I.Beat emo - Reproductor de mp3 TrekStor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato I.Beat emo TrekStor en formato PDF.
Preguntas frecuentes - I.Beat emo TrekStor
Preguntas de los usuarios sobre I.Beat emo TrekStor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones I.Beat emo - TrekStor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. I.Beat emo de la marca TrekStor.
MANUAL DE USUARIO I.Beat emo TrekStor
Nota: Antes de utiliser el i. Beat emo por primera vez cargue la bateria al menos 3 - 4 horas, tal y como se describe en este manual de usuario.
1) Elementos de manejo del TrekStor i. Beat emo


Note: Para reinicir el equipo pulse el botón (RESET) cuidadosamente con un objeto puntiagudo (por exemple, con un clip abierto). El botón (RESET) se encuentra en el interior de la carcaja.
2) Conexión del TrekStor i. Beat emo con un PC
Notapara uusarios de Windows98: jInstale primero el controlador suministrado en el CD antes de conectar el i.Beata mo al PC!
Conecte el i.Beat emo a un puerto USB del PC utilizing el cable USB suministrado. El sistemas operativo reconocerá automatistically el i.Beat emo yañadirá en "Mi PC" un "DISCO EXTRAIBLE".
3) Carga del TrekStori. Beat emo
Nada más conectar el i.Beat emo a un PC, seonga automatistically. La batería seongapletamente en un máximo de 3-4 horas, y el proceso de carga incluye de forma automatica para registrar la sobrecarga.
Note: La capacité máximo de cargo no se alcanza hasta haber recargado y descargado la bateria una 10 vezes.
4) Intercambio de datos con el TrekStor i. Beat emo
Archivos no protegidos contra copia
a) Marque los ARCHivos deseados con el ratón (por exemple, MP3). Copielos haceroadic con el botón derecho del ratón ("COPiar").
b) En "Mi PC", selezione el disco extraile "TREKSTOR I.BEAT EMO".
c) Hagalick con el boton derecho del raton y seleccionla opicon "P_EGAR para iniciai el proceso de copia. Una vez finaliza la copia, los ARCHivos estaran disponibles en el i.Beat emo.
Archivos protegidos por WMA-DRM9
Para copiar ARCHIVOS protegidos por WMA-DRM9, deben utilizar el Reproductor de Windows Media (version de referencia: Reproductor de Windows Media 9).
a) Conecte el reproductor de MP3 a su ordinador y execute el Reproductor de Windows Media.
b) Haga tic en la barra de tareas de la izquierda en "COPIAR A CD O DISPOSITIVO".
c) Arrastre los archivos de música (WMA) deseados a la lista "ELEMENTOS PARA COPIAR" delazo izquierdo.
d) Selezione en el menu desplegable de la parte superior derecha el reproductor de MP3 bajo "ELEMINIOS EN EL DISPOSITIVO".
e) A continuación, hagablick en el botón "situito en la parte superior derecha. La música selecciónada se copiará antes automatistically en su reproductor de MP3.
5) Desconexión y retirada del TrekStor i. Beat emo del PC
Windows® 98 (SE): Hagablick en el"simbolo"QUTAR HARDWARECON SEGURIDAD"situado abajo a la derecha en la barra de tareas.En la ventana"QUTAR HARDWARECON SEGURIDAD"seleccione el i.Beat emoy hagablick en el boton "Si".Ahora peute retar el i.Beat emodel PC.
Windows® 2000/ME/XP/Vista: Hagablick con el boton derecho del raton en el symbolo "QUITAR HARDWARE CON SEGURIDAD" situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menu contextual que aparece, seleccione la option "DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTOMASIVO USB" y hagablick en "Detener" con el boton izquierdo del raton. Ahora peute retar al i.Beat emo del PC.
Nota: Siga el proceso de desconexión recommendado para Severity en el reproductor de MP3 o perdidas de datos!
6) Actualización del firmware del TrekStori. Beat emo
Mediante laactualizacion del firmware se transfieren mejoras del firmware a su reproductor de MP3. El firmware es el programa responsable del control del reproductor de MP3. Por lo tanto, en caso de problemas con su reproductor de MP3, asegurese de que la version del firmware instalada es la mas actual.
