T80 Ferrari 488 GTB Edition - Manette THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato T80 Ferrari 488 GTB Edition THRUSTMASTER en formato PDF.
Preguntas frecuentes - T80 Ferrari 488 GTB Edition THRUSTMASTER
Preguntas de los usuarios sobre T80 Ferrari 488 GTB Edition THRUSTMASTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T80 Ferrari 488 GTB Edition - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T80 Ferrari 488 GTB Edition de la marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE USUARIO T80 Ferrari 488 GTB Edition THRUSTMASTER
1 Levas de cambio de marchas digitales
arriba y abajo
2 Botones de ACCION
3 LED de estado
4 Manettino con 2 posiciones
(izquierda: "SHARE-CREATE" /
derecha:"OPTIONS")
5 Botón "PS"
6 D-pad

8 Conector macho de los pedales
9 Conector hembra del volante
10 Conector USB del volante
11 Tornillo de fijación
12 Sistema de montaje en mesa/escritorio

Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos ounicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
INSTALACION DEL VOLANTE
Fijación del volante a una mesa o escritorio
- Coloca el volante en el borde de una mesa u另一边 superficie plana.
- Coloca el tornillo de fijación (11) en el interior del sistemas de montaje en mesa/escritorio (12), y atornilla la unidad (hacia la izquierda) en la rosca grande situada en la cara inferior del volante, hasta que el volante quedeperfectamente estable.


ADVERTENCIA: iNo intentes nunca atornillar el tornillo de fijacion (11) sin el sistema de montaje en mesa/escritorio (12) colocado en su situ! (De hacerlo,能把aNar el volante).

Conexión de los pedales al volante
Conecta el conector macho de los pedales (8) al conector hembra del volante (9), situado en la parte trasera de la base del volante.
CONSOLAS PLAYSTATION®5 Y CONSOLAS PLAYSTATION®4
INSTALLACION EN CUALQUIER CONSOLA PS5™ O CONSOLA PS4™
- Enchufa el conector USB (10) del volante en uno de los puertos USB de la consola.
- Enciende la consola.
- Pulsa el botón "PS" (5) del volante de carreras e inicia sesión en tu cuenta de PlayStation™ Network para poder usar el volante.
- Usa los botones de direccion (6) para desplazarte por los manos de la consola, usa el boton deersion X del volante de carreras para iniciair el juego.
No olvides pulsar el botón "PS" (5) para poder usar el volante.
EMULACION DEL VOLANTE AUTOMÁTICA EN LA CONSOLA PS5™ O LA CONSOLA PS4™
En los juegos para consolas PlayStation®5 y consolas PlayStation®4, el T80 Racing Wheel se reconoce como un volante real y no como un mando, para melhorar la calidad de respuesta y la precision.
- ParaATTERel mapeado,dirigete almenudepociones del juego y,acontinuacion,seeciona WHEEL SETTINGS (AJUSTESDEL VOLANTE).
- ParaATTER la sensibility del giro del volante, dirigete al menu de options del juego y, a continuacion, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE).
LISTA DE JUEGOS PARA CONSOLAS PLAYSTATION®5 Y CONSOLAS PLAYSTATION®4
Una lista de juegos para consolas PS5™ y consolas PS4™ compatibles con el volante está disponible en https://support.thrustmaster.com. Dirigete a Volantes de carreras / T80 Racing Wheel y, a continuación, selección Configuración de juegos.
Esta lista seactualiza regularamente.
CONFIGURACION DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PC*
*Compatibiliad con PC no probada ni avalada por Sony Interactive Entertainment.
Para Obtener más información, visita https://support.thrustmaster.com
RESOLUCION DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS
-
Mi volante no funciona correctamente o parece estar calibrado Incorrectamente:
-
Pulsa el botón "PS" (5) del volante de carreras e inicia sesión en tu cuenta de PlayStation™ Network para poder usar el volante.
- Apaga la consola PS5™ o la consola PS4™, desconecta por completeo el volante y todos los cables, vuelve a connectarlo todo y afterwards reinicia el juego.
- No muevas nunca el volante ni presiones los pedales al conectar el volante para打架 malas de calibracion.
-
No muevas nunca el volante ni presiones los pedales cuando el juego se está iniciando para evaporar problemas de calibración.
-
No能把 configurar el volante:
-
En la consola PS5™ o la consola PS4™, dirigete al menu del juego y selecciona OPCiones > Controlador > Volantes. A continuacion, selecciona la configuracion más apropiada.
-
Consulta el manual del usuario o latips en linea del jeu para Obtener mas informacion.
-
La direccion del volante no es lo bastante receptiva:
-
En la consola PS5^TM o la consola PS4^TM , dirigete al menu del juego y selecciona Opciones > Controlador > Volantes. Prueva lasDistinctas configuraciones posibles para una mayor calidad de respecta.
Información de garantía al consumidor
En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A.,uyo domicilio legal se encuesta en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo "Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster está libre de defectos de materiales y mano de obstructa, durante un periodo de garantía que corresponde al limite de tiempo para interponer unaakening legal referida a la conformidad en relacion con este producto. En los País de la Unión Europea,esto corresponde a un periodo de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En othero países, el periodo de garantía corresponde al limite de tiempo para interponer unaakening legal referida a la conformidad en relacion con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del pais en el que el consumidor estuviese domiciliado en la Fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese unaakening similar en el pais correspondiente,對於 es el periodo de garantía sera de un (1) año a partir de la Fecha de compra original del producto de Thrustmaster).
Si el producto resultase defectuoso durante el periodo de garantía, hay que ponserse en contacto inmediamente con el Soporte Técnico, que indica el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier othera ubicacion indicada por el Soporte Técnico).
Dentro delcontexto de esta garantia, el producto defectuoso del consumidor sera sustituido o restuarado sufuncionamento correcto. Si, durante el periodo de garantia, el producto de Thrustmaster fuese somewhat aicho reacondicionamento, qualquier periodo de como minimum siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar seañadirá al periodo de garantía restante (este periodo va desde la Fecha de peteación de intervención del consumidor o desde la Fecha en la que el producto seenta para el reacondicionamento, si la Fecha en la que el producto seenta para el reacondicionamento fuese posterior a la Fecha de la peteación de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluo por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de commerciable o adecuación para un proposto determinado.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como的结果为 un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquierTHING causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier(other elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) si el producto se ha Employmente para other use distincto del domestico, incluyendo fines profesionales o commerciales (salones de棋牌游戏, entrega, competencias, por ejemplo); (3) en caso de incumplimiento de las instrucciones proportionsadas por el Soporte Tecnico; (4) a software, es decide software sujejo a una garantía española; (5) a consumibles (elementos que se tenen que reemplazar a lo large de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (6) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bollos o muñequeras); (7) si el producto se ha vendido en una subasta Pública.
Esta garantía no es transferible.
Los derechos legales del consumidor en relacion con las leyes aplicables a la vente de produits de consumo de su País no se ven afectados por esta garantía.
Provisiones de garantía adiciones
Durante el periodo de garantía, Guillemot no proportionsará, en grado, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Thrustmaster (con la exception de los procedimientos de reacondicionamento que el Soporte的专业ista pueda Solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito - por exemple, deben a
la simplicidad y la falta de confirmencialidad del proceso de reacondicionamento - y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necessarias, siHIRces falta).
Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos commerciales, Guillemot no proportionsará, enzzle, ninguna pieza de repuestos ni instruetiones de reacondicionamento para los produits de Thrustmaster cuando se典型案例 haaya vencido.
En los Estados Unidos de América y en Canadá, esta garantía está limitada al mecanismo interno del producto y al alojamento externo. En ningún caso, Guillemot ni sus filiales serán responsables ante cerceros por daños resultantes o fortuitos resultado del incumplimiento de cualquier garantía expresa o implicita. En algunos Estados o provincias no se permitte la limitación de la duración de una garantía implicática ni la exclusion o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores peuvent no ser aplicables.Esta garantía-ofrece derechos legales espécíficos al consumidor, que también puede tenerthers derechos que pueda variar de un estado a除外 o de una provencia a另一边.
Responsabilidad
Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo "Guillemot") y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incurplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por exemple); (4) desgaste normal; (5) el producto se ha empleado para otro usodistinct del domestico, incluyendo fines profesionales o commerciales (salones de juego, entrega, competencias, por exemple). Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricacion en relation con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa or indirecta porrialquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster conequalier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentacion, baterias recargables, cargadores o qualquier other elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
DECLARACION DE CONFORMIDAD
NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: este dispositivo cumple con los limites para dispositivos de計算ACION de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC.

