ABUS TVVR36100 - Cámara de vigilancia

TVVR36100 - Cámara de vigilancia ABUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TVVR36100 ABUS en formato PDF.

📄 606 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ABUS TVVR36100 - page 303
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TVVR36100 ABUS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TVVR36100 - ABUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TVVR36100 de la marca ABUS.

MANUAL DE USUARIO TVVR36100 ABUS

Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el manejo y la puesta en funcionamiento del producto.

Téngalas también en cuenta si entrega la máquina a terceros.

Por ello, consérvelas en un lugar adecuado para su posterior lectura.

En el índice encontrará un listado de los contenidos con las páginas donde podrá consultarlos.

Svenska

Manual de instrucciones

Versión 1.0

CE

Español

Este manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el manejo y la puesta en funcionamiento del producto.

Téngalas también en cuenta si entrega la máquina a terceros.

Por ello, consérvelas en un lugar adecuado para su posterior lectura.

En el índice encontrará un listado de los contenidos con las páginas donde podrá consultarlos.

Vista general del aparato

ABUS TVVR36100 - Vista general del aparato - 1

Ver pág. 307.

Parte trasera
ABUS TVVR36100 - Vista general del aparato - 2

text_image Audio IN entrada Cinch 48 V conexión de corriente de 12 V Audio OUT salida de audio Cinch VGA conexión del monitor VGA LAN conexión RJ45 para una conexión con la red HDMI conexión del monitor HDMI USB conexión para dispositivos USB Conexiones RJ-45 para conectar cámaras IP (PoE)

Iluminación LED

ABUS TVVR36100 - Vista general del aparato - 3

text_image ABUS

Manejo del sistema

General

Medio de control del aparato:

- Ratón USB

Conexiones en la parte trasera

ABUS TVVR36100 - Conexiones en la parte trasera - 1

Nota

Consulte la vista general de la pág. 288.

N.°DenominaciónFunción
1Audio IN: salida de audio Cinch
2VGA:Conexión para monitor VGA (9 pines), señal de salida de vídeo
3LAN:Conexión Ethernet-LAN
4Conexiones RJ45:Conexión de hasta cuatro cámaras PoE
5USB:Conexiones USB para el manejo con ratón y para exportar datos
6HDMIConexión para monitor HDMI
7AUDIO OUT:Salida de audio Chinch (sincronizada con la salida de vídeo)
8ALIMENTACIÓN DE CORRIENTEConexión de corriente de 48 V CC

Manejo con el ratón

i

Nota

El resto de la descripción en este manual se realiza con el ratón.

Este aparato se puede utilizar con un ratón USB.

Conecte el ratón con la conexión USB.

TeclaFunción
IzquierdaUn clic:Selección en el menú, activación de un campo de introducción o de una pestaña, visualización del menú Quick SetDoble clic:Cambiar entre representación de pantalla con imagen única y con imágenes múltiples en representación en directo y reproducciónHacer clic y arrastrar:Configuración de máscaras privadas o de zonas
Derecha:Un clic:Abrir el menú emergenteVolver al menú anterior
Rueda de desplazamientoEn la representación en directo:Mostrar cámara anterior/siguiente

Vista general del aparato ....305

Manejo del sistema 306

General 306

Conexiones en la parte trasera....306

Manejo con el ratón 307

Instrucciones breves....311

Antes de comenzar....311

Instalar el disco duro....311

Establecer conexiones....311

Configurar el aparato ....311

Indicaciones importantes de seguridad ....312

Explicación de los símbolos....312

Uso adecuado....312

General 312

Alimentación de corriente ....312

Sobrecarga/sobretensión....313

Cables....313

Lugar de instalación/entorno de funcionamiento....313

Mantenimiento y limpieza ....314

Accesorios ....314

Puesta en funcionamiento ....314

Niños....314

Introducción ....315

Información general 315

Desembalaje 315

Volumen de entrega....315

Poner en marcha el aparato ....316

Apagar el aparato, bloquearlo, reiniciarlo....316

Indicadores de estado....317

General 317

Barra de estado LED DVR....317

Indicadores en el monitor....317

Asistente de configuración....318

Configurar el sistema....318

Configurar el administrador....318

Hora y fecha del sistema ....318

Configuración de la red....319

Administración de discos duros 319

Asistente de cámara 320

Grabación de la cámara....320

Imagen en directo 321

Vista general 321

Símbolos de estado....321

Menú emergente con manejo por ratón....321

Barra de selección en la imagen de la cámara....322

Ajustar salida de la cámara....323

Reproducción en la imagen en directo....324

General 324

La pantalla de reproducción....324

Control a través de campo de control ....324

Selección del tipo de reproducción ....325

Menú del aparato ....326

Vista general de menús 326

Descripción del menú....326

Ajustes 327

Descripción del menú....327

Configuración general 328

Conceptos 329

Estructura de la red 330

Configuración de la red 330

Alarma....334

Advertencia 336

Usuario....336

Cámara 338

Cámara 338

OSD 338

Imagen 338

Movimiento....338

Reacción ....339

Área privada....340

Vigilancia anti-sabotaje 340

Pérdida de señal de vídeo ....341

Grabación 342

Configurar 342

Horario 342

Codificación....343

Pestaña Grabación ....343

Pestaña Substream 343

Ajustes avanzados ....344

Vacaciones 344

HDD 345

Discos duros 345

Montar disco duro....345

Parámetros de la administración de discos duros 345

Configuración del disco duro de las cámaras....346

Grabación local 347

Grabación 347

Alarma....347

Exportación de vídeo....348

Duración....348

Evento (tipo de evento, 'Movimiento')......349

Mantenimiento....350

Información del sistema....350

Búsqueda de protocolo 350

Importación / exportación....351

Update....352

Contenido

Realizar reset del sistema....352

Red....352

S.M.A.R.T. 354

Comprobar el estado del disco duro ....354

Apagar....355

Pantalla....355

Ajustes: Grabación 355

Ajustes: Red 355

Solución de fallos ....356

Limpieza y cuidados del aparato ....356

Nota....356

Gestión de residuos ....358

Observación sobre la directiva europea relativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ....358

Observación sobre la directiva europea RoHS....358

Glosario....359

Términos técnicos utilizados....359

Sobre la unidad de disco duro interna ....361

Instrucciones breves

Antes de comenzar

Se han de realizar los siguientes preparativos:

  1. Respete las indicaciones generales, las indicaciones de seguridad y las explicaciones sobre la instalación y conexión. Ver pág.295.
  2. Compruebe si el contenido de la entrega está completo y en perfectas condiciones.

ABUS TVVR36100 - Antes de comenzar - 1

Nota

Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves independientes.

Instalar el disco duro

ABUS TVVR36100 - Instalar el disco duro - 1

Advertencia

Apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica. Establezca la puesta a tierra necesaria para evitar descarga estática.

  1. Instale un disco duro. Véase para ello las correspondientes instrucciones independientes.
  2. Establezca en primer lugar la conexión a la platina principal con el cable azul de datos (conector pequeño).
  3. Conecte el cable de corriente (conector grande de 5 hilos).
  4. Compruebe que las conexiones han quedado fijas.
  5. Cierre la carcasa.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Nota

Utilice solo carcasas autorizadas para la grabación de vídeo y el funcionamiento continuo.

Establecer conexiones

ABUS TVVR36100 - Establecer conexiones - 1

Nota

Preste atención al radio mínimo al tender los cables. No doble el cable.

  1. Conecte todas las cámaras con el dispositivo de grabación.
  2. Conecte el monitor a la conexión VGA o BNC.
  3. Conecte el ratón con la conexión USB.
  4. Establezca la conexión con la red. A continuación, el aparato se pone automáticamente en marcha.

Configurar el aparato

ABUS TVVR36100 - Configurar el aparato - 1

Nota

Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves independientes.

  • Lleve a cabo cada uno de los pasos del asistente de configuración. Ver pág.301.
  • Se llevan a cabo sucesivamente los siguientes ajustes (por orden):
  • Selección del idioma de la interfaz de usuario
  • Configuración del administrador
  • Ajustes de tiempo (fecha, hora...)
  • Configuración de la red
  • Administración de discos duros (inicialización, etc.)
  • Ajustes de la cámara
  • Ajustes para la grabación

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Nota

Infórmese en la página web de ABUS (www.abus.com) sobre si se dispone de nuevos updates de firmware para este aparato y, en tal caso, instálelos.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Nota

Una modificación posterior de la fecha o la hora puede provocar la pérdida de datos.

- Consulte la vista general de menús de la pág. 308y las indicaciones y explicación sobre el manejo básico del sistema en la pág.289.

Consulte las explicaciones relativas a:

Representación en directoPág. 303
ReproducciónPág. 306
Exportación de datosPág. 329
Búsqueda de fallosPág. 336

Indicaciones importantes de seguridad

Explicación de los símbolos

En las instrucciones y en el aparato se utilizan los siguientes símbolos:

SímboloTextoSignificado
ABUS TVVR36100 - Explicación de los símbolos - 1AdvertenciaAdvierte sobre el peligro de sufrir lesiones o de consecuencias perjudiciales para la salud.
ABUS TVVR36100 - Explicación de los símbolos - 2AdvertenciaAdvierte sobre el peligro de sufrir lesiones o de consecuencias perjudiciales para la salud debido a tensión eléctrica.
ABUS TVVR36100 - Explicación de los símbolos - 3ImportanteIndicación de seguridad sobre posibles daños en el aparato o en los accesorios.
ABUS TVVR36100 - Explicación de los símbolos - 4NotaRemite a información importante.

En el texto se utilizan los siguientes signos de enumeración:

Significado
1....Pasos a realizar en un orden determinado
2....
...Enumeración sin un orden fijo establecido en el texto o en la indicación de advertencia

Uso adecuado

Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido concebido y construido. Cualquier otro uso no se considera adecuado.

Este aparato solo se puede utilizar para el siguiente fin o fines:

- En combinación con las fuentes de señales de vídeo conectadas (cámaras de red) y dispositivos de salida de vídeo (monitor TFT), este grabador de red de 4 canales sirve para vigilar edificios.

ABUS TVVR36100 - Uso adecuado - 1

Nota

El almacenamiento de datos está sujeto a las directivas de protección de datos específicas de cada país.

Al realizar la instalación, informe a sus clientes sobre la existencia de estas directivas.

General

Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atenta-mente las siguientes instrucciones y respete todas las advertencias aun en el caso de que esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos.

ABUS TVVR36100 - General - 1

Advertencia

En el caso de daños provocados por no haber respetado las indicaciones expuestas en el manual de instrucciones, se extingue el derecho de garantía.

No nos hacemos responsables de los daños resultantes.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Advertencia

No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales provocados por una utilización incorrecta o por no haber respetado las indicaciones de seguridad.

En tales casos se extingue el derecho de garantía.

Guarde bien este manual para futuras consultas.

Si vende o regala el aparato a terceros, entregue también estas instrucciones.

Este aparato ha sido fabricado en cumplimiento de los estándares internacionales de seguridad.

Alimentación de corriente

  • Conecte este aparato solo a una fuente que sumini-stre una corriente con la tensión de red indicada en la placa de características.
  • Si no está seguro de cuál es la tensión de red, pregunte a la empresa distribuidora de electricidad.

ABUS TVVR36100 - Alimentación de corriente - 1

Advertencia

Se ha de prevenir la pérdida de datos. Utilice siempre el aparato conectado a una fuente de alimentación de corriente sin interrupciones con protección contra sobretensiones.

  • Desenchufe el aparato de la red de alimentación antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento o instalación.
  • El interruptor de encendido y apagado de este aparato no lo desconecta totalmente de la red eléctrica.
  • Para desconectar completamente el aparato de la red, hay que desenchufarlo de la toma de corriente. Por este motivo, el aparato se de instalar de tal modo que quede siempre garantizado un acceso directo y sin obstáculos a la toma de corriente para poder

desenchufar inmediatamente la clavija en caso de emergencia.

- Para excluir totalmente el peligro de incendio, por regla general se ha de desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no se vaya a utilizar durante un periodo prolongado. Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando vaya a haber temporal o tormenta con peligro de descarga de rayos. O conecte el aparato a una alimentación de corriente sin interrupciones.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Advertencia

No abra nunca el aparato usted mismo. ¡Peligro de electrocución!

Si fuera necesario abrir el aparato, diríjase a personal especializado o a su instalador.

- El montaje o el cambio del lugar de montaje de un disco duro solo lo puede realizar personal especializado o su instalador.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Advertencia

Las remodelaciones o modificaciones del aparato conllevan la pérdida de garantía si no las realiza personal especializado.

Recomendamos encargar a un instalador el montaje de un disco duro.

En caso de un montaje incorrecto, la garantía pierde su validez.

Sobrecarga/sobretensión

  • Evite la sobrecarga en cajas de enchufe, cables alargadores y adaptadores, ya que esto puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • A fin de evitar que se produzcan daños por sobretensión (por ejemplo, a causa de una tormenta), utilice una protección contra sobretensión.

Cables

  • Agarre siempre los cables por la clavija y no tire del cable.
  • No agarre nunca el cable con las manos mojadas ya que se podría producir un cortocircuito o una descarga eléctrica.
  • No coloque sobre los cables el aparato ni muebles ni ningún objeto pesado, y preste atención a que no queden doblados, sobre todo en la parte de la clavija y en las hembrillas de conexión.
  • No haga nunca un nudo en los cables ni los ate junto con otros cables.
  • Se deben tender todos los cables de tal forma que nadie los pueda pisar ni tropezar con ellos.

  • Un cable de red estropeado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Compruebe de vez en cuando el cable de red.

  • No modifique ni manipule el cable de red ni el enchufe de red.
  • No utilice ningún adaptador de enchufe ni cable alargador que no respondan a las normas de seguridad vigentes y no realice ninguna modificación en los cables de corriente ni de red.

Lugar de instalación/entorno de funcionamiento

  • Instale el aparato sobre una superficie firme y llana, y no coloque ningún objeto pesado sobre el aparato.
  • El aparato no está diseñado para su funcionamiento en recintos con temperatura o humedad altas (por ejemplo, en cuartos de baño) ni en lugares muy expuestos al polvo.
  • Temperatura de servicio y humedad del aire en el lugar de servicio: entre -10 °C y 55 °C, máx. 85 % de humedad relativa del aire. Solo se autoriza poner en funcionamiento el aparato en zonas de clima templado.

Preste atención a que:

  • quede siempre garantizada una ventilación suficiente (no coloque el aparato en repisas ni sobre una alfombra gruesa ni sobre una cama ni en ningún lugar donde las ranuras de ventilación puedan quedar tapadas, y deje una distancia mínima de 10 cm respecto a todos los lados);
  • el aparato no quede expuesto a la influencia de ninguna fuente de calor (por ejemplo, calefacción);
  • no incida directamente la luz solar ni la luz artificial en el aparato;
  • el aparato no esté en las inmediaciones de campos magnéticos (por ejemplo, altavoces);
  • no haya fuentes de calor que puedan provocar un incendio (por ejemplo, una vela encendida) sobre o al lado del aparato;
  • no se puedan producir salpicaduras de agua ni de líquidos agresivos sobre el aparato;
  • el aparato no se utilice cerca de agua y, sobre todo, no se debe sumergir jamás en agua (no coloque objetos llenos de agua, como jarrones o bebidas, sobre el aparato o junto a él);
  • no penetre ningún cuerpo extraño;
  • el aparato no quede expuesto a oscilaciones bruscas de temperatura, ya que se condensaría la humedad del aire y ello podría provocar cortocircuitos;
  • el aparato no quede expuesto a sacudidas o vibraciones excesivas.

