PHILIPS SBCHC8410 - Sistema de alta fidelidad

SBCHC8410 - Sistema de alta fidelidad PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SBCHC8410 PHILIPS en formato PDF.

📄 134 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS SBCHC8410 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoAuriculares inalámbricos
Tecnología de transmisiónFM estéreo
ConexiónInalámbrica
Tipo de auricularesSobreauditivos
Respuesta de frecuenciaNo especificado
ImpedanciaNo especificado
SensibilidadNo especificado
AutonomíaNo especificado
AlimentaciónPilas recargables o pilas estándar
PesoNo especificado
ColorPlateado
Micrófono integradoNo
Control de volumen
AlcanceNo especificado
CompatibilidadDispositivos FM estéreo
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas frecuentes - SBCHC8410 PHILIPS

¿Cómo reiniciar el Philips SBCHC8410?
Para reiniciar su dispositivo, mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que la pantalla se apague, luego suelte el botón.
¿Por qué mi Philips SBCHC8410 no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente enchufado y que la toma de corriente funcione. También intente usar otro cable de alimentación si es posible.
¿Cómo conectar mi Philips SBCHC8410 a mi teléfono?
Asegúrese de que el Bluetooth esté activado en su teléfono. Acceda a la sección de Bluetooth de su dispositivo y seleccione el Philips SBCHC8410 en la lista de dispositivos disponibles.
Mi Philips SBCHC8410 no reproduce archivos de audio, ¿qué hacer?
Verifique que los archivos de audio estén en un formato compatible. Asegúrese también de que el volumen no esté configurado en cero y que los altavoces funcionen correctamente.
¿Cómo actualizar el firmware de mi Philips SBCHC8410?
Conecte su dispositivo a una red Wi-Fi, vaya a la configuración, luego a la sección 'Actualización del sistema' y siga las instrucciones para instalar la última versión del firmware.
¿Qué hacer si mi Philips SBCHC8410 se desconecta frecuentemente de Bluetooth?
Asegúrese de que su dispositivo esté dentro del alcance de conexión y que ningún otro dispositivo interfiera con la señal Bluetooth. También puede intentar restablecer la configuración de Bluetooth de su dispositivo.
¿Cómo ajustar los graves y agudos en el Philips SBCHC8410?
Utilice los ajustes de ecualizador en el menú de audio para ajustar los graves y agudos según sus preferencias.
¿Por qué la calidad del sonido es baja en mi Philips SBCHC8410?
Verifique que el dispositivo no esté en modo 'Ahorro de energía'. Asegúrese también de que la fuente de audio sea de buena calidad y que el volumen esté lo suficientemente alto.
¿Cómo usar la función de radio en el Philips SBCHC8410?
Presione el botón 'Radio' para acceder a la función de radio. Luego puede buscar estaciones utilizando los botones de búsqueda automática o manual.
Mi Philips SBCHC8410 no reconoce mi memoria USB, ¿qué hacer?
Asegúrese de que la memoria USB esté formateada en FAT32 o exFAT y que contenga archivos de audio compatibles. También pruebe la memoria en otro dispositivo para verificar su correcto funcionamiento.

Preguntas de los usuarios sobre SBCHC8410 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Sistema de alta fidelidad en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SBCHC8410 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SBCHC8410 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SBCHC8410 PHILIPS

Acaba de comprar el sistema de sonido FM estéreo inalábrico más Sofisticado que existe. Este sistemas utilize la Tecnología FM inalábrica más avanzada, que le proportionscía una completeness libertad de movimiento,mrientas disfruta de su música ypelliculasfavoritas. j Se han acabado los cables e hilos molestos! Para asegurarde que consigue elmejor rendimiento posible de su sistemas desonido FM estéreo inalábrico,lea atentamente este manual.

IMPORTANT

Lea estas instrucciones. Antes deutilizar elsystemade auriculas inalambricos aconsejamoslerlasinstruccionedeseguidadyutilizacion.

Compruebe si el voltaje indicado en la placar de especificaciones del adaptorcorresponde al voltaje de la red eletrica local antes de conectarlo a la mesma.

Si el sistema no va a utiliser durante un periodo很长, retire las pilas del compartmento de pilas de los auriculares y desconecte el adaptordo de la red electrica.

