Dolce Bacio - Máquina de hielo Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dolce Bacio Klarstein en formato PDF.
| Características técnicas | Capacidad de producción: 12 kg de hielo por día |
|---|---|
| Tipo de hielo producido | Hielo en forma de pequeños cubos |
| Tiempo de preparación | Alrededor de 10-15 minutos por ciclo |
| Depósito de agua | Capacidad de 2,2 litros |
| Dimensiones | Alrededor de 30 x 38 x 33 cm |
| Peso | Alrededor de 9 kg |
| Uso | Fácil de usar con un panel de control intuitivo |
| Mantenimiento | Limpieza regular del depósito y componentes internos |
| Seguridad | Apagado automático en caso de falta de agua |
| Información general | Ideal para fiestas, barbacoas y eventos |
Preguntas frecuentes - Dolce Bacio Klarstein
Preguntas de los usuarios sobre Dolce Bacio Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dolce Bacio - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dolce Bacio de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Dolce Bacio Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientesmanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatarpossibleEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados p un uso indefinido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el documento QR para Obtener acces al manual de usuario más reciente y other informacion sobre el producto:

ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguidad 60
Vista general del aparato 62
Preparacion de helado 63
Puesta en funciona 65
Limpieza y cuidado 66
Recetas 67
Retirada del aparato 72
Declaracion de conformidad 72
DATOS TECNICOS
| Número de articulo 10032322 | |
| Fuente de alimentación 220 -240 V~ 50 Hz | |
| Consumo electrico 180 W | |
| Capacidad 2 litres | |
| Peso 12 kg |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se adecuen a la tension del mesmo.
- Si desea desplazar el aparato, utilise las asas.
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Utilice este aparato solamente en espacios interiores.
- Noutiliceleaparatocercadebañerasni piscinas.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no funciona el aparato.
- Nosumerja el cable de alimentacion ni el enchufe en agua ni en ninguno other liquido.
- Utilice exclusivamente los accesos recommendados por el fabricante.
No coloque el aparato solo bajo una toma de corriente. - No deje que el cable de alimentación quede colgando de la superficie de trabajo para evaporar que los niños couldan tirar de el.
- No sobrecargue el aparato; de lo contrario, pueda producirse cortocircuitos y descargas electricas.
- Asegüre se de que la tapa está cerrada durante el funciona.
- Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
- La Empresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguidad.
- Utilice el aparato solamente en entornos domesticos.
- No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con temporizador.
Nosumerja el aparato en agua. - Si el cable de alimentacion o el enchufe está danados,deferan ser sustituidos por el fabricante, un service Tecnico autorizo o una persona igualmente qualificada.
- Cuando deseche el aparato, siga las disponeciones vigentes de recicaje de dispositivos con gases inflamables.
- No almacene sustancias altamente explosivas dentro del aparato.
- Llene el aparato solamente con agua.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades fisicas o psiquicas solamente podran utiliser el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen lasindicaciones deseguidad.
Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero si inflamable. Avec sea inflamabile, no es perjudicial para la capa de ozono ni augmente el efecto invernadero. La utilizacion de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Ademas del ruido del compresor, podra escuchar también el flujo del refrigerante. Este hecho es inevitable y no produce ningun efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte,onga cuidado para evaporar dañar el circuito de refrigeracion. Las fugas de liquido refrigerante peuvent irritar los ojos.

ADVERTENCIA
Peligro por fuego/materiales inflamables. Tenga en cuenta las normas locales para la eliminacion de aparatos que contengan refrigerantes y gases inflamables.
- Mantenga las aberturas de ventilacion de la carcasa del aparato libres de obstaculos.
- No dañar el circuito de refrigeración.
- No utilise dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación o recuperación de hielo.
- No utilise autres types de aparatos electricos dentro de laquina de hielo.
Notas speciales
- Cuando coloque la unidad, asegúrese de que el cable de alimentación no está pellizcado ni dañado.
- Asegúrese de que no haya varías��omas o fuentes de alimentación en la parte posterior de la unidad.
Para evaporar la contaminacion de los alimentos, siga las siguientes instrucciones:
- Limpie regularamente las superficies que puedaentrar en contacto con los alimentos. Limpie el desague regularmente.
- Si el aparato contiene un depuesto de agua, limpielo si no se ha utilisé durante 48 horas. Enjuague el tanque si no se ha eliminado el agua durante 5 días.