Advertencia: jLea Completely las instrucciones y siga exactamente el procedimiento deactualizacion descripto para evaporar daños en el i.Beat emo!
a) Conecte el i.Beat emo a un puerto USB de su PC.
b) Haga una copia de seguidad en el PC de los archivos importantes que pudieran encontrarse en el i.Beat emo.
c) Puede actualizar el i.Beat emo con el firmware más actual en Internet (en la páginaweb de TrekStor http://www.trekstor.de).
d) Internacionalmente, para elles incluyables en el CD, se aplicará a la responsa de la responsa del parente y su parente.
Note: En caso de que la func tion de inicio automatico del systema este desactivada, acceda a la unidad de CD/ DVD a trovés de "Mi PC" y execute el archive "MENU.EXE" que entrainra en el directorio principal del CD.
A continuación, selección la option "CONTROLADORES / HERRAMIENTAS" y siga las instrucciones. Se abrirá el navigador de Internet y se cargará la頁a web de TrekStor.
e) Descargue el firmware (archivo *.zip) y descrimulato en una carpetaequalquera.
f) Execute el archivo "SETUP.EXE" para instalar el software deactualizacion del firmware en su PC. Siga las instrucciones de instalacion.
g) Bajo "INICIO" "PROGRAMAS" "TREKSTOR I.BEAT EMO" inicia la "ACTUALIZACION DEL FIMWARE". El programa deactualizacion busca a continuacion el i.Beat emo.
h) A continuación selección "START" para executar laactualización del firmware del i.Beat emo.
Note: Si selección la-option "FORMATDATA AREA" se borrará la memoria interna del i.Beat emo. Confirme el "...".
menaje de advertencia que aparece con "YB."
i) Espere a que haya finalizzato el proceso deactualizacion.
j) Una vez conclusido el proceso deactualización, finalice el programa deactualización fácilando click en el botón "C".
k) Desconecte el i.Beat emo del puerto USB del PC.
7) Formateo del TrekStor i. Beat emo
Un formateo borra todos los ARCHivos almacenados en su reproductor de MP3 (por ej. ARCHivos de música, imágenes, configuración personalizada).
a) Conecte el i.Beat emo a un puerto USB de su PC.
b) Haga una copia de seguridad en el PC de los ARCHivos importantes que pudieran encontrarse en el i.Beat emo.
c) Abra "Mi PC" y haga clin con el botón derecho del ratón en "DISCO EXTRAIBLE".
d) En el menu contextual seleccione la option "FrmR".
e) En la ventana de dialogo que aparece, en "SISTEMA DE ARCHIVOS", seleccione la option"FAT32".
f) Haga cig en el botón "INCIAR" para comenzar el formateo.
8) Manejo del TrekStor i. Beat emo
Encendidoyapagado
Para encender el i.Beat emo mantenga pulsada la tecla durante 1 segundo aproximamente. Para apagar el i.Beat emo mantenga pulsada la tecla duranteunos 3segundos.
Note: Tenga en cuenta que el interruptor (HOLD) ha de encontrarse en la posicion superior, es decir, el bloqueo de teclas ha de estar desactivado. Si el bloqueo de teclas está activado, aparecerá el-symbolo de bloqueo de teclas o el mensaje correspondiente.
LosDistinctosmodos
El i.Beat emo dispone de variedos发展模式. Cada vez que encienda el i.Beat emo este se entrainar a en el ultimate的方式来 aplicado o, si es la primera vez que lo utilizes, en el menu principal. Para acceder al menu principal mantenga pulsada la tecla / M durante aprox. 1 segundo. Seleectione el modo deseado pulsando la tecla O y confirme pulsando brevemente la tecla / M . Para regresar al menu principal mantenga pulsada la tecla / M durante 1 secondo aproximamente.
Modo: Música
Cambie al modo "Mua"
Mediante la navigacion de carpetas es possible ver comodamente todos los títulos de música que se encuentran en su i. Beat emo. Para pagar a la navigacion de carpetas pulse la tecla [O]. Selección el titulo o la carpeta deseados mediante la tecla [I] y pulse brevemente la tecla [II/M] o + para abrirlo. Paraninger un tíoido marcado pulse la tecla A-B/REC. Para saber de la navigacion de carpetas mantenga pulsada la tecla [H/M] o - durante aprox. 1 segundo.
Reproducción
Pulse brevemente la tecla / M para comenzar la reproduccion de un archivo de audio.
Pausa
Pulse brevamente la tecla M para detener la reproduccion. Pulsando other than the tecla M se reanuda la reproduccion.