Prevenga el riesgo de incendio o descarga electrica: no exponga este equipo a humedad, sucidad, calor excessivo causado por equipo de calefaction o la luz directa del sol.

El equipo de radio para aplicaciones de audio inalábricas no está protegado contra las interferencias causadas por otros servicios de radio.

IMPORTANT

Antes de utiliser los auriculas de FM por primera vez, asegúrese de que las pilas estén Completely cargadas para alrededor de 16 horas de funcionaimiento. Este garantizará una vida úlil más larga para las pilas.

Las ventajas.Ofrecidas por la avanzada Tecnología RF/FM inalámbrica de Philips

Transmisión inalámbrica

El transmisor de FM trasmite la senal de audio estereo de la fuente de audio o video a sus auriculares de FM sin utiliser cables.

Amplia gama de transmisión

Sus auriculares de FM poder recibir señales a hasta 100 metros de distancia.

Sistema de radio de alta Frequencia

El juego de auriculares de FM utilizes una Frequencia de radio alta como portadora de senales, lo que asegura una recepción muy clara yprecisiona.

Función Mute (Silenciamiento)

Reduce las interferencias cuando la seals de sonido es demasiado bajo o no está disponible.

Indicador deactivacion/ desactivacion automatica

El(transmisor de FM seactiva automatamente y empieza a Transmitir cuando se detectan senales en la entrada de audio (LED rojo).Cuando no se detectan senales de audio, el transmisor de FM se desactiva automatamente antes de uno horas.

Sistema de recarga automatica

El(transmisor de FMrecarga
automaticallyas pilas LR03/AAA NiMH recargables incorporadas en los auriculares.
Simplemente colque los auriculares en el transmisor y sobre elcontacto de carga.El LED de red del transmisor y el LED azul de la diadema de los auriculares se encienden
durante la carga.

Transmisión fácil

Los auriculas de FM puede recibir señales del transmisor incluo a工程技术 de barreras como puertas, paredes yVentanas.

Auriculas multiples con un transmisor

Es possible utiliser un número adicional de auriculas y/o altavoces inalábricos con un solo transmisor si"These:

  • configuran en la banda de 864 MHz
    -性和性能
  • pueden detector un tono piloto de 19 kHz
  • aplican parámetros de compresión-expansionétentes.

Para confirmar la compatibiliad del aparato, consulte las hojas de especificaciones electricas del本身就是.

Contenido del kit

Esteistema de auriculas de FM consiste en los accesos他们在

1 x Transmisor de FM SBC HC8412
1 x Auriculares de FM SBC HC8415
1 x Adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC SBC CS030/00
2 x Pilas recargables LR03/AAA ( NiMH ), 550 mAh
1 x Cable adaptor de audio con un enchufe de estéreo de 3,5 mm y 2 conectores RCA (2 m)
1 x Enchufe adaptador de estereo con un conector de 3,5 mm y un conector de 6,3 mm

Transmisor (figura 1)

1 Indicador de corriente - se enciende quando se detectan senas de audio en la entrada de audio.
2 Indicador de recarga - se enciende cuando se vuelven a colocar los auricuales en el transmisor de FM. Las pilas completeness agotadas se cargan completeness enunas 16 horas.
3 Contacto de recarga - para realizar la recarga, asegürese de alinear sus auriculas con este contacto.
4 Corriente de CC - conectar al adaptorde 12V/200mA CA/CC
5 Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm - conecta su transmisor de FM a una fuente de audio
6 Entrada de audio de linea - conexión alternatively a una fuente de audio.

IMPORTANT

Utilice solamente una de las entradas de audio:

Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm O la entrada de audio de linea

Si utilizes ambas entradas de audio al mesmo tiempo pueda darar su sistemas FM inalámbrico o su fuente de audio!

Información medioambiental

Se ha eliminado todo el material de embalaje innecasario. Hemos hecho todo lo possible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y polietileno.

Estaunidad está formada por materiales que pueda reciclarse si son desmontados por una compañeroia especializada. Sirvase observar las normas locales respecto a la eliminacion de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.