Mantenimiento y limpieza

Es necesario realizar tareas de mantenimiento cuando el aparato ha sufrido desperfectos (por ejemplo en el enchufe de red, el cable de red o en la carcasa), si ha penetrado algún líquido u objeto en su interior, si ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona correctamente o si se ha caído.

  • Para realizar los trabajos de mantenimiento (por ejemplo, limpieza), desenchufe el aparato de la red eléctrica.
  • Si detecta la emanación de humo o ruidos y olores inusuales, apague inmediatamente el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica. En estos casos, un especialista deberá inspeccionar el aparato antes de volver a ponerlo en funcionamiento.
  • Encargue todos los trabajos de mantenimiento a personal cualificado para ello.
  • No abra nunca la carcasa del aparato ni de los accesorios. Cuando la carcasa está abierta se corre peligro de muerte por electrocución.
  • Limpie la carcasa del aparato y el control remoto con un paño húmedo.
  • No utilice ningún disolvente, etanol, diluciones, etc. pues podrían dañar la superficie del aparato.
  • No utilice ninguna de las siguientes sustancias:
  • agua salada, insecticida, disolventes que contengan cloro o ácidos (salmiak), polvos abrasivos.
  • Frote suavemente con un paño de algodón la superficie hasta que quede totalmente seca.

ABUS TVVR36100 - Mantenimiento y limpieza - 1

Advertencia

El aparato funciona con una tensión peligrosa. Por ello, el aparato solo lo puede abrir personal especializado y autorizado. Todos los trabajos de mantenimiento y servicio los debe realizar una empresa autorizada. Las reparaciones que no se realicen correctamente pueden poner en peligro la vida del usuario.

Accesorios

- Conecte únicamente los aparatos expresamente previstos para ello. De otro modo se podrían producir situaciones de peligro y daños en el aparato.

Puesta en funcionamiento

  • Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y de manejo antes de la primera puesta en funcionamiento.
  • Abra la carcasa únicamente para introducir el disco duro.

ABUS TVVR36100 - Puesta en funcionamiento - 1

Advertencia

Al instalar el aparato en un sistema de videovigilancia ya existente, asegúrese de que todos los aparatos estén desconectados del circuito de red y del circuito de baja tensión.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Advertencia

En caso de no estar seguro de cómo realizar el montaje, la instalación y el cableado, encárgueselo a un especialista.

Los trabajos no profesionales o indebidamente realizados en la red eléctrica o en las instalaciones de viviendas suponen un peligro no solo para usted, sino también para otras personas.

Tienda los cables de las instalaciones de tal forma que los circuitos de red y de baja tensión discurran siempre separados y que no se unan en ningún punto ni se puedan unir por algún defecto.

Niños

  • Impida que los aparatos eléctricos puedan llegar a manos de los niños. No deje nunca que los niños utilicen aparatos eléctricos sin estar vigilados. Los niños no son siempre conscientes de los posibles peligros. El atragantamiento con piezas pequeñas podría provocar la muerte.
  • Mantenga también apartadas de los niños las láminas de plástico del embalaje, pues podrían asfixiarse con ellas.
  • Este aparato no debe llegar a manos de los niños. Un uso inadecuado podría hacer saltar las piezas con resorte y provocar lesiones (por ejemplo, en los ojos) a los niños.

Introducción

Estimado cliente:

Le agradecemos la compra de este artículo.

Este aparato cumple los requisitos establecidos en las directivas vigentes de la UE. Si desea solicitar la declaración de conformidad, diríjase a:

ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY

Para conservar este estado y garantizar un funcionamiento exento de peligros, debe tener en cuenta lo expuesto en este manual de instrucciones.

Antes de poner en funcionamiento el producto, lea todo el manual de instrucciones y respete todas las indicaciones de utilización y seguridad.

Todos los nombres de empresas y denominaciones de producto son marcas registradas del correspondiente propietario. Todos los derechos reservados.

Si tiene alguna pregunta, diríjase a su instalador o a su distribuidor especializado.

ABUS TVVR36100 - Introducción - 1

Exención de responsabilidad

Este manual de instrucciones ha sido elaborado muy detalladamente. Si a pesar de ello usted advirtiera omisiones o imprecisiones, comuníquenoslo a la dirección indicada al dorso de este manual. ABUS Security-Center GmbH no asume ningún tipo de responsabilidad por los fallos técnicos ni tipográficos, y se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto y en los manuales de instrucciones sin previo aviso. ABUS Security-Center no se hace responsable de los daños que deriven directa o indirectamente del equipamiento, las prestaciones y el empleo de este producto. No se otorga ninguna garantía por el contenido de esta documentación.

Información general

Para poder utilizar correctamente el aparato, lea atentamente este manual del usuario y guárdelo para futuros usos.

Este manual contiene instrucciones sobre el manejo y mantenimiento del dispositivo de grabación. Acuda a una empresa autorizada para efectuar las reparaciones en el aparato.

i

Nota

Tenga en cuenta que las modificaciones técnicas del software efectuadas en el dispositivo de grabación se tienen que aceptar con un clic en "Aplicar" / "Confirmar" antes de salir de la pestaña o del menú.

Desembalaje

Manipule el aparato con extremo cuidado al desemba- larlo.

Los embalajes y medios auxiliares de embalaje son reciclables y se deben gestionar de forma que se puedan volver a utilizar.

Recomendamos:

introducir en el contenedor que corresponda el papel, cartón y cartón ondulado por un lado, y los materiales plástico por otro.

Si en su distrito no se dispone de tales contenedores, podrá entonces desechar el material de embalaje en la basura doméstica.

Si el embalaje original presenta algún desperfecto, compruebe el aparato. En caso de que este presente algún daño, devuélvalo en el embalaje y póngase en contacto con el fabricante.

Volumen de entrega

  • Grabador de vídeo de red de 4 canales ABUS
  • Fuente de alimentación
  • Ratón USB
  • Cable SATA y tornillos para discos duros
    • CD
  • Manual del usuario
  • Guía rápida

Teclado virtual

Haciendo clic con el ratón en un campo de entrada de texto, aparece el teclado virtual:

ABUS TVVR36100 - Teclado virtual - 1

Si únicamente se introducen números, aparece el siguiente teclado virtual:

ABUS TVVR36100 - Teclado virtual - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 Space Enter ESC

Las teclas tienen la misma función que un teclado de ordenador.

  • Para introducir un carácter, haga clic izquierdo con el ratón sobre el carácter en cuestión.
  • Para finalizar la entrada, haga clic en Enter.
  • Para borrar el carácter del cursor, haga clic en ←.
  • Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, haga clic en la a enmarcada en un recuadro. El ajuste activo se visualiza por encima del teclado.
  • Para cancelar una entrada o salir del campo, haga clic en ESC.

Poner en marcha el aparato

ABUS TVVR36100 - Poner en marcha el aparato - 1

Atención

El aparato solo se puede conectar a la tensión de red indicada en la placa de características.

Para mayor seguridad, utilice una fuente de alimentación de corriente sin interrupciones.

Cuando se conecta a la alimentación de corriente, el aparato se pone automáticamente en marcha y se ilumina la barra LED de estado.

  1. Durante el proceso de arranque, el aparato realiza una autocomprobación.
  2. A continuación aparece el asistente de configuración. Finalícelo para ir a representación en directo.

Apagar el aparato, bloquearlo, reiniciarlo

En el menú principal, haga clic en Apagar. Aparece la vista general.

ABUS TVVR36100 - Apagar el aparato, bloquearlo, reiniciarlo - 1

text_image Apagar Bloquear Apagar Reiniciar Cancelar
  1. Para apagar el aparato, seleccione la opción Apagar y confirme con Sí. Se apaga el aparato.

  2. No pulse ninguna tecla mientras se está apagando.

  3. Desenchufe la fuente de alimentación.

  4. Para bloquear el sistema, haga clic en el icono Cerrar sesión de la izquierda. La interfaz de usuario está ahora bloqueada. Para acceder al menú hay que introducir una contraseña.

  5. Para reiniciar, haga clic en el icono Reinicio de la derecha. El aparato se reinicia.

Encender el aparato

- Enchufe la fuente de alimentación para iniciar el aparato.

Indicadores de estado

General

Los siguientes indicadores de estado le informan sobre el estado de funcionamiento:

• LEDs en la cara superior del aparato
- Señales acústicas
- Iconos (elementos indicadores) en el monitor

ABUS TVVR36100 - General - 1

Nota

Tenga en cuenta las explicaciones dadas en las instrucciones breves independientes.

Barra de estado LED DVR

EstadoFunción
Constantemente iluminadoEstado del sistema en orden
ApagadoEl aparato está apagado o el indicador de estado se ha desactivado manualmente en el menú.

Indicadores en el monitor

El aparato indica la fecha y la hora, el nombre de la cámara y si tiene lugar una grabación.

  • Grabación continua: "R azul"
  • Grabación por detección de movimiento "R amarilla"

Asistente de configuración

Configurar el sistema

El asistente de configuración le guía para hacer los ajustes básicos necesarios para el sistema. Una vez finalizados, el grabador de vídeo de red queda listo para grabar y vigilar.

ABUS TVVR36100 - Configurar el sistema - 1

Nota

Encontrará todos los ajustes en el menú del aparato. Véase la vista general en la pág.308.

Cuando se enciende por primera vez, aparece la ventana de selección de idioma:

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Idioma Idioma del sistema Español
  1. Haga clic en el campo de entrada y seleccione su idioma en la lista. Haga clic en √ para continuar. Aparece la siguiente pregunta:

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

text_image Asistente ✓ Iniciar el asistente cuando arranque DVR? Siguiente Cancelar

- Haga clic en Siguiente para iniciar el asistente.

ABUS TVVR36100 - Nota - 3

Nota

Una vez configurado el sistema, se puede desactivar la casilla de verificación, desaparece el signo de visto bueno, y el asistente ya no se inicia automáticamente.

Configurar el administrador

ABUS TVVR36100 - Configurar el administrador - 1

Advertencia

Anótese la contraseña de administrador. Por defecto está ajustada:

“1 2 3 4 5”.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

text_image Asistente Contraseña Admin Nueva contraseña d... Nueva contraseña Confirmar contraseña 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 Space Enter LCD Anterior Siguiente Cancelar
  1. Haga clic en el campo de entrada e introduzca la contraseña de administrador.

  2. Para establecer una nueva contraseña, active la casilla de verificación situada junto a Nueva contraseña de administrador.

  3. Introduzca la nueva contraseña y confírmela en el campo situado directamente debajo.

4.Haga clic en Siguiente.

Hora y fecha del sistema

ABUS TVVR36100 - Hora y fecha del sistema - 1

text_image Asistente Zone horario (GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Menu Fecha Formato DD-MM-AAAA Fecha de inicio 16-10-2013 Sistema de tiempo 10:33:55 Anterior Siguiente Cancelar
  1. Defina el tiempo interno del sistema introduciendo la fecha y la hora.

  2. Finalice el ajuste haciendo clic en Siguiente.

Configuración de la red

ABUS TVVR36100 - Configuración de la red - 1

text_image Asistente Tipo de NIC 10M/100M/1000M Auto DHGP Dirección ipv4 192 .168 .0 .20 Mascara de Subred ... 255 .255 .255 .0 Dirección IPv4 por ... 192 .168 .0 .1 Servidor DNS favorito Servidor DNS altem Anterior Siguiente Cancelar

i

Nota

Pregunte al administrador de la red si usted puede elegir DHCP o si debe introducir manualmente la dirección IP y efectuar manualmente los demás ajustes.

  1. DHCP activado: si en el enrutador de la red está configurado DHCP, active entonces la casilla de verificación DHCP. A continuación se realizan automáticamente todos los ajustes de red.
  2. DHCP no activado: introduzca manualmente los datos (dirección IPv4, máscara de subred IPv4 y el gateway IPv4 ajustado por defecto = dirección IPv4 del enrutador). Opcionalmente también puede introducir la dirección del servidor DNS que necesita para enviar el correo electrónico.

Un ejemplo típico de asignación de dirección es el siguiente:

  • Dirección IPv4: 192.168.0.50
  • Máscara de subred IPv4: 255.255.255.0
    • Gateway IPv4 por defecto: 192.168.0.1
  • Servidor DNS preferido: 192.168.0.1

i

Nota

Conviene asignar por acceso remoto a través de Internet una dirección fija de red al aparato.

Administración de discos duros

ABUS TVVR36100 - Administración de discos duros - 1

text_image Asistento El... Capacidad Estado Propiedad Tipo Espacio libre 1 465.76GB Normal Lectura-E. Local 415GB Inicio Anterior Siguiente Cancelar
  1. Para configurar un disco duro, active la casilla de verificación con el botón izquierdo del ratón y seguidamente haga clic en Inic.

ABUS TVVR36100 - Administración de discos duros - 2

Advertencia

¡Con ello se borran todos los datos que hay en el disco duro!

  1. Seguidamente confirme la pregunta de seguridad con Aceptar. Se configura el disco duro para su uso. El progreso se indica con la barra de estado.
  2. Finalice el ajuste con Aceptar y haga clic en Siguiente.

Asistente de cámara
ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

text_image Asistente N° Dirección IP N° Canales Modelo d... Protocolo Puerto 1 192.168.0.177 1 IPC ABUS 0 2 192.168.0.165 1 IPC ABUS 0 3 192.168.0.96 1 IPC ABUS 0 4 192.168.0.94 1 IPC ABUS 0 5 192.168.0.95 1 IPC ABUS 0 6 192.168.0.108 1 IPC ABUS 0 7 192.168.0.57 1 IPC ABUS 0 8 192.168.0.41 1 IPC ABUS 0 Añadir Buscar Anterior Siguiente Salir
  1. Haga clic en Buscar para ver las cámaras de red que hay en su red.
  2. Para añadir más cámaras, marque las cámaras que desee y haga clic en Añadir.
  3. Haga clic en Siguiente para continuar con la configuración.

Grabación de la cámara

ABUS TVVR36100 - Grabación de la cámara - 1

Nota

Las siguientes cámaras están plenamente integradas con el protocolo ABUS y se pueden configurar con el asistente de configuración: TVIP11560, TVIP41500, TVIP61500, TVIP61550.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Asistente Cámara Cámara IP 1 ✓ Empezar grabación ● Continua ● Detección de movimiento Copiar Anterior OK Salir
  1. En "Cámara", seleccione la cámara con la que de-see grabar.
  2. Active la casilla de verificación "Iniciar grabación".
  3. Elija el tipo de grabación. Se puede elegir entre "Continua" y "Por detección de movimiento".

  4. Haga clic en Copiar para pasar el ajuste a otras cámaras. Para ello, elija entre las cámaras que aparecen en una nueva ventana. Active con un clic de ratón la casilla de verificación que corresponda.

  5. Finalice el ajuste y el asistente de configuración con Aceptar.

Imagen en directo

Vista general

La imagen en directo se pone automáticamente en marcha al encender el aparato.

ABUS TVVR36100 - Vista general - 1

En la línea de encabezamiento se encuentran los menús

  • Menú y
  • Reproducción

En el lado derecho de la línea de encabezamiento se encuentra la fecha y la hora del aparato. A la izquierda se encuentra la vista múltiple.

  • Para abrir el menú emergente de la vista múltiple, haga clic en el icono.
  • Para cambiar entre las distintas vistas, haga clic en uno de los iconos de la barra emergente.

ABUS TVVR36100 - Vista general - 2

ABUS TVVR36100 - Vista general - 3

ABUS TVVR36100 - Vista general - 4

En la pantalla principal se representan las señales de las cámaras conectadas.

