Deebot Slim 2 - Aspirateur ECOVACS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Deebot Slim 2 ECOVACS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot ECOVACS Deebot Slim 2, design mince pour un accès facile sous les meubles. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre : 32 cm, Hauteur : 7.9 cm. |
| Poids | 2.2 kg. |
| Capacité de la batterie | 2600 mAh. |
| Autonomie | Jusqu'à 110 minutes. |
| Temps de charge | Environ 4-5 heures. |
| Système de navigation | Navigation aléatoire avec capteurs anti-choc. |
| Type de nettoyage | Nettoyage à sec et à humide. |
| Filtration | Filtre HEPA pour capturer les allergènes. |
| Utilisation | Contrôle via télécommande, programmation de nettoyage. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des brosses et du filtre, vidage du réservoir. |
| Sécurité | Système de protection contre les chutes et les obstacles. |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosses latérales, filtre de rechange. |
| Informations générales | Idéal pour les petits espaces, compatible avec les surfaces dures et les moquettes légères. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Deebot Slim 2 ECOVACS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Deebot Slim 2 - ECOVACS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Deebot Slim 2 de la marque ECOVACS.
MODE D'EMPLOI Deebot Slim 2 ECOVACS
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Félicitations pour l'achat de votre robot ECOVACS ROBOTICS DEEBOT ! Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction pendant de nombreuses années. L'achat de ce nouveau robot vous aidera à entretenir votre maison et vous permettra de libérer du temps pour d'autres activités. Vivez intelligemment. Protez de la vie. Si vous êtes confronté à une situation qui n'a pas été correctement traitée dans ce manuel d'instructions, contactez le service clientèle. Nos techniciens se mettront à votre disposition pour résoudre votre problème ou répondre à une question particulière. Pour plus d'informations, consultez le site Web ofciel ECOVACS ROBOTICS : www.ecovacs.com La Société se réserve le droit d'apporter des modications technologiques et/ ou conceptuelles à ce produit pour en assurer l'amélioration continue. Merci d'avoir choisi DEEBOT !FR FR
2. Contenu de l'emballage et spécications techniques .............................75
3. Fonctionnement et programmation ..........................................................78
4.1 Réservoir à poussière et ltres ...............................................................85
1. Consignes de sécurité importantes
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes :
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi
que par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou bien qui manquent d'expérience et de connaissances, à la condition qu’ils aient été informés sur la façon de se servir de l'appareil de manière sûre et qu’ils aient compris les risques éventuels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les processus de nettoyage et d'entretien de routine ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
2. Débarrasser la zone à nettoyer. Retirer les cordons d'alimentation
et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans l'appareil. Replier les franges sous les tapis et relever les rideaux et les nappes pour qu'ils ne traînent pas sur le sol.
3. Si le sol présente une déclivité dans la zone à nettoyer (une
marche ou un escalier, par exemple), veiller à ce que l'appareil puisse détecter la marche sans tomber. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber. S'assurer que la barrière physique ne présente pas de risque de chute.
4. Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans le présent
manuel. Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou vendus par le fabricant.
5. S'assurer que la tension d'alimentation correspond à celle
indiquée sur la station de charge.
6. UNIQUEMENT destiné à un usage domestique en
INTÉRIEUR. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ni dans des environnements industriels ou commerciaux.FR FR
1. Consignes de sécurité importantes
7. Les batteries non rechargeables sont interdites. Pour plus
d'informations sur la batterie, se reporter à la section « Spécications ».
8. Ne pas utiliser l'appareil sans réservoir à poussière et/ou sans
9. Ne pas faire fonctionner l'appareil en présence de bougies
allumées ou d'objets fragiles.
10. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements très
chauds ou très froids (température inférieure à -5°C/23˚F ou supérieure à 40°C/104˚F).
11. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les
parties du corps des orices et des pièces mobiles.
12. Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce dans
laquelle un nourrisson ou un enfant dort.
13. Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides ou
14. Ne pas laisser l'appareil ramasser des objets volumineux
comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout élément susceptible de l'obstruer.
15. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des matériaux
inflammables ou combustibles (essence et toners d'imprimante ou de photocopieur, par exemple) ni dans des endroits où ces produits sont susceptibles d'être présents.
16. Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des objets en train de
brûler ou de fumer (comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes) ou tout ce qui pourrait provoquer un incendie.
17. Ne pas placer d'objet dans la tête d'aspiration. Ne pas utiliser
l'appareil si la tête d'aspiration est bloquée. Retirer de la tête d'aspiration la poussière, les peluches, les cheveux ou tout ce qui peut réduire le débit d'air.FR FR
18. Veiller à ne pas endommager le cordon d'alimentation. Ne pas
déplacer l'appareil ou la station de charge en tirant sur le cordon d'alimentation, ne pas utiliser le cordon d'alimentation comme une poignée, ne pas le coincer dans une porte et ne pas tirer le cordon sur des bords ou coins tranchants. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon d'alimentation. Maintenir le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
19. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son intermédiaire de service an d'éviter tout accident.
20. Ne pas utiliser la station de charge si elle est endommagée.
21. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou le
réservoir est endommagé. Ne pas utiliser l'appareil ou la station de charge si cet appareil ne fonctionne pas correctement, a subi une chute, a été endommagé, est resté à l'extérieur ou est entré en contact avec de l'eau. Il doit être réparé par le fabricant ou son intermédiaire de service an d'éviter tout accident.
22. Couper l'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien de
23. Le bouchon doit être retiré du réservoir avant le nettoyage ou
l'entretien de la station de charge.
24. Pour la mise au rebut de l'appareil, retirer l'appareil de la station de
charge, couper l'alimentation et retirer la batterie.
25. La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément
aux lois et réglementations locales avant la mise au rebut de l'appareil.
26. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois
et réglementations locales.
27. Ne pas incinérer l'appareil, même s'il est gravement
endommagé. Les batteries peuvent exploser sous l'effet du feu.
28. Si la station de charge n'est pas utilisée pendant une longue
période, la débrancher.
1. Consignes de sécurité importantesFR FR
1. Consignes de sécurité importantes
29. L'appareil doit être utilisé conformément aux instructions
gurant dans ce manuel d'instructions. ECOVACS ROBOTICS ne peut être tenu responsable de tous dommages ou préjudices causés par une utilisation incorrecte.
30. Le robot contient des batteries que seules des personnes
qualifiées peuvent remplacer. Pour remplacer ou retirer la batterie, contacter le service clientèle.
31. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue période,
recharger complètement le robot et le mettre hors tension pour le ranger. Débrancher la station de charge.
32. AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, seule l'unité
d'alimentation amovible CH1465A fournie avec l'appareil doit être utilisée.
33. La télécommande contient deux piles AAA non-rechargeables.
Pour remplacer la pile de la télécommande, il convient de retourner la télécommande, d'appuyer sur le bouton et de retirer le couvercle du logement des piles. Retirer les piles, et insérer les nouvelles piles en respectant la polarité. Remonter le couvercle du logement des piles.
34. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
35. Il ne faut pas mélanger différents types de piles, ou des piles
36. Les piles de la télécommande doivent être insérées en
respectant la polarité.
37. Les piles usagées doivent être retirées de l'appareil et mises
au rebut de manière adéquate.
38. Si la télécommande va être inutilisée pendant une longue
période, les piles doivent être retirées.
