Koenic KSF 400M - Admirador

KSF 400M - Admirador Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KSF 400M Koenic en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Koenic KSF 400M - page 21
Características técnicas Ventilador Koenic KSF 400M, potencia 40W, 3 velocidades, diámetro de 40 cm, oscilación 90°.
Uso Ideal para refrescar las habitaciones de la casa o la oficina, fácil de mover gracias a su ligereza.
Mantenimiento y reparación Limpieza regular de las rejillas y las aspas, verificación de los cables de alimentación, no hay piezas de repuesto disponibles.
Seguridad Protección contra el sobrecalentamiento, rejilla de protección para evitar accidentes.
Información general Garantía de 2 años, bajo consumo energético, diseño moderno y compacto.

Preguntas frecuentes - KSF 400M Koenic

El ventilador Koenic KSF 400M no se enciende, fque9 hacer?
Verifique que el ventilador este9 correctamente conectado a una toma funcional. Asegfarese de que el interruptor este9 en la posicif3n 'ON'. Si el problema persiste, intente reemplazar el fusible o contacte con el servicio postventa.
El ventilador emite un ruido extraño, que9 hacer?
Un ruido anormal puede indicar un objeto atrapado en las aspas o un problema con el motor. Verifique las aspas para cualquier objeto extraño y ledmpielas. Si el ruido continua, se recomienda contactar a un profesional.
c2bfCf3mo limpiar el ventilador Koenic KSF 400M?
Desconecte el ventilador. Use un paf1o hfamedo para limpiar las aspas y la rejilla. Para una limpieza me1s profunda, desmonte la rejilla segfan el manual de uso y limpie las piezas por separado.
El ventilador no gira a la velocidad deseada, que9 hacer?
Asegfarese de que los ajustes de velocidad este9n correctamente seleccionados. Si el ventilador sigue sin funcionar a la velocidad deseada, podreda haber un problema con el motor o el controlador de velocidad. Consulte el manual para instrucciones adicionales.
c2bfPuedo usar el ventilador en exteriores?
El Koenic KSF 400M este1 disef1ado para uso en interiores. Evite usarlo en exteriores, ya que la humedad y el polvo pueden daf1ar el aparato.
El ventilador tiene un olor extraño durante su uso, que9 hacer?
Un olor extraño puede deberse al polvo quemado en los elementos calefactores internos o a un defecto ele9ctrico. Apague inmediatamente el ventilador y descone9ctelo. No lo use hasta que un profesional haya resuelto el problema.
d3nde puedo encontrar piezas de repuesto para el Koenic KSF 400M?
Las piezas de repuesto pueden solicitarse directamente al servicio postventa de Koenic o en tiendas especializadas en piezas de electrodome9sticos.
El ventilador es demasiado pesado para moverlo, que9 hacer?
Si el ventilador es difedcil de mover, considere colocarlo en un soporte fijo o dejarlo en una posicif3n permanente. Tambie9n puede verificar si hay ruedas disponibles para facilitar el desplazamiento.
El ventilador tiene garanteda, d3nde puedo consultarla?
La garanteda generalmente este1 incluida en el manual de uso. Tambie9n puede consultar el sitio web de Koenic para me1s informacif3n sobre la garanteda y las condiciones.

Questions des utilisateurs sur KSF 400M Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KSF 400M - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KSF 400M de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KSF 400M Koenic

Instrucciones de seguridad

  • Este producto no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, físicas y sensoriales reducidas of falta experiencia y/o la falta de conocimiento a menos que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto.
  • Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto.

- Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros.

  • Lea este manual completamente antes del primer uso. Contiene información importante para su seguridad así como para el uso y el mantenimiento del equipo.
  • Guarde estas instrucciones para futuras consultas y transmítalo con el producto.
  • Preste atención particular a las advertencias que hay en el producto y en este manual.
  • Utilice el producto sólo para el propósito para el que está pensado. Un uso inapropiado puede ser peligroso.
  • En caso de uso inapropiado o manejo equivocado, no aceptamos responsabilidad por los daños resultantes.
  • El uso de accesorios y componentes no expresamente recomendados por el fabricante puede tener como resultado heridas o daños e invalidación de la garantía.

  • Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.

  • No coloque objetos pesados encima del producto.
  • Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
  • Bajo ninguna circunstancia intente reparar el producto usted mismo. Para recibir asistencia y reparaciones, consulte a un agente autorizado de servicio.
  • El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  • El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. Asegúrese de que el enchufe de alimentación está en una condición operativa.
  • Sólo desenchufe del enchufe de la toma de alimentación para separar el

Español

Instrucciones de seguridad

producto completamente de la red.

  • Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  • Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.
  • Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.
  • Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  • Si el cable de alimentación o la carcasa del producto están dañados o si el producto se ha caído, no debe utilizarse el producto antes de que sea examinado por un agente autorizado de servicio.
  • Ponga el producto sobre una superficie plana, resistente y no deslizante.
  • Use este producto en lugares secos de interior exclusivamente, nunca en exteriores.
  • ¡Atención! No use este producto cerca del agua o de humedad importante, como en un sótano húmedo o al lado de una piscina o bañera.
  • Mantenga el producto alejado de

fuentes de calor como, por ejemplo, hornos, fogones y otros dispositivos/objetos que generen calor.