- Haciendo doble clic izquierdo se puede visualizar la cámara en cuestión a pantalla completa o cambiar a la vista original.

Símbolos de estado

- Según sea el estado de funcionamiento, se representarán los siguientes símbolos:

SímboloSignificado
RAmarillo: grabación por detección de movimientoLa cámara solo graba cuando detecta movimientoAzul: la cámara está grabandoGrabación continua

Menú emergente con manejo por ratón

ABUS TVVR36100 - Menú emergente con manejo por ratón - 1

Nota

Pulse el botón derecho del ratón mientras el cursor se encuentra en una imagen en directo.

Se dispone de las siguientes posibilidades de ajuste. La flecha a la derecha indica que se puede abrir un submenú.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Menú Cámara única Cámara múltiple Pantalla anterior Siguiente pantalla Iniciar secuencia Empezar grabación Add Cámara IP Reproducción Modo de salida
MenúAbre el menú principal
Pantalla completaVista a pantalla completa de la cámara seleccionada
Vista múltipleDistintos layouts de cámara
Vista previaRepresentación de la cámara previa
Vista siguienteRepresentación de la(s) cámara(s) siguiente(s)
Iniciar visualización secuencialInicia la visualización secuencial de las cámaras
Iniciar grabaciónInicia la grabación por detección de movimiento o según el horario fijado para todo el día
Añadir cámara de redAñadir cámaras de red adicionales
ReproducciónCambiar a reproducción
Modo de ediciónConfiguración del modo de edición para la representación de pantalla

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

Nota

Iniciar visualización secuencial:

En los ajustes de visualización fije el retardo secuencial para la representación.

Barra de selección en la imagen de la cáma- ra

Haga clic en la vista sencilla o en la vista múltiple de una imagen de la cámara. Aparece una barra de selección:

ABUS TVVR36100 - Barra de selección en la imagen de la cáma- ra - 1

N.°Significado del símbolo
(1)Área para mover la barra miniatura
(2)Activar/desactivar la grabación manual
(3)Reproducción inmediata de los últimos 5 minutos
(4)Activar/desactivar la función de audio
(5)Zoom digital
(6)Ajustes de la representación de imagen
(7)Cerrar la barra de selección

Configuración

ABUS TVVR36100 - Configuración - 1

Nota

La imagen en directo se puede ajustar de la siguiente forma.

Abra el menú principal y haga clic en Configuración. A continuación, haga clic en Imagen en directo:

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Configuración Sistemas General Red Alarme Vision en directo Excepción Usuario Vision en directo General Video Salta de video VGA/HDMI Modo 1 + 5 Tiempo de Ration Desmabiliar conmutacion Habitar salta de audio Show Status Bar Puerto salida evento VGA/HDMI Tiempo de Evento Dual 10s Post Event Display Time 10s Signaente ARES

En General se dispone de los siguientes ajustes:

Salida de vídeoVGA, Main CVBSSelecciona la conexión en la que se modifican los ajustes.
Modo Imagen en directoDistintos layouts de cámara 1x1, 2x2, 1x5
Tiempo de permanenciaTiempo que se tarda en cambiar entre las distintas cámaras con visualización secuencial
Mostrar barra de estadoActivar/desactivar la barra de estado
Mostrar evento enAsignar monitor para la salida de eventos
Tiempo de permanencia a pantalla completaNúmero de segundos que se visualiza el evento en el monitor asignado.
Duración de indicación de la postalarmaNúmero de segundos que se ha de visualizar la ventana emergente tras haber saltado una alarma.

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

Nota

Monitor VGA conectado

Durante el proceso de arranque se detecta automáticamente un monitor VGA conectado. La señal de vídeo principal se transmite al monitor. La salida BNC Video Main muestra secuencialmente las cámaras a pantalla completa.

No hay ningún monitor HDMI conectado:

Si durante el proceso de inicio el cable HDMI no está conectado al monitor, la señal de vídeo principal se transmite a la conexión VGA Main. Conecte el cable VGA y ponga nuevamente en marcha el grabador para ejecutar la detección

automática.

Ajustar salida de la cámara

Se puede representar simultáneamente un máximo de 4 cámaras con imagen en directo.

  1. Haga clic en la pestaña Vista:

ABUS TVVR36100 - Ajustar salida de la cámara - 1

text_image Configuration Criteria General Red View at directs Appearance Universe General Find Subtitle to display VGA A1: A2: A3: A4: B1: B2: B3: B4: C1: C2: C3: C4: C5: C6: C7: C8: C9: D1: D2: D3: D4: D5: D6: D7: D8: D9: E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16 E17 E18 E19 E20 E21 E22 E23 E24 E25 E26 E27 E28 E29 E30 E31 E32 E33 E34 E35 E36 E37 E38 E39 E40 E41 E42 E43 E44 E45 E46 E47 E48 E49 E50 E51 E52 E53 E54 E55 E56 E57 E58 E59 E60 E61 E62 E63 E64 E65 E66 E67 E68 E69 E70 E71 E72 E73 E74 E75 E76 E77 E78 E79 E80 E81 E82 E83 E84 E85 E86 E87 E88 E89 E90 E91 E92 E93 E94 E95 E96 E97 E98 E99 F100
  1. Seleccione el modo de representación.

  2. 1 x 1

  3. 2×2
  4. 1 × 5

  5. Con las teclas de navegación, asigne la señal de cámara que desee a la sección de pantalla en cuestión.

- El ajuste X significa que la cámara en cuestión no se muestra.

4.Haga clic en Aplicar para aceptar el ajuste.

Reproducción en la imagen en directo

General

La reproducción puede tener lugar de tres formas diferentes:

  • a través de búsqueda de eventos en el menú principal
  • a partir de la representación en directo
  • a través de la búsqueda de protocolos en el menú de mantenimiento.

i

Nota

Según el modo de reproducción, las teclas "Archivo/día/evento anterior/siguiente" tienen la siguiente asignación:

Reproducción normal: Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia al día anterior/siguiente.

Búsqueda de eventos: Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia al evento anterior/siguiente.

Exportación de datos: Al pulsar una de las teclas, la reproducción cambia al archivo anterior/siguiente.

i

Nota

Es posible reproducir simultáneamente hasta 4 canales de cámaras.

La pantalla de reproducción

La reproducción se controla a través del campo de control:

ABUS TVVR36100 - La pantalla de reproducción - 1

text_image Grasector prog ① ② ③ ④
N.°Area
1Reproducción en desarrollo con fecha y hora
2Seleccionar cámara para reproducción
3Calendario con tipo de grabación
4Campo de control con eje de tiempo (ver a la de-recha)

Control a través de campo de control

El campo de control (4) sirve para controlar el desarrollo de la reproducción. Los símbolos tienen el siguiente significado:

ABUS TVVR36100 - Control a través de campo de control - 1

text_image 13-03-2014 19:47:13 -- 22-04-2014 07:43:25 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)

ABUS TVVR36100 - Control a través de campo de control - 2

text_image (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17)

ABUS TVVR36100 - Control a través de campo de control - 3

text_image 19 20 21 22 23 24 (18)(19)
N.°Significado del símbolo
1Eje temporal:Haga clic en el eje temporal para continuar la reproducción en otro puntoHaga clic en el control deslizante y arrástrelo al momento deseado para iniciar a partir de ahí la reproducción.
2Activar/desactivar audio
3Iniciar/parar exportación de vídeooclip. Cuando se sale de la reproducción se visualiza el clip en el diálogo de exportación.
4Añadir marca (ver tipo de reproducción “Marca”)
5Añadir marca definida por el usuario (ver tipo de reproducción “Marca”)
6Administrar marcas
7Zoom digital
8Búsqueda Smart:Si se crea una ventana de búsqueda, se muestran los datos de movimiento de las grabaciones en el campo visual en la barra de tiempo.Atención:La búsqueda Smart solo es posible con la repro-ducción de una sola cámara.
9Reproducción hacia atrás
10Parada de reproducción
11Inicio / pausa de reproducción
12Saltar 30 segundos hacia atrás
13Saltar 30 segundos hacia delante
14Avance lento (16x → 1x)
15Avance rápido (1x → 16x)
16Día anterior
17Día siguiente
18Reducir el detalle de la barra de tiempo
19Ampliar el detalle de la barra de tiempo

Haga clic en Administrar marcas (6):

ABUS TVVR36100 - Control a través de campo de control - 4

text_image Configuración de etiquetas N° c... Nombre de Etiqueta Tiempo Edit... Bor... D6 test 03-07-2014 08:38:42 Total: 1 P: 1/1 Cancelar

- Para cambiar la descripción de la marca, haga clic en el símbolo de Editar. Para eliminarla, haga clic en el icono de borrar.

Selección del tipo de reproducción

Seleccionando el tipo de reproducción (5) se pueden representar y filtrar diferentes tipos de grabaciones y eventos en la vista de reproducción.

ABUS TVVR36100 - Selección del tipo de reproducción - 1

text_image Grabación programada Evento Etiqueta Archivo externo

Se dispone de los siguientes menús:

TipoDescripción
DuraciónReproducción de datos de vídeo grabados.
EventoBúsqueda y reproducción de datos de vídeo grabados a partir de detección de movimiento o de entrada de alarma.
MarcaBúsqueda y reproducción de datos de vídeo provistos de una marca.
Archivo externoBúsqueda y reproducción de datos de vídeo que se han encontrado en un soporte de datos externo (USB) conectado.

Menú del aparato

Vista general de menús

La siguiente vista general de menús muestra los menús más importantes para ajustar y controlar el aparato.

Además, a la derecha puede consultar información importante sobre el aparato.

  • Haga clic en el menú que desee para abrirlo.
  • Para cerrar la vista general de menús, haga clic en Salir.

ABUS TVVR36100 - Vista general de menús - 1

text_image Menú ABUS General Cámaras HDD Ajuste DVR Modelo TVVR36000 Versión de firmware V2.3.6, A Build 140618 Red In/Out 27Mbps / 30Mbps Reproducción LAN #1 Dirección IP 192.168.0.183 Dirección MAC 8c:e7:48:5c:75:bc DHCP Si Exportar Mantenimiento Port HTTP 80 DVR 8000 RTSP 554 Apagar Salir

Descripción del menú

MenúDescripciónVer pág.
AjusteLleva a los menús Configuración, Cámara, Grabación, HDD, Reproducción.309
ReproducciónBúsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes iniciadas por eventos como detección de movimiento, así como de marcas fijadas durante la reproducción.328
ExportarBúsqueda basada en parámetros de grabaciones de vídeo o de imágenes iniciadas por eventos como alarmas o detección de movimiento, así como de alarmas y marcas fijadas durante la reproducción.329
MantenimientoInformación sobre el sistema, búsqueda de protocolos, importación/exportación de configuración, mantenimiento del aparato como update al nuevo firmware, cargar ajustes por defecto, mostrar carga de la red.331

Ajustes

ABUS TVVR36100 - Ajustes - 1

text_image Ajuste Configuración Sistema Cámara Configuración de Grabación Disco duro Manual Management Atrás

Descripción del menú

MenúDescripciónVer pág.
Configuración SistemaAdministrar todos los ajustes de aparato (generales, red, imagen en directo, advertencia, usuario).310
CámaraMenú para ajustar los parámetros de la cámara (configuración OSD, modo de imagen, detección de movimiento, zona privada, vigilancia de sabotaje, pérdida de la señal de vídeo).318
Configuración de GrabaciónMenú para ajustar parámetros de grabación (horario, resolución de la cámara, vacaciones, etc.).322
Disco duroInicializar o administrar disco duro integrado (asignar función de lectura/escritura, cámaras, administrar disco duro de red, etc.).325
Manual ManagementMenú para ajustar grabaciones manuales327

Configuración

ABUS TVVR36100 - Configuración - 1

text_image Configuración Sistemas General Parameters DGT Miss ajustes Radius Especiól Resolución 1260°720/66HZ Zone horante (GMT+91.00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Meral Fecha Formato DO-MB-AAAA Fecha de inicio 23-05-2014 Sistema de tiempo 16:45:58 Velocidad del ration Activar existente Hobiliter contraste Enable Light Seguente ABG

ABUS TVVR36100 - Configuración - 2

Nota

El menú de configuración administra todos los ajustes del aparato.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Advertencia

Asegúrese de que se ha ajustado correctamente la fecha y la hora.

ATENCIÓN:

La modificación posterior puede provocar pérdida de datos.

Asegure a tiempo los datos.

Vista general

MenúAjustePágina
GeneralIdioma, vídeo, hora, fecha, ratón, contraseña, hora de verano, otros ajustes310
Configuración de la redAjustes necesarios de la red (IP manual, DHCP, PPPOE, DDNS etc.) y vista general de los estados de red311
AlarmaAjustes para las entradas/salidas de alarma de las cámaras de red315
Imagen en directoAjustes de display, asignación de la salida de evento315
AdvertenciaComportamiento del aparato en caso de excepción (disco duro lleno, red desconectada, etc.)316
UsuarioInsertar, cambiar usuario, otorgar derechos de acceso316

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Nota

Tenga en cuenta las notas de los capítulos correspondientes.

Configuración general
ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Configuración Sistema General Rad Alarma Vision en directe Excepción Usuario Generate Parametros DST Mas ajustes Empresa Español Resolución 1200°720/60HZ Zone horario (GMT+31.90) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Menu Fecha Formato DD-MM-AAAA Fecha de inicio 20-06-2014 Sistema de tiempo 18:45:58 Velocidad del ration Adiver asistente Hobliter contrastelle Enable Light Signato AFAS Valor en directe
Pestaña GeneralAjuste
IdiomaIdioma en pantalla
Salida BNC estándarPAL, NTSC
ResoluciónResolución del monitor
Zona horariaGMT (Greenwich Mean Time)
Formato de fechaMM-DD-AAAA, DD-MM-AAAA, AAAA-MM-DD
Tiempo interno del sistemaFecha, hora
Velocidad del cursor del ratónBarra de desplazamiento: a la izquierda velocidad reducida, a la derecha velocidad alta
Activar el asistenteCasilla de verificación activada: el asistente aparece al iniciar el sistema.
Activar el ID de autenticaciónCasilla de verificación no activada: no es necesario introducir contraseña en la propia grabadora, pero para acceder por red es necesario introducir la contraseña.Casilla de verificación activada: se debe introducir la contraseña para poder manejar el menú.
Activar la barra de estado LEDCasilla de verificación no activada: el indicador LED de estado está de-sactivado.Casilla de verificación activada: el indicador LED de estado se ilumi-na en azul cuando la grabadora está encendida.
Activar acceso remotoCasilla de verificación activada: está activado el acceso para configuración remota por parte del soporte técnico.
Pestaña Ajustes DSTAjuste
Ajuste automático del horario de veranoEstando activada esta casilla, el aparato adapta automáticamente el horario de verano.
Activar DSTEstando activada esta casilla de verificación, se puede elegir una fecha precisa de comienzo/fin.
Desde, hastaFecha de comienzo, final del horario de verano
DST BiasCorrección del horario de verano: se cambia del horario de verano al horario de referencia
Otros ajustesAjustes
NombreEspecificación inequívoca del aparato
N.°Para identificar inequívocamente al utilizar un control remoto
Cierre de sesión autom.Nunca / 1 ... 30 minutos – regula el tiempo que se muestra el menú hasta que se vuelve a ocultar
Aviso de eventoCasilla de verificación activada: alarma acústica cuando se dan avisos de detección de movimiento, Hdd lleno, etc.

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Configuración de la red

General

Es imprescindible que la configuración de la red sea correcta para

- poder manejar el aparato y la vigilancia por control remoto a través de su navegador.

i

Nota

Antes de configurar el aparato lea las siguientes indicaciones.