ADVERTENCIA
Cuando utilise, repare y elimine la unidad, preste atencion al symbolo izquierdo en la parte posterior de la unidad o en el compresor. Este symbolo adviente de posibles incendios. Hay sustancias inflamables en las lineas de refrigerante y en el compresor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso, mantenimiento y eliminacion.
VISTA GENERAL DEL APARATO

Teclas de control

| Botón Función | |
| Tras encender el aparato, la heladora se pone en modo de espera. | |
| Configuración del temporizador. (Ver botones más y menos) | |
| Tras configurar el temporizador, apriete este botón para iniciar la preparación. | |
| Configurar el temporizador:acular el tiempo de preparación. | |
| Configurar el temporizador:disminuir el tiempo de preparación. | |
PREPARADIón DE HELADO
Limpieza
Antes de utiliser el除去, lave a conciencia todas las piezas que entrada en contacto con los alimentos (incluidos el recipiente bajo, recipiente extraíble, removedor, tapa transparente, tapa de lleno y cuchará).
Atencion: Coloque el aparato en una superficie plana para que el compresor puedaeworkar de forma eficiente.
Paso 1: Preparación de los ingredientes para la receta
Prepare los ingredientes siguiendo su receta o una de las recetas que aparecen en este manual de uso.

No debe congelar ni refrigerar el recipiente de helado, puis laquina cuenta con un compresor integrado que enfría los ingredientes durante la preparación del helado.
Paso 2
Introduzca los ingredientes bien preparados en el recipiente extraible.
Paso 3
Monte el removedor en el orifico del eje inductor. A continuacion, monte la tapa transparente en el aparato.
Paso 4
Conecte el enchufe a la toma de corriente. Ponga el aparato en marcha pulsando el botón.

Paso 5
Pulse el botón , para configurar el tiempo de preparación.
Paso 6
Pulse los botones y para elegir el tiempo de preparación.
Paso 7
Anada los ingredientes que desee a trovés de la abertura de llenado.

Paso 8
Después de finalizarse la preparación, apague el aparato y retiree el recipientente extraible.

Preparación de helado
- Conecte el enchufe a la toma de corriente y encienda el aparato. La pantalla indica 60:00. El modo preestablecido es «Preparación de helado». La pantalla indica ■. Pulse el botón paravoltar al modo Standby.
- Pulse el botón para elegir entre los modos Preparación de hielo, Solo enfiar y Solo mezclar. Tras elegir uno de los modos, aparecerá en la pantalla ■. Si no pulsa ningún botón transcurridos 15segundos, la luz se apagará. Al pulsar el botón ,voltar, durante el funcionaimiento, a la selección de modelos.
- Después de elegir el modo Preparación de helado («Ice Cream»), configure el tiempo de preparación con los botones Cada vez que pulse el botón aumenta el tiempo en 1 minuto. Cada vez que pulse el botón disminuya el tiempo en 1 minuto. Mantenga pulsado uno de los botones para;aumentar o disminuir más rápidel tiempo. El rango es de 5 - 60关键时刻.
- Pulse el botón para iniciar la preparación de helado. La pantalla indica durante la preparación el tiempo restante. Al volver a pulsar, el removeedor y el tiempo en la pantalla se detendra. Pulse otra vez el botón paraContinuar con la preparación y con las configuraciones seleccionadas previamente.
Al pulsar el botón El removedor y el compresor se detendrán si no pulsa ningún botón transcurridos 3 Minutes. Tras 10 Minutes de inactividad, el aparato emite 3 pitidos.
Mantenga pulsado durante 3segundos en boton para poder el aparato en marcha y acceder a la seleccion de modelos. Si no pulsa ningun boton transcurridos 15 segundos, la luz se apagará.
Puede configurar durante el funciona del aparato el tiempo de preparación pulsando los botones
- Tras finalizarse el tiempo de preparación o tras preparase el helado, el aparato se apaga si transcurridos 10 Minutes no haya realizado ningún或其他. Después de 10 Minutes, el compresor y el ventilador se apagan.
Función de refrigeración
Para que el helado no se derrita tras la preparación, se activa automatistically la función de refrigeración que mantiene el helado frio durante 1 hora. Al transcurrir 1 hora, el aparato se pone en modo Standby.
Función de protección del motor
Si el helado se endurece, elremovedido peut bloquearse. Para que el motor no se sobrecaliente o se averie, la funciona de proteccion del motor apaga elremovedor al detector su temperatura.
Cantidad correcta de ingredientes
Para evaporar que los ingredientes rebosen, no supere el 60% de la capacité del recipientie. Es importante, ya que la crema de helado augmente su volumen durante la preparacion.
LIMPieZA Y CUIDADO