  • Proteja el producto de extremos de calor y frío, así como de la luz solar directa y el polvo.
  • No retire la protección ni introduzca ningún objeto durante el funcionamiento.
  • Antes de limpiar, deje que el producto se detenga por completo y desconéctelo de la corriente.
  • Para evitar sobrecalentamientos, no cubra el producto.
  • Los niños pequeños, niños y las personas mayores no deben exponerse a corrientes de aire frío durante un tiempo prolongado.
  • Mantenga el producto alejado de objetos sueltos como plantas, cortinas, etc.
  • El producto solamente puede conectarse a la corriente una vez totalmente montado.

Felicidades!

Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro.

Uso pretendido

El producto está exclusivamente diseñado para hacer circular el aire de una habitación. Úselo exclusivamente según estas instrucciones. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o personales.

Desembalado e inspección del producto

  • Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local.
  • Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición.
  • Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados.

Lista de piezas

1 Protección trasera
2 Pala del ventilador
3 Base
4 Rosca
5 Peso
6 Tornillos
7 Mástil extensor
8 Tornillo de ajuste de altura
9 Cable de alimentación
10 Soporte
11 Cuerpo del ventilador
12 Mando de control y mando de oscilación
13 Protección delantera

Contenido

1 x Ventilador de pie
1 x manual del usuario
4 x tornillos

Datos técnicos

Tensión nominal 220 - 240 V\~, 50 Hz

Consumo nominal 70 W

Diámetro del ventilador: 40 cm

Peso aprox. 6,2 kg

Descripción SímboloValor Unidad
Caudal máximo del ventiladorF 57.78 m ^3 /min
Entrada de alimentación del ventiladorP 63.00 W
Valor de servicio SV 0.92 (m)#min)/W
Consum de energía en espera P_ss 0.00 W
Nivel sonoro del ventilador L_wA 62.70 dB(A)
Velocidad maxima del airec 2.62 metros/s
Estándares de medición para el valor de servicioCOMMISSION REGULATION (EU) No 206/2012IEC 60879:1986EN 50564:2011EN 60704-2-7:1998EN 60704-1:2010
Detalles de contacto para obtener más informaciónImtron GmbHWankelstraße 5D-85045 Ingolstadt

ES

Montaje

  1. Coloque el peso en la base.
  2. Instale el mástil extensor con los tornillos.
  3. Tire del mástil extensor y fíjelo apretando el tornillo manual.
  4. Saque el tornillo del extremo superior del mástil extensor.
  5. Fije la unidad motora al mástil extensor.
  6. Instale y apriete el tornillo para mantener la unidad motora en posición.
  7. Instale la protección trasera con el asa hacia arriba y fíjela con la rosca.
  8. Pase la pala del ventilador por el eje motor, alineando y apretando el tornillo de la ranura.
  9. Enganche la protección delantera a la posterior.
  10. Instale los tornillos y la rosca para fijar la protección. Cierre los clips.

Koenic KSF 400M - Montaje - 1

Precaución

El aparato no debe desmontarse durante el funcionamiento, los cuidados generales, la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario.

Koenic KSF 400M - Precaución - 1

Precaución

No conecte nunca el producto a la corriente si no está totalmente montado.

Koenic KSF 400M - Precaución - 1

  1. Coloque la base sobre una superficie estable y plana..
  2. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada.

Koenic KSF 400M - Precaución - 2

Precaución

El producto no puede usarse nunca sin el soporte ni en posición horizontal.

Koenic KSF 400M - Precaución - 1

  1. Coloque la base sobre una superficie estable y plana.

Koenic KSF 400M - Precaución - 2

  1. Enchufe el producto,

Funcionamiento

  1. Para encender el ventilador, gire el mando a la velocidad 1-3. Para apagar el ventilador, seleccione 0.
0 Interruptor
1 Bajo
2 Medio
3 Alto
  1. Ajústelo al ángulo deseado.
  2. Presione el mando de oscilación para activar la función de oscilación. Tire del mando para el funcionamiento normal.

Koenic KSF 400M - Funcionamiento - 1

Precaución

La protección debe estar totalmente cerrada cuando se use el producto.

Durante el funcionamiento, no ponga los dedos ni otros objetos en la protección.

Koenic KSF 400M - Precaución - 1

  1. Seleccione la velocidad.

Koenic KSF 400M - Precaución - 2

  1. Ajuste el ángulo deseado.

Koenic KSF 400M - Precaución - 3

  1. Active o desactive la función de oscilación.

Koenic KSF 400M - Precaución - 4

Precaución

Apague y desconecte el producto antes de ajustar la altura o cambiar el ángulo.

ES

Limpieza y cuidados

Koenic KSF 400M - Limpieza y cuidados - 1

Atención.

Antes de limpiarlo, deje que el producto se detenga por completo y desconéctelo de la corriente.

  • Use una gamuza suave para limpiarlo. Si la suciedad o restos son difíciles de eliminar, use un detergente suave.
  • No use disolventes ni abrasivos, utensilios metálicos ni cepillos rígidos para limpiarlo.
  • No sumerja el ventilador en agua ni otros líquidos. No deje que gotee agua sobre o dentro del chasis del motor del ventilador.
  • Seque por completo todas las piezas antes de guardarlo.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco, seco y limpio, fuera del alcance de niños y mascotas.

Koenic KSF 400M - Atención. - 1

No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de

piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

Consignes de securite

1 x Ventoinha de pé alto
1 x Manual de utilizador
4 x Parafusos

Dados técnicos

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KSF 400M

Categoría : Admirador