Una red es la conexión de por lo menos 2 dispositivos de red.

Tipos de transmisión:

  • redes alámbricas (por ejemplo, cable CAT5),
    • redes inalámbricas (Wi-Fi) y
  • otras posibilidades de transmisión (Powerline).

Todos los sistemas comparten características considerables, pero también presentan diferencias entre sí.

Conceptos

A continuación damos una vista general de los conceptos relevantes para el uso del aparato en redes.

ParámetrosAjuste
Dirección IPUna dirección IP es la dirección inequívoca de un dispositivo dentro de una red.Esta dirección solo puede darse una vez dentro de una misma red. Hay determinados rangos de direcciones IP reservados para redes públicas, como por ejemplo Internet.
Rango de direcciones privadasPor ejemplo, 10.0.0.0 - 10.255.255.255,Máscara de subred 255.0.0.0172.16.0.0 - 172.31.255.255Máscara de subred 255.255.0.0192.168.0.0 - 192.168.255.255Máscara de subred 255.255.255.0
Máscara de subredEs una máscara de bits que se utiliza para tomar decisiones o realizar asignaciones en el enrutamiento.En las redes domésticas es 255.255.255.0 por defecto.
GatewayDispositivo de red que permite a todos los demás dispositivos de red acceder a Internet.Por ejemplo, el ordenador al que está conectado el módem DSL o generalmente el enrutador o el punto de acceso dentro de una red.
ParámetrosAjuste
Servidor de nombresTambién llamado DNS (Domain Name Server), se encarga de asignar a una dirección web o URL (por ejemplo, www.google.de) una dirección IP inequívoca.Cuando se introduce un dominio en un navegador, el DNS busca la dirección IP del servidor adecuada y le pasa al servidor la solicitud.Aquí se puede introducir la dirección IP de un DNS del proveedor. A veces es suficiente marcar la dirección IP del gateway, y este se encarga entonces de transmistir la solicitud al DNS del proveedor.
DHCPEl servidor DHCP asigna automáticamente a un dispositivo de red la dirección IP, la máscara de subred, el gateway y el nombre del servidor.Los enrutadores actuales disponen deDHCPs. El servicio DHCP se tiene que configurar y activar por separado. Consulte información más detallada en el manual correspondiente.Nota:Al utilizar direcciones IP fijas Y un servidor DHCP se debe prestar atención a que las direcciones IP fijas queden fuera de las direcciones asignadas por el DHCP, ya que en caso contrario podrían sugir problemas.
PuertoUn puerto es una interfaz a través de la cual se comunican distintos programas. Determinados puertos están asignados de forma fija (23: Telnet, 21: FTP), mientras que otros se pueden elegir libremente. Los puertos son relevantes para distintas aplicaciones, por ejemplo para acceder externamente al aparato a través de un navegador.
Dirección MACLa dirección MAC (Media-Access-Control-Adresse, también ID de Ethernet) es la dirección específica de hardware del adaptador de red.Esta dirección sirve para identificar inequívocamente al aparato en una red de ordenadores.

Estructura de la red

El aparato se debe conectar físicamente con la red por medio de un cableado CAT5; ver conexiones en la pág. 1.

ABUS TVVR36100 - Estructura de la red - 1

Nota

Siga las instrucciones e indicaciones de los dispositivos de red.

Se pueden conectar entre sí varios interruptores/enrutadores/puntos de acceso. La red puede afectar a cortafuegos y otros software de seguridad.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Advertencia

Al utilizar un enrutador, los clientes de red (y con ello también la grabadora) están conectados a Internet. Y esto también rige a la inversa.

Tome sin falta medidas de protección (como por ejemplo utilizar un cortafuegos, cambiar la contra-seña, cambiar el puerto) para así evitar un acceso no deseado desde el exterior.

Configuración de la red
ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

text_image Configuración Sistema General Red Alarma Vision en directo Excepción Usuario Tipo de NC DHCP Dirección IPv4 Máscara de Subred IPv4 Dirección IPv4 por defecto Dirección 1 IPv6 Dirección 2 IPv6 Puerta de salida IPv6 por defecto Dirección MAC MTU Servidor DNS favorito Servidor DNS alternativo NIC interno Dirección IPv4 10M/100M/100M Self-adaptive 192 168.0 183 256 255.255.0 192 168.0 1 fe80:8ee7.48ftfe5c:75bcf64 2002 c373.3ee9.03ee7.48ftfe5c:75bcf64 fe80:2665.11fffea4.2c73 8c e7.48.5c:75 bc 1500 192.168.0.1 192.168.254.1 Siguliente Atras
PestañaAjuste
GeneralAjustes para la red local y elección del modo de red.
PPPOEPPPOE se utiliza en conexiones ADSL y al utilizar un módem en Alemania.Haga clic en Modificar para introducir los datos de acceso (identificación, contraseña) para su proveedor.
DDNSServidor para DNS dinámico Administración para actualizar nombres de host y entradas DNS
NTPNetwork Time ProtocolServidor para sincronizar hora
Correo electrónicoEspecifique los ajustes de correo para enviar, en caso de alarma, un correo a una dirección específica.
UPnPUniversal Plug and PlayAjustes para manejar cómodamente dispositivos de red en una red IP.
Otros ajustesConfigure aquí la dirección IP del PC al que se haya de enviar un mensaje en caso de alarma.

Pestaña General

ParámetrosAjuste
Tipo NICAjuste aquí la velocidad de transmisión de la tarjeta de red integrada. Recomendación: 10M/100M/1000M autoadaptativo
DHCPActive la casilla de verificación si asigna en la red las direcciones IP de forma dinámica por DHCP. DHCP activado: los siguientes campos de introducción están conmutados a no activos ya que los parámetros se toman del DHCP. Nota: Si asigna manualmente las direcciones IP, preste atención a que el DHCP no esté activado (la casilla de verificación no está marcada)
Dirección IPv4Dirección del dispositivo de red en la red con introducción manual
Máscara de subred IPv4Normalmente 255.255.255.0
Gateway IPv4 por defectoDirección del gateway para el acceso a Internet
Dirección IPv6 1Dirección IPv6 local (enlace local) dirección IPv6
Dirección IPv6 2Dirección IPv6 global (Global unicast)
Gateway estándar IPv6Dirección IPv6 del gateway para acceso a Internet
Dirección MACDirección de hardware de la tarjeta de red integrada
MTU (bytes)Describe el tamaño máximo del paquete de un protocolo.
Servidor DNS preferidoDirección del DNS, generalmente la dirección IP del gateway
Servidor DNS alternativoDirección IP del servidor DNS alternativo

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 2

Nota

Algunos de estos ajustes no son posibles para todos los módulos.

PPPOE
ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Configuración Sistema General Red Vision en directo Excepte de Usuario General PPPOE DDNS NTP Email UPAP Mas ajustes PPPOE Feature as úctano Controspole Segueroa 8726 Vision en directo
  1. Active la casilla de verificación PPPOE e introduzca el nombre de usuario (identificación de acceso a Internet) y la contraseña, y confirme esta última.

2.Acepte los datos con Aplicar.

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

Advertencia

A ser posible, utilice PPPOE cuando no haya ningún enrutador.

DDNS
ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

  1. Para poder utilizar la función ABUS DDNS, primero tiene que crear una cuenta en www.abus-server.com. Consulte a este respecto las FAQs en la página web.

  2. Active la casilla de verificación "Activar DDNS", seleccione seguidamente el tipo DDNS "DynDNS" e introduzca la dirección IP www.abus-server.com en el campo "Dirección de servidor".

  3. Acepte los datos con Aplicar. Ahora la dirección IP de su conexión de Internet se actualiza cada minuto.

NTP
ABUS TVVR36100 - Advertencia - 2

La grabadora puede sincronizar la hora con un servidor externo. Para ello se dispone en Internet de varias direcciones de servidor.

  1. Active la casilla de verificación NTP e introduzca el intervalo de tiempo tras el cual debe volver a tener lugar la sincronización. Introduzca la dirección IP del servidor NTP y el puerto NTP.

  2. Acepte los datos con Aplicar.

Correo electrónico

Cuando se produce una alarma, el aparato puede enviar un mensaje por correo electrónico. Introduzca aquí la configuración de correo electrónico.

ABUS TVVR36100 - Correo electrónico - 1

text_image Configacion Sistemas General S6 Status en directo Exposión Unidazo General EXPOB COMS NIP UPMP Metr aquisos Administración Sistemas Astragal de la Divida Conversión Servicios NIMP Transfer SMTP Habita SSL Transportes Desicción del Dominación Subtotalter Desindicación Destinación 1 Destinación Desicción del Dominación Nombre JPS Subtotals Sustamos 20 Presión Signación Ársta
ParámetrosAjuste
Activar la auten- ticación del ser- vidorActivar casilla de verificación cuando se inicia una sesión en el servidor del proveedor de Internet
Nombre de usu- arioCuenta de correo electrónico en el proveedor
ContraseñaContraseña con la que se protege la cuenta de correo electrónico
Servidor SMTPDirección del servidor SMTP del proveedor
Puerto SMTPIntroducir el puerto SMTP (por defecto: 25)
Activar SSLActivar casilla de verificación para activar codificación del correo electrónico
RemitenteNombre del remitente
Dirección del remitenteLa dirección de correo electrónico correspondiente a la cuenta de correo electrónico
Seleccionar destinatarioSeleccionar tres posibles destinatarios para que reciban el correo.
DestinatarioIntroducir aquí el nombre del destinatario.
Dirección de correo electrónicoIntroducir la dirección de correo electrónico del destinatario.
Colgar fotoActivar casilla de verificación si además del correo también se desea enviar grabaciones de la cámara como archivo de foto.
IntervaloSeleccionar un tiempo de disparo entre 2 y 5 segundos. Las fotos solo se envían si se ha detectado movimiento en un tiempo que rebasa el intervalo definido.
  1. Introduzca los parámetros de la notificación por correo electrónico.

2.Haga clic en Prueba para enviar un correo a modo de prueba.

  1. Si ha realizado correctamente las entradas y ha recibido un correo de confirmación, haga clic en Aplicar.

i

Nota

El aparato envía un correo electrónico al destinatario configurado.

Si el correo no llega a su destinatario, compruebe los ajustes y corríjalos.

Si es necesario, compruebe los ajustes de spam de su cliente de correo electrónico.

i

Nota

Los datos de acceso y ajustes para el envío SMTP se los proporcionará su proveedor de correo electrónico. Algunos proveedores de correo electrónico ya solo ofrecen encriptación SSL para el envío de correos electrónicos. Se ha probado la compatibilidad de este grabador con los siguientes proveedores: GMX, Web.de, GMail.

UPnP
ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Configuración Sistemas General E-mail View en directo Transporter Destination Analogging Type Aidio Type: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes Portes: portes
ParámetrosAjuste
Activar UPnPActivar la casilla de verificación para activar la visibilidad en una red IP. Cuando la función está activada, se registra automáticamente en el enrutador un redireccionamiento para todos los puertos de la red (siempre y cuando el UPnP esté activado en el enrutador). Estando el UPnP activado, los puertos de red configurados a través del UPnP se transmiten al servidor ABUS (siempre y cuando ABUS DDNS esté activo).
Tipo de mapeadoCon el ajuste “manual” se pueden fijar manualmente los puertos de red con el botón “Editar”. Con el ajuste “auto”, el grabador comprueba si hay puertos de red libres en el enrutador y asigna los números a los puertos de forma aleatoria.

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Volver.

Otros ajustes
ABUS TVVR36100 - Nota - 2

text_image Configurable Sistemas General Send Private en directo Exception Status Destination PRICE DCRS NTP Email UPM Max drive PC control Preto control 0 Preto do service 11621 Preto HTTP 98 PC multicast Preto do service HTTP 11632 Presence Abits
ParámetrosAjuste
IP del host de alarmaDirección de red de la estación CMS
Puerto del host de alarmaPuerto de su estación CMS
Puerto del servidorPuerto para comunicación de datos (por defecto: 8000)
Puerto HTTPPuerto del servidor web (por defecto: 80)
Dirección IP de multicastPara minimizar el tráfico, también puede introducir aquí la dirección IP de multicast. La dirección IP tiene que coincidir con la del software de videovigilancia.
Puerto de servicio RTSPIntroducir el puerto RTSP (por defecto 554)

ABUS TVVR36100 - Nota - 3

Nota

El puerto de servidor 8000 y el puerto HTTP 80 son los puertos estándar para clientes remotos y para acceso remoto por navegador de Internet.

Alarma

ABUS TVVR36100 - Alarma - 1

Nota

Este punto de menú solo está disponible si está conectada una cámara compatible que tenga entrada y salida de alarma, por ejemplo, TVIP11560.

Estatus de alarmas

ABUS TVVR36100 - Estatus de alarmas - 1

text_image Configuración Sistema Estado de la alarma Entrrada de alarma Salida de alarma Listado de alarmes de entrada N° de entrada de alarma Nombre de alarma Tipo 192.168.254.73000=1 Normalmente abierta Lista de salida de alarma N° de salida de alarma Nombre de alarma Tiempo de rificación 192.168.254.73000=1 5s Vision en directo A##s

Aquí se puede ver una lista con todas las entradas y salidas de alarmas de las cámaras de red y su estatus actual.

Entrada de alarma

ABUS TVVR36100 - Entrada de alarma - 1

text_image Configuración Sistemas General Red Alarma Vision en directo Excepote Usuario Estado de la alarma Entrega de alarma Saldo de alarma N° de contrato de alarma 192.168.254.7.5000~1 Nombre de alarma Tipo: Normalmente abierto Activarativo: Ajustora: Vision en directo Copar Documento Arto

- Seleccione una reacción en caso de alarma haciendo clic en el símbolo de 'Configuración' estando "Reacción" desactivado.

ParámetrosAjuste
Entrada de alarmaSeleccionar la entrada de alarma para configurar los ajustes. Puede seleccionar la entrada de alarma a partir de los datos de las direcciones de red.
Nombre de la alarmaIntroduzca una descripción clara, por ejemplo, contacto de la puerta del alma-cén.
TipoN.A.: circuito de conmutación normal-mente abiertoN.C.: circuito de conmutación normal-mente cerrado

- Active la entrada de alarma marcando la casilla de verificación en "Ajustes".

  • Establezca el comportamiento del grabador en caso de alarma en "Ajustes".
  • Haga clic en Copiar para aplicar este ajuste a otras cámaras.
  • Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Volver.

Ajustes

Activar pestaña Canal

ABUS TVVR36100 - Activar pestaña Canal - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Cámara IP D1 D2 D3 D4 D5 D6 Siguiente OK Cancelar

Marcando la casilla de verificación correspondiente, seleccione qué canal de cámara se debe activar en caso de alarma.

Activar pestaña Horario

ABUS TVVR36100 - Activar pestaña Horario - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Semana Lun 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Copiar Siguiente OK Cancelar
  • Determine a qué hora se debe activar el tipo de comportamiento que se ha de seleccionar en la pestaña "Reacción" en caso de alarma.
  • Haga clic en "Copiar" para aplicar estos ajustes a otros días de la semana o a toda la semana.

Acción de enlace

Seleccione la pestaña Acción de enlace.

Aquí se puede configurar el comportamiento del grabador en caso de alarma haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente.

