SRU9400 - Mando a distancia universal PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SRU9400 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores, reproductores de DVD/Blu-ray y sistemas de audio |
| Funciones principales | Control de varios dispositivos, programación de macros, función de aprendizaje |
| Alimentación eléctrica | Pilas (2 x AAA) |
| Dimensiones aproximadas | 24,5 cm x 5,5 cm x 2,5 cm |
| Peso | 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AAA |
| Tensión | 1,5 V por pila |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas no disponibles para la venta |
| Seguridad | No exponer a la humedad, no desmontar |
| Información general | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - SRU9400 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre SRU9400 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia universal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SRU9400 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SRU9400 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SRU9400 PHILIPS
Configuración del mando a distancia. 28
Instalacion de dispositivos 28
Aprendizaje de teclas 29
Copia de teclas 30
Programacion de macros 30
Configuración del ajuste de pantalla 31
Uso del mando a distancia 31
Selección de un dispositivo 31
Uso de las teclas tactiles y de las teclas fjias. 31
Uso de macros 31
Soporte 32
Resolucion de problemas 32
Necesita ayuda? 32
Helpline 91
Visión general
Gracias por adquirir el mando a distancia universal Philips SRU9400. Podrá controlar hasta 5 dispositivosVRTEN con este mando a distancia: teovisor, video, DVD, SetTopBox y amplificador.
-
Para empecar,coloque las pilas en el mando a distancia,tal y como se explicap en la pagina 28.En la mayoria de los caseos,podra controlar los 5 dispositivos enmencionados anteiramente nada mas colocar las pilas,siempre y cuando se trate de dispositivos Philips.
-
A continuación, configure el mando a distancia. Puede hacer que el mando a distancia:
-
Funcione con dispositivos que no sean Philips.
-
Aprendasfunctionedesotromandosadistancia.
-
Copie unidades de una tecla a另一边.
-
Ejecute una série de teclas pulsando una sola tecla.
Para Obtener más información al Respecto, consulte el capítulo 'Configuración del mando a distancia', en la págin 28.
- Disfrute del mando a distancia. Consulte la ilustracion de la pagina 2 y el capitulo 'Uso del mando a distancia' en la pagina 31 para Obtener más informacion sobre la forma de utiliser el mando a distancia.
① Tecla Standby
② Indicadores de dispositivo
③ Teclas Page
④ Tecla Menu
⑤ Tecla Mute
⑥ Tecla Back/Exit
⑦ Tecla Volume Up
(8) Tecla Volume Down
9 Teclas de-coloredes
10 Tecla Mode
(1) Teclas tactiles
⑫ Tecla Setup
(13) Tecla Guide
14 Teclas de direccion y tecla OK
15 Tecla Info
16 Tecla Channel Up
17 Tecla Channel Down
Colocacion de las pilas en el mando a distancia
1 Presione hacía bajo la tapa del compartmento de las pilas, que se encontrara en la parte posterior del mando, y deslícela en la direction que indica la flecha.
2 Coloque tres pilas alcalinas L06 o AA en el compartmento, tal y como se muestra en la imagen.
3 Coloque de nuevo la tapa del compartmento en su situ. Tras unoicos,aparecerálaprimera página de las teclas táctiles del televisor.



Sustitución de las pilas
Cuando las pilas está a punto de agotarse, aparece el icono Bateria bajo
Sustituya las pilas gastadas por pilas alcalinas de tipo L06 o AA cuales y siga la normativa regional para la eliminacion de residuos al deshacerse de las pilas usadas.
Configuración del mando a distancia
Instalación de dispositivos
Para controlar un dispositivo que no sea Philips con este mando a distancia, necessities introducir el número de configuración spécifique de lamarca del dispositivo. Encontrará una lista de nombres de configuración al final de estas Instrucciones de uso.
