PANASONIC TYWK6P1RW - TELEVISOR

TYWK6P1RW - TELEVISOR PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TYWK6P1RW PANASONIC en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PANASONIC TYWK6P1RW - page 34
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : TYWK6P1RW

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TYWK6P1RW - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TYWK6P1RW de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO TYWK6P1RW PANASONIC

  • Le téléviseur plasma ne doit être retiré de l’applique de fixation au mur que par un professionnel.34 Español Precauciones para su seguridad Advertencia Asegúrese de que el lugar de instalación sea lo suficientemente resistente como para poder ser utilizado durante mucho tiempo.
  • Si la resistencia dejara de ser suficiente a lo largo de la utilización durante mucho tiempo, la pantalla podría caerse y probablemente causar lesiones a las personas. El trabajo de instalación y la expansión del equipo de conexión nunca deberán ser realizados por una persona que no sea un especialista en instalaciones cualificado.
  • Una instalación mal hecha puede ser la causa de que el equipo se caiga y cause lesiones. Tenga en cuenta la seguridad cuando considere la resistencia del lugar de instalación propuesto.
  • Si la resistencia no es suficiente, el equipo podrá caerse y causar lesiones. No haga la instalación en un lugar que no pueda aguantar el peso.
  • Si el lugar de instalación no es lo suficientemente fuerte, el equipo podrá caerse. No desarme ni modifique el soporte para colgar en pared.
  • De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y podrían producirse lesiones a personas. Después de quitar las tapas del TV de plasma, manténgalas fuera del alcance de los niños pequeños.
  • Los niños pequeños podrían tragar por accidente las tapas. Si piensa que su hijo ha tragado una tapa, consulte inmediatamente a un médico. Precaución No utilice otros televisors que los indicados en el catálogo.
  • En caso de no ser así, la unidad puede caerse y dañarse, pudiendo causar daños a personas. No haga la instalación en ningún lugar expuesto a la humedad, polvo, humo, vapor o calor.
  • Esto podría causar un efecto adverso en el televisor de plasma y causar un incendio o una descarga eléctrica. El trabajo de instalar o desinstalar el televisor de plasma deberá ser realizado por dos personas como mínimo.
  • El televisor de plasma podría caerse y causar lesiones. No lo instale mirando hacia arriba, hacia los lados o al revés.

Esto podría causar acumulaciones de calor en el interior del televisor de plasma, lo que podría dar origen a un incendio. No tape los orificios de ventilación. Cuando utilice la abrazadera de suspensión de pared, no tape el espacio entre la superficie posterior del televisor de plasma y la pared.

  • En caso contrario, podría acumularse calor y provocar un incendio. Deje como mínimo una separación de 10 cm en las partes superior, inferior, izquierda y derecha del televisor de plasma. Deje también algo de espacio en la parte posterior.
  • Si no lo hace podría producirse un incendio. Instale el televisor de plasma siguiendo solamente los pasos especificados en estas instrucciones: No lo instale de ninguna otra forma.
  • De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y podrían producirse lesiones a personas. Instale los tornillos de montaje y el cable de alimentación de forma que no hagan contacto con las partes interiores de la pared.
  • Tocar cualquier objeto metálico del interior de la pared puede causar descargas eléctricas. Para hacer la instalación, utilice las piezas componentes para propósitos especiales.
  • De lo contrario, el televisor de plasma podría caerse de la pared y causar lesiones a personas. Retire el producto que no se va a utilizar más.
  • De lo contrario, el producto podría caerse y causar lesiones a personas. Acerca del manejo

1) Tenga cuidado al elegir la ubicación del televisor, porque éste podría perder color o deformarse debido a la

luz o al calor si se colocara en un lugar expuesto directamente a la luz solar o cerca de una calefacción.

2) Limpie la ménsula para colgar en pared pasando por ella un paño blando y seco (como los hechos con

algodón o franela). Si la ménsula está muy sucia, quite la suciedad utilizando un detergente neutro diluido en agua, y pasando luego un paño seco. No utilice bencina, diluyente o cera para muebles porque éstos pueden ser la causa de que se pele el revestimiento. (Para conocer información sobre cómo limpiar la pantalla, consulte el manual de instrucciones de la misma. Si utiliza un paño tratado químicamente, siga las instrucciones suministradas con el paño.)

