirador está lista para limpar minuciosamente con la tobera principal motorizada. [3a]
NOTA: Se recomienda el modo Estándar para limpiar suelos duros y lugarares encima del suelo. - MODO CONTINUO: Para activar el modo continuo es NEEDAR tirar hacía atras el gatillo del interruptor que se encajara en su lugar al oirse un click. Para desactivar el modo continuo es NEEDAR empujar la palance del interruptor hacer adelante. [3b]
- MODO TURBO: Pulse el botón Turbo para activar la operación de limpieza profunda. [3c]
IMPORTANTE: Después de cada uso del electrodométrico, asegúrese de empujar
la palanca del interruptor hacía adelante en posición de desbloqueado.
De lo contrario, pueda reducirse la vidautilde la bateria uocurrir una averia.
SELECTIONE EL RODILLO ADECUADO PARA LA MEJOR LIMpieZA
Rodillo Intense Floor*: Se recomienda su uso para limpiar alfombras ya que puedaURTAR hasta el fondo de la alfombra para limpiar el polvo.
Rodillo Deep Care*: Se recomienda para usar en sueños duros o parquet delicado. Gracias a las cerras suaves,可以更好 limpar delicadamente ellos típos de sueños.
IMPORTANTE: Apague sempre el aspirador antes de Cambiar o limpiar el rodillo.
NOTA: Para montar el rodillo deben usar [18]
- Desacople la solapa de desbloqueo del rodillo. Estacolocada en la parte lateral de la tobera.
- Sostén la solapa de desbloqueo del rodillo y tira hacía abajo para quitar el rodillo.
- Reemplace con el rodillo intense floor o con el rodillo deep care.
- Vuelva a encajar la solapa de desbloqueo del rodillo en su lugar.
BATERIA
Cuando la batería se descarga con uso normal, el led del paquete de baterías es blanco. Cuando la capacité de la batería es inferior al 5% la luz led BLANCA comenzará a parpadear. [4] Cuando este sucede, se deben estar de limpiar y cargar inmediamente la batería, el led estar ROJO durante la carga.
[1] Durante la energia del aparato, el gatillo del interruptor continuo de serar en posicion de APAGADO, también es possible cargas el paquete de baterias cuando este desenganchado del electrodomestico.
NOTA: Si no va a utiliser el aspirador por un periodo prolongado, extraiga el paquete de baterías del aspirador para mantener la vida fácil de la bateria.
ENSAMBLE DE LA RASQUETA
Para Obtener el mejor resultado en los rincones y las alfombras se recomienda ensambarla rasqueta delantera y la rasqueta trasera en la suea de la tobera.
Para hacerlo, abra la solapa de desbloqueo del rodillo y extraiga la tira suave. Luego agarre una rasqueta introduciendo un extremo en la ranura trasera y deslificela hasta que encaje perfectamente en su alojamento. Repita este procedimiento para la segunda rasqueta y deslificela en la ranura delantera. Bloquee la solapa de desbloqueo del rodillo. [5]
SISTEMA DE PROTECCION DE SEGURIDAD
Para asegurar que el electrodomestico mantenga su fiabilitad si se usa en conditiones dificiles, el aparato está dotado de un systema de proteccion de seguridad.
NOTA: El sistemas de proteccion de seguridad se actionar si el rodilloiene una obstruccion o esta bloqueado; una vez que se haya actionado, el rodillodeer de girar, se apagaran las luces led blancas ubicadas en la PARTE delantera de la tobera [6a] y la luz led BLANCA situada en la parte superior de la tobera se volvera roja. [6b] Si this suede, apague el electrodomestico y elimine the obstruction del rodillo. Para reanudar la limpieza presione el boton de encendido/apagado y el electrodomestico volver a encenderse en modo normal.