ABUS TVVR36100 - Acción de enlace - 1

text_image Configuración Sistemas General Red Alarma Vision en directo Exception Littuero Estado de la alarma Estado de alarma Saldo de alarma N° Número Tipo Active canal Herrado Actions de salida Ajustes Imagen emergente en el Monitor Auto de audio Notificar al centro de vigilancia Enviar email Activar salida de alarma Signante OK Cancelar Vision en directo Copier Signante Altrás
ParámetrosNotificaciones
Pantalla completa emergenteLa cámara se representa en la imagen en directo a pantalla completa
Advertencia acústicaEl aparato emite repetidamente una señal acústica
Notificaciones CMSEl CMS emite una señal acústica de aviso.
Enviar correo electrónicoSe envía un correo electrónico a una dirección especificada. Ver pág. 29
Activar salida de alarmaLa salida de alarma se activa en caso de alarma.

- Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Salida de alarma

i Nota Este punto de menú solo está disponible si está conectada una cámara compatible que tenga salida de alarma, por ejemplo, TVIP11560.

ABUS TVVR36100 - Salida de alarma - 1

text_image Configuración Sistemas Estado de la alarma Entrada de alarma Salida de alarma N° de salida de alarma 192.168.254.7:0000->1 Nombre de alarma Tiempo de rotación 5s Ajustes a Vision en directo Copar Siguente Altras

- Seleccione una reacción en caso de alarma haciendo clic en el símbolo de 'Configuración' estando "Reacción" desactivado.

ParámetrosAjuste
Salida de alarmaSeleccionar la salida de alarma para configurar los ajustes. Puede seleccionar la salida de alarma a partir de los datos de las direcciones de red.
Nombre de la alarmaIntroduzca una descripción clara, por ejemplo, contacto de la puerta del alma-cén.
Tiempo de permanenciaSeleccione aquí el tiempo de permanencia para desactivar la salida de alarma.
  • Active la salida de alarma marcando la casilla de verificación en "Ajustes".
  • Establezca el comportamiento del grabador en caso de alarma en "Ajustes".
  • Haga clic en Copiar para aplicar este ajuste a otras cámaras.
  • Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Volver.

Ajustes

Activar horario

ABUS TVVR36100 - Activar horario - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Semana Lun 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Copiar Siguiente OK Cancelar

- Fije a qué hora se ha de activar la salida de alarma.

Advertencia
ABUS TVVR36100 - Activar horario - 2

text_image Configuración Sistema General Red Alarma Vision en directo Exception Userlo Exception Tipo de exception HDD Latino Auto de audio Nutrificas al centro de vigilancia Einstar audio Author salida de sistema Vision en directo Signa Alias

Puede disparar una advertencia para los siguientes tipos de fallo:

  • HDD Ileno
  • Fallo en el HDD
  • Red desconectada
  • Conflicto IP
  • Inicio de sesión ilegal
  • Fallo en la grabación
ParámetrosNotificaciones
Advertencia acústicaEl aparato emite repetida-mente una señal acústica
Notificaciones CMSSe envía una notificación al log de eventos del software CMS.
Enviar correo electrónicoSe envía un correo electró-nico a una dirección especificada.
Activar salida de alarmaEn caso de fallo se conmuta a la salida de alarma selec-cionada.

Usuario
ABUS TVVR36100 - Activar horario - 3

text_image Configuración Sistemas General Red Vízas en directo Categorías Inclustro Administración de Canada Name: Nombre de vacantes Level Nombre de MAC del vacantes Prior Final Cancel admin Administrador 50.00 00.00 00.00 Video: Normal Video en directo Audio Alias

ABUS TVVR36100 - Activar horario - 4

Advertencia

Anótese la contraseña de administrador. Por defecto está ajustada:

"1 2 3 4 5".

En la administración de usuarios se pueden añadir nuevos usuarios, eliminarlos y modificar los ajustes existentes.

  1. Para añadir un nuevo usuario, seleccione Añadir.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

text_image Agregar usuario Nombre de usuario guest Contraseña ****** Confirmar contraseña ****** Nivel Invitado Dirección MAC del.... 00 :00 00 :00 00 :00 OK Cancelar
ParámetrosAjuste
Nombre de usuarioNombre inequívoco
ContraseñaCódigo de acceso al aparato, a la administración de aparatosNota: cambie periódicamente las contraseñas, utilizando combinaciones de letras, números, etc. y anótelas en un lugar seguro.
ConfirmarIntroducir nuevamente código de acceso para mayor seguridad
NivelIMPORTANTE:En el nivel Propietario se pueden configurar más derechos que en el nivel Huésped.
Usuario MACDirección MAC del adaptador de red del PC utilizado por el usuario en cuestiónNota:Esto limita el acceso al PC cuya dirección se ha introducido aquí.
  1. Introduzca el nombre y la contraseña, y confirme esta última en el campo situado directamente debajo.

  2. Seleccione el nivel e introduzca la dirección MAC.

  3. Confirme los ajustes haciendo clic en Aceptar.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 2

Advertencia

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para otorgar los derechos de acceso.

Ajuste de los derechos

Administre los derechos de acceso del usuario haciendo clic en "Derecho". Solo se pueden modificar datos de acceso de usuarios añadidos manualmente:

ABUS TVVR36100 - Ajuste de los derechos - 1

text_image Configuración Sistema General Red Alarma Vision en directo Exception Usuario Administración de cuenta N Ajustes locales Ajustes renotos Gestión de Camera Busqueda de Registre local Configuración local Gestión local de camera Operación local avanzada Asegado/Reminado Local Seguente OK Cancelar Print... Editar Borrar Vision en directo Afador Atros

i

Nota

El usuario puede realizar ajustes o modificar parámetros localmente (es decir, en el aparato).

El usuario puede/está autorizado a acceder al aparato a través de la conexión por red.

En la pestaña Cámara se configura la autorización a acceder a cámaras determinadas (a través de la red o localmente).

ParámetrosAjuste
Configuración localBúsqueda local de protocolosAjustes locales de parámetrosAdministración local de la cámaraAjustes avanzadosApagar / reiniciar localmente
Configuración remotaDerechos sobre la cámara:Búsqueda remota de protocolosAjustes remotos de parámetrosAdministración remota de la cámaraControl remoto de salida de vídeoAudio de dos víasControl remoto de alarmaAjustes avanzadosReinicio remoto
Configuración de la cámaraDerechos sobre la cámara:Imagen en directo por control remotoControl manual localControl manual remotoReproducción localReproducción por control remotoExportación de vídeo local

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Advertencia

Cambie los ajustes generales del usuario (nombre, contraseña, nivel, dirección MAC) con un clic en "Editar" o en la pestaña "Cambiar contraseña".

Cámara

Cámara
ABUS TVVR36100 - Cámara - 1

text_image Camera Cama OSO Imagen PTZ Modimiento Mascara de privacidad Manipulación de vídeo Pérdida de vídeo Vision en directo Net Receive Isle Benchmark: 27Mbps Número de cam... Protocols Modelo de dispositivo D1 D2 D3 D4 D5 D6 192.168.0.3 192.168.0.26 192.168.254.6 192.168.254.7 192.168.0.01 192.168.0.130 192.168.0.34 192.168.0.03 192.168.0.01 192.168.0.57 192.168.0.41 192.168.0.34 192.168.0.78 192.168.0.37 192.168.0.143 Refleccar Eliminar todo Añadir todo Agroger person. A#R#S

En "Cámara", elija el canal de cámara que desee. Haga clic en Actualizarpara ver las cámaras que hay en su red.

Haga clic en Borrar todas para borrar las cámaras añadidas.

Haga clic en Añadir todas para añadir todas las cámaras mostradas. Tenga en cuenta que solo se puede añadir un máximo de 6 cámaras.

Seleccione Definida por el usuario para añadir manualmente una cámara.

OSD
ABUS TVVR36100 - Cámara - 2

text_image Camera Camera OSO Camera Cámara P 1 Nombre de cistemas IFKamera 01 Modal nombre Visualizer fecha Visualizer tema... Formato fecha DD-NM-AAAA Formato hora 24-horas Visualizer OSO No transparente & No Parpactante Vision en directo Siguiente Altos

En "Cámara", elija el canal de cámara que vaya a editar.

CámaraSelección del canal de cámara que se vaya a editar
NombreAsignar un nombre a la cámara
Visualizar nombreActivar/desactivar la visualización del nombre de la cámara en la imagen en directo
Visualizar fechaActivar/desactivar la visualización de la fecha en la imagen en directo
Visualizar semanaVisualizar la vista de la semana en imagen en directo
Formato de fechaSelección del tipo de visualización de la fecha en la búsqueda de reproducción
Formato de horaSelección del tipo de visualización de la hora en la búsqueda de reproducción
Modo de visualizaciónAjustes referidos a la representación del nombre de la cámara y de la fecha

Imagen
ABUS TVVR36100 - Cámara - 3

text_image Camera Ajustes de imagen Camera Camera IP 1 Mode Custom PTZ Mouimiento Mascara de privacidad Manipulación de videos Pristido de videos Vision en directo Brillo Contraste Saturación Meta 120 120 120 120 Siguente Atras

En "Cámara", elija el canal de cámara que vaya a editar. En "Modo", ajuste la imagen de la cámara a las condiciones de luminosidad con ayuda de los ajustes configurados o con ayuda de los ajustes definidos por el usuario.

Movimiento

En "Cámara", elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Detección de movimiento.

ABUS TVVR36100 - Movimiento - 1

text_image Camera Cármara CISD Imagen PTZ Movimiento Mascara de privacidad Manipulación de vídeo Pérdida de vídeo Vision en directo Detection movimiento Camera Camera IP 1 Activar detectación de movimiento Ajustes Sensituanado Partiala Complia Limplar Seguente Abas

Reacción

Canal de reacción

Haciendo clic en "Reacción", aparece la pestaña Canal de reacción (solo con detección de movimiento):

ABUS TVVR36100 - Canal de reacción - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Camara IP D1 D2 D3 D4 D5 D6 Siguiente OK Cancelar

Seleccione uno o más canales de cámara para que disparen una reacción en caso de alarma.

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Horario

Seleccione la pestaña Horario.

Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción.

ABUS TVVR36100 - Horario - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Semana Lun 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Copiar Siguiente OK Cancelar
  1. Seleccione el día e introduzca el horario.

i

Nota

Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendido en cada ventana no se debe superponer con el de otra.

  1. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar todos los días de la semana y si se deben aplicar los ajustes de vacaciones.

i

Nota

Para grabar con ayuda de la detección de movimiento, debe configurar el horario en Grabación (ver pág. 322).

  1. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Reacción

Seleccione la pestaña Reacción.

Aquí se puede configurar el comportamiento del grabador en caso de alarma haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente.

ABUS TVVR36100 - Reacción - 1

text_image Manejar Activar canal Horario Manejar Imagen emergente en el Monitor Aviso de audio Enviar email Siguiente OK Cancelar
ParámetrosNotificaciones
Pantalla completa emergenteLa cámara se representa en la imagen en directo a pantalla completa
Advertencia acústicaEl aparato emite repetidamente una señal acústica
Notificaciones CMSEl CMS emite una señal acústica de aviso.
Enviar correo electrónicoSe envía un correo electrónico a una dirección especificada. Ver pág. 29
Activar salida de alarmaLa salida de alarma se activa en caso de alarma.

- Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Área privada

En "Cámara", elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Área privada.

ABUS TVVR36100 - Área privada - 1

text_image Camera Camera Cóscara Camera IP 1 Activar escarcara de privocadas Clear All Limpiar Zone 1. Limpiar Zone 2. Limpiar Zone 3. Limpiar Zone 4. Mascara de privacidad Manipuacion de video Pérdida de video Vision en directo Siguente Amita
  1. Marque con el ratón hasta un máximo de cuatro áreas privadas.
  2. En Copiar, seleccione si se ha de aceptar el ajuste para todas las cámaras.
  3. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Vigilancia anti-sabotaje

En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Vigilancia anti-sabotaje.

ABUS TVVR36100 - Vigilancia anti-sabotaje - 1

text_image Camera Camera OSD Imagen PTZ Movimiento Mascara de privacidad Manipulación de vídeo Pérdida de vídeo Video formato Camera Camera IP 1 Activar direccion de vídeo blocs... Ajustora Sendal/Video Límpiar Vision en directo Seguente Abres

Horario

Seleccione la pestaña Horario.

Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción.

ABUS TVVR36100 - Horario - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Semana Lun 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Coplar Siguiente OK Cancelar
  1. Seleccione el día e introduzca el horario.

i

Nota

Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendido en cada ventana no se debe superponer con el de otra.

  1. En Copiar, se leccione si el ajuste se debe aplicar todos los días de la semana y si se deben tomar los ajustes de vacaciones.
  2. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Reacción

Seleccione la pestaña Reacción.

Aquí se puede configurar el comportamiento de la grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente.

ABUS TVVR36100 - Reacción - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace ■ Imagen emergente en el Monitor ■ Aviso de audio ■ Notificar al centro de vigilancia ■ Enviar emal ■ Activar salida de alarma Siguiente OK Cancelar
ParámetrosNotificaciones
Pantalla completa emergenteLa cámara se representa en la imagen en directo a pantalla completa
Advertencia acústicaEl aparato emite repetidamente una señal acústica
Notificaciones CMSEl CMS emite una señal acústica de aviso.
Enviar correo electrónicoSe envía un correo electrónico a una dirección especificada. Ver pág. 29
Activar salida de alarmaLa salida de alarma se activa en caso de alarma.

- Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Pérdida de señal de vídeo

En “Cámara”, elija el canal de cámara que vaya a editar. Inserte la marca de visto bueno en Activar alarma para pérdida de señal de vídeo.

ABUS TVVR36100 - Pérdida de señal de vídeo - 1

text_image Camera Cámara OSD Imagen PTZ Movimiento Mascara de privacidad Manipulación de vídeo Pérdida de vídeo Pérdida de vídeo Cámara Cámara IP 1 Activar trabajador explierno. Ajustes Vision en directo Siguiente Abras

Horario

Seleccione la pestaña Horario.

Ajuste aquí la hora a la que se deban disparar las reacciones configuradas en la pestaña Reacción.

ABUS TVVR36100 - Horario - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace Semana Lun 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Copiar Siguiente OK Cancelar
  1. Seleccione el día e introduzca el horario.

- Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

i

Nota

Puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendido en cada ventana no se debe superponer con el de otra.

  1. En Copiar, seleccione si el ajuste se debe aplicar todos los días de la semana y si se deben aplicar los ajustes de vacaciones.
  2. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Reacción

ABUS TVVR36100 - Reacción - 1

text_image Ajustes Activar canal Horario Acción de enlace ■ Imagen emergente en el Monitor ■ Aviso de audio ■ Notificar al centro de vigilancia ■ Enviar email ■ Activar salida de alarma Siguiente OK Cancelar

Seleccione la pestaña Reacción.

Aquí se puede configurar el comportamiento de la grabadora con un evento determinado (por ejemplo, si se detecta movimiento) haciendo clic en la casilla de verificación correspondiente.

ParámetrosNotificaciones
Pantalla completa emergenteLa cámara se representa en la imagen en directo a pantalla completa
Advertencia acústicaEl aparato emite repetidamente una señal acústica
Notificaciones CMSEl CMS emite una señal acústica de aviso.
Enviar correo electrónicoSe envía un correo electrónico a una dirección especificada. Ver pág. 29
Activar salida de alarmaLa salida de alarma se activa en caso de alarma.

Grabación

Configurar

Abra el menú principal y haga clic en Grabación:

Horario

Con el horario se configuran los tiempos de grabación o los "disparadores" (tipo de grabación) para las cámaras.