1 Utilice la tecla Mode para selectionar el dispositivo que deseee controlar. El Indicador de dispositivo se encendera.
2 Mantenga pulsado SETUP durante 3 segundos. Apareceré el menú Setup.
3 Pulse en el menu Setup.
Aparecerá un teclado número.
4 Comprue lamarca de su dispositivo y el número de configuración de 4 digitos correspondiente al final de estas Instrucciones de uso.
5 Introduzca el numero de configuracion de 4 digitos en el teclado numero. Si el numero IR esta activado, la tecla Code parpadae dos veces. La ultima pagea accedida en el dispositivo aparece en la pantalla tactil.
O bien
Si el número IR no está activado, la tecla Code parpadea una sola vez.


Compruebe el número de configuración eintañte introducirlo de nuevo.
6 Comprue si las teclas funciona con su dispositorio.
Si el dispositivo no responde al SRU9400, repita las instrucciones desde el paso 2 en adelante e intente introducir el suiviente documento de configuracion que se muestra bajo a lamarca de su dispositivo.
Repita las instrucciones 1-6 para cada uno de los dispositivos que deseee controlar.
Puede selectionar un dispositovo distincto con la tecla Mode.
Búsqueada del número IR
Si no pueda encontrar lamarca de su dispositivo o el número de configuración correspondiente en la lista,uedejar que el mando a distancia busque el número de configuración correcto.
1 Utilice la tecla Mode para selectionar el dispositivo para el que deseee匿car el numero de configuracion.Asegurese de que el dispositivo este encendido.
El Indicador de dispositivo se encenderá.
2 Mantenga pulsado SETUP durante 3 segundos.
Aparecerá el menu Setup.
3 Pulse en el menu Setup.
Apareceran las teclas Search y Exit Setup.
4 Mantenga pulsada la tecla OK.
El mando a distancia comenzará a transmitir los comandos Standby/Power off para el dispositivo selectionado. El Indicador de dispositivo parpadea cada vez que se envía un nuevo número.
5 En cuando el dispositivo se apague, suele la tecla OK. Asegürese de no pulsar除外 teclas.
El número IR estábecido para el dispositivo selectionado se ha activado y laULTima págnacaccedida enel dispositivo se muestra enla pantalla táctil.
6 Pruebe las teclas especialicas del dispositivo.
Si el número IR activado es correcto, las teclas especialicas del dispositivo funcionalmente.
Si hay teclas que no funciona correctamente, repita las instrucciones de la 2 a la 5 paravoltar aboselear el codigo de configuracion.
Aprendizaje de teclas
Puede estar que el mando a distancia SRU9400 aparenda las teclas del mando a distancia original; por exemple, cuando las teclas táctiles del dispositivo no cubren una función del mando a distancia original.
1 Acceda al menu Setup y pulse LEARN
En la pantalla tíctil aparecerá la párgina 1 delultimate dispositivo selección.
2 Coloque el mando a distancia SRU9400 y el mando a distancia original a 6 centimetros de distancia uno del除外.
3 Pulse la tecla del mando a distancia SRU9400 que tiene que學習 una tecla del mando a distancia original.
La tecla Learn permanece activa.
Consejo pratico Puede acceder a otheras teclas del dispositivo selecionado con la tecla Page 2 o pode seleccionar un dispositivodistincto con la tecla Mode.
4 Pulse la tecla del mando a distancia original.
Un tono de征求意见 agudo indica que el SRU9400 haalready correspondiente la tecla. La tecla Learn parpadea dos veces y hace a aparecer el menu Setup.
O bien
Un tono de avis grave indica que el SRU9400 no ha aparecido la tecla. La tecla Learn parpadea una vez y vuelte a aparecer el menu Setup.
5 Repita los pasos del 1 al 4 para cada tecla que deseee que aplende el mando a distancia SRU9400.

Copia de teclas
Si deseña utilizar una función determinada del dispositivo en este mando a distancia para otro dispositivo, pueda copiar dicha funciona copiando la tecla. Por exemple, si el volumen de los dispositivos (DVD, television, video) se controla mediante un amplificador,能把 copiar las unidades de volumen de la頁a del amplificador a la頁a del DVD.