Mandos

Instalación

7 Conmutador de canales – selección 1 de los 3 canales de forma que consiga la mejorreichaciónpossible. ComoprimeraopsisleaconsejamosSeleccionarel canal1.
8 Placa de mandos

Auriculares (figura 2)

9 Indicador de corriente - está encendido cuando se usa el aparato. Cuando las pilas está descargadas, el indicator de corriente destella y los auriculares deben recargarse durante una 16 horas antes de que vuelvan a utiliser.
10 Activación/desactivación de corriente - use this botón para activar/desactivar los auriculas.
11 Contactos de recarga - Alinee los auriculares con el transmisor; el LED verde de recarga situado en la parte delantera del transistor deben encenderse,indicando que los auriculares se estan recargando.
12 Volumen - ajuste el volumen al nivel deseado.
13 Sintonización – gire el botón de sintonización hasta que la sealsa lo más clara possible y el indicator de sintonización se encienda.

Fuente de alimentacion del transmisor

IMPORTANT

Utilice solamente el adaptor 12 Volt/ 200 mA CA/CC SBC CS030/00 de Philips.

1 Asegürese de que el voltaje nominal del adaptor dor corresponda al voltaje de la red.
2 Conecte el conductor de CC del adaptor de CA/CC al conductor de entrada de 12 VCC situado en la parte trasera del transistor.

3 Conecte el adaptor de 12 Volt/200 mA CA/CC al enchufe de la red.

  • Si el transmisor no va a utiliser durante un长大o periodo desconecte siempre el adaptorder de CA/CC.

Fuente de alimentacion de los auriculares

IMPORTANT

Utilice solamente pilas LR03/AAA NiMH recargables (preferiblemente Philips).

jNo utilise pilas NiCd ni pilas alcalinas ya que estas peuvent darar el systemd FM inalámbrico!

1 Compruebe que el botón de corriente de los auriculares de FM está en la posición de activación.
2 Cuando el indicator de corriente rojo de los auriculares de FM empieza a destellar, indica que las pilas se están agotando.
3 Para recargar las pilas LR03/AAA NiMH recargables integradas en los auriculas, colocque los auriculas en el transmisor y sobre el contacto dearga.

Notas:

Las pilas Completely agotadas nécessitan aproximamente 16 horas para recargarse.

Los auriculas de FM se desactivan automatistically durante la recarga.

Si los auriculares no van a utiliser durante un periodo largo, retire las pilas.

Las pilas contienen sustancias quimicas, por lo tanto deben desecharse de acuerdo con las normas pertinentes.

Cambio de las pilas de los auriculares (figura 3)

IMPORTANT

Utilice solamente pilas LR03/AAA NiMH recargables (preferiblemente Philips).

jNo utilise pilas NiCd ni pilas alcalinas ya que estas能把 dañar el sistema FM inalámbrico!

1 Retire las al Mohadillas para los oidos.
2 Retire las pilas y desechelas de la forma apropriada.
3 Coloque新品as pilas. Utilice solamente pilas LR03/AAA NiMH (preferiblemente Philips).
4 Asegürese de que las pilas se insertencorrectamente de la forma indicada por lossimbolos grabados en su compartmento.
5 Vuelva a colocar las almohadillas para los oidos en los auriculas.

IMPORTANT

Antes de utiliser los auriculas de FM por primera vez, asegürese de que las pilas estén Completely cargadas para alrededor de 16 horas de funciona bajo. Este garantizará una vida útill más larga para las pilas.

Conexiones de audio

IMPORTANT

Utilice solamente una de las entradas de audio:

Entrada de audio de auriculares de estéreo de 3,5 mm O la entrada de audio de linea

Si utilizes ambas entradas de audio al mesmo tiempo你可以 darar su sistemas FM inalámbrico o su fuente de audio!

Opión 1 (figura 4)

Conexión del transmisor de FM a una calidad de linea de una fuente de audio, por exemple REC OUT, LINE OUT.

1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm del cable de audio estéreo a la entrada de auriculas de 3,5 mm del transmisor de FM.
2 Conecte los 2 enchufes RCA del cable conductor a una calidad de linea (REC OUT o LINE OUT) de una fuente de audio, por exemple, un televisor, un sistema de HiFi o un PC:

  • Compruebe que el enchufe RCA rojo (canal derecho) está conectado al canal correcto (rojo) de la fuente de audio.
  • Compruebe que el enchufe RCA blanco (canal izquierdo) está conectado al canal correcto (blanco) de la fuente de audio.

