GC9040 - Hierro PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GC9040 PHILIPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GC9040 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GC9040 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GC9040 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO GC9040 PHILIPS
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Important
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y conservelo por si necessitaras consultarlo en el futuro.
Peligro
- Nosumerja nunca la plancha ni el generator de vapor en agua.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el本身就是 corresponde con el voltaje de red local.
- No utilise el aparato si la clavija, el cable de alimentacion, la manguera o el propio aparato tiene daños visibles, o si el aparato se ha caido o está goteando.
- Si el cable de alimentación o la manguera está danados, deben ser sustituidos por Philips o por un centro de servicios autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
- No deje nunca el aparato desatendido cuando está enchufado a la red.
- Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacité Fsica, Psquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Asegürese de que los niños no juguen con este aparato.
- No permitted that the cable of alimentacion y la manguera entren en contacto con la suea caliente de la plancha.
- Desenrolle Completely el cable de alimentacion antes de enchufarlo a la toma de corriente.
Precaución
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
- Compruebe el cable de alimentacion y la manguera con regularidad por si estuvieran dañados.
- Coloque y utilise siempre la plancha y el generator de vape sobre una superficie estable, plana y horizontal.
- La suea de la plancha puede calentarse mucho y, si se toca, pueda causar quemaduras.
- Cuando haya terminado de planchar, cuando limpie el aparato o cuando deje de usar lo excepto sea solo por un momento, ponga la plancha en la alfombrilla resistente al calor, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente.
- Este aparato es solo para uso dométrico.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se usa correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se pueda usar de forma segura según los conocimientos@cientificos disponibles hoy en día.
Descripción general (fig. 1)
1 Manguera
2 Control de temperatura
3 Indicador del control de temperatura
4 Botón de supervapor (sólo modelo GC9040)
5 Piloto de temperatura
6 Botón de vape
7 Solapa
8 Alfombrilla resistente al calor para partir la plancha
9 Plataforma
10 Palanca para liberar el deposito de agua
11 Depóstico de agua extraíble
12 Abertura de llenado
13 Compartimento para guardar la manguera
14 Botón recogecable
15 Compartimento para guardar el cable de alimentación
16 Cable de alimentación
17 Botón de vaciado del deposito Calc Clean
18 Piloto del deposito Calc Clean
19 Generador de vapor
20 Clip para fjjar la manguera
21 Ranura para enrollar la manguera
22 Botón de bloqueo
23 Bloqueo para transporte
24 Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
25 Botones de selección de vapor con pilotos
26 Piloto 'deposito de agua vacio'
27 Piloto de desconexión automática
28 Piloto de referencia automática Calc Clean
Uso de la plancha
Tres claves para un plancho ergonomico

1 Altura ergonímica de la tabla de planchar
Ajuste la tabla de planchar a la alta correcta. Cuando esté de pie, la distancia entre el codo y la tabla de planchar debe ser deunos 27 cm. Puede utiliser la alfombrilla resistente al calor para medir la distancia.



2 Diseño ergonomico de la plancha
La empuñadura inclinada garantiza una posición cómoda de la muñeca.
3 Alfombrilla ergonomensa para estar la plancha
La alfombrilla para partir la plancha le permiteponer la plancha en posicional horizontal sobre la tabla.
Planchado





1 Coloque el generator de vapor en una superficie plana y estable, por典型案例, sobre una tabla de planchar o sobre una mesa.
2 Llene el deposito del agua hasta el nivel máximo.
Note: El piloto 'deposito de agua vacío' parpadea cuando el deposito de agua está vacío.
No eche en el depóstito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado nithers productos químicos.
Nota: Vacie el deposito Calc Clean si contiene agua. Consulte el capitulo "Funcion automatica Calc Clean".
3 Desplace el botón debloqueo hacer la izquierda para desbloquear la plancha.
4 Quite la plancha y la alfombrilla resistente al calor del generator de vapor.
5 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre la tabla de planchar ypongla la plancha sobre la alfombrilla.
Nota: Puede estar la plancha caliente sobre la alfombrilla durante el planchado sin riesgo de que esta se queme.