3) No pegue cinta adhesiva ni pegatinas en el producto. Ambas podrían ensuciar la superficie del soporte para

colgar en pared. No permita tampoco el contacto prolongado con productos de goma, vinilo o similares. (Al hacerlo se producirán deterioros.)

4) El panel del TV de plasma está hecho de cristal. No ejerza mucha fuerza sobre él mucha fuerza ni lo golpee.

Caution: Este soporte ha sido diseñado para ser utilizado solamente con los TV de plasma de Panasonic (consulte la página 39). Si se utiliza con otros aparatos, la instalación no será estable y algunas personas podrían sufrir heridas. LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O AL MANEJO INCORRECTO.35 Español Componentes [Las imágenes mostradas en este manual sólo tienen fines ilustrativos.] TY-WK6P1RW Soporte para colgar en pared (Tipo de ángulo ajustable) Piezas utilizadas para ensamblar el soporte para colgar en pared Accesorio superior de la base (1) Accesorio izquierdo de la base del soporte (1) Accesorio derecho de la base del soporte (1) Tornillos M5 × 10 para ensamblar el soporte (8) Accesorio inferior de la base (1)Etiqueta Piezas utilizadas para la instalación Vista del soporte completamente ensamblado Tornillos Allen M8 × 32 de cabeza avellanada (4) Espaciadores (4) Arandelas dentadas convexas (4) M5 x 50 Tornillo para asegurar la unidad (2) Espaciadores de aislamiento (4) Llave Allen (herramienta incluida) (1) Precauciones para la instalación del soporte para colgar en pared ♦ El soporte para colgar en pared se utiliza para colocar un televisor de plasma en una pared vertical. No lo instale en ninguna otra superficie que no sea una pared vertical. ♦ Para asegurar el correcto funcionamiento del televisor de plasma y evitar problemas, no lo instale en ninguna de las ubicaciones siguientes. • Cerca de rociadores o detectores de fuego/humo • Donde corra el riesgo de quedar expuesto a vibraciones o golpes • Cerca de cables de alta tensión o fuentes de alimentación • Cerca de campos magnéticos, fuentes de calor, vapor de agua u hollín • Lugares expuestos a la salida del aire de equipos de calefacción • Donde se puedan formar gotas de condensación de un acondicionador de aire o de otro aparato ♦ Haga la instalación utilizando técnicas adecuadas a la estructura y materiales del lugar de instalación. ♦ Utilice tornillos comercialmente disponibles de 6 mm de diámetro diseñados para el material donde se instale el soporte para colgar en pared (madera, bastidor de acero, hormigón etc.). ♦ Conecte el televisor a una toma de corriente a la que pueda accederse fácilmente. ♦ Deje un espacio suficiente para que circule el aire y la temperatura del equipo no supere los 40 °C. De lo contrario, se acumulará calor en el interior del televisor de plasma y éste podrá funcionar mal. ♦ Extienda una manta o paño blando sobre el suelo para que el televisor de plasma y el suelo no queden marcados ni arañados durante el trabajo de montaje e instalación. ♦ Cuando atornille piezas, asegúrese de que los tornillos no estén flojos ni excesivamente apretados. ♦ Tenga suficiente cuidado para garantizar la seguridad a su alrededor cuando realice el trabajo de montaje e instalación o mientras se mueve durante el curso del trabajo. ♦ No instale el televisor de plasma debajo de lámparas del techo (luces direccionales, lámparas halógenas, etc.). De lo contrario, la caja puede doblarse o dañarse debido al calor intenso.36 Español Procedimiento de instalación [Para hacer la instalación no utilice ningún otro método diferente del especificado.]