ABUS TVVR36100 - Horario - 1

Nota

Dado que los ajustes para las pestañas Grabación e Imagen instantánea son iguales, solo se configuran una vez.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Configuración de Grabación Categoría de Grabación Parameters Configuración avanzada Veraciones Camera IP 1 Active programación Liu Ue Ue Jue Vie Sao Dem 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Editor Grabación Evento Movimiento Aroma Movimiento ... Movimiento ... Nata Vision en directo Copier Sigistante Help

En el OSD puede ver de izquierda a derecha las horas del día en cuestión, listadas de arriba a abajo. A la derecha del horario hay una leyenda en color, es decir, en el horario configurado se indican los intervalos de grabación según el tipo de grabación.

ColorLeyenda
AzulDuración: intervalo de tiempo en horas
AmarilloDetección de movimiento
RojoAlarma
NaranjaMovimiento o alarma
Azul claroMovimiento y alarma
GrisSin selección
  • Seleccione una cámara y haga clic en la casilla de verificación Activar horario.
  • Haga clic en Editar para determinar el tipo y duración del horario.

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

text_image Editor Semana Lun Grabación todo Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00.00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Tiempo de inicio... 00:00-00:00 Tipo de... Grabación pn - Copiar Siguiente OK Cancelar
  1. En el punto 'Horario' del menú desplegable defina el día que vaya a ajustar.

ABUS TVVR36100 - Nota - 3

Ejemplo de aplicación

La grabación ha de tener lugar entre las 11:00 y las 07:00 h. Para ello se deben configurar dos zonas horarias:

  1. 11:00 - 24:00
  2. 00:00 - 07:00

  3. Active/desactive 'Todo el día'. Si está activado 'Todo el día', no se podrá introducir ninguna hora determinada y el ajuste se aplica para todo el día.

  4. Si desea introducir alguna hora, desactive entonces 'Todo el día'.
  5. En el menú desplegable 'Tipo' introduzca el tipo de grabación:

  6. Duración

  7. Movimiento
  8. Alarma
  9. Movimiento o alarma
  10. Movimiento y alarma

  11. Para el ajuste con hora, puede definir un máximo de 8 ventanas de tiempo entre las 00:00 y las 00:00; el tiempo comprendido en cada ventana no se debe superponer con el de otra.

ABUS TVVR36100 - Ejemplo de aplicación - 1

Nota

En 'Duración' se definen ventanas temporales en las que se graba.

En el caso de los demás "disparadores", como detección de movimiento, la grabación solo se activa cuando se presenta el caso.

- Con Copiar se puede aplicar este ajuste para otros días o para toda la semana.

  1. Finalice los ajustes en la pantalla de grabación con Aplicar y confirme finalmente con Aceptar.

Codificación

Pestaña Grabación

Con el horario se configuran los tiempos de grabación o los "disparadores" (tipo de grabación) para las cámaras.

ABUS TVVR36100 - Pestaña Grabación - 1

text_image Configuración de Grabación Programación Parameters Configuración avanzada Vacaciones Grader parametricos Fujo secundendo Camera Cámara IP 1 Codificador parasintos Fujo principal (continuo) Pantán metros de evento Tipo de flajo Video Video Revolution 120K/720K(HD720Ps) 120K/720K(HD720Ps) Tipo de twice de bits Constante Constante Calidad de video Mode Mode Velocidos de frames Pantia completa Pantia comparto Mode max. twice de bits General General Tasa de bits max (Kbps) 4096 4096 Bit: Range Minimum Recemend 230K-384K(Kbps) 200A-384K(Kbps) Pre-grabación 5s Post-grasación 5s Tierrofo expígrado (bis) 0 Grabación de audio Signata Abes Vision en directo

En este submenú se dispone de las siguientes posibilidades de ajuste:

CámaraCámara a ajustar
Parámetros de codificaciónStreaming a configurar
Tipo de streamingStreaming de vídeo predefinido
ResoluciónAuto, WD1(960x480)4CIF(704x576),2CIF(704 x 288), CIF(352x288), QCIF(176x144)
Tasa de bitsSelección de una tasa de bits variable o constante
Calidad de vídeoDiversas categorías de calidad+++: calidad media+++++: calidad alta
Velocidad de cuadroAjustes de la velocidad de cuadro para el streaming
Modo tasa de bits máx.Selección del modo para los ajustes de la tasa de bitsDefinido por el usuario (32 – 3072)
Tasa de bits máx.(Kbps)Ajustes de la tasa de bits máxima
Rango recomendado para la tasa máxima de bitsTasa de bits recomendada en función de la resolución ajustada, velocidad de cuadro, etc.
Tiempo de grabación preliminarNúmero de segundos durante los que se graba antes de que se produzca una alarma
Tiempo de grabación posteriorNúmero de segundos durante los que se graba después de que se produzca una alarma
Marcar tiempo transcurridoAjuste del tiempo máximo de conservación de las grabaciones.

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

Pestaña Substream
ABUS TVVR36100 - Pestaña Grabación - 2

text_image Configuración de Grabación Programación Parameters Configuration avanzada Vacaciones Grecibe parámetros Tasa recumbiórano Camera Camera IP 1 Tipo de flujo Video Resolution 320°240(OVGA) Tipo de lasa de bits Variable Calidad de videos El más ello Velocity de frames Partida completa Macro Max. Lasa de bits General Tasa de bits mas (Kbps) 1024 Max. Rango RatioBits recommend: 4096-4095(Kbps) Video en directo Siguiente Atras

Se pueden ajustar los siguientes parámetros:

CámaraCámara a ajustar
Tipo de streamingStreaming de vídeo predefinido
ResoluciónAuto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144)
Tipo de tasa de bitsSelección de una tasa de bits variable o constante
Calidad de vídeoDiversas categorías de calidad +++: calidad media+++++: calidad alta
Frecuencia de cuadroAjustes de la velocidad de cuadro para el streaming
Modo tasa de bits máx.General, definido por el usuario (32 – 3072)
Tasa de bits máx. (Kbps)
Rango recomendado para la tasa máxima de bits192~320 (Kbps)

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Volver.

Ajustes avanzados
ABUS TVVR36100 - Pestaña Grabación - 3

text_image Configuración de Gráficales Configuración en elada Desarrollo de la Bás Desarrollo de la Bás Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar el Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar El Designar E1 Designar E2 Designar E3 Designar E4 Designar E5 Designar E6 Designar E7 Designar E8 Designar E9 Designar E10 Designar E11 Designar E12 Designar E13 Designar E14 Designar E15 Designar E16 Designar E17 Designar E18 Designar E19 Designar E20 Designar E21 Designar E22 Designar E23 Designar E24 Designar E25 Designar E26 Designar E27 Designar E28 Designar E29 Designar E30 Designar E31 Designar E32 Designar E33 Designar E34 Designar E35 Designar E36 Designar E37 Designar E38 Designar E39 Designar E40 Designar E41 Designar E42 Designar E43 Designar E44 Designar E45 Designar E46 Designar E47 Designar E48 Designar E49 Designar E50
SobrescribirEstablezca si se han de sobre-scribir antiguas grabaciones cuando el disco duro esté lleno.

Vacaciones
ABUS TVVR36100 - Pestaña Grabación - 4

text_image Configuration de Grubisco Filepath Configuration Direction Programm File Path File Path1 File Path2 File Path3 File Path4 File Path5 File Path6 File Path7 File Path8 File Path9 File Path10 File Path11 File Path12 File Path13 File Path14 File Path15 File Path16 File Path17 File Path18 File Path19 File Path20 File Path21 File Path22 File Path23 File Path24 File Path25 File Path26 File Path27 File Path28 File Path29 File Path30 File Path31 File Path32 File Path33 File Path34 File Path35 File Path36 File Path37 File Path38 File Path39 File Path40 File Path41 File Path42 File Path43 File Path44 File Path45 File Path46 File Path47 File Path48 File Path49 File Path50 File Path51 File Path52 File Path53 File Path54 File Path55 File Path56 File Path57 File Path58 File Path59 File Path60 File Path61 File Path62 File Path63 File Path64 File Path65 File Path66 File Path67 File Path68 File Path69 File Path70 File Path71 File Path72 File Path73 File Path74 File Path75 File Path76 File Path77 File Path78 File Path79 File Path80 File Path81 File Path82 File Path83 File Path84 File Path85 File Path86 File Path87 File Path88 File Path89 File Path90 File Path91 File Path92 File Path93 File Path94 File Path95 File Path96 File Path97 File Path98 File Path99 File Path100

En este submenú se pueden realizar 32 ajustes de grabación para las vacaciones o los días festivos.

Para definir estos ajustes, haga clic en el icono de "Editar".

ABUS TVVR36100 - Pestaña Grabación - 5

text_image Editor festivo Nombre de festivo Holiday1 Actuar festivo Mode Por mes Fecha de inicio Ene 1 Fecha de fin Ene 1 Siguiente OK Cancelar

Confirme sus ajustes con Aplicar y Aceptar.

VacacionesIntroducción manual del nombre de las vacaciones o del día festivo
ActivadoActivar o desactivar las vacaciones configuradas
ModeloPor fecha / por semana / por mes
Momento de inicioSelección de la fecha/hora de inicio
Momento de finalizaciónSelección de la fecha/hora de finalización

HDD

Discos duros

ABUS TVVR36100 - Discos duros - 1

Nota

El aparato puede administrar un disco duro SATA de 2,5 pulgadas.

Para poder grabar con el aparato es necesario inicializar previamente el disco duro integrado. Tras ello, el aparato reconoce el disco duro.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Advertencia

Al inicializar un disco duro se borran todos los datos en él contenidos.

Asegure a tiempo los datos.

Montar disco duro

  1. Desenchufe el aparato de la red de corriente y abra la cubierta.
  2. Al manipular aparatos electrónicos, asegúrese de que están conectados a masa y respete las normas ESD.
  3. No abra la carcasa en recintos con alfombra o con otro tipo de suelos con carga electroestática.
  4. Evite tocar o rozar los componentes de la platina.

ABUS TVVR36100 - Montar disco duro - 1

Advertencia

Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones o si no éstas no le resultan de ayuda, diríjase a su instalador.

  1. Monte el disco duro y establezca las conexiones.
  2. Vuelva a montar el aparato y conéctelo a la red.

ABUS TVVR36100 - Advertencia - 1

Nota

Si no se visualiza el disco duro instalado, compruebe las conexiones.

En el menú haga clic en "HDD" para definir los ajustes sobre administración de discos duros.

Parámetros de la administración de discos duros

ABUS TVVR36100 - Parámetros de la administración de discos duros - 1

text_image Disco disk General Configuración avanzada Información DO Bte... Capacidad Estadio Propiedad Tipo Espacio Nore Gro... Edit... Bar... 1 455.76GB Normal Lecture-Escriture Local 0MB 1 - Vision en directe Capacidad total 455.76GB Exceso free total 0MB Inicio Atras
Información HDDDescripción
N.°Muestra el número interno de co-nexión
CapacidadMemoria del disco duro en GB
EstadoMuestra el estado actual:No inicializadoNormalDefectuosoStandby
PropiedadesSolo leer: protección contra escrituraLeer/escribir: leer y escribir
TipoLocal: disco duro del aparato NFS: disco duro de la redA ser posible, evite el almacenamiento NFS debido a que pueden surgir problemas de compatibili-dad.
Memoria disponibleMuestra aproximadamente la me-moria libre disponible para graba-ciones
BorrarDesmontar el disco duro
  1. Seleccione el disco duro activando la casilla de verificación.
    2.Inicie el proceso haciendo clic en Inic..
  2. Confirme la pregunta de seguridad con Aceptar.
  3. La barra de estado muestra el progreso de la inicialización.
  4. Una vez finalizado el proceso aparece el disco duro.

Configuración del disco duro de las cámaras

Haga clic en el submenú "Ajustes avanzados".

Modo: Memoria
ABUS TVVR36100 - Configuración del disco duro de las cámaras - 1

CámaraSelección del canal de cámara que se vaya a editar
Memoria de vídeo utilizadaTamaño de un archivo de grabación
Capacidad HDD (GB)Memoria del disco duro en GB
Capacidad máx. (GB) de grabaciónFije en el disco duro el tamaño máximo de grabación por cámara.
  1. En Copiar, seleccione si se ha de aceptar el ajuste para todas las cámaras.
  2. Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.
  3. Haga clic en Aplicar y confirme el reinicio en la siguiente ventana con Aceptar.

Grabación local

Grabación

Pulse la tecla REC o seleccione Grabación local en el menú principal para iniciar una grabación de imagen/vídeo manual.

Haga clic en el submenú Grabación.

ABUS TVVR36100 - Grabación - 1

text_image Manuals Management Register Manual Alisma Manual Register Manual Tkt IP D1 D2 D3 D4 D5 D6 Reggir per calendario Regirazione per operazione manualie in continus Motion Detection Vista Live Induto
Tlc IPSelección de los ajustes para todas las cámarasHaga clic en “Off” o en “On” para cambiar los ajustes.“On” verdeGrabación conforme al horario“On” amarillo:Grabación mediante manejo manual“Off” rojo:No se efectúa ninguna grabación
DuraciónHaga clic en el signo para activar la grabación continua para todos los canales durante todo el día.Haga clic en “Sí” para confirmar la selección.
Detección de movimientoHaga clic en el signo para activar la grabación por detección de movimiento para todos los canales durante todo el día.Haga clic en “Sí” para confirmar la selección.

Alarma

Seleccione aquí la salida de alarma que se debe activar si se produce una grabación local.

ABUS TVVR36100 - Alarma - 1

text_image Manuale Management Registrar Menuole Alterse Manuale Alterse Manuale Lusche Altersa Nome Ing Altersa Ativa 192.168.254.7.8000->1 No Vista Live Ativa Ativa Tutte Disactiva Tutte Inferire

Si lo desea, puede activar varias salidas de alarma para una reacción a una alarma local.

Seleccione Disparar para activar la salida de alarma seleccionada.

Haga clic en Seleccionar todos para activar todas las salidas de alarma.

Haga clic en Borrar todos para borrar los ajustes.

Exportación de vídeo

Duración
ABUS TVVR36100 - Exportación de vídeo - 1

text_image Exportazione Normala Eventi Tio IP D1 D2 D3 D4 D5 D6 Ora Map/Fire data registrazione 18-06-2014 13 01:31 - 23-05-2014 15 25:48 Tipo Registrazione Tullo Topic File Tullo Data/Ora Info 23-06-2014 08.09.09 Data/Ora Fire 23-06-2014 23.59.59 Volta Live Riserva Initivo

i

Nota

La función de exportación asegura grabaciones importantes en medios externos conectados como por ejemplo:

  • medios USB
  • disco duro USB
  • grabador de DVD, etc.

- Seleccionando "Quick Export" se exportan todas las grabaciones del periodo de tiempo seleccionado. Se ha de tener en cuenta que se puede exportar un máximo de 24 horas.

  1. Introduzca los parámetros.
  2. Haga clic en Buscar para iniciar la búsqueda, se representa la pantalla.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Resultados de la búsqueda. N° ... Tiempo de grabación Tamaño Re... DI A1 16-10-2013 08:45:36--09:06:55 122,902KB A1 16-10-2013 09 07:45--09 08:25 5,331KB A1 16-10-2013 09 09 15--09 29 07 134,116KB A1 16-10-2013 09 29:58--09:30 04 1,897KB A1 16-10-2013 09:30 54--09 34 29 26,439KB A1 16-10-2013 10 01:17--10 01:25 1,941KB A1 16-10-2013 10 02:16--10 16:15 94,385KB A1 16-10-2013 10 17:04--10 29:41 84,845KB A1 16-10-2013 10:30 31--10:38 12 56,786KB A1 16-10-2013 10:38 12--11:04 54 232,561KB A1 16-10-2013 11:05:45--11:33.02 241,421KB A1 16-10-2013 11:33:51--11:44.44 89,187KB A1 16-10-2013 11:45:34--12:59.49 477,534KB A1 16-10-2013 12:59.49--14:32.57 612,856KB A1 16-10-2013 14:33:45--15:37.33 428,062KB Total: 25 P U/I HDD: 1 Hora de inicio: 16-10-2013 08:45:36 Hora de final: 16-10-2013 09:06:55 Tamaño total: 2,763MB Exportar Cancelar
  • Se representa el tamaño de archivo de cada grabación y el tamaño total de todas las grabaciones encontradas.
  • Haciendo clic en el símbolo de reproducción se puede ver la grabación que corresponda.
  • Para bloquear o desbloquear un archivo, haga clic en el símbolo de bloqueo.