6 Para planchar con vapor,coloque el control de temperatura en la posicion o superior.
7 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
- Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posicion de encendido ("ON").
- El piloto de vapor parpadea para indicar que el generator de vapor se está calentando. El aparato está listado para usar en 2关键时刻. Se oyendos pitidos, el piloto de vapor deja de parpadear y se ilumina. Pulse el botón de vapor para que salga el vapor.
- Sólo modelos GC9040: Para eliminar arrugas rebeldes, pueda usar la funciona supervapor. Coloque el control de temperatura en una posición entre ●●● y MAX. Pulse el botón de supervapor.
No dirija nunca el vapor hacía las personas.
8 Pulse el botón de selección de vapor correspondiente para elegir la posición de vapor deseada.
- para una calidad de vapor moderada y para una calidad de vapor abundante (selectione una posicion de temperatura entre ●●● y MAX).
- para una calidad de vapor escasa (selección una posición de temperatura entre ● y MAX).
Nota: Si no utilizes la plancha transcurridos 10关键时刻, el aparato se apaga automatistically por motivos de seguridad y el piloto de desconexión automatica parpadea. Para encender de nuevo el aparato, pulse cualquier botón.
Función automática Calc Clean
Este aparato está equipado con una función automática Calc Clean. Con el paso del tiempo, se forman depósitos de cal dentro del generator de vapor, por lo que el aparato realiza un proceso automatico Calc Clean para eliminarlos.





1 Cuando el proceso automatico Calc Clean se llama a cabo, el piloto de funciona automatica Calc Clean parpadea y se oyen breves pitidos.
- Espereunos2minutoshastaqueelaparatocompleteelproso.
- Durante el本身就是, el aparato produce de vez en cuando sonidos de bombeo y se oyen uno clics.
2 Cuando el proceso automatico Calc Clean ha finalizzato, el piloto de func tion automatica de Calc Clean se apaga.
El piloto del deposito Calc Clean parpadea.
3 Quite el deposito de agua.
- Pulse el botón de vaciado del deposito Calc Clean y vacie el deposito en el fregadero.
4 Rellene el deposito de agua y colóquelo de nuevo en el generator de vapor.
- El proceso automatico Calc Clean ya ha terminado yURTRA comenzar a planchar cuando el piloto de vape se ilumine de manera continua.
Nota: Si no vacia el deposito Calc Clean, este rebosará durante elCEEiunte過程o automatico Calc Clean.
Proceso Calc Clean manual
El sistemas de limpieza automatico Calc Cleanmante el aparato lo suficientemente limpio. Sin embargo, también puede realizar el proceso Calc Clean de forma manual para lograr una limpieza adicional.
1 Llene el deposito del agua hasta el nivel máximo.


2 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
3 Para起初 el proceso Calc Clean de forma manual, mantenga pulsado el botón de selección de vapor del centro a la vez que enciende el aparato. Suelte el botón de selección de vapor únicamente cuando el piloto azul del proceso automatico Calc Clean parpadee.
4 Siga los pasos del 1 al 4 del proceso automatico Calc Clean descririto anteriormente.
Nota: El proceso Calc Clean manualsolepuedeactivarselaparatoestulosuficientementefrío.Siéste estádemasiado caliente pararealizar el procesoCalc Clean manual,el botón de selección de vapor parpadeayelaparatocontinuidacalentandosepara su uso.
Almacenamento





1 Apane el aparato (1) y desenchufelo (2).
- Pulse el botón de recogida del cable para guardar el cable de alimentación.
Vace el deposito Calc Clean si está lleno.
Enrolle la manguera alrededor de la parte inferior del generator de vapor.
Nota: Asegürese de que la manguera quede bien enrollada en la ranura y sujeta por el clip.
3 Coloque la alfombrilla resistente al calor sobre el generator de vapor yonga la plancha sobre la alfombrilla.
Nota: No tiene que esperar a que el aparato se enfié, pueda guardarlo inmediamente cuando se usa.