- Sólo disponible en algunos modelos
ACCESORIOS*
ES
ACCESORIO PARA POLVO Y RINCONES 2 EN 1^ , ACCESORIO LARGO PARA POLVO Y MUEBLES 2 EN 1^ , Accesorio长大o flexible, ACCESORIO 3EN1 MULTIFUNCIIONAL PARA SUPERFICIES ELEVADAS Y Y TOBERA MINI TURBO ESPECIAL PELO DE MASCOTA*
Los accesos indicados anterionmente peuvent encajarse directamente en la unidad del cuero principal o en el tubo. [7] NOTEA: Para extraer la tobera o la unidad del cuero principal del tubo, pulse el boton de desbloqueo correspondiente y presupendra.
Accesorio para radiador / Cepillo para limpieza en profundidad
Cuando seutilicenestos2acceriosossedebeneccajare adaptador*deacceriosos.[7]
NOTA: La tobera Mini Turbo es ideal para una limpieza profunda de los tejidos del hogar (p. ej. sofas) y para eliminar elleo de las mascotas. Mueva constantemente hacia adelante y hacia atras. Desqués del uso, elimine cabello/hilos recogidos en el cepillo, usinga las tijeras si es necessitiesario.
NOTA: El accesorio largo y flexible para rincones es ideal para la limpieza de zonas dificiles de alcancar, bajo de los muebles y en el coche.
NOTA: El accesorio para el radiador es ideal para limpiar alrededor y en el interior de armarios, radiadores, sofas, persianas etc.
NOTA: El cepillo para limpieza profunda esutil para limpiar espacios estrechos sin rayar las superficies y el interior del coche.
NOTA: El accesorio multifuncion está diseado para limpiar fácilmente superficies delicadas sin rayarlas y todas las zonas dificiles de alcanzar. El accesorio multifuncion está formado por tres partesfundamentales:
- El accesorio para rincones es ideal para alcantar espacios estrechos.
- El cepillo para quitar el polvo es ideal para limpiar superficies sin danarlas o rayarlas.
- La tobera para muebles es ideal para limpiar superficies como el sofa.
BOLSAPARACCESORIOS
Los accesos adiconiales se pueda guardar en la Bolsa para accesos.
SOPORTE DE PARED*
Para el almacenamento y para ahorrar espacio, se pueda fjar el electrodomestico a la pared utilizingos los tres tornillos y tapones de tornillos incluidos.
El electrodomestico, el accesorio para polvo y rincones 2 en 1 y el accesorio largo para muebles y polvo 2 en 1 se pueda almacenar en el soporte de pared. [8]
MANTENIMIENTO DEL APARATO
Vaciado del deposito de sociedad
- Pulse el botón de desbloqueo del cuerpo principal y extraiga el tubo. [9]
- Presione el botón de vaciado del deposito de sociedad para desenganchar la solapa del conteditor yvaciar el contentsido.[10]
- Cierre la solapa del deposito de sueidad, cuando esté totalmente bloqueada se escuchará un cigl.
NOTA: Se recomienda vinciar el deposito de sociedad afterwards de cada uso o cuando la sociedad llegue a la linea de llenado maximal.
Limpiar el deposito y el filtro
- Pulse el botón de desbloqueo del cuerpo principal y extraiga el tubo. [9]
- Presione el botón de vaciado del deposito de sociedad para desenganchar la solapa del conteditor yvaciar el contentsido.[10]
- Cierre la solapa del deposito de sociedad, cuando esté totalmente bloqueada se escuchará un cigl.
- Pulse los dos botones de desenganche del paquete de baterias y extraigaicho paquete de baterias del cuerpo principal. [11]
- Gire el deposto en el sentido de las agujas del reoj, alinee las marcas de las flechas y extragalo del cuero principal. [12]
- Gire el filtró de malla en el sentido de las agujas del ágobi y extrágalo del separator del monocisión. [13]
- Gire el separator del monocicón en el sentido de las agujas del reloj, alinee las marcas de las flechas y extrágalo del cuerpo principal. [14]
- Presione los dos botones de desenganche del filtro de salute y extraiga bajo el cierto principal. [15]
- Limpie el monociclón con un pano seco. Lave el filtro de salute, el deposito de sociedad, el filtro de malla y el separator del monociclón con agua tibia [16], deben secar durante 24 horas. [17] Asegürese de que todos los componentes estén Completely secos antes de volver a colocarlos en el cuerpo principal.
