ES2056 - Depilador PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ES2056 PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Epilador eléctrico recargable |
| Marca | Panasonic |
| Modelo | ES2056 |
| Uso | Epilación en seco y húmeda (bajo la ducha o en el baño) |
| Cabezales incluidos | Cabezal de epilación piernas/brazos, cabezal de epilación axilas/línea del bikini |
| Accesorios incluidos | Cargador (RE7-44), cepillo de limpieza, funda de almacenamiento |
| Alimentación | CA 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo eléctrico | Aproximadamente 1 W (en carga) |
| Tipo de batería | Níquel-hidruro metálico (Ni-MH) recargable |
| Tiempo de carga | 12 horas (20 horas para la primera carga o después de inactividad prolongada) |
| Autonomía | Aproximadamente 30 minutos tras carga completa |
| Nivel de ruido | 69 dB(A) (cabezal de epilación piernas/brazos) |
| Peso | Aproximadamente 185 g (con cabezal de epilación piernas/brazos) |
| Material | Discos de epilación de metal, cuerpo de plástico |
| Funciones | Dos velocidades (1: lenta, 2: rápida), depósito de espuma integrado, epilación húmeda |
| Limpieza | Lavable con agua, limpieza con el cepillo incluido |
| Seguridad | No usar sobre piel irritada, eccema, varices, etc.; evitar el rostro y las zonas genitales |
| Piezas de repuesto | Rejilla exterior, cuchilla interior, cabezales de epilación |
| Reparabilidad | Batería reemplazable por un servicio autorizado, piezas disponibles |
| Temperatura de uso | 5 °C a 40 °C |
| Longitud de vello recomendada | Hasta 5 mm |
| Uso | Solo doméstico |
Preguntas frecuentes - ES2056 PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre ES2056 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES2056 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES2056 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ES2056 PANASONIC
- Asegürese de que la piel está limpia antes y.afteres de utiliser. Si no lo hace, pueda aparecerrialquier tipo de infeccion e infl amacion en la piel.
- No utilise el aparato si Tiene eczema u otheras enfermedades de la piel, sarpullidos, piel sensible, tendencia a sufrir infecciones, venas varicosas, diabetes, hemofi lia o mala coagulacion sanguinea.
- El usarla juste antes de realizar activités de natacion y otros deportes o el partirla conoras personas peutcaesar la entrada de bacterias en la piel y producir lesiones o infl amaciones.
- Encender el aparato sin la utilizacion de un cabezal de afeitado o de depilacion (ES2058) pueda producir daños en los dedos, atasco de vellos en los mecanismos de rotacion o una averia mecánica.
-
Lo?sigue puee causr daos, lesiones, infl amacion, dolores de distinto grado y hemorragias en la piel delicada.
-
Utilizar el aparato si sufren daños los discos de depilación, el protector de la piel o la lámina metalica exterior.
- Utilizarlo en oproximo al rostro, genitales, verrugas, granos, cardenales, erupciones, heridas o piel fl acida.
- Aplicar una fuerte presión sobre la piel, utilizing el aparato de forma repetida en la mesma area o mediante un continuo golpeteo.
- Utilizarlo antes o durante la menstruacion, durante el embarazo, un mes aproximamente antes de dar a luz, padeciendo una enfermedad, cuando supiel está quemada por el sol, etc.
El aparato pueda utiliser para una depilación humeda o seca. El símbolo, que aparece a continuación, indica que se tratate de una depiladora que pueda usar en lugarares humedes. Por lo tanto, el aparato pueda utiliser en baneras o duchas.