ATENCION: Riesgo de descarga electrica
- Extraiga el removedor y limpielo con un pano humedo.
- Extraiga el recipiente para el helado y limpielo con un paño humedo y suave.
- Limpie la tapa transparente con un paño humedo.
- Retire la suciedad de la parte inferior o dethersitos con un pano humedo. Aseguese de que el cable de alimentacion no entre en contacto con el agua y nunca sumerja el aparato en agua.
- Seque las piezas con un pano seco y a continuacion, yuelva a montar el aparato.
RECETAS
Helado de vainilla
Para 8 tazas
Ingredients
1 taza de leche entera
1 taza de azúcar granulado
3/2 taza de nata fria
1 - 2 cucharadas de extracto de vainilla puro, según las preferencias
Preparación
- Mezcle la leche y el azúcar con un removedor o varilla en un recipiente mediano durante 1-2关键时刻 a velocidad baja hasta que el azúcar se haya disuelto.
- Añada a continuación la nata y tanta vainilla como desee.
- Encienda el aparato y vierta la mezcla en el recipiente para el helado.
- Mezcle el helado durante aprox. 30-40 horas hasta que el helado se espese.
Variantes
Chips de眼看: Deje la vainilla a un lado y sustituyala por 1-1 1/2 cucharaditas de extracto de眼看 (según los gustos). Pique 115 g de chocolate amargo o semidulce en trozosPEGOs desigues. AÑada los trochos de chocolate en los ultimos 5制动os de la preparación del helado.
Mantequilla de pecana: Derrita un poco de mantequilla sin sal en una sartenlittle. Añada 1 taza de pecanas picadas y 1 cucharadita de sal. Tueste todo removiendolo a fuego medio hasta que las pecanas adquieran un color tostado. Vierta las pecanas y utilise la mantequilla derretida para other fin. Deje que las pecanas se enfrién. Añadalias en los ultimos 5 minutos de la preparacion del helado.
Cookies & Cream: Añada 3/4 taza de sus galletas favoritas desmenuzadas (galletas de mantequilla, chips de chocolate, oreo, etc.) en los últimos 5 Minutes de la preparación del helado.
1 taza de azúcar corresponde a aprox. 130 g
1 taza Tiene aprox. 235 ml de volumen
Helado de chocolate
Para 8 las
Ingredients
11 taza de leche entera
1 taza de azúcar granulado
240 g de chocolate amargo o semidulce (según las preferencias), picado en trocitos de
1-1,5cmde grosor
1 taza de nata fria
1 cucharadita de extracto de vainilla puro
Preparación
- Caliente leche hasta que comience a burbujear por las esquinas (en el microondas o fogones).
- Utilice una batidora o de un robot de cucina con cuchillas de metal para mezclar bien el azúcar y el chocolate, hasta que el chocolate está bien molido.
- Añada leche caliente y mézclelo todo hasta que se haya formado una masa homógena.
- Vierta la mezcla en una bandeja de時間 medio ycede que se enfié porcompleteo.
- Añada la nata y vainilla según las preferencias.
- Encienda el aparato y vierta la mezcla en el recipiente para el helado.
- Mezcle el helado durante aprox. 30-40 horas hasta que el helado se espese.
Variantes
Almendras de chocolate: Además de la vainilla,añada también 1/2 cucharada de extracto de almendra. Añada 1/2 - 3/4 taza de almendras picadas, tostadas jusqu con chocolate en los ultimos 5-10 Minutes de la preparación del helado
Galletas de chocolate: Añada 1/2 - 1 taza de galletas desmenuzadas en los últimos 5 Minutes de la preparación del helado.
Brownie de chocolate:añada 1/2 - 1 taza de brownies picados en los últimos 5 Minutes de la preparación del helado.