39. Les bornes d'alimentation ne doivent jamais être court-
1. Consignes de sécurité importantes
Mise au rebut correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union européenne. Pour prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou la santé humaine suite au rejet non contrôlé des déchets, recycler l'appareil de façon responsable an d'assurer la réutilisation durable de ses ressources matérielles. Pour recycler votre appareil usagé, merci d'utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l'a vendu. Il peut recycler ce produit en toute sécurité. Pour les pays de l'Union européenneFR FR
Modèle DA5G Tension de fonctionnement 10,8 V CC Puissance nominale 15 W Modèle de batterie ZJ1450 Darfon/ DA60 Darfon Spécications de la batterie Batterie au lithium 10,8 V DC, 2600 mAh Modèle de station de charge CH1465A Tension d'entrée nominale 100-240 V CA Tension de sortie nominale 20 VCC Courant de sortie nominal 1 A Puissance nominale 20 W Modèle de télécommande RC1633 Tension d'entrée de la télécommande 3 V CC Modèle de télécommande AAA Tension nominale de la pile de la télécommande 1.5V CC Bandes de fréquence 2 412-2 472 MHz Puissance maximale de fréquence radio transmise dans la bande de fréquence Puissance maximale d'amplication de sortie à 72,2 Mbit/s : 17,5 dBm Puissance maximale d'amplication de sortie en mode 11b : 21,5 dBm
Ces spécications techniques peuvent être modiées à des ns d'amélioration continue.
2. Contenu de l'emballage et spécications techniques
2.1 Contenu de l'emballage
Robot (4) Brosses latérales Manuel d'instructions et Guide de démarrage rapide Station de charge Télécommande (avec piles) (2) Chiffons de nettoyage en microbre lavables/réutilisables Plaque de chiffon de nettoyage Filtre éponge et ltre haute efcacité de remplacementFR FR
2. Contenu de l'emballage et spécications techniques
2.3 Schéma du produit
1. Générateur de signaux infrarouges
2. Broches de recharge
1. Bouton du mode automatique
2. Bouton du mode automatique
3. Réservoir à poussière
4. Récepteur infrarouge pour
5. Pare-chocs mécanique
6. Capteurs anticollision
7. Capteurs antichute
8. Brosses latérales
11. Tête d'aspiration
de chiffon de nettoyage
14. Commutateur d'alimentation
15. Couvercle de la batterie
16. Vis du couvercle de la
2. Contenu de l'emballage et spécications techniques
Réservoir à poussière Télécommande
1. Poignée du réservoir à poussière
2. Verrou du réservoir à poussière
5. Filtre haute efcacité
6. Capot du réservoir à poussière
2. Boutons de commande de direction
Bouton de mode de retour au chargeur
Bouton de mode de nettoyage des bords
Bouton de mode de nettoyage localisé
Chiffon de nettoyage et plaque du chiffon de nettoyage
1. Chiffon de nettoyage en microbre
lavable/réutilisable
2. Plaque de chiffon de nettoyage
3. Languettes de la plaque du chiffon de
3.1 Remarques avant le nettoyage
Avant d'utiliser le robot DEEBOT, prendre le temps d'examiner la zone à nettoyer et d'enlever tous les obstacles. Retirer les cordons d'alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans le produit. Ne pas oublier que le robot a besoin d'un espace d'au moins 6 cm (2,4") pour nettoyer sans problème sous les meubles. L’appareil n'est pas adapté à une utilisation sur tapis. Avant d'utiliser l’appareil à proximité d'un tapis, replier les bords sur eux-mêmes. En présence d'une marche ou d'un escalier, faire en sorte que les capteurs antichute du robot DEEBOT puissent détecter la déclivité. Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber.
3. Fonctionnement et programmationFR FR
3.2 Démarrage rapide
Placer la station de charge sur une surface plane contre le mur, base perpendiculaire au sol. Ne placer aucun objet ni aucune surface réfléchissante à 1,5 m (5 pi) à l'avant du chargeur et à 0,5 m (1,6 pi) des deux côtés du chargeur. Brancher la station de charge. Positionnement de la station de charge
Installation des brosses latérales Fixer les brosses latérales en bas du robot DEEBOT en appuyant dessus pour les insérer dans l'emplacement de couleur correspondante jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Mise sous tension Mettre le commutateur d'alimentation situé à la base du robot sur la position sous tension. « I »=mise sous tension ; « O » = mise hors tension. Le robot DEEBOT est sous tension lorsque le voyant est allumé en BLEU.
Lorsque le robot DEEBOT ne nettoie pas, il est suggéré de le laisser sous tension et de le charger au lieu de le mettre hors tension.