Cambio de titulo
Al pulsar brevemente la tecla se reproducirá el suiviente titulo. Si pulsa brevemente la tecla durante los primeros 5 segundos del titulo en reproduccion, pasado al titulo anterior.
Si pulsa brevemente la tecla 已 ),...,despues de los 5 primeros segundos de reproduccion el i.Beat emo iniciae de nuevo la reproduccion del titulo actual, si pulsa dos veces la tecla 已 el i.Beat emo regresar al titulo anterior.
Rebobinado / avance rápidó de un titulo
Para rebobinar o avanzar en un titulo mantenga pulsada la tecla 14 o 15 . Mantenga pulsada la tecla 16 o 17 para avanzar y rebobinar respectfully.
Nota: Cuanto mas tiempo mantenga pulsada la tecla o más rápido sera el rebobinado o el avance.
Ajuste del volumen
Pulse brevamente la tecla + o - para subir o bajo el volumen respectivamente.
Nota: Si mantiene pulsada la tecla + o - el volumen se ajusta progrisamente.
Repeticion de un fragmento de un titulo
Si desea repetir un fragmento de un titulo de música pulse brevemente la tecla A-B/REC para definir el punto inicial del fragmento. Para definir el punto final del fragmento a repetir pulse de nuevo la tecla A-B/REC. Utilice la tecla A-B/REC para desactivar la repetition.
Grabación de voz
A工程技术 de la obtencion de la grabacion de voz. Pulsando durante un instantes de 10 sec uos para iniciaar la grabacion de voz. Para poner en pausa la grabacion actual pulse brevemente la tecla / M . Para reanudarla vuelva a pulsar brevemente la tecla / M . Pulsando durante uno instantes la tecla A-B/REC finaliza la grabacion.
Nota: Todas las grabaciones de voz se almacenan en la carpeta "VOICE" del i.Beat emo.
Reproduccion de grabaciones de voz y de radio FM
Para reproducir sus grabaciones de voz y de radio FM, en modo "M" acceda a la navigacion de carpetas pulsando brevemente la tecla. Seleccione la option del menu "VOICE" para las grabaciones de voz o "FM" para las grabaciones de radio FM. Seleccione el archivo deseado pulsando brevemente la tecla o y pulse brevemente la tecla / M o + para comenzar la reproduccion.
Modo: Radio FM
Cambie al modo "R 假 FM".
Not: Conecte siempe los auriculares a la conexion de los auriculares del i.Beat emo, ya que el cable de los auriculares actua de antenna de radio.
Para acceder al menú de la radio FM, pulse brevamente la tecla. Selección el punto del menú deseado pulsando la tecla o y confirma pulsando la tecla. Para salir del menú de radio FM, pulse la tecla duringeunos instantes.
Cambio entre selección manual de emisora y el modo de posiciones de memoria
En modo de radio FM pulse la tecla / M parachangar entre la seleccion manual de emisora "SCAN"y el mode de posiciones de memoria "STION".
Grabado automático y búsqueda automática de emisoras
Para起初 la businga automatica de emisoras pulse en modo Radio FM la tecla, seleccione en el menu de radio FM "BSQ EMISORAS" y confirme el mensaje que aparece a continuacion. Asi, el i.Beat emo busca automatically las emisoras con una seals de emision fuerte y las memoriza en las 20 posiciones de memoria.
Cambio entre emisoras memorizadas
En el modo de posiciones de memoria "SADN' peute embarir entre las emisoras memorizadas pulsando brevemente la tecla 144 o 111 .
Cambio manual y búsqueadamanual de Frequencia
En el modo de selección manual de emisora "S" pueda modifier la Frequencia recibida en feweños intervals pulsando brevemente la tecla 14 o 15 . Si mantiene pulsada la tecla 14 o 15 durante tiempo suficiente, el i. Beat emo busca automatically emisoras en los rangos de Frequencia inferior o superior con una senal de emisión fuerte.
Memorización individual de emisoras
Cambie al modo de selección manual de emisora "SCAN". Sintonice la Frequencia deseada, pulse la tecla y selección en el menu de radio FM laopia "GARDAR EMISORA".Seleccione la posicfon de memoria deseada pulsando la tecla o y confirmne pulsando brevemente la tecla || /
Selección en el menu de radio FM "RGION FM" para realizar ajustes de radio según la regione españica.
Grabación de radio FM·
Pulse la tecla - B / R E C durante 1 segundo aprox. para iniciar la grabacion de radio. Para poder en pausa la grabacion actual pulse brevemente la tecla I / M . Para reanudar la grabacion actual vuelva a pulsar brevemente la tecla I / M . Para detener la grabacion mantenga pulsada la tecla - B / R E C durante un secondo aproximamente.