COPYRIGHT
© 2022 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A. Fabricado y distribuido por Guillemot Corporation S.A. Todas las cuales marcas commerciales y nombres demarca se reconocen por la presente y son propidad de sus respectivos dueños. Los contentsidos, diseños y specifications están suspectos achangios sin previo aviso y pueda variar de un País a除外. Fotos e ilustraciones no vinculanientes. Diseñado en Norteamérica y Europa, fabricado en China. Para usar exclusivamente con consolas PlayStation®5 y consolas PlayStation®4.
"PlayStation", "PS5", y "PS4" son marcas commerciales registradas o marcas commerciales de Sony Interactive Entertainment Inc. Todas las cuales marcas commerciales son propidad de sus respectivos dueños. Fabricado y distribuido con licencia de Sony Interactive Entertainment.
RECOMENDACION DE PROTECCION AMBIENTAL

En la Unión Europea y Turquía: Al terminar su vida útill, este producto no debe tirarse en un conteditor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos electricos y equipuesto electrónico para ser reciclado.
Estoiene confirmado por el significolo que se encuentra en el producto,manual del usuario o embalaje.
Dependiendo de sus caracteristicas, los materiales peuvent reciclarse. Mediente el reciclaje y otheras formas de procesamento de los desechos electricos y el equipuesto electrico中央空调oes contributing de forma significativa a poder a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
Para los demas paises: cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos electricos y electrónicos.
Esta informacion debe conservarse. Los colores y motivos decorativos可以更好 variar.
Los adhesivos y los cierras de plástico se deben quitar del producto antes de utiliser.
*Aplicable únicamente a la UE, Reino Unido y Turquía



Para consolas PlayStation®5 e consolas PlayStation®4
Manual do Utilizador

CHARACTERISTICAS TECNICAS
(vlevo:"SHARE-CREATE"/vpravo:"OPTIONS")
5 Tlačitko "PS"
6 Smerová tlacitka

8 M Konektor pedalove soupravy
9 Female konektor volantu
10 USB konektor volantu
11 Utahovaci sroub
12 System pro pripevnéi ke stolu/stolku