3. Fonctionnement et programmation
Placer le robot DEEBOT sur la station de charge en veillant à ce que les contacts de charge du robot DEEBOT et les broches de la station de charge soient connectés. Charger le robot DEEBOT pendant au moins 4 heures avant la première utilisation.
Le bouton de mode automatique clignote lorsque le robot DEEBOT SLIM est en cours de chargement. Le bouton de mode automatique s'arrête de clignoter lorsque le robot DEEBOT est entièrement chargé.
3. Fonctionnement et programmation
Fixer le chiffon de nettoyage, si nécessaire
En cas d'utilisation de la fonction de lavage en option, replier les bords de tapis sous celui-ci an que le robot DEEBOT évite le tapis. Pour utiliser la fonction de lavage en option du robot, xer le chiffon de nettoyage fourni. Fixer le chiffon de nettoyage sur sa plaque. Insérer les languettes de la plaque du chiffon de nettoyage dans les logements prévus à cet effet situés sur la partie inférieure du robot DEEBOT jusqu'à entendre un clic.FR FR
Mettre le robot DEEBOT sur pause. Mettre l'interrupteur d'alimentation situé à la base en position hors tension. Mise hors tension
3. Fonctionnement et programmation
Lorsque votre robot DEEBOT ne nettoie pas, il est conseillé de le laisser sous tension et de le charger. Mettre le robot DEEBOT sur pause en appuyant sur le bouton de mode automatique du robot ou sur le bouton de MARCHE/PAUSE de la télécommande. Mise en pause
Le bouton de mode automatique du panneau de commande du robot s'éteint si celui-ci est en pause depuis plus de 10 minutes. Appuyer sur le bouton de mode automatique du robot ou sur n'importe quel bouton de la télécommande pour faire sortir le robot du mode veille. Démarrage
Appuyer sur le bouton de mode automatique du robot DEEBOT ou sur le bouton de MARCHE/ PAUSE de la télécommande. Le robot DEEBOT commence à travailler immédiatement en mode de nettoyage automatique.
Pour choisir un autre mode de nettoyage, se reporter à la section 3.3 « Sélection du mode de nettoyage ». Lorsqu'il est sur pause, le robot DEEBOT peut être orienté à l'aide des boutons de commande de direction de la télécommande.FR FR
Le robot DEEBOT propose plusieurs modes de nettoyage pour nettoyer efcacement tous les sols. Les modes de nettoyage sont sélectionnés à l'aide de la télécommande ou de l'application ECOVACS.
3.3 Sélection du mode de nettoyage
Mode de nettoyage automatique Mode de nettoyage des bords Ce mode est utile pour nettoyer les bords et les coins d'une pièce. En mode de nettoyage des bords, le robot DEEBOT nettoie le long d'une limite (un mur, par exemple). Il s'agit du mode le plus souvent utilisé. En mode de nettoyage automatique, le robot DEEBOT nettoie en ligne droite et change de direction lorsqu'il rencontre un obstacle.
3. Fonctionnement et programmation
Mode de nettoyage localisé (1,5 à 5 minutes) Mode de retour au chargeur Lorsque la charge de la batterie devient faible, le robot DEEBOT bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station de charge pour se recharger tout seul. Ce mode est utilisé pour les surfaces à forte concentration de saletés ou de poussières. En mode de nettoyage localisé, le robot DEEBOT se concentre sur une surface particulière à nettoyer.
Il est également possible de renvoyer le robot DEEBOT à la station de charge à tout moment en appuyant sur le bouton de retour au chargeur de la télécommande. *FR FR
3. Fonctionnement et programmation
Pour nettoyer automatiquement à un autre moment, annuler tout d'abord la planication intelligente, puis dénir une nouvelle planication intelligente à l'heure souhaitée.
