CHICCO Pappacalda casa - Calienta biberones

Pappacalda casa - Calienta biberones CHICCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Pappacalda casa CHICCO en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice CHICCO Pappacalda casa - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Pappacalda casa CHICCO

Preguntas de los usuarios sobre Pappacalda casa CHICCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calienta biberones en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pappacalda casa - CHICCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pappacalda casa de la marca CHICCO.

MANUAL DE USUARIO Pappacalda casa CHICCO

Antes del uso, leer estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas.

INDICE

I. PRESENTACION DEL PRODUCTO
II. CONTENIDO DE LA CAJA
III. ADVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
IV. INSTRUCCIONES DE USO
V. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO
VI. DATOS TECNICOS

I. PRESENTACION DEL PRODUCTO

Estimado cliente,

Te damos las gratias y nos alegramos de tu elección. El Calientabiberón Comida Caliente casa permite calentar biberones y homogeneizados a la temperatura ideal para la comida* con un simple gesto y en poco instantos. Cuando se alcanza la temperatura correcta dos breves senales sonoras lo indican. El calientabiberón incluye un soporte para calentar tarritos de homogeneizados. La Tecnología de la placá calentadora permite reducir el consumo energetico y previene el sobrecalentamento del aparato.

*culos 37^ C . Chicco recomienda verifi car siempre la temperatura del alimento antes de dárselo al bebé.

II. CONTENIDO DE LA CAJA

  • Calientabiberón Comida Caliente casa.
  • Soporte porta-homogeneizados.
  • Manual de instrucciones de uso.

III. ADVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD

  • Antes de utiliser el calientabiberón leer atentamente este manual de instruciones y conservarlo para futuras consultas.
  • El aparato, sus accesorios y los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) no son juguetes por lo que no debenajsar al alcance de los niños ya que son fuentes potecuales de peligro.
  • Este aparato no debe considerarse adecuado para el uso por parte de personas (o niños) con capacidades ficas, sensoriales o mentalares reduidas, ni por personas sin experiencia ni conocimiento del mesmo, a menos que lo hagan bajo la supervision de unadulto responsable de la seguridad de dichas personas, o hayan sido instruidas con respecto al uso del aparato.
  • Es necessario vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
  • Antes de conectar el enchufe del cable de alimentacion a la toma de corriente, asegurarse de que el voltaje del calientabiberon (ver datos en la placa de identifi cacion situada bajo el aparato) corresponda al de la red electrica.
  • Antes de utiliser el calientabiberón verifi car siempre que el producto y todos sus componentes no presentes daños. En caso contrario no usar el aparato y dirigirse a personal技术水平可能导致 o al distribuidor.
  • Este aparato deben estaré destinarse exclusivamente a un uso domestico. No utiliser para usos distinctos de losindicados en este manual de instrucciones; cualquier othero uso debe considerarse impropio y por lo tanto peligioso.
  • Para desconectar el calientabiberón de la red electrica, sacar el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Asegurarse de que el enchufe del cable de alimentacion está siempre desconectado de la toma de

corriente y de que el calientabiberón está Completely frío antes de moverlo, limpiarlo, guardarlo, realizar operaciones de mantenimiento y durante los intervalos de análisis.

  • Colocar siempre el calientabiberón solo sobre superficies horizontales planas y estables, cuando el alcance de los niños y alejado de cunas y camas ya que durante el uso el aparato y el agua que contiene se calientan是多么: jprestar la(Maxima atencion! Peligro de quemaduras.
  • No apoyar nunca el calientabiberón sobre superfi cies calientes, cocinas de gas o placas calentadoras ni colocarlo cerca de ellas, ni sobre superfi cies delicadas sensibles al calor y/o a la humedad.
  • No utiliser nunca el calientabiberón sin agua en el interior de la cubeta calentadora.
  • Utilizar solo biberones de plástico resistentes al calor o de vidrio termoresistente; no utiliser biberones desechables.
  • No mover nunca el calientabiberón durante el uso ni@m间隙as contenga liquidos calientes.
  • Antes de volver a utiliser el calientabiberóndeojar que se enfrécompletemente.
  • Mientras no se esté utilizing el calientabiberón y antes de limpiarlo o guardarlo, desconectarsiempre el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente ydeoarto que se enfré completamente.
  • Antes de darle al bebé el alimento calentado, verifi car que la temperatura del mesmo no sea excessiva (máx. 37^ ).
  • Por motivos higénico-biológicos los calientabiberones deben ser realizados exclusivamente para calentar la papilla previamente preparada, no para cocerla. Se aconteja calentar los alimentos a uno 37^ . No calentar nunca los alimentos más de una vez ni durante un periodo de tiempo superior a una hora.
  • La temperatura fi nal del alimento y el tiempo de calentimiento dependen de la calidad de alimento que hay que calentar, de su temperatura inicial (temperatura ambiente o frigorífico), de la consistencia de la preparación, de la posición del selector de regulación de la temperatura, y del tipo del contentedor utilisé (biberón de plástico, biberón de vidrio, tarrito de homogeneizo) asi como de sus dimensiones.

