Deebot Slim 2 - Aspiradora ECOVACS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Deebot Slim 2 ECOVACS en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Deebot Slim 2 - ECOVACS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Deebot Slim 2 de la marca ECOVACS.
MANUAL DE USUARIO Deebot Slim 2 ECOVACS
Manual de instrucciones
Le felicitamos por la compra de este ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que la utilice durante muchos años. Conamos en que este robot le ayude a mantener su hogar limpio y le proporcione más tiempo para disfrutar de otras actividades. Live Smart. Enjoy Life. En caso de encontrar problemas no descritos en este Manual de Instrucciones, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente, donde un técnico le orientará debidamente. Para obtener más información, visite la web ocial de ECOVACS ROBOTICS: www.ecovacs.com La compañía se reserva el derecho a realizar cambios tecnológicos o de diseño en sus productos para una continua mejora. ¡Gracias por conar en DEEBOT!ES
1. Instrucciones importantes de seguridad
2. Contenido de la caja y especicaciones técnicas
2.1 Contenido de la caja
Esquema del producto
3. Funcionamiento y programación
Observaciones antes de limpiar
Selección del modo de limpieza
Programación del robot
Indicadores luminoso y acústico de estado
Recipiente para el polvo y ltros
Entrada de polvo y cepillos laterales
4.5 Mantenimiento habitual.
5. Solución de problemas
1. Instrucciones importantes de seguridad
Al usar un dispositivo eléctrico, observe siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las que se indican a continuación: ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO, LEA ATENTAMENTE
1. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o cualquier persona sin experiencia ni conocimiento sobre este tipo de dispositivos, siempre que se les supervise o se les haya instruido sobre su uso seguro y comprendan los peligros potenciales. Este aparato no es un juguete. Los niños no deben limpiar o realizar mantenimiento en este aparato sin supervisión.
2. Despeje el área que desea limpiar. Retire del suelo los cables
de alimentación y los pequeños objetos que se puedan enredar en el dispositivo. Pliegue los ecos de las alfombras bajo estas y levante las cortinas o manteles que pudieran estar a nivel del suelo.
3. Si en el área de limpieza existe un desnivel debido a la
presencia de un escalón o escaleras, le recomendamos que controle el dispositivo para cerciorarse de que sea capaz de detectar el escalón sin caerse. Para evitar la caída del aparato, puede ser necesario colocar una barrera física en el borde. Asegúrese de que la barrera física no suponga un riesgo de tropiezo.
4. Use el dispositivo únicamente como se describe en este
manual. Emplee solo accesorios recomendados o vendidos por el fabricante.
5. Cerciórese de que su suministro eléctrico coincide con el
voltaje de tensión que gura en la estación de carga.
6. Diseñado para USO EXCLUSIVO EN ESPACIOS INTERIORES.
No utilice el dispositivo al aire libre ni en espacios comerciales o industriales.ES
7. Este dispositivo no permite el uso de baterías no recargables.
Para obtener información acerca de la batería, remítase a la sección de especicaciones.
8. No utilice el dispositivo sin el recipiente para polvo ni los ltros
instalados en la posición correcta.
9. No ponga en marcha el dispositivo en un lugar donde haya
velas encendidas u objetos frágiles.
10. No use el dispositivo en entornos extremadamente fríos o
calientes (temperatura inferior a -5 ˚C [23 ˚F] o superior a 40 ˚C [104 ˚F]).
11. Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y las partes del
cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas móviles.
12. No ponga en marcha el dispositivo en una habitación donde
se encuentren durmiendo bebés o niños.
13. No use el dispositivo sobre supercies mojadas ni con agua
14. No permita que el dispositivo aspire objetos de gran tamaño,
como piedras, trozos grandes de papel o cualquier otro objeto que pueda causar obstrucciones.
15. No use el dispositivo para recoger materiales inflamables
ni combustibles, como gasolina o tóner de impresoras o fotocopiadoras. No lo utilice en lugares donde puedan estar presentes esta clase de materiales.
16. No use el dispositivo para recoger objetos que estén ardiendo
o que emitan humo, como cigarros, cerillas, cenizas calientes o cualquier otro objeto que pueda provocar un incendio.
17. No introduzca objetos en la abertura para la entrada de polvo.
No use el dispositivo si la entrada de polvo está obstruida. Mantenga la abertura libre de polvo, pelusa, pelo o cualquier partícula que pueda reducir el ujo de aire.