3.Haga clic en Exportar para ir a la pantalla de exportación.

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

text_image Exportar Nombre de dispositivo USB1-1 Refrescar Nombre de archivo Tamaño Tipo Fecha de modificación Borrar Repr Golden Sample Carpeta 25-06-2013 14:53:46 Espacré libre 3,851MB Nueva Carp Formatear Exportar Cancelar

1.En el menú desplegable elija el medio conectado en el que se han de asegurar los datos.
2. Si no se visualiza el medio, haga clic en Actualizar.

- En caso de que el medio siga sin visualizarse, desenchufe la conexión del aparato y vuelva a conectarlo. Lea al respecto las explicaciones del fabricante.

3.Haga clic en Inicio para comenzar la exportación. Se representa la progresión del proceso.

ABUS TVVR36100 - Nota - 3

text_image Exportar Exportando... 1/1: Cancelar

i

Nota

Una vez finalizado el proceso, puede seleccionar los datos en el medio y reproducir con el reproductor (se copia conjuntamente). Así se puede comprobar si la exportación ha funcionado correctamente.

Evento (tipo de evento, 'Movimiento')
ABUS TVVR36100 - Nota - 1

Defina el periodo de tiempo de las grabaciones que vaya a buscar utilizando los campos de selección "Momento de inicio" y "Momento de finalización". Seleccione la cámara activando o desactivando la casilla de verificación y haga clic en Buscar.

En los dos tipos de evento aparece la siguiente ventana al confirmar el botón Buscar:

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

text_image Movimento Fuente Hora Inicio Hora Fin A1 16-10-2013 08:45.03 16-10-2013 08:45.39 A1 16-10-2013 08:45.48 16-10-2013 08:46.06 A1 16-10-2013 08:46.15 16-10-2013 08:46.43 A1 16-10-2013 08:46.54 16-10-2013 08:47.14 A1 16-10-2013 08:47.34 16-10-2013 08:47.49 A1 16-10-2013 08:47.54 16-10-2013 08:48.11 A1 16-10-2013 08:48.37 16-10-2013 08:48.45 A1 16-10-2013 08:48.56 16-10-2013 08:49.08 A1 16-10-2013 08:49.22 16-10-2013 08:49.47 A1 16-10-2013 08:49.49 16-10-2013 08:50.01 A1 16-10-2013 08:50.06 16-10-2013 08:50.19 A1 16-10-2013 08:50.50 16-10-2013 08:51.22 A1 16-10-2013 08:51.23 16-10-2013 08:51.38 Total: 342 P /M Pre-reproducir 30s Post-reproducir 30s Exporter Detallos Cancelar

Seleccione los archivos que vaya a exportar activando o desactivando la casilla de verificación. Con "Pre-play" y "Post-play" puede ajustar el tiempo de prealarma y de postalarma. Con ello puede definir la longitud del vídeo de exportación.

Haga clic en Detalles para ver el vídeo seleccionado. Para información más detallada sobre la ventana Detalles véase DURACIÓN (pág.329).

i

Nota

Las grabaciones "Pre-play" / grabaciones de prealarma solo se pueden ver si han sido grabadas antes de la alarma.

i

Nota

Los submenús "Duración" e "Imagen" son parecidos y, por ello, no se explican por separado.

Mantenimiento

ABUS TVVR36100 - Mantenimiento - 1

Nota

Este menú sirve para mantener los aparatos y solo lo pueden manejar usuarios con experiencia.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Info Sistema Ricerca Log Importa/Esperta Aggiama PN Fabbrico Rileva Rate S.M.R.T. Vista Live Inflato Mainzioni Info Dispositivo Telecamers Registratione Alarme Rate Dischi Name Dispositivo TWR36000 AEBUS DVR Modello TWR26000 No. Series 0520140409AARR858492841WCVU Versione FW V2.3.8. A Build 140618 Versione Encoder V5.9. Build 140523
MenúAjustePá g.
Información del sistemaInformación sobre el aparato (número de serie, estado del firmware, etc.)331
Búsqueda de protocoloEn Búsqueda de protocolo (=archivo log) se puede buscar grabaciones o información (estado del disco duro S.M.A.R.T.) en función de criterios determinados como alarma, excepción, manejo o información.331
Importación/exportaciónExportar, importar ajustes332
UpdateRealizar update del firmware333
EstándarReset del sistema333
RedIndicación de la tasa de transmisión y recepción de la grabadora333
S.M.A.R.TInspeccionar el disco duro en cuanto a fallos336

Información del sistema

ABUS TVVR36100 - Información del sistema - 1

text_image Manufacturer Info Sistema Ricerca Log Importa/Esperta Aggiama FW Fabbrica Revate Rate S.M.A.R.T. Info Dispositivo Telecamers Registratione Allgeme Rate Dischi Name Dispositivo TWR36000 ADUS DVR Modelle TWR36000 No. Series 0520140409AARR858492841WCVU Versione FW V2.3.5. A Build 140618 Versione Encoder V5.0. Build 140523 Video Live Inflato

ABUS TVVR36100 - Información del sistema - 2

Nota

En el menú de información se representan los datos técnicos del aparato e información sobre los distintos ajustes de las cámaras, grabación, alarma, red y HDD.

Esto es de gran ayuda para las consultas que se realicen al soporte técnico.

Búsqueda de protocolo

ABUS TVVR36100 - Búsqueda de protocolo - 1

text_image Mantenimiento Información de sistema Busquada de logs Hora inio 03-07-2014 00:00:00 Configuración Actualización del Film... Tipo Principal Tado Tipo menor Tado N° Tipo Principal Tiempo de inio Tipo menor Parámetro Reprod... Detales S.M.R.T. 1 Operación 03-07-2014 08:05:19 Inclulación de DD I... N/A 2 Información 03-07-2014 08:05:19 Iniciar de grabación N/A 3 Información 03-07-2014 08:05:19 Iniciar de grabación N/A 4 Información 03-07-2014 08:05:19 Iniciar de grabación N/A 5 Operación 03-07-2014 08:05:26 Pelición de parametr... Red 6 Alarma 03-07-2014 08:05:24 Activar deteción no... N/A 7 Operación 03-07-2014 08:05:28 Pelición de parametr... Red 8 Operación 03-07-2014 08:05:36 Pelición de parametr... Red 9 Alarma 03-07-2014 08:05:36 Detener deteción de... N/A 10 Operación 03-07-2014 08:05:34 Pelición de estazo re... N/A 11 Operación 03-07-2014 08:05:34 Pelición de parametr... Ajustes de ... 12 Operación 03-07-2014 08:05:31 Finalo Procedido Red Telal. 2009 P 1/26

ABUS TVVR36100 - Búsqueda de protocolo - 2

Nota

La búsqueda por "Eventos" puede tener lugar conforme a los siguientes tipos principales/eventos/parámetros:

  • Todos
  • Alarma
  • Advertencia
  • Proceso
  • Información
Filtro1Filtro2
Todos-
AlarmaTodosIniciar/finalizar detección de movimientoIniciar/finalizar vigilancia antisabotaje
AdvertenciaTodosPérdida de señal de vídeoInicio de sesión ilegalHDD llenoError en el HDDConflicto IPRed desconectadaExcepción de grabaciónLas señales de entrada y de salida de vídeo no coincidenMemoria de grabaciones
ProcesoTodosPower OnLocal: el sistema se ha apagado de forma no previstaLocal: apagar, reinicio, iniciar sesión, finalizar sesiónLocal: cambiar ajustesLocal: UpdateLocal: iniciar la grabación
InformaciónTodosInformación HDDHDD S.M.A.R.T.Iniciar grabaciónFinalizar grabaciónBorrar grabación cuyo plazo ha expirado
  1. Elija el evento que desea buscar en el log y seleccione un subparámetro.

  2. Introduzca la fecha y la hora de momento de inicio y de finalización, y haga clic en Buscar.

  3. Se muestra el resultado:

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

- Se cambia de página con la barra de navegación:

ABUS TVVR36100 - Nota - 2

i

Nota

Para avanzar o retroceder página, haga clic en (3) o (2). Para saltar a la primera o a la última página, haga clic en (4) o (1). Para llegar a una página determinada, inserte el número en el cuadro (5) y confírmelo con un clic en (6).

- Haga clic en "Detalles" para obtener información más detallada.

- Haga clic en "Reproducción" para iniciar la grabación relativa al evento.

- Haga clic en Exportar para asegurar el archivo de log en un medio USB.

Importación / exportación
ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Material Info Information de sistema Responda de Bps Configurales Atopliaciones dos Firs... Por el director Real categorista Material Info Nombre de Legend Material de service Tenset/Flux Focerta de sucesión en Fluoró Blasla Export Info CMB Import Complete Import Export Auto

i

Nota

Los datos de configuración contienen todos los ajustes del aparato que se han realizado tras la puesta en funcionamiento. Estos datos se pueden guardar en un medio USB. Con ellos puede, por ejemplo, configurar otro aparato idéntico.

Update

ABUS TVVR36100 - Update - 1

El aparato se puede actualizar utilizando un medio USB o a través de la red vía FTP.

  • Copie un archivo de update con la extensión *.mav en un lápiz USB en el directorio principal.
  • Conecte el lápiz USB con una de las conexiones USB del aparato.

  • Seleccione la conexión USB y, en caso necesario, haga clic en Actualizar.

  • Seleccione el archivo de update y haga clic en Update.
  • Espere a que el aparato se reinicie.
  • En caso necesario, compruebe la versión de firmware en el punto Información del menú Mantenimiento. Realice reset del sistema.

i

Nota

  • El update funciona a través de FTP
  • Tal y como se describe arriba: el PC debe estar en la misma red local.
  • Configure un PC como servidor FTP.
  • Introduzca la dirección IP del servidor FTP.

Realizar reset del sistema

ABUS TVVR36100 - Realizar reset del sistema - 1

text_image Mastercard Inversión de solares Reservación de logs Configurales Actualizaciones del Film Par defesa Real Defectable Par Metric El sistema en losarlas los valores de Mólicos han envicien ¿Cafuegas? Version en Director

i

Nota

Con este proceso se restablece el aparato a los ajustes de fábrica (reset).

!

Advertencia

Con ello se borran todos los ajustes realizados desde la puesta en funcionamiento (cámaras, ajustes de grabación, PTZ, alarmas, etc.). Evite que se produzcan pérdidas asegurando previamente los ajustes. Con el reset se pueden volver a leer.

Red

ABUS TVVR36100 - Red - 1

text_image Information Unipulated by log Configuration Adjustable in the frame For default Find default LANT Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz Circuit: 100 MHz

i

Nota

Aquí se muestra información relativa al tráfico de red y a las interfaces de red.

Pestaña Carga de la red

ABUS TVVR36100 - Pestaña Carga de la red - 1

text_image Modemnico Unid. Definiction do net Estable do net 4.000Hz LAN1 Unidido, 5Hz Compaolo 110Hz Auto Edit Extended Re: 74.26.2023 14:00 100M Drop-Compaolo m Video en Abito All

Se representa gráficamente la cantidad de datos recibidos y enviados.

Según sean los ajustes de red, en el campo situado debajo de la gráfica se muestra el estado e información relativa a una o a dos conexiones de red.

Pestaña Reconocimiento de red

ABUS TVVR36100 - Pestaña Reconocimiento de red - 1

text_image Maintenance Severación de robores Responda de bps Configurales Actualos de la Fim. Pro elado Cay delado Taliso Definido de lat Estada de la lat Entero de la lat. Prado de pasantes previços Clust lat: LAN1 Transfer de estines Explanar projetos de lat Servicer de dispositions LAN9 102-180.036 1798pm Flate End Exit

En "Test de red" se puede comprobar (hacer un ping) la conexión a otro aparato, por ejemplo a un ordenador. Introduzca la dirección de red (por ejemplo, 192.168.0.25) y haga clic en Test.

Aparece la información relativa a dos parámetros:

ParámetrosAjuste
Retraso medioEl tiempo que el aparato al que se ha hecho un ping necesita para con-testar.
Tasa de pérdida de pa-quetesMuestra el porcentaje de paquetes que no se han transmitido

i

Nota

Si la tasa de pérdida de paquetes es alta, es conveniente repetir el "Test de red".

i

Nota

Si a pesar de ello se da una tasa alta de pérdida

de paquetes, deberá comprobar si el cableado de la red es correcto o si hay alguna avería en la línea.

Cuanto más alta sea la tasa de pérdida de paquetes, peor será la conexión entre el dispositivo pingueado y la grabadora.

En "Red de exportación de paquetes" puede exportar los ajustes de las distintas conexiones o, dependiendo del ajuste, de la conexión.

  1. En "Nombre del dispositivo", seleccione un soporte de memoria para guardar los ajustes.

  2. Haga clic en Exportar.

ABUS TVVR36100 - Nota - 1

text_image Exportar Exportando... 1/1. Cancelar

Una vez finalizada la indicación de la barra de pro- greso, aparece una ventana de indicación al haber finalizado satisfactoriamente la inicialización. Ciérrela con Aceptar.

Haga clic en Estado para ver el estado de las conexiones LAN (conectadas/no conectadas).

- Haga clic en Red para modificar los ajustes de red (ver pág. 311).

Pestaña Estadística de recursos de red

ABUS TVVR36100 - Pestaña Estadística de recursos de red - 1

text_image Information de sistema Nombre de logo Configurations Ajustaración del Film Por Metric End Subtotal Inclustos: - Diferencia de web Día de la Web Info: Nombre de URL Exportable format: Exportable format: Exportable format: Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Imported Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter Porter

En esta pestaña se muestra el ancho de banda que se utiliza en el aparato.

Haciendo clic en Actualizar se pueden cambiar los datos.

S.M.A.R.T

ABUS TVVR36100 - S.M.A.R.T - 1

text_image Manufacturer Importatori SMART. Rilevamento Settori Damnaggisti Use I disco quando tafilo HDD 1 State Auto-Test Non testato Time Auto-Test Test Save SMART # Temperature (°C) 39 Accominate (grunt) 60 Auto-Valutazione Passate Validatore tafilo Funzionale Information SMART. ID Name Attribute State Flag Single Value Peggione Value Onzzio 0x1 Raw Read Error Rate OK 21 51 200 200 0 0x3 Spin Up Time OK 27 21 157 153 1150 0x4 Start/Stop Count OK 32 0 100 100 37 0x5 Reallocated Sector Count OK 33 140 176 176 1050 0x7 Cause Error Rate OK 24 0 200 200 332 0x9 Fewer-on Hours Count OK 32 0 99 99 1200 0x10 Sales in Buy Count OK 33 0 100 99 0 Vista Line Auto8 Valoro

Haga clic en el submenú "S.M.A.R.T".

En este submenú se tiene la posibilidad de comprobar si hay fallos en el disco duro.