4 Deslice el botón de bloqueo hacía la derecha para fjar la plancha al generator de vape.

5 Ahora podra transporte fácilmente el aparato asiendo la plancha por su empañadura.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueda surgir. Si no pueda resolver el problema con lasuma informática,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País.
| Problema | Posible causa y solución |
| El aparato no se calcula. | Hay un problema de connexion. Compruebe el cable de alimentacion, la clavija y la toma de corriente. |
| No se ha encendido el aparato. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posicion de encendido ("ON"). | |
| La temperatura ajustada esblemado bajo. Establisha una temperatura superior. | |
| Sale humano del sistemas de planchado nuevo cuando lo enciende. | Algunas piezas del aparato se han engrasado ligeramente en la fábrica y pueda que al principio despendan un poco de humo al calentarse. Este fenómeno es totalmente normal y cesa al cabo de un rato. |
| El aparato no produce vapor. | No hay suficiente agua en el depuesto. Llene el depuesto de agua. |
| El generator de vapor no se ha calentado lo suficiente. Espereelines 2关键时刻. | |
| La temperatura selectionada esblemado bajo para planchar con vapor. Establisha una temperatura de ●● o superior. | |
| El depuesto de agua no está bien colocado en el generator de vapor.Cologne correctamente el depuesto de agua en el generator de vapor ("clic"). | |
| Cuando se ha selectionado una temperatura de planchado muy alta, el vapor que se produce es seco y dificilmente visible. Es menos visible aún cuando la temperatura ambiente es relativamente alta, y es Completely invisible cuando se ha selectionado la posición MAX de temperatura. Coloque el control de temperatura en una posición más baja, por ejemplo en ●●, para comprar si sale vapeo de la plancha. | |
| El proceso automatico Calc Clean se activa. Espereelines 4 horas hasta que el aparato esté lista para planchar con vapeo. | |
| Salen gotitas de agua por la suela | Cuando comienza a planchar con vapeo y cuando reanuda el planchado tras una interrupción, el vapor que había en la manguera se ha enfiado y condensado en forma de agua. Esto es lo que hace que salgan gotitas por la suela. Esto ocurre a vezes cuando comienza a planchar o continuaplanchando despuestos de una interrupción. Ponga la plancha sobre un trozo de tela vieja y pulse el botón de vapeo. Espere hacer que salga vapeo en vez de agua por la suela. |
| La temperatura selectionada es demasiado baja para planchar con vapeo. Establishzca una temperatura de ●● o superior. | |
| Las manchas de agua que aparecen en la prenda antes de haberla planchado con vapeo durante cierto tiempouen你能 estar causadas por el vapor condensado en la tabla de planchar. Planche las manchas de agua sin vapeo durante un tiempo para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de planchar estázejada, sequelae con un paño. | |
| Puede que se haya condensado vapeo en la manguera, la temperatura se haya establecido por debajo de ●●● o que el aparato no está lista para plancharcon vapeo. | |
| Salen partículas de cal emipurezas por la suela ola suela está sucia. | Las impurezas o los agentes químicos presentes en el agua se han depositado en los orificios de salute de vapeo y/o en la suela. Limpie la suela con un pañohúmedo. |
| El aparato produce unsonido de bombeo. | El agua se bombea a la caldera en el generator de vapeo. Esto es normal. Noobstante, si el sonido de bombeo no cesa, apague el aparato inmediamentey desenchufelo. Póngase en contacto con un centro de servicios autorizzatopor Philips. |
| Sale agua del generadorde vapeo. | El depósito Calc Clean ha rebosado durante el proceso automatístico CalcClean. Vacie siempre el depósito Calc Clean una vez que finalice el procesoCalc Clean. Esto evita que el depósito rebose laproxima vez que realice esteproceso. |
| El aparato produce devez en cuando sonidosde bombeo y se oyeneunos clics. | Esto occursrudele el proceso automatístico Calc Clean. El agua se bombea del depósito de agua al generator de vapeo; y se expulsa posteriormenteal depósito Calc Clean. Espereelinesolesmos aque el aparato completeleproceso automatístico Calc Clean.Vacie el depósito Calc Clean y bajo pongo encima el depósito de agua. El proceso automatístico Calc Clean es un procesosnormal que se realiza de forma automatística a intervalos regulares. |
| No能把 colocar la plancha sobre su base de apoyo. | Para que el aparato sea más ergonífico, se ha dis宽度ado de forma que la plancha sólo se puedaponer en posición horizontal. Coloque la plancha en posición horizontal sobre la alfombrilla Resistente al calor. Puededeferla alfombrilla encima del generador de vapor, o pueda colocarla sobre la tabla de planchar. No ponga la plancha directamente sobre la tabla sin la alfombrilla resistente al calor. |
| El aparato emite un pitido de forma continua. | El depósito de agua se ha vaciado durante el proceso automatístico Calc Clean. Llene el depósito de agua. |
| El piloto del depósito Calc Clean parpadea. | El procesos automatístico Calc Clean ha terminado. Vacé el depósito Calc Clean. No desenchufe el aparato cuandovacía el depósito. |
| El cable no se recogepletamente cuando pulso el botón de recogida del cable. | El cable se ha atascado en el sistemas de recogida del cable.Tire del cable del aparato y pulse de nuevo el botón recogecable. |
Medio ambiente

- Al final de su vida útul, no tire el aparato+junto con la basura normal del hogar. Lévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manière ayudará a conservar el medio ambiente.
Garantía y servicios
Si necesita información o si tiene algo problema, visite la págrina Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País (hallará el número de téléphone en el folleto de la garantía Mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País, diríjase a su distribuidor local Philips.
Johdanto
Proceso Calc Clean manuale
- para una saía moderada de vape e para una saía alta de vape (defina una temperatura entre ● ● ● e MAX)
- para una saía baixa de vapor (defina una temperatura entre ● ● e MAX).