3 Active su fuente de audio. El indicator LED rojo del transmisor se enciende si se recibe una seals de audio.
4 En el caso de que la calidad de linea de la fuente de audioonga un nivel de calidad ajustable, ajuste el nivel de calidad de linea de la fuente de audio al nivel más alto no distorsionado que sea acceptable.
5 Active los auriculas. Es possible que oiga un silbido en los auriculas si estas todas no está sintonizados correctamente con el transmisor.
6 Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que la sealsa lo más clara possible y el indicator de sintonización se encienda.
7 Ajuste el volumen al nivel deseado utilizing el mando de volumen de los auriculas.

Conexiones de audio

Opión 2 (figura 5)

Conexión del transmisor de FM a una calidadde auriculares de una fuente de audio

IMPORTANT

Utilice solamente una de las entradas de audio:

Entrada de audio de auriculas de estereo de 3,5 mm O la entrada de audio de linea

Si utilizes ambas entradas de audio al mesmo tiempo你可以 darar su sistemas FM inalámbrico o su fuente de audio!

1 Conecte los 2 enchufes RCA del cable conductor a una calidad de linea (REC OUT o LINE OUT) de una fuente de audio, por exemple, un televisor, un sistema de HiFi o un PC:

  • Compruebe que el enchufe RCA rojo (canal derecho) está connectado al canal correcto (rojo) de la fuente de audio.
  • Compruebe que el enchufe RCA blanco (canal izquierdo) esté conectado al canal correcto (blanco) de la fuente de audio.

2 Conecte el enchufe de estereo de 3,5 mm del cable de audio estereo (2m) a la calidad de auriculares de una fuente de audio, como un telesor, equipo de HiFi o un PC.
- En el caso de que su fuente de audioonga una salute de auriculares de 6,3 mm, utilise el enchufe adaptador de estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm suministrado.
3 Active la fuente de audio y aumento con cuidado el volumen de la misma. El indicator LED de corriente rojo del transmisor se enciende si se recibe una seals de audio.

4 Active los auriculas. Es possible que oiga un silbido en los auriculas si estas todas no está sintonizados correctamente con el transmisor.
5 Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que la sealsa lo más clara possible y el indicator de sintonización se encienda.
6 Ajuste el volumen al nivel deseado utilizing el mando de volumen de los auriculares.

Cuando el transmisor de FM está conectado a una:

  • sola de linea de una fuente de audio, como REC OUT o LINE OUT o
  • calidad de articulares de una fuente de audio.

1 Active la fuente de audio y aumento con cuidado el volumen de la misma. El indicator LED de corriente rojo del transmisor se enciende si se recibe una seals de audio.
2 Active los auriculas. Es possible que oiga un silbido en los auriculas si estas todas no está sintonizados correctamente con el transmisor.
3 Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que la sealsa lo más clara possible y el indicator de sintonización se encienda.
4 Ajuste el volumen al nivel deseado utilizing el mando de volumen de los auriculares.

Si ocurre某个 problema, en primer lugar compruebe los+puntos detallados a
continuacion antes de和睦 al aparato a que se repare.

Si no pueda SOLUTIONAR un problema siguiendo these consejos, consulte a su distribuidor o centro de service.

ADVERTENCIA: No deben intentar reparar el aparato ustedismo bajo ninguna circunestancia ya que este anularia la garantía

ProblemaSolutución
No hay sonido- Compruebe que el adaptador de CA/CC está Completely introducido en la calidad de CA y que su conector de CC está introducido correctamente en el conector de entrada de 12VCC situado en la parte trasera del(transmitter. - Compruebe que el interruptor deactivación/ desactivación de los auricULARs está en la posición de activación. - Las pilas de los auricULARs se están agotando. Posición los auricULARs en el(transmitter y sobre elcontacto dearga. (Vease Fuente de alimentación de los auricULARs) - Compruebe que la fuente de audio está activada y sintonizada a un canal con audiore. - El volumen no está ajustado. Ajuste el volumen de la fuente de audio/auricULARs a un(nivel más alto. - Ajuste la Frequencia de sintonización de los auricULARs. Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que la(senal sea lo más clara possible y elindicador de sintonización se encienda. - Utilice el(transmitter HC8412). Algunos transmisores ya están integrados en otherequipo es posible que no sean compatibles con los auricULARs HC8415upon a las avanzadas technologías realizadas en los auricULARs HC8415.
Sonido distorsionado- Ajuste la Frequencia de sintonización de los auricULARs. Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que la(senal sea lo más clara possible y elindicador de sintonización se encienda. - Ajuste la Frequencia del(transmitter. Selección特殊情况 de los canales del(transmitter. Seguidamente,ajuste la Frequencia de los auricULARs girando el botónde sintonización hasta que la(senal sea lo más clarapossible y elindicador de sintonización se encienda.

