ADLER AD 7403 - Manta/cojín térmico

AD 7403 - Manta/cojín térmico ADLER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AD 7403 ADLER en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ADLER AD 7403 - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Almohadilla térmica eléctrica / Manta térmica
Alimentación 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia nominal 45 W
Potencia máxima 80 W
Funciones principales 2 niveles de calor (bajo y alto), control mecánico
Tipo de control Manual, interruptor deslizante (posiciones 0, 1, 2)
Mantenimiento y limpieza Funda extraíble lavable a máquina a 30°C, secado al aire. No planchar.
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento (fusible térmico), no usar doblado, no usar por niños menores de 3 años
Piezas de repuesto y reparabilidad Funda extraíble, controlador no desmontable. Reparación solo por centro autorizado.
Información general Uso doméstico, para adultos. No usar con fines médicos. Apagar antes de dormir.
Dimensiones No especificadas en el manual
Peso No especificado

Preguntas frecuentes - AD 7403 ADLER

¿Cómo usar la almohadilla térmica Adler AD 7403?
Coloque la almohadilla plana sobre la cama. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente. Active el producto colocando el interruptor en la posición 1 (calor suave) o 2 (calor alto). El LED se enciende. Apague antes de dormir volviendo el interruptor a 0.
¿Puedo dejar la almohadilla térmica encendida toda la noche?
No se recomienda dejar el aparato encendido sin supervisión. El manual recomienda apagarlo antes de dormir. Nunca se duerma con la almohadilla encendida.
¿Cómo limpiar la almohadilla térmica Adler AD 7403?
Desenchufe el aparato y retire la funda de tela. Lávela a mano o a máquina a 30°C ciclo delicado. Use un jabón suave. Enjuague con agua tibia. Seque al aire libre en una cuerda de tender, sin pinzas. No planche ni use la almohadilla hasta que esté completamente seca.
¿Qué hacer si la almohadilla térmica no calienta?
Verifique que el aparato esté enchufado y que el interruptor esté en una posición distinta a 0. Si el problema persiste, es posible que se haya disparado el fusible de protección contra sobrecalentamiento. En ese caso, deje de usar el aparato y contacte a un centro de reparación autorizado. No repare usted mismo.
¿Puedo usar la almohadilla térmica en una cama ajustable?
Sí, pero asegúrese de que el producto y el cable no queden atrapados ni doblados en las bisagras de la cama. Verifique regularmente que el cable no esté dañado.
¿Pueden los niños usar la almohadilla térmica?
Los niños menores de 3 años no deben usar este aparato debido a la falta de respuesta al sobrecalentamiento. Los niños mayores de 8 años pueden usarlo bajo la supervisión de un adulto, siempre que los ajustes estén preconfigurados y hayan recibido instrucciones claras.
¿Puedo doblar la almohadilla térmica durante el uso?
No, está estrictamente prohibido usar la almohadilla doblada o arrugada, ya que esto puede provocar sobrecalentamiento y dañar el aparato. La almohadilla debe colocarse plana.
¿Cómo guardar la almohadilla térmica Adler AD 7403?
Deje que el producto se enfríe por completo. Enróllelo o dóblelo sin apretar, evitando crear pliegues en los cables calefactores. Guárdelo en una bolsa de almacenamiento, sin colocar objetos pesados encima.
¿Qué significa el símbolo 'no usar doblado'?
Este símbolo (a menudo representado por un cuadrado tachado) indica que la almohadilla térmica nunca debe usarse cuando está doblada o arrugada. El doblado puede provocar sobrecalentamiento localizado y riesgo de incendio.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el modelo AD 7403?
El manual no menciona piezas de repuesto disponibles. Solo la funda de tela es extraíble. Para cualquier reparación, contacte a un centro de servicio autorizado de Adler. No intente reemplazar usted mismo el cable o el controlador.

Preguntas de los usuarios sobre AD 7403 ADLER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Manta/cojín térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AD 7403 - ADLER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AD 7403 de la marca ADLER.

MANUAL DE USUARIO AD 7403 ADLER

  1. Lea el manual de funciona el dispositivo y siga las instrucciones que contiene. El fabricante no se hace responsable de los danios causados por el uso del dispositivo contra el uso previsto o una Manipulacion incorrecta.
  2. El dispositivo es solo para uso dométrico. No lo utilizes parathers fines que no estén de acuerdo con el uso previsto.
  3. Conecte el dispositivo solo a 220 - 240V 50 / Hz . Para augmentar la calidad de uso, noonga muchos dispositivos electricos simultaneamente en un circuito.
  4. Tenga mucho cuidado al utiliser el dispositivo cuando haya niñosURTCA. No permita que los niños jueguen con el dispositivo, no permita que los niños o personas no familiarizadas con el dispositivo lo usen. El equipo no debe ser utilisé por niños pequeños, a menos que los padres o tutores hayan preconfigurado los controladores, o que los niños hayan recibido instrucciones detalladas sobre como Manipular los reguladores de forma segura.