Precauciones de seguridad
- No utilise nunca el cargador en el cuarto de bano.
- Asegürese en todo momento de que el aparato se usa en una fuente de suministro electrico que coincide con su tension nominal.
- No doble, retuerza, modifi que o tire del cable.
- No enrolle con fuerza el cable alrededor del aparato.
- No utilise nunca el aparato si el cable o el cargador está estropeado o demasiado caliente, o si la clavija queda fl oja al conectarla en una toma de corriente.
- Limpie frecuentemente el conductor del cable para evaporar que acumule polvo
- No deja caer ni golpee el aparato porque el protector de laIEL o los discos de
34
depilación puede que se estropeen.
- El movimiento de los discos emite un ruido, pero este es totalmente normal.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños o personas invalidas.
- No deje el aparato cerca de fregaderos, cuartos de bano u或者其他 lugares de mucha humedad donde podra quedar expuesto al agua o a la humedad afterwards de usarlo.
-
Lo?sigue,puedecausarfallosmecanicos enelaparato.
-
Utilizar quitaesmaltes, bencina, alcohol, etc, para limpiar el aparato.
- Dejar el aparato en lugares en los que está expuesto a altas temperatas o a la luz directa del sol.
- Póngase en contacto con un centro de servicios autorizzato si la depiladora o el cable se estropean.
Antes de utiliser
Cambio del cabezal
- Retire el cuestion misionas presiona el boton de liberacion del cuestional.
- Empujé el cuestion hasta ofr un ruido seco.
Carga
- Conecte el cargador en la depiladora (a) y en una toma de corriente (b).
-
Cargue el aparato aproximamente 12 horas. (El indicator luminoso de carga permanece encendido incluso antes de transcurrir 12 horas.)
-
La depiladora puede utilizar durante 30 horas aproximamente tras una carga de 12 horas.

Espanol
- Cuando el aparato se encuesta cargándose por primera vez o cuando no se ha utilisé durante más de 6 días, carguelo durante aproximamente 20 horas.
- En algunos casos, es posible que el indicator luminoso no se enciende transcurridos unooshocos. Sin embargo, se encendera, si continua con el proceso de carga.
- El aparato可以选择 encontrarlos y su carga completa sin que se produzca un deterioro en la duración de la bateria.
- Si el aparato searga de forma repetida antes de que las baterias seencuentren Completely descargadas, es possible que se deteriorre la duracion de la bateria. (efecto de memoria)
Cargue yutilice el aparato en una temperatura de 5 a 40^ - Puede colocar el cargador tanto de forma vertical como horizontal.
Utilización
Depilación humeda/con espuma
No utilise el CZezeal de depilacion de piernas y brazos para depilar sus axilase ingles.
Recorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado durante mucho tiempo.
- Si utilizes el aparato a temperatas de 15^ o menos, el tiempo de funciona para reducirse.
- Humedezca laIEL.
- Retire la cubierta y conecte el casingzal que desea utiliser.
- Humedezca los discos y ponga unaITTLEcantidad de jabon liquido para el cuerpo en los discos.
-
Ponga el interruptor en la posicion 1 o 2 y, a continuacion, proceda con la depilacion. (1 = depilacion a bajo velocidad/2 = depilacion a alta velocidad)
-
La espuma hace que la depiladora se desplace mejor, de forma que pueda utiliserla con más rapidez. Tras su utilizacion, limpie bien los discos para eliminar cualquier resto dejabon.
Depilación seca
Puede también depilarse sin humedecer la piel ni los discos.
Utilización
Para lograr最好的 resultados en la depilacion
Aplique la depiladora en un ángulo correcto de la piel y presione con cuidado cuando la utilizes en la raíz del vello.
- Cuando utilise el aparato,pongatirante su pielonde esta tienda a quedar fl acida (detrás de las rodillas y delante de los codos).
Frote la piel para erizar los vellos cortos. - Utilice la depiladora por el lado que tiene el recipiente para la espuma hacer delante.
- No quite la estructura del cabezal de depilacion.
- No use el aparato si su vello tiene más de 5 mm.
- La piel podría enrojecarse donde utilise el aparato por primera vez. Una toalla humeda le aliviará si tiene dolor o sarpullidos.
- Le recomendamos usar con regularidad esponjas de masaje o produits de exfoliación para estarlos vellos enquistados.