ABUS TVVR36100 - S.M.A.R.T - 2

text_image HDD Erstellungen HDD Nr. 7 HDD Ergenschaften ● RW ● Nur Lose-Rechte ● Redundert Gruppe ● 1 ● 2 ● 3 ● 4 ● 5 ● 6 ● 7 ● 8 ● 9 ● 10 ● 11 ● 12 ● 13 ● 14 ● 15 ● 16 HDD Kapazität 2.794GB Anwenden OK Abbrochen
HDDSelección del disco duro que se vaya a editar
Estado del test de autocomprobaciónMuestra el estado del test de auto-comprobación actual.
Tipo de test de autocomprobaciónSeleccione el tipo de test de auto-comprobación.Test corto / test avanzado / test de transporte
S.M.A.R.THaga clic en el icono para iniciar el test de autocomprobación
Temperatura (°C)Indicación de la temperatura del disco duro
Encender (días)Indicación de los días de funcionamiento del disco duro
AutoevaluaciónIndicación de estado de la auto-evaluación
Evaluación completaIndicación de estado de la evaluación

Confirme los ajustes con un clic en Aplicar y salga del menú con Aceptar.

ABUS TVVR36100 - S.M.A.R.T - 3

Atención:

Si solo se ha instalado un disco duro y éste recibe el estado "Solo leer", el aparato no puede realizar ninguna grabación.

Comprobar el estado del disco duro

Puede comprobar el estado de cada disco duro en el menú de mantenimiento. En los datos de registro se guarda la información SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology).

- Abra para ello el archivo de registro y busque Información/S.M.A.R.T. Disco duro. Configurar alarmas para el disco duro.

- Puede fijar alarmas que le informen de fallos en el disco duro. Abra para ello el punto Advertencia en el menú de ajustes.

Apagar
ABUS TVVR36100 - Comprobar el estado del disco duro - 1

text_image Apagar Bloquear Apagar Reiniciar Cancelar

i

Nota

  • Seleccione Logout para bloquear el menú de manejo.
  • Seleccione Apagar para apagar el aparato.
  • Seleccione Reinicio para realizar un proceso de arranque (apagar, volver a encender).

Pantalla

ABUS TVVR36100 - Pantalla - 1

Nota

Véase la descripción en la pág. 303.

Ajustes: Grabación

ABUS TVVR36100 - Ajustes: Grabación - 1

Nota

Véase la descripción en la pág. 322.

Ajustes: Red

ABUS TVVR36100 - Ajustes: Red - 1

Nota

Véase la descripción en la pág. 311.

Solución de fallos

Antes de llamar al servicio técnico, lea las siguientes indicaciones para determinar la posible causa del fallo.

FalloCausaSolución
No hay corrienteEl cable de red no está enchufado.Enchufar bien el cable de red a la toma de enchufe.
Interruptor de red en posición OFFColocar el interruptor de red en la posición ON.
No circula corriente por la toma de enchufe.Dado el caso, comprobar enchufando otro dispositivo a la toma de enchufe
Sin imagenLa pantalla no está ajustada para la recepción.Ajustar el modo correcto de entrada de vídeo hasta que aparezca una imagen de la grabadora.
El cable de vídeo no está bien enchufado.Enchufar bien el cable de vídeo
El monitor conectado está apagado.Encender el monitor
No hay sonido.Los cables de audio no están bien enchufados.Enchufar bien los cables de vídeo
Los dispositivos conectados a través de cables de audio no están encendidos.Los dispositivos conectados a través del cable de audio no están encendidos.
El cable de audio está estropeado.Cambiar cable
El disco duro no funciona.Los cables de conexión no están bien enchufados.Enchufar bien los cables
Disco duro estropeado o no compatible con el sistemaCambiar el disco duro por un disco duro recomendado.
La conexión USB no funciona.El dispositivo no es compatible.Conectar un medio USB adecuado, USB2.0
Se ha utilizado un concentrador USB.Conectar el medio USB directamente
No es posible acceder a la red.La conexión del cable de red está suelta.Enchufar el cable
Ajustes de red (DHCP, dirección IP, etc.) incor-rectosComprobar la configuración de la red y, en caso necesario, corregirla; ver pág. 311
No es posible grabar.No hay ningún disco duro o no se ha inicializa-do.Integrar un disco duro e inicializarlo
Se apaga repentinamente.La temperatura en el interior del aparato es demasiado alta.Limpie el aparato y retire cualquier objeto que impida su ventilación.

Limpieza y cuidados del aparato

Nota

  • Su aparato no precisa mantenimiento.
  • Proteja el aparato frente al polvo, suciedad y humedad.

Datos técnicos

Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas y equivocaciones.

Grabadora digital ABUSTVVR36000
Compresión de vídeoH.264
Entradas de la cámara6 (4x PoE + 2x IP)
Salidas de monitor1 x VGA, 1 x HDMI
Modo de funcionamientoTriplex
Resolución (imagen en directo)VGA:1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz,720P: 1280*720/60Hz, 1024*768/60Hz
Resolución @ velocidad de cuadro porCámara (grabación)WD1, 4CIF, 2CIF, CIF, QCIF @ 25fps
Frecuencia de cuadro total100 fps
Niveles de compresión6
Memoria de postalarmas0–30 seg. / 5–900 seg.
Soporte de memoria1 x 2,5" SATA HDD
Protección de datos1 x USB 2.0
Vistas1 / 2 / 4
Modos de grabaciónManual, horario, por detección de movimiento, alarma
Modos de búsquedaPor evento, fecha y hora, S.M.A.R.T
Niveles de usuarios2 (máx. 31 usuarios)
Conexión a red1 x RJ45 10/100 Mbps
Acceso simultáneo a la red128 conexiones de cámaras
Funciones de redVista en imagen en directo, reproducción, exportación de datos
DDNS
NTP
Aviso de alarmaSeñal acústica de aviso, señal OSD, correo electrónico
ControlRatón USB
Idiomas de pantallaAlemán, inglés, francés, holandés, danés,italiano, polaco, español, sueco, ruso
Alimentación de tensión48 V CC, 1,5 A, 50~60 Hz
Potencia absorbida<10 W (sin disco duro ni alimentación PoE)
Temperatura de funcionamiento-10 °C ~ + 55 °C
Dimensiones (AxHxP)200 x 45 x 200 mm
Peso≤ 0,8 kg sin disco duro
HomologacionesCE

Capacidad de memoria HDD

La memoria necesaria para grabar y vigilar además de depender de la capacidad física de memoria del disco duro utilizado, también depende de la resolución ajustada y de la tasa de bits de la grabación.

En el CD incluido en el suministro se encuentra un calculador para calcular la memoria que se necesita en un disco duro. También puede descargar este software en nuestra página web.

Vista general de las combinaciones posibles de conexión

Se tiene la posibilidad de conectar un monitor secundario. Consulte en la tabla de abajo las combinaciones posibles. La marca de visto bueno significa que es posible y una cruz significa que no son compatibles.

VGA+HDMIVGAonlyHDMIonly

Gestión de residuos

Observación sobre la directiva europea relativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos

A fin de preservar el medio ambiente, el aparato no se debe desechar en la basura doméstica al finalizar su vida útil. La eliminación del aparato se puede realizar a través de los correspondientes puntos de recogida disponibles en su país. Siga las normas locales relativas a la gestión de materiales.

ABUS TVVR36100 - Observación sobre la directiva europea relativa a residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - 1

Deseche el aparato conforme a lo establecido en la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Diríjase a la autoridad local competente para cualquier consulta al respecto. Los servicios municipales, la empresa de recogida de basura o su distribuidor pondrán a su disposición centros de recogida.

Observación sobre la directiva europea RoHS

El aparato cumple la directiva RoHS sobre restricción de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.

El cumplimiento de esta directiva significa que el producto o el componente no contiene ninguna de las siguientes sustancias en una concentración superior a la máxima autorizada en materiales homogéneos, a no ser que la sustancia forme parte de una aplicación no contemplada en la directiva RoHS:

a) 0,1 % de plomo (en proporción al peso)
b) mercurio
c) cromo hexavalente
d) polibromobifenilo (PBB) y polibromodifenil éter
e) 0,01 % de cadmio (en proporción al peso)

Glosario

Términos técnicos utilizados

16:9

La relación de aspecto de monitores de pantalla ancha orientada según el formato de cine.

DIAGONAL DE IMAGEN

Tamaño del display: distancia en pulgadas o cm desde la esquina inferior izquierda hasta la esquina superior derecha.

Navegador

Programa para ver páginas web en la World Wide Web.

CIF

'Common Intermediate Format'.

Originalmente concebido para convertir del sistema PAL al sistema NTSC. CIF responde a una resolución de 352 x 288 píxeles, 2 CIF 704 x 288 píxeles, 4 CIF 704 x 576 píxeles.

DDNS

Sistema dinámico de nombres de dominio

Servicio de la red que dispone y actualiza las direcciones IP de sus clientes en una base de datos.

DHCP

'Dynamic Host Configuration Protocol'

Protocolo de red que permite integrar automáticamente dispositivos (clientes) en redes ya existentes. Los servidores DHCP (como enrutadores de Internet) asignan automáticamente la dirección IP, la máscara de red, el gateway, el servidor DNS y, dado el caso, el servidor WINS. Por parte del cliente solo es necesario activar la asignación automática de la dirección IP.

Domain

Dominio (espacio de nombres) que sirve para identificar páginas de Internet (por ejemplo, www.abus-sc.de).

Dual Stream

Dual Stream designa un procedimiento de transmisión de vídeo. Se produce una grabación de alta resolución y una transmisión de menor resolución, por ejemplo, a través de la red.

DVR

Digitaler Video Recorder: un dispositivo para grabar de distintas fuentes de vídeo y audio (analógicas o digitales). Los datos se comprimen para la grabación y se guarda, por ejemplo, en discos duros.

FBAS/CVBS

Señal de color, vídeo, borrado y sincronismos. Se trata de la variante más sencilla de señales de vídeo, también llamada señal de vídeo compuesto. La calidad de imagen es relativamente baja.

H.264

(MPEG-4 AVC); estándar para una compresión alta- mente eficiente de señales de vídeo. Utiliza, entre otros, discos Blu-ray o sistemas de videoconferencia.

HDD

Hard Disk Drive: disco duro (disco magnético)

Dispositivo digital de almacenamiento de datos en ordenadores o NVRs.

GIGABYTE

Unidad de la capacidad de memoria de dispositivos de almacenamiento de datos (HDD, USB, tarjetas SD/MMC).

HDVR

DVR híbrido: DVR para grabar en cámaras analógicas y cámaras de red.

http

Hypertext Transfer Protokoll

Se trata de un procedimiento de transmisión de datos a través de redes que se utiliza sobre todo para la representación de páginas web en un navegador.

INTERLACED

Procedimiento de salto entre líneas.

Dirección IP

Se trata de una dirección basada en el protocolo de Internet (IP) en una red de ordenadores, que permite hacer direcciones diversos dispositivos de la red para así acceder a ellos directamente.

JPEG

Procedimiento de compresión de la imagen con escasa pérdida de datos para fotos. La mayoría de las cámaras digitales guardan las fotos en formato JPEG.

MPEG

Sigla de Moving Picture Experts Group. Se trata de un estándar internacional para la compresión de imágenes en movimiento. En algunos DVDs, las señales digitales de audio están comprimidas y grabadas en este formato.

NTP

Network Time Protocol

Se trata de un procedimiento de sincronización temporal a través de redes. Una variante más sencilla es SNTP (Simple Network Time Protokoll).

NTSC

Estándar de televisión en color desarrollado en los Estados Unidos. Este sistema se diferencia en algunos detalles del estándar europeo PAL: una imagen completa NTSC consta de un total de 525 líneas, de las cuales 525 son visibles. Se muestran 60 semiimágenes por

segundo. En comparación con PAL, este sistema es más propenso a sufrir alteraciones de color.

PAL

Phase Alternating Line: sistema europeo de televisión en color. Utiliza 576 líneas visibles de imagen. Con las líneas utilizadas para señales de administración se configura una imagen completa de 625 líneas. Se muestran 50 semiimágenes por segundo. La señal de color se invierte en fase en cada línea.

PANEL

Término técnico que designa la vida interna de una pantalla plana (se habla de paneles LCD o de plasma).

PC

Un "personal computer" se puede utilizar como lugar de consulta bien con el software o por navegador.

Píxel

Picture Element. Punto de imagen, elemento de imagen, designa la unidad más pequeña de una transmisión o representación digital de imágenes.

PIP

Picture in Picture. Sigla para la función “imagen en imagen” que permite ver en pantalla dos fuentes de señales simultáneamente. La segunda fuente de señales se superpone a la primera.

PPPoE

PPP over Ethernet (protocolo Point-toPoint)

Procedimiento de transmisión en la red para establecer conexión a través de líneas conmutadas que se utiliza, por ejemplo, con conexiones ADSL.

PROGRESSIVE

Escaneado lineal o representación de imágenes lineal, en contraposición al salto entre líneas o "Interlaced".

RTSP

Real-Time Streaming Protocol

Protocolo de red para controlar la transmisión continua de streams o software a través de redes basadas en IP.

SNMP

Simple Network Management Protocol

Protocolo de red que regula la comunicación entre los dispositivos monitoreados y la estación de vigilancia. De este modo se puede monitorear el estado del dispositivo con un software.

USB

Universal Serial Bus

Conexión serial de bus para conectar, por ejemplo, dispositivos de almacenamiento de datos en funcionamiento continuo. Velocidad de transmisión de datos máxima útil con USB 2.0: aprox. 320 Mbit/s (aprox. 40 MB/s).

VGA

Video Graphics Array Interfaz habitual en el ámbito de los PCs para señales de vídeo analógicas. Se trata esencialmente de señales RGB.

PULGADAS (inch)

Medida de la diagonal de la pantalla. Una pulgada son 2,54 cm. Los tamaños típicos de pantallas 16:9 son: 26 pulgadas (66 cm), 32 pulgadas (81 cm), 37 pulgadas (94 cm), 42 pulgadas (106 cm), 50 pulgadas (127 cm), 65 pulgadas (165 cm).

Sobre la unidad de disco duro interna

La unidad de disco duro interna (HDD) es muy delicada. Para evitar que se produzcan fallos en el disco duro, utilice el aparato conforme a las siguientes instrucciones. Las grabaciones importantes se han de guardar en soportes externos para así evitar que se produzca una pérdida imprevista de datos.

i

Nota

  • No mueva el aparato mientras está funcionando.
  • La humedad del interior del aparato se puede condensar y provocar un malfuncionamiento de la unidad de disco duro.
  • Estando el aparato encendido, no lo desenchufe ni interrumpa la alimentación de corriente con el interruptor de seguridad.
  • No mueva el aparato inmediatamente después de haberlo apagado. Para mover el aparato, siga los siguientes pasos:
  • Espere por lo menos dos minutos después de que aparezca el mensaje OFF (en el display del aparato).
  • Extraiga el enchufe.
  • Cambie el aparato de lugar.
  • Si se produce una caída de la red durante el funcionamiento del aparato, se pueden perder datos del disco duro. Utilice una fuente de alimentación de corriente sin interrupciones.
  • El disco duro es muy delicado. Un manejo incorrecto o un entorno inadecuado podría dañar el disco duro después de unos años de funcionamiento. Síntoma de ello son una parada repentina de la reproducción y efectos visibles de mosaico en la imagen. Un disco duro estropeado no necesariamente da síntomas previos de ello.
  • Si presenta algún defecto no es posible reproducir grabaciones. En este caso se habrá de cambiar el disco duro.

ABUS

Grabador de vídeo de red de 4 canales

TVVR36000

Fabricante

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ABUS

Modelo : TVVR36100

Categoría : Cámara de vigilancia