La utilización de cualquier aparato electrico conlleva la observación de todas reglasfundamente. En particular:

  • La instalacion electrica de la habitacion de ser conforme a las normas de seguidad vigentes.
  • Asegurar de que el voltaje y la Frequencia (ver datos en la plaza de identifiacion situada bajo el aparato) correspondan a los de la red electrica.
  • Conectar el aparato a una toma de corriente de fácil acceso.
  • No tirar del cable de alimentacion ni del aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
  • El calientabiberón debe ser utilizado conformamente a las instrucciones de uso.
  • NoURT No dejar el calientabiberón expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.).
  • No mujer en ningún caso el enchufe, el calientabiberón ni el cable de alimentación, y no sumergirlos en agua ni en ningún otro liquido.
  • No tocar nunca el calientabiberón con las manos mojadas ni humedes.
  • No tocar el calientabiberón si este cae accidentalmente en el agua; desconectar inmediamente el enchufe, no volver a utiliser el aparato y dirigirse a personal技术水平mente competente y@cualificado o a Artsana S.p.A.
  • En caso de avería y / o mal funciona del calientabiberón, apagarlo y desconectar el enchufe de la toma de corriente, no intentar Manipularo y dirigirse exclusivamente a personal技术水平mente competente yequalido aArtsanaS.p.A.
  • NoURTARNo dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando essefuncionando.
  • NoURTARAL.
  • Después de una hora de configuración consecutivo se deben apagar el aparato ydeoarlo enfiar.
  • ParaAbrir el calientabiberon se necesitan herramrientas especials. Si es necessario sustituir el cable de

alimentación debeutilizarse exclusivamente un cable de tipo identico al suministrado con el aparato y la operaciondebeser efectuada exclusivamente por personal的技术icamente qualificado por Artsana S.p.A.

  • No intentar abrir o reparar el aparato. Para cualquier operacion de reparacion dirigirse exclusivamente a personal技术水平menteequalificadoaartsanaS.p.A.
    Las reparaciones realizadas por personal no quali cado, poder causar daños o accidentes a los usuario.
  • Eliminar el embalaje de los accesos sujetos a desgaste y el aparatoismo, respetando el medio ambiente y según la legislación spécifique ca vigente en cada País.

Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.

CHICCO Pappacalda casa - Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC. - 1

El símbolo de la papelera tachado que se enquirytra sobre el aparato indica que al fi nal de la vida úlil este producto debe ser tratado por separado de la basura doméstica, por lo que hay queentararlo en un centro de recogida diferenciada para aparatos electricos y electrónicos, o bien al distribuidor cuando se compra un nuevo aparato equivalente. El

username es responsable de la entrega del aparato al fi nal de su vida uyil a lasestructuras apropiadas de recogida. La adequuada recogida diferenciada, para que el aparato pueda ser reciclado, tratado y eliminado de forma compatible con el medio ambiente contribuye aatar posibles efectos negativos sobre el本身就是 y sobre la salute, y favorece el reciclado de los materiales de los que está compuesto. Para recibir informacion mas detallada sobre los sistemas de recogida disponibles, dirigirse al serviceo local de eliminacion de residuos, o a la tienda en la que se realizo la compra.

IV. INSTRUCCIONES DE USO

Preparación:

Asegurarse de que el enchufe del cable está siempre desconnectado de la toma de corriente. Introducir el agua en el interior de la cubeta de calentimiento del calientabiberón prestando atencion de que no supere el nivel máximo (unos 140ml) indicado por las dos senales de referencia más altas situadas en el interior de la cubeta. Introducir lentamente el biberón/tarrito de homogeneizo en el interior de la cubeta可能导致 que el agua de calentimiento no salga por encima del aparato y que noninger a la boquilla de los biberones y/o tarritos depegueras dimensiones.

Atencion: no utilizes nunca el aparato sin agua en el interior de la cubeta ni con una calidad de agua inferior al nivel minimum (unos 70ml) indica por las dos senales de referencia más cortas situadas en el interior de la cubeta.