Utilización del aparato de forma correcta
① Piernas: Hacia arriba desde la parte inferior de la pierna.
② Brazos: Hacia bajo de la parte exterior del brazo.
③ Parte superior de los brazos: Hacia arriba desde la parte inferior de la parte superior delos brazos.
④ Axillas: Utilicelo en diversas direcciones, ya que el vello de las axillas crece en differentes direcciones.

1

(3)

②

(4)
Afeitado
Afeitado humedo/con espuma ES2058
1. Conecte el CZe巳al de afeitado.
2. Humedezca la pierl.
- El afeitado con espuma de jabón hace que la piel quede resbaladiza y se pueda afeitar mejor.
- No utilise espuma de afeitar, cremas o lociones para la piel porque las cucillas se atascaran.
3. Ponga el interruptor en la posicion 1 o 2.
(1 = afeitado a baja velocidad/2 = afeitado a alta velocidad)
- La extracción del vello的结果a más sencilla y menos dolorosa si el vello es corto.
- Deslice el interruptor de recortavello emergente paraURTAR el vello largo.
- Presione con cuidado, de forma que la hoja se enquiryre en contacto con la piel y la superficie de la hoja no se desplace hacia arriba o hacia abajo.

Afeitado de las ingles con el peine para ingles
Cologne el peine para las ingles en el cabezal de afeitado y desplace hacía arriba el recortavello.
- Cuando el peine para las ingles se encuesta en su lugar, asegúrese de que el peine se encuesta en contacto con la piel.

Afeitado seco
Tambien se peut afeitar sin necessities de mojar su lien ni los discos.

Limpieza
Limpieza de la depiladora
Apague y desconecte el aparato, antes de proceder con la limpieza.
- Desconecte siempre el cargador de la calidad de suministro electrico y de la depiladora antes de limpiar el aparato.
- Limpie el cuerro principal con un pamo seco solamente. La utilizacion de alcohol, etc,uede provocar la decoloracion o deformacion del cuerro principal.
- Al guardar la depiladora, Coloque todas sus cubiertas.

Limpieza de la depiladora
Limpie sempre lasestructuras ydiscostrasutilizarelaparato para conservarlos en un estado higienico.
- Tenga cuidado de no dañar el protector de la piel durante la limpieza.
1

oueds
- Retire el bastidor presionando el botón de liberación del bastidor.
- Ponga jabon liquido para las manos en los discos y en la cucilla.
- Active el interruptor y bajo humedezca los discos para hacer espuma.
-
Lave el cabezal con agua para eliminar el vello.
-
Noutiliceagua caliente.
-
Si no desaparece el jabón Completely, es posible que se acumule un deposito blanco que evite que las hojas funciona con normalidad.
-
Desactive el interruptor, limpie el aparato pasando un paño seco y bajo sequelo bien.

Limpieza de la depiladora con el cepillo que se proporciona
Tambien peut limpar el cuestion de depilacion y el cuestion de afeitado (ES2058) con el cepillo de limpieza.

38
Sustitución
Sustitución de la lámina metalica externa ES2058
Reemplace la lámina metálica de afeitado y la hoja interna, si observa que se produce un rendimiento inferior en el afeitado. No quite nunca la lámina metálica exterior del cebazal de afeitado para ningún other fi n que no sea cambiarlo.
Extracción de la lámina metalica externa
Mientras presiona con cuidado la lámina metallica exterior con los dedos, utilise lasñas para extraer el panel de plástico ⑥ de la hoja de los ganchos ④ del interior de laestructura.

Colocacion de la nuevo lamina metalica externa
Sujete la lámina metalica externa de forma que la superfi cie con el panel de plástico (por exemple, la superfi cie que entrada en contacto con la hoja interna) se ocurre横向 arriba y, a continuación, introduzcala en laestructura, de forma que los ganchos (a) de laestructura encajen en los orificios de la lámina.
- Le recomendamos sustituir la lámina metallica externa cada año y la hora interna cada dos años.