1. Ensamblaje del soporte para

colgar en pared Ponga los accesorios superior e inferior de la base y los accesorios derecho e izquierdo del soporte y como se muestra en la figura. Fije las protuberancias (lengüetas) de los adaptadores de la base del soporte derecho e izquierdo en los huecos (2 en la derecha y 2 en la izquierda) de los adaptadores superior e inferior de la base, y asegure las piezas utilizando los ocho tornillos para ensamblar el soporte. (Par de apriete: 1,2 a 1,5 N•m) Accesorio derecho de la base del soporte Accesorio superior de la base Accesorio inferior de la base (lado con la etiqueta) Lengüeta Hueco Accesorio izquierdo de la base del soporte Tornillos M5 × 10 para ensamblar el soporte Nota

Sujete los accesorios derecho e izquierdo de la base de la ménsula según trabaja con la ménsula para montar en pared ensamblada. Sujetar los accesorios superior e inferior de la base podría deformar esta unidad.

2. Verificación de la resistencia del lugar

El soporte para colgar en pared pesa aproximadamente 4 kg. Consulte el manual de instrucciones del TV de plasma, y verifique el peso de la unidad del TV de plasma que será colocada en el soporte para colgar en pared. Consulte el plano acotado del soporte para colgar en pared mostrado a la derecha, y verifique la resistencia de la pared en las seis posiciones de instalación mostradas. Si la resistencia en cualquiera de esas posiciones no es suficiente, proporcione el refuerzo que sea necesario. Unidad: mm

Marca : Agujeros para montaje en pared (en 6 puntos) Utilice sin falta los tornillos para fijar el soporte. Notas

  • Hay nueve agujeros de montaje pretaladrados en la parte superior y otros nueve en la parte inferior del soporte para colgar en pared. Utilice los orificios de repuesto provistos si se emplea madera u otros materiales en la pared y no se puede asegurar un nivel suficiente de resistencia del montaje al fijar el soporte en las seis posiciones mostradas a la derecha. No obstante, tenga en cuenta que, dependiendo de los materiales de los que esté hecha la superficie de montaje, puede que se formen grietas en la superficie si los tornillos se utilizan en posiciones demasiado próximas entres sí.
  • Monte o ponga solamente un TV de plasma en el soporte: No monte ni coloque en él ningún otro producto.
  • Para conocer detalles de las dimensiones aplicables cuando se monta el TV de plasma, consulte el plano acotado (en la página 39).

3. Instalación en la pared del soporte para colgar

en pared Instale el soporte para colgar en pared de forma que las flechas marcadas en él apunten hacia arriba. Primero, asegure el tornillo del agujero central superior . Utilice un nivel para asegurar que el soporte no esté inclinado hacia un lado, y luego asegure los tornillos en los cinco agujeros restantes. Flechas

  • Si resulta necesario tener que meter tornillos o tuercas en la pared antes de instalar el soporte para colgar en pared, debido a que la pared es de hormigón u otro material similar, determine las posiciones de los agujeros colocando en la pared el soporte para colgar en pared o empleando las cifras que aparecen en el plano acotado para realizar el cálculo y luego meta los tornillos o las tuercas con un diámetro nominal de 6 mm o su equivalente. Si tiene previsto embutir los tornillos, asegúrese de que sobresalgan entre 10 y 15 mm de la superficie de la pared.
  • Para instalar el soporte para colgar en pared en la pared, utilice tornillos con un diámetro nominal de 6 mm más o menos de venta en ferreterías, procurando que éstos sean adecuados a los materiales del lugar de instalación en la pared.
  • Fije los tornillos en un mínimo de seis posiciones.37 Español

4. Ajuste del ángulo del soporte para colgar en pared

El ángulo de este soporte de pared se puede ajustar en incrementos de 5 grados a una de tres posiciones: desde “inclinación de cero grados (sin inclinación)” a “inclinación de 10 grados”. Cuando el soporte para colgar en pared sale de la fábrica, el ángulo está ajustado en “Inclinación cero”. Para cambiar este ángulo, quite los tornillos utilizados para el ajuste y cambie la posición del apoyo. (Par de apriete: 0,8 a 1,0 N•m) “Inclinación de cero grados” “Inclinación de 10 grados” “Inclinación de 5 grados” Apoyo “Inclinación de cero grados” Inclinación de 5 a 10 grados Cuando el ángulo está ajustado en “Inclinación de cero grados” Cuando el ángulo está ajustado en “Inclinación de 10 grados” Superficie de la pared Tornillos utilizados para el ajuste. Superficie de la pared Nota

  • Cuando utilice algunos tipos de cables HDMI o cables de PC, los cables puede que toquen la pared y dañen el terminal HDMI o el terminal de entrada de PC en el televisor. En tal caso, ajuste el ángulo del soporte para colgar en pared de forma que no se aplique peso al cable.