1 Acceda la menu Setup y pulse COPY KEY. En la pantalla táctil aparecerá la párgina 1 delultimate dispositivo的选择acionado.
2 Pulse la tecla de origen cuya funciona deseee copiar. Puede serequalquiertecla,aexceptiondoPage1,Page2SetupyMode.
3 Seccione el dispositivoonde desee copiar la functiOn de la tecla de origen con la tecla Mode. En la pantalla tactil aparecerá la頁a 1 del dispositivo seleccionado.
4 Pulse la tecla de destino donde deseee copiar la tecla de origen. Si el SRU9400 copia correctamente la clave, la tecla Copy parpadea dos vezes y vuelve a aparecer el menu Setup. O bien Si el SRU9400 no copia la tecla, la tecla Copy parpadea una sola vez y vuelve a aparecer el menu Setup.
Programación de macros
Puede programar hasta 4 macros para controlar los dispositivos.
Que es una macro?
Una macro es una secuencia de pulsaciones de teclas que pueda programar. Por exemple, para ver un DVD normalmente tendría que:
- Encender el televator;
- Encender el DVD;
- Encender el sistemas de sonido envolvente;
- SeLECTIONAR la entrada adecuada en el teilevisor y en elsystema de sonido;
- Pulsar el botón de reproducción para reproducir el DVD.
Con una macro, el mando a distancia ejecta todos这些东西 pulsando una sola tecla.
Puede acceder a las macros enrialquier momento pulsando y seleccionando el numero de la macro. Para Obtener mas informacion sobre la forma de acceder a las macros, consulte el capitulo Uso de macros' en la pagina 31.
Para programar una macro:
1 Acceda al menu Setup y pulse MACRO. Apareceran los nombres del 1 al 4.
2 SeLECTIONE el número en el que deseee almacenar laacro. Si ya hayuna macrosconese numero,se sustituir. En la pantalla tactil se muestra elultimate disposito seleccionado.
3 Pulse la secuencia de teclas que forma la macro.
Notas Puede programar hasta 12 pas en una macro. La macro se almacena automatistically al intentar programar el trigesimo paso y vuela a aparecer el menú Setup.
Puede acceder a otheras teclas del dispositivo seleccionado con la tecla Page 2 o peutec选购ar un dispositivodistincto conla tecla Mode.
4 Pulse la tecla OK para finalizar la macro. La tecla Macro parpadea dos veces y en la pantalla táctil aparece laULTima página accedida en el dispositivo.
Configuración del ajuste de pantalla
Cuando se utilizes el mando a distancia, la pantalla se enciende. Después de 6 segundos, vuelve a apagarse.
Puede embarir este intervalo de tiempo a una de las siguientesustralianes:
1 Acceda al menu Set-up y pulse DISPLAY. Apareceran los nombres del 1 al 4.
2 Seleccione el tiempo de pantalla deseado:
La tecla Display parpadea dos times para indicar que se ha almacenado el nuevo ajuste y vuelve a aparecer el menu Setup.
Nota El intervalo de tiempo de pantalla influye de manera significativa en la duración de las pilas: cuando más tiempo permanece encedida la pantalla, antes se agotaran las pilas.
Uso del mando a distancia
Selección de un dispositivo
Puede selectionar un dispositivo instalado en el mando a distancia con la tecla Mode:
- El Indicador de dispositivo se encenderá.
- Apareceran las teclas táctiles del dispositivo selectionado.
Las teclas fijas controlan el dispositivo selectionado.
Uso de las teclas tactiles y de las teclas fijas
Estos dos temas de teclas comprehenden las functions más realizadas por los dispositivos.
En la pantalla tíctil sólo se muestran las functions del dispositivo selecciónado. Puede acceder a另一asmericanos con la tecla
Page 2, que se encontrarra en la parte inferior de la pantalla táctil.