Para la proteccion ambiental y reciclaje de materiales
Esta depiladora incluye baterias Ni-MH.
Por favor asegúrese de que la batería sea desechada enalgún lugar oficialmente designado, si es que existe algo n en su País.

Eliminación de las baterías recargables integradas
Las baterías de esta depiladora no está disyenadas para que los clientes las sustituyan. Sin embargo, pueda reemplazarse en un centro de servicios专业技术 autorizzato.
El procedimiento que se indica a continua眼看 el modo de reemplazar las baterias, de forma que pueda eliminarse.

- Desconecte el cargador de la depiladora, antes de proceder con el desmontaje.
- Ponga el interruptor en la posicion 1 o 2 hasta que las baterías se descarguen porcomplete.
- Desmonte launidad utilizando un destornillador, siguiendo elorden que se indica a continuación.
- Tenga cuidado de no cortocircuito las baterías.
Realice desdelos pasos ① a ⑧ para desmontar la depiladora.

Especifi caciones
Fuente de alimentacion CA 220-240 V, 50-60 Hz
Tiempo de energia 12 horas
Baterias Ni-MH
Consumo de energia aproximado 1 W (al cargar.)
Peso de la depiladora aproximamente 185g con el cabeza de depilacion aproximamente 170g con el%cabezal deafeitado
ES2058
Ruido Transmitido a工程技术 del aire
Cabezal de depilacion para piernas y brazos: 69 (dB(A) re 1pW)
Cabezal de depilacion para axillas y ingles: 67 (dB(A) re 1pW)
Cabezal de afeitado: 63 (dB(A) re 1pW) ES2058
Sujeto aambios sin previo aviso.
Este producto está destinado solamente para su uso dométrico.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA UTILIZACION
Identificacion de las piezas

A

B

C

D
E


F
las ingles ES2058

Cabezal de afeitado ES2058
15 Lámina metalica externa
16 Recortavello
⑦ Estructura
Interruptor del recortavello emergente
19 Botón de la estrutura
Cubierta de proteccion
Cabezal de depilacion para piernas y brazos
① Discos de depilacion (interior)
② Protector de la piel (pieza metalica del exterior)
③ Estructura para piernas y brazos
④ Recipiente para la espuma
⑤ Botón de la estrutura
⑥ Limpiador de espuma
Cuerpo principal
⑦ Botón del cabezal
⑧ Interruptor Encendido/Apagado
9 Indicador luminoso de energia
Cabezal de depilacion para axillas e ingles
10 Discos de depilacion (interior)
① Protector de la piel (pieza metálica del exterior)
⑫ Boton de la estructura
③ Recipiente para la espuma (en ),
Estructura para las axillas
Accesorios:
Cargador (RE7-44), bolsa y cepillo de limpieza
(No utilise autres accesorios que no sean los que se proportionscen.)

Voor gebruik
Belangrijk
Voor gebruik
1. Instale aCESSA de rapar.
2. Molhe a pele.
Rapar a LINHA de biquini como o pente biquini
Tambemode limparacabeza de rapareacabeza do depilador ES2058 com a escova delimpeza.

54
Substituicao
Ruido acústico aereo
Información sobre la eliminación para los sistemas de equipos electricos y electrónicos usados (partículares)

La aparicio de este symbolo en un producto y/o en la documento adjunta indica que los Productos electricos y electronicos usados no deben mezclarse con la basura domestica
general.
Para que这些东西 productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los+puntos de recogida designados,onde los admitirán sincoste algo. En algunos páisesexiste también la posibiliadedevolverlos productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a Severityar cualquierpossible efecto negativo en la salute de laspersonas y enel medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadequado de desechos. Póngase encontacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrián aplicarse multas porla eliminacion incorrecta de这些东西.
Para entreprises de la Unión Europea
Si desea desechar equipos electricos y electrónicos,pongase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otheros páises no pertenecientes a la Unión Europea
Este symbolo solo es valido en la Unión Europea.
Si desea deselectar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.