5. Instalación de los espaciadores de

aislamiento en el TV de plasma Quite la parte superior de la caja de cartón que contiene el TV de plasma y tire hacia abajo de la bolsa protectora. Sostenga el TV de plasma por la parte delantera para que no se caiga. Saque el soporte de la caja de cartón. Utilice un destornillador de punta Phillips para quietar las tapas (4) del TV de pantalla de plasma.

  • El aspecto del televisor de plasma varía en función del modelo. La figura a continuación es un ejemplo de un modelo aplicable. Tapa
  • Después de quitar las tapas y sacar el soporte y los accesorios, guárdelos en un lugar seguro. (Éstas serán necesarias cuando se utilice un soporte de instalación separado.) Como se muestra en la figura de la derecha, y utilizando la llave Allen incluida , instale en los lugares donde las tapas fueron instaladas previamente los tornillos Allen M8 × 32 de cabeza avellanada , las arandelas dentadas cóncavas , los espaciadores de aislamiento y los espaciadores (4 de cada) suministrados. (Par de apriete: 3 a 4 N•m)38 Español

6. Montaje del TV de plasma en el

soporte de pared y conexión del mismo a los otros componentes Hueco de la parte superior Espaciador de espaciamiento en la parte inferior

Agujero en la parte inferior Superficie de la pared Superficie de la pared Notas

  • Conecte los cables de los componentes de conexión antes de montar el TV de plasma en el soporte de pared.
  • Cuando monte el TV de plasma en el soporte de pared, asegúrese de que los cables no queden pellizcados entre el TV de plasma y el soporte de pared.
  • Consulte el manual de instrucciones del TV de plasma para conectar el TV de plasma a los otros componentes. Fije los espaciadores de aislamiento de la parte superior del TV de plasma en el hueco de la parte superior del soporte de pared. Bajando lentamente el TV de plasma, inserte los espaciadores de aislamiento de la parte inferior en los agujeros de la parte inferior del soporte de pared. Baje ahora el TV de plasma. AVISO
  • Si el TV de plasma se levanta demasiado, su parte superior se soltará del soporte para colgar en pared. Agujero para montar el tornillo para asegurar la unidad M5 x 50 Tornillo para asegurar la unidad Soporte de montaje en pared Superficie de la pared

7. Anclaje del TV de plasma

Instale los tornillos accesorios para asegurar la unidad (2) en los agujeros de montaje de los tornillos para asegurar la unidad de los costados (izquierdo y derecho) del soporte para colgar en la pared. Nota

  • Para impedir que el televisor de plasma se suelte del soporte para colgar de pared, los tornillos de fijación de la unidad deberán apretarse firmemente en la izquierda y en la derecha hasta llegar a sus bases. Conexión de componentes adicionales Quite los tornillos marcados en rojo derecho e izquierdo (uno en el lado derecho y el otro en el lado izquierdo) utilizados para fijar y soltar el TV de plasma.

Levantando un poco el TV de plasma y tirando de él hacia delante, saque los espaciadores de aislamiento de la parte inferior. Tire del TV de plasma hacia delante y conecte los cables de los componentes de conexión a los terminales de la parte posterior. Levantando un poco el TV de plasma, inserte los espaciadores de aislamiento inferiores en los agujeros de la parte inferior del soporte para colgar en pared. Baje ahora el TV de plasma. Apriete firmemente los tornillos marcados en rojo derecho e izquierdo (uno en el lado derecho y el otro en el lado izquierdo) utilizados para fijar y soltar el TV de plasma en los agujeros de montaje marcados en rojo en el lado del soporte para colgar en pared. (Par de apriete: 1,2 a 1,5 N•m) Tornillo marcado en rojo para fijar y soltar el TV de plasma Agujero en la parte inferior Espaciador de espaciamiento en la parte inferior