Los niños menos de tres años no peuvent usar este dispositivo debido a la falta de的回答a al. sobrecalentimiento.

  1. ADVERTENCIA: Este equipo可以选择 ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares limitadas, o personas que no tengan experiencia o conocimiento del equipo, si este se hace bajo la supervisión de una persona responsable. por su seguridad o entrega a ellos. consejos sobre el uso seguro del dispositivo y son conscientes de los peligros asociados con su uso. Los niños no deben usar con el equipo. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del dispositivo, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Este dispositivo no pueda ser utilizado por personas que no son sensibles al calor, y personas que son muy sensibles al calor, que no pueda responder al sobrecalentamento y por personas que requiren cuidados constantes.
  2. Siempre después del uso, retire el enchufe del enchufe sosteniendo el enchufe con la mano. NO tire del cable de alimentacion.
  3. Nosumerja el cable, el enchufe y todo el dispositivo en agua u otherl liquido.No exponga el dispositivo a conditiones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni lo utilise en conditiones de alta humedad (baños, casas de camping humedes).
  4. Compruebe periodically el estado del cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser reemplazado por un centro de reparación especializzato para evaporarpeligos.
  5. No utilize el dispositivo con un cable de alimentacion daado o el dispositivo no funciona correctamente. No repare el dispositivo usted甚么, ya queuede provocar una descarga. Devuelva el dispositivo defectuoso al centro de service correspondiente para su inspeccion o reparacion. Todas las reparaciones solo peuvent ser realizadas por+puntos de service autorizados. Las reparaciones realizadas incorrectly peuvent causar serios peligros al. usuario.
  6. No utilise el disposativo cerca de materiales inflamables.
  7. No deje el dispositivo o el adaptor conectados a la toma de corriente sin vigilancia.

  8. Para proportionar proteccion adicular, se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual nominal que no exceeda los 30mA en el circuito electrico. En este sentido,pongase en contacto con un electricista.

  9. No permitted that el dispositivo o el adaptor se mojen. Si el dispositivo cae al agua, desconnecte inmediamente el enchufe o el adaptor de la toma de corriente. No meta las manos en el agua cuando el dispositivo está connectado a la red. Antes de volver a usar, deben ser revisado por un electricista calificado.
  10. No manipule el dispositivo o el adaptor con las manos mojadas.
  11. El dispositivoDebe apagarse cada vez que lo deje.
  12. No utilise el dispositivo cerca del agua, por exemple: en la ducha, en la banera o encima del lavabo con agua.
  13. Si el dispositivo usa una fuente de alimentación, no la cubra, ya que podía provocar un aumento peligioso de la temperatura y達到 el dispositivo. Siempre, primero inserte el enchufe en la toma de corrientes del dispositivo y luego la fuente de alimentación en la toma de corrientes.
  14. No use la sabana en condidion doblada. No colque alfileres, agujas uculos objetos metálicos en la hora.
  15. No utilise la hora si está mojada o humeda. Deje la sabana colgada sin apretar en un area ventilada hasta que esté Completely seca.
  16. No coloque el cable de alimentacion sobre una sabana caliente. No doble el producto, debe colocarse encima cuando esté almacenado y no cubrir el producto conOthers objetos pesados. Revise el producto periodicamente para detectar signos de desgaste o daños. Si dichos letreros o productos se usan incorrectly, comuniquese con su proveedor antes de continuar usingolo.
  17. Almacenar en un lugar seco. Nunca colque objetos pesados sobre la sabana.
  18. Nunca se vaya a dormir con la sabana electrica encendida. Desenchufe el enchufe de la toma de corriente.
  19. Nunca cubra el controlador.
  20. Antes de encender la hoja electrica, asegúrese de que está distribuía uniformamente, que no haya torceduras ni pliegues.
  21. Las partes del producto indicadas en el capitulo Limpieza se peuvent lavar en lavadora a 30^ C.
  22. No planchar el producto, excepto las partes del producto indicadas en el capitulo Limpieza.
  23. Este producto no está Diseñado para uso Médico en hospitales.28. El producto debe enfiarse antes de su almacenimiento.
  24. El producto solo puede usarse con los temas de elementos removibles asignificados en el marcado del producto.
  25. No utilise el dispositivo en camas ajustables o si el dispositivo se usa en una casa ajustable, compruebe que el producto y el cable no se asasquen ni se ondulen, por exemple, en las bisagras.
  26. El dispositivo está equipado con un fusible que protege contra el sobrecalentimiento, que no debería的功能ar cuando se usa de acuerdo con el uso previsto del equipo. Si el fusible se dispara, el dispositivo dejará de的功能ar, el equipo debe devolverse al fabricante o su representante para su reparación.