CÓMOSECALIENTANLOS BIBERONES

  • Preparar el calientabiberón siguiendo las instrucciones del párafo anterior, colocarlo sobre una superficie horizontal plana y estable e introducir el enchufe en la toma de corriente.
  • SeLECTIONAR la modalidad de calentimiento del biberón, moviendo el selectoría la izquierda, y colocándolo en el icono "biberón". La luz rojaenia que el aparato está calentando.
  • Después de algunos Minutes* de funciona el luz verde se enciende y se emiten dos breves senales sonoras que indican que el ciclo de calentimiento ha terminado.
  • el tiempo de calentimiento depende del tipo del biberón y de las dimensiones del本身就是, como del tipo,cantidad y temperatura inicial del alimento que contiene, por lo que podrá variar notablemente.
  • Para apagar el calientabiberón en cualquier momento colocar el botón en posición central y desconectar el enchufe del cable de alimentación del aparato de la toma de corriente.
  • Atencion, antes de darle el alimento al bebé se aconseja:

a) secar cuidadosamente el biberón.
b) agitar el biberón durante algunossegundos para que la temperatura del alimentto que contiene sea uniforme.

  • c) verificar siempre que la temperatura del alimento no sea excessiva (vertiendo的一些s gotas en la parte interna de la muñeca).
  • Atencion. Si sedea el biberón en el aparato durante más de 15 horas la temperatura del alimento que contiene所提供 alcanzar una temperatura superior a los 50^ , prestar siempre la maxima atencion antes de darle el alimento al bebé.

CÓMOSECALIENTANLOS HOMOGENEIZADOS

  • Repetir las operaciones descritas al principio del párrafo "preparración".
  • Insertar en la cubeta el soporte porta-homogeneizados (en caso de que no está introducido).
  • Quitarle la tapa y la etiqueta al tarrito de homogenezado. Levantar el soporte porta-homogenezados, apoyar el tarrito en el e introducirlo en el calientabiberón, cuidando de que el nivel del agua contentida en la cubeta no supere el borde del tarrito ni salga por encima del borde del calientabiberón.
  • Colocar el calientabiberón sobre una superficie horizontal plana y estable e introducir el enchufe en la toma de corriente.
  • SeLECTIONAR la modalidad de calentimiento de homogeneizados, moviendo la manivela del selector para la derecha, y colocándolo en el icono "homogeneizado". La luz rojaenia que el aparato se está calentando.
  • Pasados uno 5 Minutes verifi car la temperatura del alimento que contiene el tarrito: si es la correcta apagar el calientabiberón colocando el selector en posición central; en caso contrario continuar el calentimiento, teniendo cuidado de verifi car con Frequencia la temperatura del alimento. La emisión de dos breves SCNales sonoras, el apagado de la luz roja y el encendido de la luz verde indican que el ciclo de calentimiento ha terminado.
  • Atencion: el calientabiberon se debe apagar siempre tras una hora de funciona continuo y debe dejarse enfiar.
  • Atencion: cuando se selecciona la modalidad de calentamento de homogeneizados los alimentos calentados podran alcanzar una temperatura elevada (incluo superior a 70^ ), prestar siempre la maxima atencion antes de darle el alimento al bebe.
  • Para apagar el calientabiberón en cualquier momento colocar el selector en posición central yshipsectar el enchufe del cable de alimentación del calientabiberón de la toma de corriente.
  • Atencion: durante el calentamento de los homogeneizados se aconseja mezclar con fecuencia el contentido del tarrito para que la temperatura del mesmo sea uniforme.
  • Atencion, antes de darle el alimento al bebé se aconseja:
    a) secaresciardadosamenteel tarrito.
  • b) mezclar el contenido del tarrito durante algunossegundos para uniformar la temperatura.
    · c) verificar siempre que la temperatura del alimento no sea excessiva (verteiendo的一些 gotas en la parte interna de la muñeca).
  • Para SACAR con mayor fácilad el tarrito de la cubeta,utilizar el soporte portahomogeneizados.

Atencion:

  • Dejar que el calientabiberón se enfrie Completely antes de comenzar un nuevo ciclo de calentimiento. ANTES DE DARLE EL ALIMENTO CAENTADO AL NINO VERIFICAR SIempre QUE LA TEMPERATURE DEL Mismo NO SEA EXCESIVA. V. LIMpieza Y MANTENIMIENTO DEL APARATO

Después de cada uso:

  • Desconectar el enchufe del cable de alimentacion del calientabiberon de la toma de corriente. Dejar que el calientabiberon se enfierte Completely, sacar los restos de agua de la cubeta, y secar antes de guardarlo en un lugar limpio y seco.