Nubes de chocolate: Cuando retire el helado del aparato, decórelo con una capa de crema de nube y salsa de chocolate antes de congelarlo
Helado de fresas frescas
Para 12 tazas
Ingredients
250 g o una bandeja de fresas frescas, cortadas en rodajas
3/2 cucha de zumo de limón recién exprimido
1/2 taza de azúcar (dividida)
1 toza de leche entera
1 toza de nata
1 cucharadita de extracto de vainilla puro
Preparación
- Anada y mezcle las fresas jusqu con el azucar y el zumo de limon en un recipientie.
- Macere las fresas en el zumo durante aprox. 2 horas.
- Mezcle la leche y el azúcar con un removedor o varilla durante 1-2 instantos a velocidad baja hasta que el azúcar se haya disuelto.
- Añada la nata, el zumo de fresa y vainilla.
- Encienda el aparato y vierta la mezcla en el recipiente para el helado.
- Mezcle el helado durante aprox. 30-40 horas hasta que el helado se espese.
- Añada las fresas en los ultimos 5 Minutes de la preparación del helado.
Atencion: El helado tendrá un color rosa claro. Si desea un tono rosa más fuerte,añadaalgunas gotas de colorante rojo hasta que se haya alcanzado el tono deseado.
Sorbete de limón
Para 812 / 2 tazas
Ingredients
3/2 taza de azucar
3/2 taza de agua
1 taza de zumo de limón recién exprimido
1 cucha de cascara de limón
Preparación
- Añada el azúcar y el agua en una olla de時間 medio y lleve el agua a ebullición a fuego medio.
- Reduzca el fuego ycede que el agua hierva durante 3-5 instantos hasta que el azúcar se haya disuelto por completeo. Deje que la mezcla se enfrie. La mezcla es un jarabe sencillo. Si desea, pueda preparar unaULD mayor de jarabe para tener un sorbete de limón fresco. Guarde el jarabe en el refrigerador antes de utiliserlo.
- Cuando el jarabe se haya enfiado,añada el zumo de limón y la cáscara cortada. Remuévalo todo bien.
- Encienda el aparato y vierta la mezcla en el recipiente de helado.
- Mezcle el helado durante aprox. 30-40 horas hasta que el helado se espese.
- Utilice un pelador para qutar la parte colorida de la cascalara de limón.
Variantes
Sorbete de pomelo: Sustituya el zumo de limón por 1-1 1/2 tazas de zumo de pomelo recién exprimido y en lugar de la cáscara de lima utilise 1 cucharita de la cáscara de pomelo finalmente cortada.añada 14 taza de sirope de almendra a la mezcla (sirope de almendra se utilizes para cócteles como Mai Tai o Scorpion y aparece en la mayoría de los comestibles).
Helado de yogur de chocolate
Para 812 tazas
Ingredients
1 taza de leche entera
180 g de chocolate amargo o semidulce picado
2 tazas de yogur de vainilla bajo en grasa
1/4 tazas de azúcar
Preparación
- Ānada la leche y el chocolate en una batidora o un robot de cocina con cucillas de metal y mezclelo todo durante 20-30segundos.
- Añada el yogur y el azúcar, y mézclelo todo durante aprox. 15 seguidos.
- Encienda el aparato y vierta la mezcla en el recipiente para helado.
- Mezcle el helado durante aprox. 50-60 horas hasta que el helado se espese.
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el conteditor de basura tachado) entones rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un conteditor de basura común. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogidaSeparated de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje的最后一a reduce el consumo de materias primas.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Fabricante:
CE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundacion RoHS)
643/2009/CE (ErP)
1060/2010/UE (ErP)