1. Instrucciones importantes de seguridadES
1. Instrucciones importantes de seguridad
18. Tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. No
emplee el cable de alimentación para tirar o transportar el dispositivo ni la estación de carga. No lo use tampoco a modo de asa. No cierre la puerta si el cable de alimentación queda atrapado ni coloque el cable sobre bordes alados o esquinas. No permita que el dispositivo pase por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
19. Si el cable de alimentación eléctrico está dañado, deberá ser
reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio para evitar posibles riesgos.
20. No utilice la estación de carga si presenta daños.
21. No use el dispositivo en caso de daños en el cable de
alimentación o en el enchufe. No use el dispositivo ni la estación de carga si no funcionan correctamente, si han sufrido una caída, si están dañados, si se han dejado olvidados en el exterior o si han entrado en contacto con agua. En tales casos, deberán ser reparados por el fabricante o por un técnico de servicio, a n de evitar posibles riesgos.
22. Antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento en el
dispositivo, apáguelo.
23. Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de llevar
a cabo la limpieza y el mantenimiento de la estación de carga.
24. Antes del extraer la batería del dispositivo para desecharla,
retire el dispositivo de la estación de carga y apague el interruptor principal.
25. Antes de desechar el dispositivo, extraiga la batería y
deséchela de acuerdo con las leyes y normativas locales.
26. Deshágase las baterías usadas de acuerdo con las leyes y
27. No arroje el dispositivo al fuego, incluso aunque presente
daños graves, ya que las baterías pueden explotar.
28. Si no prevé usar la estación de carga durante un tiempo
29. El dispositivo se debe usar respetando lo establecido en este
Manual de instrucciones. ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones causados por un uso inadecuado.
30. El robot contiene baterías que solo puede sustituir personal
cualificado. Para sustituir o extraer la batería, póngase en contacto con Atención al cliente.
31. Si no se va a utilizar el robot durante un periodo prolongado
de tiempo, cárguelo por completo, apáguelo para guardarlo y desenchufe la estación de carga.
Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable CH1465A proporcionada con este dispositivo.
33. El mando a distancia viene con dos pilas AAA no recargables
preinstaladas. Para sustituir las pilas del mando a distancia, dele la vuelta y presione y retire la cubierta de las pilas. Extraiga las pilas e introduzca las pilas nuevas respetando la polaridad. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
34. No intente nunca recargar una pila no recargable.
35. No mezcle pilas distintas ni nuevas con usadas.
36. Asegúrese de que inserta la pila del mando a distancia con la
37. Cuando se agoten la pilas o la batería, extráigalas del
dispositivo y deséchela en un punto de recogida adecuado.
38. Si va a dejar de usar el mando a distancia durante un periodo
prolongado, extraiga las pilas.
39. Procure no cortocircuitar las terminales de la fuente de
1. Instrucciones importantes de seguridadES
1. Instrucciones importantes de seguridad
Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud derivados del vertido no regulado de residuos, recicle el producto de manera responsable para impulsar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para desechar el dispositivo usado, utilice sistemas de recogida y reciclado o consulte con el proveedor a quien compró el producto. Allí pueden llevar este producto para su reciclado protegiendo el medio ambiente. Para la Unión EuropeaES
Modelo DA5G Voltaje de funcionamiento 10,8 V CC Potencia nominal 15 W Modelo de batería ZJ1450 Darfon/ DA60 Darfon Especicaciones de la batería Litio 10,8 V CC, 2600 mAh Modelo de la estación de carga CH1465A Tensión nominal de entrada 100-240 V CA Tensión nominal de salida 20 V CC Corriente nominal de salida 1 A Potencia nominal 20 W Modelo del mando a distancia RC1633 Tensión de entrada del mando a distancia 3 V CC Modelo de pila del mando a distancia AAA Tensión nominal entrada de la pila del mando a distancia 1.5V CC Bandas de frecuencia 2412-2472 MHz Potencia de RF máxima transmitida en la banda de frecuencia Potencia de salida de PA máxima a 72,2 Mbps: 17,5 dBm Potencia de salida de PA máxima en modo 11b: 21,5 dBm
Los datos técnicos y el diseño podrán verse modicados debido al continuo desarrollo del producto.