- Si le robot DEEBOT est hors tension, la planication intelligente est annulée. Annuler la planication intelligente
Appuyer deux fois sur le bouton de mode automatique du robot DEEBOT. Le robot émet une gamme descendante et le bouton de mode automatique s'allume en BLEU xe. La planication intelligente est annulée. Dénir la planication intelligente Planication intelligente Le robot DEEBOT est doté de fonctions de planication intelligente et de planication de l'heure pour programmer les séances de nettoyage. Vous pouvez programmer le robot DEEBOT grâce à la fonction de planication intelligente disponible sur son panneau de commande. Le robot DEEBOT peut également être programmé via l'application grâce à la fonction de planication de l'heure. Le robot DEEBOT peut être programmé pour nettoyer une fois par jour, à la même heure, même si personne n'est à la maison. Appuyer deux fois sur le bouton de mode automatique du robot DEEBOT pour régler l'heure actuelle comme heure de nettoyage programmée. La planification intelligente est bien activée lorsque le robot émet une gamme ascendante et que le bouton de mode automatique s'allume en BLEU xe. Chaque jour, le robot DEEBOT nettoiera automatiquement à l'heure de nettoyage planiée. Par exemple : Si la planication intelligente est réglée à 9 h du matin, le robot DEEBOT nettoiera automatiquement à 9 h tous les jours.
3.4 Programmation du robot
3. Fonctionnement et programmation
3.5 Voyant d'état et Sons
Si le robot DEEBOT détecte un problème et a besoin de votre aide, il émet des bips d'alarme et le bouton de mode automatique clignote en rouge. Son d'alarme Problèmes Solution Un bip Dysfonctionnement des roues motrices Retirer les cheveux ou autres débris des roues motrices. Trois bips Dysfonctionnement des roues motrices Retourner le robot. Appuyer sur les roues motrices pour entendre un clic. En l'absence de clic, contacter le service client. Quatre bips Dysfonctionnement du réservoir à poussière Enlever le réservoir à poussière et le réinstaller correctement. Si le robot émet encore l'alarme, contacter le service client. Cinq bips Batterie faible Placer manuellement le robot sur la station de chargement pour le recharger. Sept bips Dysfonctionnement des capteurs antichute Dépoussiérer les capteurs antichute. Planication de l'heure Voyant d'état et Sons Via l'application ECOVACS, vous pouvez programmer DEEBOT chaque semaine pour qu'il nettoie une zone plusieurs fois par jour à des heures précises. 1FR FR
- Pour procéder au nettoyage et à l'entretien du robot DEEBOT, le mettre hors tension et débrancher la station de charge. Ouvrir le capot supérieur du robot DEEBOT et retirer le réservoir à poussière. Ouvrir le couvercle du réservoir à poussière et vider le réservoir. Retirer les filtres. Tapoter le filtre haute efficacité pour le nettoyer. Ne pas rincer le ltre haute efcacité à l'eau. Rincer le réservoir à poussière, le filtre éponge et le let du ltre à l'eau courante. Sécher complètement le réservoir à poussière et le let du ltre avant de les réinstaller.
Réservoir à poussière et ltres
Retirer la plaque du chiffon de nettoyage du robot DEEBOT et retirer le chiffon de nettoyage.
4.2 Chiffon de nettoyage
Laver le chiffon de nettoyage et le laisser sécher. Essuyer la plaque du chiffon de nettoyage avec un chiffon sec. Essuyer la tête d’aspiration avec un chiffon sec. Retirer les brosses latérales. Essuyer les brosses latérales et leurs logements avec un chiffon sec et propre.