Tornillo marcado en rojo para fijar y soltar el TV de plasma

Cuando conecte componentes al TV de plasma, solicite a un especialista en instalaciones cualificado que le haga la conexión. Procedimiento de instalación39 Español Cómo retirar el TV de plasma del soporte para colgar en pared Quite los tornillos para asegurar la unidad (uno a la izquierda y uno a la derecha) que están instalados en los costados del soporte para colgar en pared. Desconecte los cables que conectan el TV de plasma a las otras unidades. Mientras levanta la parte inferior del TV de plasma, tire del propio TV hacia usted. Una vez soltados los espaciadores de aislamiento de la parte inferior, levante derecho el TV de plasma. Espaciador de aislamiento en la parte inferior M5 x 50 Tornillo para asegurar la unidad

Atenção: Este suporte destina-se apenas aos modelos de televisor com ecrã de plasma da Panasonic (Consulte a página 45). A utilização com outros aparelhos pode causar instabilidade e ferir alguém. A INSTALAÇÃO TEM DE SER FEITA POR UM PROFISSIONAL. A PANASONIC NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS MATERIAIS E/OU FERIMENTOS GRAVES, INCLUINDO A MORTE RESULTANTES DE UMA INSTALAÇÃO MAL FEITA OU DE UM MANUSEAMENTO INCORRECTO.41 Português TY-WK6P1RW Suporte de instalação na parede (Ângulo ajustável) Peças utilizadas para montar o suporte de instalação na parede Ferragem superior da base (1) Ferragem esquerda da base do suporte (1) Ferragem direita da base do suporte (1) Parafusos M5 × 10 para montagem da estrutura (8) Ferragem inferior da base (1)Rótulo Peças utilizadas na instalação Vista da estrutura completamente montada Parafusos Allen M8 × 32 de cabeça de embeber (4) Espaçadores (4) Anilhas dentadas côncavas (4) M5 x 50 Parafuso de fixação da unidade (2) Espaçadores de isolamento (4) Chave Allen (incluída) (1) Componentes [ As imagens mostradas neste manual servem apenas para fins de ilustração.] Precauciones para la instalación del soporte para colgar en pared ♦ El soporte para colgar en pared se utiliza para colocar un televisor de plasma en una pared vertical. No lo instale en ninguna otra superficie que no sea una pared vertical. ♦ Para asegurar el correcto funcionamiento del televisor de plasma y evitar problemas, no lo instale en ninguna de las ubicaciones siguientes. • Cerca de rociadores o detectores de fuego/humo • Donde corra el riesgo de quedar expuesto a vibraciones o golpes • Cerca de cables de alta tensión o fuentes de alimentación • Cerca de campos magnéticos, fuentes de calor, vapor de agua u hollín • Lugares expuestos a la salida del aire de equipos de calefacción • Donde se puedan formar gotas de condensación de un acondicionador de aire o de otro aparato ♦ Haga la instalación utilizando técnicas adecuadas a la estructura y materiales del lugar de instalación. ♦ Utilice tornillos comercialmente disponibles de 6 mm de diámetro diseñados para el material donde se instale el soporte para colgar en pared (madera, bastidor de acero, hormigón etc.). ♦ Conecte el televisor a una toma de corriente a la que pueda accederse fácilmente. ♦ Deje un espacio suficiente para que circule el aire y la temperatura del equipo no supere los 40 °C. De lo contrario, se acumulará calor en el interior del televisor de plasma y éste podrá funcionar mal. ♦ Extienda una manta o paño blando sobre el suelo para que el televisor de plasma y el suelo no queden marcados ni arañados durante el trabajo de montaje e instalación. ♦ Cuando atornille piezas, asegúrese de que los tornillos no estén flojos ni excesivamente apretados. ♦ Tenga suficiente cuidado para garantizar la seguridad a su alrededor cuando realice el trabajo de montaje e instalación o mientras se mueve durante el curso del trabajo. ♦ No instale el televisor de plasma debajo de lámparas del techo (luces direccionales, lámparas halógenas, etc.). De lo contrario, la caja puede doblarse o dañarse debido al calor intenso.42 Português Procedimento de montagem [Nunca use qualquer outro método que especificou para instalar.]