2. Contenido de la caja y especicaciones técnicas
2.1 Contenido de la caja
Robot (4) cepillos laterales Manual de instrucciones y guía de inicio rápido Estación de carga Mando a distancia con pilas (2) paños de limpieza de microbra lavables y reutilizables Bandeja del paño de limpieza Repuestos para ltro de esponja y ltro de alta ecienciaES
2. Contenido de la caja y especicaciones técnicas
2.3 Esquema del producto
1. Generador de señal de infrarrojos
Conectores de la estación de carga
1. Botón del modo automático
2. Indicador de Wi-Fi
Panel de control Estación de carga
2. Botón del modo automático
3. Recipiente para polvo
4. Receptor de infrarrojos para el
mecánico y tira de paragolpes
6. Sensores anticolisión
7. Sensores anticaída
13. Ranuras de la bandeja del paño
14. Interruptor de alimentación inferior
15. Tapa de la batería
16. Tornillos de la tapa de la batería
2. Contenido de la caja y especicaciones técnicas
5. Filtro de alta eciencia
1. Botón de INICIO/PAUSA
2. Botones del control de dirección
3. Botón del modo de retorno al
4. Botón del modo de limpieza de
5. Botón del modo de limpieza
Paño de limpieza y bandeja del paño de limpieza
1. Paño de limpieza de microfibra
lavable y reutilizable
2. Bandeja del paño de limpieza
3. Aletas de la bandeja del paño de
3.1 Observaciones antes de limpiar
Antes de utilizar el DEEBOT, dedique un momento a inspeccionar el área que va a limpiar y retire cualquier obstáculo presente. Retire del suelo los cables de alimentación y los objetos pequeños que puedan quedar enredados en el dispositivo Tenga en cuenta que el robot necesita al menos 6 cm (2,4") de espacio para pasar bajo los muebles sin dicultad. Este producto no es apto para alfombras. Antes de utilizar este producto en un área cercana a una alfombra, doble los bordes hacia adentro. Si hay algún escalón o escaleras en la zona de limpieza, asegúrese de que los sensores anticaída del DEEBOT puedan detectar el desnivel. Tal vez sea necesario colocar una barrera física en el borde del desnivel para evitar la caída del robot.
3. Funcionamiento y programaciónES
Coloque la estación de carga contra la pared, sobre una superficie nivelada y con la base en posición perpendicular al suelo. Deje un espacio libre de 1,5 m (5') delante del cargador y de 0,5 m (1,6') a ambos lados de este y cerciórese de que la zona esté libre de objetos y supercies reectantes. Enchufe la estación de carga a la toma de corriente. Colocación de la estación de carga
Colocación de los cepillos laterales Encaje los cepillos laterales en la parte inferior del DEEBOT introduciendo cada uno en la ranura del color correspondiente hasta escuchar un clic.
Encendido Coloque el interruptor de alimentación inferior del robot en la posición de encendido ("I"=encendido; "O"=apagado”). Mientras el DEEBOT esté encendido, el botón de modo automático se iluminará en AZUL.
DEEBOT no esté en funcionamiento se recomienda dejarlo encendido y cargando, no apagado. 0,5 m (1,6’)0,5 m (1,6’)1,5 m (5’)
3. Funcionamiento y programaciónES
3. Funcionamiento y programación
Coloque el DEEBOT en la estación de carga y compruebe que la conexión entre los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación de carga sea correcta. Antes de utilizar el DEEBOT por primera vez, cárguelo al menos durante 4 horas.
El botón de modo automático parpadea mientras se carga el DEEBOT SLIM. Se ilumina de forma ja cuando el dispositivo esté cargado por completo. Colocación de un paño de limpieza (opcional)
Cuando use el sistema de fregado opcional, pliegue los ecos de las alfombras para ocultarlos del DEEBOT. Para utilizar la función de fregado del robot (opcional), instale el paño de limpieza incluido. Coloque el paño de limpieza en su bandeja. Introduzca las aletas de la bandeja del paño de limpieza en las ranuras correspondientes de la parte inferior del DEEBOT hasta que encajen con un clic.ES
Pause el DEEBOT. Coloque el interruptor de alimentación inferior en la posición de apagado. Apagado
Cuando el DEEBOT no esté en funcionamiento, se recomienda dejarlo encendido y cargando. Pause el DEEBOT pulsando el botón de modo automático del robot o el botón de INICIO/PAUSA del mando a distancia. Pausa
El botón de modo automático del panel de control del robot se apaga tras dejarlo en pausa durante más de 10 minutos. Pulse el botón de modo automático del robot o pulse cualquier botón del mando a distancia para reactivar el robot. Arranque
Pulse el botón de modo automático del DEEBOT o el botón de INICIO/PAUSA
el mando a distancia. El DEEBOT comenzará a funcionar inmediatamente en el modo de limpieza automática.