4.3 Tête d’aspiration et brosses latéralesFR FR
4.4 Autres composants
Nettoyer la roue universelle en ôtant les cheveux ou poils qui y seraient emmêlés. Essuyer les capteurs antichute avec un chiffon sec an qu’ils gardent leur efcacité. Essuyer les contacts de recharge et les broches de la station de recharge avec un chiffon sec.FR FR
4.5 Entretien régulier
Pour maintenir les performances optimales du robot DEEBOT, entretenir et remplacer ses composants à la fréquence suivante. Pièce du robot Fréquence d'entretien Fréquence de remplacementChiffon de nettoyage Après chaque utilisation Tous les 50 lavagesRéservoir à poussière Après chaque utilisationBrosse latérale Une fois toutes les 2 semaines Tous les 3 à 6 mois Brosse principale Une fois par semaine Tous les 6 à 12 mois Filtre éponge/Filtre haute efcacitéUne fois par semaine (deux fois par semaine avec des animaux à la maison)Tous les 4 à 6 moisRoue universelleCapteurs antichuteContacts de chargeBroches de rechargeUne fois par semaine Remarque : ECOVACS fabrique divers assemblages et pièces de remplacement. Contacter le service clientèle pour plus d'informations sur les pièces de rechange.FR FR
Utiliser ce tableau pour identier et résoudre les problèmes courants liés à l'utilisation du robot DEEBOT. N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Le robot DEEBOT ne se charge pas. Le robot DEEBOT n'est pas sous tension. Mettre le commutateur d'alimentation situé à la base du robot sur la position sous tension. Le robot DEEBOT n'a pas établi de connexion avec la station de charge. S'assurer que les contacts de charge du robot sont connectés aux broches de recharge. Déplacer le robot manuellement pour procéder à la connexion, si nécessaire. La station de charge est débranchée alors que le robot DEEBOT est sous tension, ce qui entraîne le déchargement de la batterie. Brancher la station de charge et vérier que le robot DEEBOT est sous tension. Laisser le robot DEEBOT sur la station de charge pour vous assurer que sa batterie est totalement chargée et prête à fonctionner à tout moment. La batterie est complètement déchargée. Réactiver la batterie. Placer le robot DEEBOT sur la station de charge à la main, le retirer après l'avoir laissé en charge pendant 3 minutes, répéter 3 fois cette opération, puis charger normalement.
Le robot DEEBOT est confronté à un problème pendant le nettoyage et s'arrête. Le robot DEEBOT est bloqué par quelque chose au sol (cordons électriques, rideaux tombant au sol, frange de tapis, etc.). Le robot DEEBOT va tenter de résoudre le problème de diverses manières. En cas d'échec, retirer à la main les obstacles et faire redémarrer le robot.
Le robot DEEBOT revient à la station de charge avant d'avoir terminé le nettoyage. Lorsque la charge de la batterie devient faible, le robot DEEBOT bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station de charge pour se recharger tout seul. C'est normal. Il n’est pas nécessaire d’intervenir. Le temps de travail varie selon la surface du sol, la complexité de la pièce et le mode de nettoyage sélectionné. C'est normal. Il n’est pas nécessaire d’intervenir.
N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions
Le robot DEEBOT ne procède pas au nettoyage automatique à l'heure planiée. La fonction de planication intelligente est annulée. Se reporter à la section 3.4 sur la fonctionnalité de planication intelligente pour plus de détails. Le robot DEEBOT est hors tension. Mettre le robot DEEBOT sous tension. La batterie du robot est faible. Laisser le robot DEEBOT sous tension et sur la station de charge pour vous assurer que sa batterie est totalement chargée et prête à fonctionner à tout moment. La tête d'aspiration du robot est bloquée et/ou ses composants sont encombrés par des débris. Mettre le robot hors tension, nettoyer le réservoir à poussière et retourner le robot. Nettoyer la tête d’aspiration du robot et les brosses latérales.
Télécommande défectueuse (la plage de commande effective est de 5 m (16')). Les piles de la télécommande doivent être remplacées. Les remplacer par de nouvelles piles en veillant à les installer correctement. Le robot DEEBOT est hors tension ou sa batterie est faible. S'assurer que le robot DEEBOT est sous tension et totalement chargé. Le signal infrarouge ne peut pas être transmis parce que l'émetteur infrarouge de la télécommande ou le récepteur infrarouge du robot DEEBOT sont sales. Utiliser un chiffon sec pour essuyer l'émetteur infrarouge de la télécommande et le récepteur infrarouge du robot DEEBOT. D'autres équipements gênent le signal infrarouge transmis au robot DEEBOT. Éviter d'utiliser la télécommande à proximité d'autres équipements utilisant des signaux infrarouges.FR FR
Notice Facile