Atencion:

  • No meter nunca el calientabiberón directamente bajo del grifo del agua corriente ni sumergir el aparato, el enchufe o el cable de alimentación en agua u或者其他 liquidos.
  • No lavar nunca el calientabiberón en el lavavajillas.
  • Utilizar un paño para limpiar las partes externas del calientabiberón.
  • Durante el uso normal, en la cubeta de calentimiento se pueda formar incrustaciones de cal que pueda reducir las prestaciones del calientabiberón y a largo plazo dñarlo. Para retirar la cal del fondo de la cubeta, asegurar de que el calientabiberón está Completely frío; seguidamente verter en el interior de la cubeta una solución de agua y vinagre blanco yURTARla actuar al menos durante una noche, aclarar con abundante agua y efectuar un ciclo de calentimiento en vacio. Atencion: no encender nunca el calientabiberón cuando en el interior de la cubeta se ha introducido la SOLUTION de agua y vinagre. Después del ciclo de descalcifi cacion aclarar abundamente el interior de la cubeta y efectuar un ciclo de calentimiento en vacio introduciendo 140 ml de agua en la misma. Cuando se encienda la luz verde, apagar el aparato,跌幅o infriar Completely, sacar los restos de agua y secarlo cuidadosamente.
  • Se recomienda realizar las operaciones de limpieza de cal al menos una vez pormana, o con mayor fecuencia si el agua es especialmente calcula.
  • No utiliser herramientos, esponjas abrasivas ni disolventes para efectuar las operaciones de limpieza, podrián darar el calientabiberón y/o sus accesorios.

VI. DATOS TÉCNICOS

Mod. MEC-6035

Tensión de alimentación 220-240 V~50Hz

Potencia placacalentadora95W

CHICCO Pappacalda casa - DATOS TÉCNICOS - 1

CHICCO Pappacalda casa - DATOS TÉCNICOS - 2

CHICCO Pappacalda casa - DATOS TÉCNICOS - 3

CHICCO Pappacalda casa - DATOS TÉCNICOS - 4

CHICCO Pappacalda casa - DATOS TÉCNICOS - 5

Testado por el instituto Italiano de la Marca de Calidad

Prestar atencion durante el uso,peligro de quemaduras.

ATENCION: leer atentamente las instrucciones incluidas antes del uso.

ATENCION: eliminar el producto respetando el medio ambiente, depositar en un centro de recogida autorizada según las normativas vigentes.

Aparato conforme a las directivas CE pertinentes.

CERTIFICADO DE GARANTÍA

Aviso:

No se atenderáacular reclamation si este certifi cado no está acoscompado del tique de compra.

Importante

Antes de utiliser su aparato asegúrese de que se encontrarra en perfectas conditiones de uso.

Si observa una anomalía póngase en contacto con了我的 Servicio Tecnico S.A.T antes de 2 días desde la Fecha de comprar.

Siga rigurosamente lasindicaciones del Libro de Instruetiones.

Utilice unicamente repuestos originales.

Este certificado no se considera valido si no se acomaña del tique de compra.

La garantía cubre materiales y mano de obr de la reparacion de los defectos de fabricacion o materiales empleados, siempre que su uso sea estrectamente domestico y de acuero a las instrucciones de montaje, manipulacion, connexion y puesta en marcha del aparato.

Condiciones de validez de la garantia

Usar el aparato conforme a las espécificasctiones del libro de Instrucciones.

No haber sido reparado, modifiado o desmontado, en todo o en parte, por personas o talleres ajenos al Servicio Técnico (S.A.T) o no autorizzato expresamente por este.

La garantía no cubre los defectos producidos por caía, aplastimiento,reason del fuego o inundaciones,axonles de agentes químicos or reaciones electroquímicas del agua,utilización para la limpieza de elementos que deterrioren su aspecto superficial,causes de fuerza mayor (fenómenos atmósfricos o geológicos).

La garantía no cubre accesorios sometidos a desgastes por uso habitual, como compuestos de plástico, goma, cables, pilotos, papel, fi ltros, esmaltes y pinturas deterioradas por uso indebido.

Pararialquierreclamaciondirigirsea:

CHICCO ESPAOLA, S.A.

C/INDUSTRIAS, 10

Poligono Industrial Urtinsa

28923 Alcorcon (Madrid)

Tel.: 902 117 093

www.chicco.es

V馅do para Espana

Made in China

CHICCO Pappacalda casa - Pararialquierreclamaciondirigirsea: - 1

EU 2002/96/EC pIg jy I aI y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y I y 

JLcoeWxl CLaLe3. IV

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHICCO

Modelo : Pappacalda casa

Categoría : Calienta biberones