- Sólo disponible en algunos modelos
NOTA: no utilise agua caliente o detergentes para limiar el filtro de salute. En el caso poco probable de que el filtro de salute se dañe, utilise un repuesto original Hoover. No intente utiliser el aparato sin montar el filtro.
IMPORTANTE: Para Obtener un rendimiento optimo, mantenga siempre limpio el filtro de malla. Le recomendamos que lave el filtro una vez al mes.
Cambio y limpieza del rodillo
IMPORTANTE: Aqueue sempre el aspirador antes de cabiar o limpar el rodillo.
- Desacople la solapa de desbloqueo del rodillo. Esta colocada en la parte lateral de la tobera. [18a]
- Sostenga la solapa de desbloqueo del rodillo y extraiga el rodillo Intense Floor. [18b]
- Para limpiar el rodillo deep care, eliminerialquier desecho con tijeras.[18c]
- Para limpiar el rodillo Deep Care, lavelo con agua [18d] y dejelo secar durante 24 horas. [18e]
- Vuelva a colocar el rodillo Deep Care. [18f] El rodillo solo se pueda colocar en una direction.
- Cierre la solapa de desbloqueo del rodillo para fjar el rodillo Deep Care en su lugar. [18g]
Reemplazar las baterias
Este aspirador está dotado de un paquete de baterias recargables de ion-litio, que es reemplazable.
ADVERTENCIA: Para su aspirador utilise unicamente piezas de repuesto aprobadas. El uso de piezas no homologadas por Hoover es peligioso e invalidará su garantía.
ADVERTENCIA: No trate de abrir el paquete de baterias ni de repararlo por si mesmo.
- Pulse los botones de desenganche del paquete de baterias y deslice para extraerlo. [11]
- Sustituya el viejo paquete de baterias con el nuevo.
- Elimine la batería de manière segura. Las baterías usadas deben llvarse a un punto de reciclaje y no deben desecharse con los residuos domesticos.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Si Tiene algo n problema con su aspirador, siga esta simple lista de verificacion antes de llamar al Servicio Tecnico de Hoover:
A. El aspirador no se enciende
Verifique si el paquete de baterías está cargado.
Verifique si el paquete de baterias está montado en su lugar.
B. Périda de potentia de aspiración o succion.
Vacio el deposito de sociedad y lave el filtro de salute, el filtro de malla y el separator ciclónico.
Extraiga la tobera y controle si hay obstrucciones en el tubo
C. Las baterías no se pueda pagar
Este puee ser el resultado de periodos de almacenamento muy prolongados (más de 6 mees).
Contacte con el servicios专业技术o de Hoover para acordar un reemplazo de baterias.
Si el problema continua, contacte con el servicios专业技术e Hoover.
PIEZAS DE REPUESTO Y CONSUMIBLES HOOVER
Utilice sempre piezas de repuestos originales de Hoover. Puede acquirirlas a工程技术 de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el numero de modelos que posee.
SU GARANTÍA
Las conditiones de garantía para este aparato stehen definidas por nuestrorepresentante en el País de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establishimiento donde haya comprado este aparato. Debe做不到arse la factura de comprar o el recibo al hacer una reclamacion en virtud de las conditiones de garantía.
IMPORTANTE: La bateria de este aparato está garantizada durante 6月末 a partir de la Fecha de compra. Después de 6月末, el coste de una nuevo bateria está a cargo del cliente.
Sujeto a cmbios sin previo aviso.
INSTRUCTIES VOOR VEILIG GEBRUIK
NL