Para seleccionar otro modo de limpieza, consulte el apartado 3.3 “Selección del modo de limpieza” para obtener más información. El DEEBOT se puede orientar mediante los botones de control de dirección del mando a distancia cuando
3. Funcionamiento y programaciónES
3. Funcionamiento y programación
El DEEBOT ofrece varios modos de limpieza para limpiar de manera eficiente distintos tipos de suelos. Puede seleccionar los modos de limpieza con el mando a distancia o la aplicación ECOVACS.
3.3 Selección del modo de limpieza
Modo de limpieza automática Modo de limpieza de rincones Este modo es adecuado para la limpieza de rincones y esquinas de una estancia. En el modo de limpieza de rincones, el DEEBOT limpia a lo largo de un borde (p. ej. en una pared). Este es el modo que más se utiliza de forma habitual. En el modo de limpieza automática, el DEEBOT limpia en línea recta y cambia de dirección cuando se encuentra con un obstáculo.
Modo de limpieza localizada (1,5 - 5 minutos) Modo de retorno al cargador Cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo. Este modo es útil para la limpieza de una zona con gran cantidad de suciedad o polvo concentrado. En el modo de limpieza localizada, el DEEBOT se centra en un área especíca de limpieza.
El DEEBOT también se puede enviar en cualquier momento a la estación de carga pulsando el botón de retorno al cargador del mando a distancia. *ES
Para realizar la limpieza automática en otro momento, cancele primero la programación inteligente actual y después ajuste la nueva.
- Si el DEEBOT se apaga, la programación inteligente se cancela. Cancelación de la programación inteligente
Pulse dos veces el botón de modo automático del DEEBOT. El robot emite un sonido descendente y el botón de modo automático se iluminará en AZUL fijo. La programación inteligente se ha cancelado. Ajuste de la programación inteligente Programación inteligente El DEEBOT cuenta con una función de Programación inteligente y otra de Programación de hora para determinar las horas de limpieza. Puede seleccionarse la Programación inteligente en el panel de control del robot para que el DEEBOT limpie automáticamente. También puede usarse la función Programación de hora en la aplicación. El DEEBOT puede programarse para limpiar una vez al día, a una hora determinada, incluso si no hay nadie en casa. Pulse dos veces el botón de modo automático del DEEBOT para establecer la hora actual como la hora de limpieza programada. La programación inteligente se habrá establecido cuando el robot emita un sonido ascendente y el botón de modo automático se ilumine en AZUL jo. El DEEBOT limpiará automáticamente todos los días a la hora programada. Por ejemplo: Si ajusta la hora de la programación inteligente a las 09:00, el DEEBOT empezará la limpieza automáticamente todos los días a esa hora.
3.4 Programación del robot
3. Funcionamiento y programaciónES
3. Funcionamiento y programación
3.5 Indicadores luminoso y acústico de estado
Si el DEEBOT detecta un problema para el que requiera la intervención del usuario, emitirá unos pitidos de alarma y el botón de modo automático parpadeará de color rojo. Sonido de la alarma Problemas Solución Un pitido Funcionamiento incorrecto de las ruedas de propulsión Compruebe las ruedas de propulsión en busca de pelo enredado o residuos y límpielas. Tres pitidos Funcionamiento incorrecto de las ruedas de propulsión Dé la vuelta al robot. Pulse las ruedas de propulsión para oír un clic. Si no hacen clic, póngase en contacto con Atención al cliente. Cuatro pitidos Funcionamiento incorrecto de la bolsa de polvo Retire la bolsa de polvo y vuelva a instalarla debidamente. Si el robot todavía emite la alarma, póngase en contacto con Atención al cliente. Cinco pitidos Batería baja Coloque manualmente el robot en la base de carga para cargarlo. Siete pitidos Funcionamiento incorrecto del sensor anticaída Compruebe los sensores anticaída en busca de polvo y límpielos. Programación de hora Ajuste de la programación de hora Puede utilizar la aplicación ECOVACS para programar el DEEBOT semanalmente para que limpie varias veces al día en momentos especícos. 1ES
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento, apague el DEEBOT y desenchufe la estación de carga. Abra la tapa superior del robot y extraiga el recipiente para polvo. Abra la tapa del recipiente para polvo y vacíelo. Extraiga los ltros. Golpee suavemente con los dedos el filtro de alta eficiencia para limpiarlo. No lave el filtro de alta eficiencia con agua. Lave con agua corriente el recipiente para polvo, el ltro de esponja y la malla del ltro. Seque el recipiente para polvo y los filtros antes de volver a colocarlos en el dispositivo.
4.1 Recipiente para el polvo y ltros
Retire la bandeja del paño de limpieza del DEEBOT y extraiga el paño.