EXPLICACION DEL SÍMBOLO (imagen 2)

  1. Lea las instrucciones de uso.
  2. No使用者
  3. No lavar en seco.

  4. No inserte pasadores.

  5. No lo use doblado o arrugado.
  6. No debe ser'utilido por niños muy≦pequeiros (0-3 años).
  7. SOLO el forro interior de lana sintética extraible se pueda lavar a mano con agua. Temperatura de agua recomendada 30^ C.
  8. Se puede secar en secadora a baja temperatura.
  9. Solo las partes del producto indicadas en las instrucciones se pueda planchar a una temperatura de hasta 110^
  10. No utilise el dispositivo cerca del agua, por exemple: en la ducha, en la bañera o encima del lavabo con agua.

Producto: Almohadilla electrica AD7415 / AD7403.

ANTES DEL PRIMER USO

  1. El producto debe ser desplegado y colocado en posición plana antes de encenderlo.
  2. Recomendamos que cambie la configuracion de calor deseada a 30 minutes antes de acostarse. Debe apagarse antes de dormir.

DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO - CONTROLADOR MECANICO.

  1. Controlador de temperatura 2. Cable de alimentacion
  2. Sábana / manta / tapete

INSTRUCCIONES DE OPERACION - CONTROLADOR MANUAL

  1. Enchufe el cable de alimentacion a una toma de corriente.
  2. Active el producto moviendo el interruptor a la posicion 1 / 2 .
    0 - apagando
    1 - calor suave y bajo, LED encendido
    2 - calor alto, diodo encendido
  3. Apague el dispositivo que mueve el interruptor a la posicion 0.

ALMACENAMIENTO

Siempre permitted que el producto se enfierte antes de doclarro y guardarlo. Su producto可以使 permanecer en la cama todo el año como una coma, Simplemente retire los controlles y almacénelos hasta el invierno. Si desea retar el producto de su cama cuando no este en uso, enrollelo o doblelo sin apretar y guardelo en una bolsa. Evite create arrugas afiladas en el producto; por ejempo, no lo guarde debajo de otheros articulos que能把 doclar los cables de calefacion internos.

LIMPIEZA Y SECADO AL AIRE

La cubierta de tela peut ser lavada a mano o en maquina a 30 grados de temperatura del agua. Desconnecte el dispositivo, retire la cubierta fabirc. La tela esta cubierta de agua.
Dollar y remojar el producto durante 15 horas en una solución de jabon suave y agua tibia. Asegúrese de que la temperatura del agua sea inferior a 30^ C.
- Lavar en el ciclo delicado o suave durante 2关键时刻.
- Enjuague con agua tibia y fresca.
- Estire suavamente el producto a su tiempo original.
- Secar al aire sobre una linea de ropa. NO utilise pinzas de ropa ni clips de ningún tipo.
- JNO utilise el produit hasta que esté complètamente seco!
jNO planche el producto!

DATOS TECNICOS AD7415 / AD7403

Entrada de potencia nominada: 45W

Potencia maxima: 80W

Voltaje de alimentacion: 230V 50 / 60Hz

Dimensiones: 30 × 40cm / 38 × 38cm .

ADLER AD 7403 - DATOS TECNICOS AD7415 / AD7403 - 1

Preocupacion por el medio ambiente. Por favor, leva las cajas de carton a un situ de reciclaje. Las bolas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entegrado en el punto de almacenamento adecuado, porque las piezas que constituyen el equipo peuvent suponer un peligro para el medio ambiente. Debesentarag el equipo Hay que devolver el equipo electrico con el fin de evaporar su reutilizacion. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas yentargar por separado, en un punto de almacenamento adecuado. No tires el equipo al contentedor para residuos urbanos!!

PORTUGUES

POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE. INSTRUÇÉS IMPORTANTES, GUARDE PARA USO POSTERIOR.

ANTES DO PRIMEIRO USO

Maximaal vermogen:80W

Voedingspanning: 230V 50 / 60Hz

Afmetingen: 30 × 40 cm / 38 × 38 cm

ADLER AD 7403 - POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE. INSTRUÇÉS IMPORTANTES, GUARDE PARA USO POSTERIOR. - 1

Jn jzll
i i yj 1y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y j y jy jyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjyjy

e 1 g j 30 e 5 30

30 n J 15 a 15 a

  • 1

julal clll.

·gj jno ydu sly i dylu npui 1. Jauell Jua o g acl gai

Lalai jai gai jaiil ai i 21

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ADLER

Modelo : AD 7403

Categoría : Manta/cojín térmico