Resolución de problemas

Sonido distorsionado

  • Las pilas de los auriculares se están agotando. Posicionelos auriculares en el transmisor y sobre el contacto decarga. (Vease Fuente de alimentacion de los auriculares)
  • Compruebe que el volumen de la fuente de audio/auriculares no está ajustado a un nivel demasiado alto. Reduzca el volumen.
  • La distancia al transmisor es demasiado grande.
    Acérquese al transmisor.
  • Interferencia producida por lamparas fluorescentes/ otheras fuentes de radio. Cambie de situ el transmisor o los auriculares/cambie el canal del transmisor.
  • Utilice el(transmisor HC8412. Es possible que algunos transmisores integrados en other equipo no sean compatibles con los auriculas HC8415 hedebido a las avanzadas technologias realizadas en los mismos.

Mantenimiento

  • Si los auriculares no van a utiliser por un periodo largo, retire las pilas para estar escapes y corrosión en las malmas.
  • Bombie solamente las pilas por pilas LR03/AAA NiMH (preferiblemente Philips).
  • No deje los articulas cerca de fuentes de calor. No los exponga a la luz directa del sol, polvo excessivo, humedad, lluvia orialquier tipo deCHOque mecánico.
  • No utilise alcohol, solventes o sustancias con base de petróleo para limpiar los auriculares o el transmisor. Utilice una gamuza ligeramente humeda para limpiar la caja.
  • No utilise agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco o abrasivos ya que pueda darar la caja.

Cuidado de sus oidos!

La utilización continua a alto volumen pueda darar seriamente su oído.

Especillasiones
Reglamento

Sistema:Radiofrecuencias (RF)
Frecuencia de la portadora: (Transmisor HC8412 )Canal 1: 863.5 MHz Canal 2: 864.0 MHz Canal 3: 864.5 MHz
Frecuencia de la portadora: (Auriculares HC8415)863.2 a 864.7 MHz (Sintonización manual)
Modulación:Modulación de fecuencia (FM)
Energía de salute radiada:<10m Watt
Gama de transmisión efectiva:hasta100 metros, omnidirectional (360°)
Nivel de entrada:500 mVrms (onda sinusoidal de 1 kHz)
Fuente de alimentación - transmitter:12Volt / 200 mA CC, central positiva
Fuente de alimentación - auriculares2 pilas LR03 (AAA) (NiMH)
Gama de fecuencias (Auriculares):10 - 22,000 Hz
RelaciónSEO/ruido:> 60 dB (onda sinusoidal de 1 kHz, ponderación A)
Distorsión:< 0.5% THD
Separación de canales:> 30 dB

Normas Europeas

Este produit ha sido Diseño, probado y fabricado de acuerdo con la directriz europea R&TTE 1999/5/EC.

De(acuerdo con esta directriz,este producto peutecomercializarse en lossiguientesestados:

Directriz R&TTE 1999/5/EC

B DKK E X GRX F

Este producto cumple con los requisitos de clase 3 establecidos en ETS 300 445.

Indicador automatico para ligar/desligar

Esteistema de auscultadores FM constiennes seguntes accesarios:

1 x transmisso r de FM SBC HC8412
1 x auscultadores de FM SBC HC8415
1 x transformador CA/CC SBC CS030/00 de 12 volts/200 mA
2 x pilhas recarregaveis LR03/AAA (NiMH), 550 mAh
1 x cabo adaptor de audio ( 2 m ) comficha estereo de 3,5 mm para 2 RCA
1 x ficha adaptadora estereo de 3,5 mm para 6,3 mm

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SBCHC8410

Categoría : Sistema de alta fidelidad