4.2 Paño de limpieza
Lave y seque el paño de limpieza. Limpie la bandeja del paño de limpieza con un trapo seco. Limpie la entrada de polvo con un trapo seco. Extraiga los cepillos laterales. Limpie los cepillos laterales y sus ranuras con un paño limpio y seco.
4.3 Entrada de polvo y cepillos lateralesES
4.4 Otros componentes
Limpie la rueda universal retirando los pelos que pueda tener enredados. Limpie los sensores anticaída con un trapo seco para mantener su ecacia. Limpie los contactos de carga y conectores de la estación de carga con un trapo seco.
4.5 Mantenimiento habitual
Para mantener el rendimiento óptimo del DEEBOT, realice el mantenimiento y las sustituciones de acuerdo con la siguiente frecuencia. Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de sustituciónPaño de limpieza Después de cada uso Cada 50 lavadosRecipiente para polvo Después de cada usoCepillo lateral Una vez cada 2 semanas Cada 3-6 mesesCepillo principal Una vez a la semana Cada 6-12 mesesFiltro de esponja/Filtro de alta ecienciaUna vez a la semana (dos veces a la semana con mascotas en el hogar)Cada 4-6 mesesRuedas motricesSensores anticaídaContactos de cargaConectores de la estación de cargaUna vez a la semana Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de sustitución y montaje. Póngase en contacto con Atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de sustitución.ES
Consulte la tabla siguiente para solucionar problemas habituales del DEEBOT. N.º Problema Posibles causas Soluciones
El DEEBOT no carga. El DEEBOT no está encendido. Coloque el interruptor de alimentación inferior del robot en la posición de encendido. El DEEBOT no hace contacto con la estación de carga. Asegúrese de que los conectores del robot hagan contacto con la estación de carga. En caso necesario, puede mover el robot manualmente para asegurar el contacto. La estación de carga está desenchufada y el DEEBOT está encendido, lo que provoca que se consuma batería. Enchufe la estación de carga y compruebe que el DEEBOT está encendido. Mantenga el DEEBOT en la base de carga para asegurarse de que esté totalmente cargado para iniciar el trabajo en cualquier momento. La batería está totalmente descargada. Vuelva a activar la batería. Coloque el DEEBOT manualmente en la estación de carga, retírelo una vez transcurridos tres minutos de carga. Repita esta acción tres veces. A continuación, cargue el robot de la forma habitual.
El DEEBOT da problemas cuando está en funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se ha enredado con algún objeto en el suelo (cables eléctricos, cortinas, ecos de alfombra, etc.). El DEEBOT probará varias formas de desenredarse. Si no lo consigue, retire los obstáculos manualmente y reinicie el dispositivo.
El DEEBOT regresa a la estación de carga antes de concluir la limpieza. Cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción. El tiempo de funcionamiento varía en función de la supercie del suelo, la complejidad de la estancia y el modo de limpieza seleccionado. Este comportamiento es normal. No se requiere realizar ninguna acción.
5. Solución de problemas
N.º Problema Posibles causas Soluciones
El DEEBOT no funciona automáticamente a la hora programada. La función de programación inteligente se ha cancelado. Consulte la sección 3.4 Programación inteligente para más detalles. El DEEBOT está apagado. Encienda el DEEBOT. La batería está poco cargada. Mantenga el DEEBOT encendido y en la base de carga para asegurarse de que esté totalmente cargado para iniciar el trabajo en cualquier momento. La entrada de polvo del robot está bloqueada o sus componentes enredados con suciedad. Apague el robot, limpie el recipiente para polvo e invierta el robot. Limpie la entrada de polvo y los cepillos laterales del robot.
Fallo del mando a distancia (el alcance efectivo de control del mando a distancia es de 5 m [16’]). Es necesario sustituir las pilas del mando a distancia. Cambie las pilas por unas nuevas y asegúrese de colocarlas correctamente. El DEEBOT está apagado o su nivel de batería es bajo. Compruebe que el DEEBOT esté encendido y totalmente cargado. La señal de infrarrojos no se puede transmitir porque el emisor del mando a distancia o el receptor de infrarrojos del DEEBOT está sucio. Utilice un paño seco para limpiar el emisor de infrarrojos del mando a distancia o el receptor de infrarrojos en el DEEBOT. Hay otro equipo que interere en la señal de infrarrojos enviada al DEEBOT. Evite utilizar el mando a distancia en la proximidad de otro equipo que emplee señales de infrarrojos.FR FR
ManualFacil