Uso de macros
Este mando a distancia能把 almacenar hasta 4 macros-distintas.
Puede acceder a las macros del mando a distancia a trovés de MACRO.
Esta tecla aparece sempre en la page 1 de las teclas tactiles, independientelement del dispositivo que esté controlando.

1 Pulse para acceder a las macros programadas. En la pantalla taktil aparecen los nombres del 1 al 4.
2 Pulse el número correspondiente a la macros que deseee executar. La macros se ejecta y el Indicador de dispositivo delultimate dispositivo seleccionado se ilumina.
Sopporté
Resolución de problemas
| Problema | Solutación |
| Una o variedas teclas del mando no funciona con un dispositivo. | ·Para controlar un dispositivo que no sea Philips con el SRU9400, tiene que instalar dicho dispositivo en el SRU9400 realizando el número de configuración spécifique de la marca. Consulte 'Instalación de dispositivos' en la págin28. ·Si nozzle el número de configuración correcto para su dispositivo, el SRU9400 puedaocular el número IR correcto en toda la base de datos. Consulte la págin29. ·El SRU9600 también puede"apearder teclas del mando a distancia original. Consulte 'Aprendizaje de teclas' en la págin29. |
| No encontrar lamarca de undispositivo en la listadecottigos delSRU9400. | El SRU9400 puedaocular loscottigos IR correctosen toda labase de datos.Consulte la págin29. |
| No encontrar el tipo de undispositivo en elSRU9400 o en la lista de dispositivosituada al final deestas Instruccionesde uso. | ·El modo 'TV mode' incluye TV a color, proyectores,combinaciones de TV y video, combinaciones de TV y DVD,TV de plasma y TV LCD·El modo 'VCR mode' incluye video y grabadores de disco duro/PVR·El modo 'DVD mode' incluye combinaciones de DVD, DVDR yDVD-HDD·El modo 'STB mode' incluye descodificadores de satélite,descodificadores de television por cable y DVBT/decodificadores de television digital terrestre.·El modo 'Amp mode' incluye amplificadores, receptor A/V,sistemas de cine en casa y sistemas de audio. |
| El SRU9400 no responde. | El nivel de carga de las pilas es muy bajo. Sustituya las pilasgastadas por pilas cuales. |
Necesita ayuda?
Para resolver cualquier duda que tengá sobre el SRU9400, pángase en contacto con nosotros. Encontrará los datos de contacto en la page 91 de estas Instrucciones de uso.
Le rogamos que lea atentamente estas Instrucciones de uso antes de ponerse en contacto con nosotros.
Cuando llame a了我的o增值服务 de soporte Telefonico,onga a mano el dispositivo para que nuestros先进技术能把 ayudarle a determinar si el mando a distancia funciona correctamente.
El número de modelos de su mando a distancia universal Philips es SRU9400/10.
Fecha de compra:
..../...../.. (dia/mes/año)
Indices
Primeiro Olhar
Se o Conjunto decottigs IV estiver definido correctamente,as teclas especillasdo dispositivofuncionaraoorrectamente.
A tecla Learn permanece ligada.
ES Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueda reciclar yvoltar a utiliser. Cuando este símbolo de contentedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que este cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga informacion sobre la recogida selectiva local de productos
eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no desecha los productos antiguos con los desechos domesticos. El desecha correcto del producto antiguo ayudara aatar consecuencias negativas para el medioambiente y la salute humana.

electricsoelectrónicos.
Certificado de garantía
Certificado de garantia
Garantibevis
Takuutodistus
Eyyunon

year
année
jaar
Jahr
ano
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantia
anno
ano
ar
vuosi
XpOvoC
garanzia
garantia
garanti
takuu
Eyyunon
Type: SRU9400
Serial nr.:
Date of purchase - Date d'achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Kopedatum - Kjøpedato - Ostopävå - Hερομηνia ayopac
20