Note: Todas las grabaciones de radio se almacenan en la carpeta "FM" del i.Beat emo.
Modo: Imagenes
Cambie al modo "WAKENS".
En el modo de imagenes puede visualizar ARCHivos deImagen (*.jpeg/*.bmp).
Note: Todas las imagenes han de estar en formatting JPEG o BMP. El i.Beat emo solo pourrait做不到 imagenes si estas se encontrar en la carpeta "PHOTO". Las imagenes de gran tiempo se reducirán automatistically para poder visualizarlas, lo cual conlleva un tiempo dearga mayor+.
Manual
Selección "MANUAL" y pulse la tecla >> o ( ) para Cambiar a lasuma image o a la anterior. Pulse brevemente la tecla / M para comenzar o finalizar una presentacion de las imagenes.
Presentación
Para起初ina presentacion de diapositivas directamente también possible seleccionar "Prenacion". Pulsando brevemente la tecla / M finaliza la presentacion de diapositivas.
Vista en miniatura
Selezione "VISTA MINIATURA" para做不到 4 imagens simultaneamente en la pantalla. Pulse la tecla 1山 o 1山 para做不到 las imagens seguides o anteriores respectivamente.
Modo: Video
Cambie al modo "VII".
En el modo de video能把 reproducir ARCHivos de或多 (*.smv). Para create ARCHivos de或多 en formatting SMV utilise el "TRANSCODER" suministrado en el CD. Encontrar a una descripción del manejo del "TRANSCODER" en el capítulo 9. El manejo en modo de video es similar al manejo en modo música.
Note: El i. Beat emo solo peutreroduir archivos de pellicula si estos se encapstran en la carpeta "MVIDEO".
Modo: Grabación
Nota: Todas las grabaciones de voz se almacenan en la carpeta "VOICE" del i.Beat emo.
Para reproducir grabaciones de radio FM o de voz cambie a la navigacion de carpetas del mode "Mua"
Modo: Opciones
Cambie al modo "O
Aquí pueda configurar distinctas OPCIONes del ecualizador en "ECUALIZADOR", de reproduccion en "MODO DE REPRODUCCION", de visualizacion en "PANTALLA", de tiempo en "TEMPORIZADOR" y la "CALIDAD DE GRABACION"; asi como cambiar la configuracion general del systema en "S".
Selección la configuración deseada pulsando brevemente la tecla o y confirmme pulsando brevemente la tecla / M o. Con la tecla - o regresa al menu anterior. Para salir de las.optiones de configuración mantenga pulsada la tecla / M durante aprox. 1 segundo.
Evaluador grfico
En la optacion de menu "ECUALIZADOR"uede seleccionaruno de los 19 ecualizadores predeterminados.
Modo reproducción
Normal:Selección la option de menu "Ná" para reproducir todos los títulos una vez.
Repetir uno:Selección la OPCION de menu "REPETIR UNO" para repetir el titulo actual ilimitadamente.
Repetir todos: Seleectione la option de menu "REPETIR TODOS" para reproducir repetidamente todos los títulos en orderly.
Aleatoria: SeLECTIONA la option de menu "A" para reproducir todos los títulos una vez sugiendo un orden aleatorio.
Repetacion aleatoria: Seleectionla option de menu "REPETICION ALEAT" para repetir ilimitamente en.
orden aleatorio todos los titulos.
Pantalla
Contraste: En la optacion de menu "Confisie"uedeajustar el contraste de la pantalla.
Indicación de titulo: En la optación de menu "INDICADOR TITULO" pueda selecciónar si se ha de做不到 el titulo actual como etiqueta ID3 o como nombre del archivo.
Velocidad del texto: En la optacion de menu "Velocidad Texto"可以使和睦ar la velocidad de desplazamente del texto visualizzato.
Tiempo iluminacion: En la opticon de menu "TIEMPO IUMINAC"uede ajustar el tiempo tras elrial pantalla se desconecta automatisticamente.
Temporizador
Modo de ahora de energia: En la optacion de menu "A"uede ajustar el periodo de tiempo tras el.
cual el i.Beat emo se desconectará automatistically si no ha sido utilizado.
Suspension: En la option de menu "SUSPENSION" peut ajustar el periodo de tiempo tras elrial el i.Beat emo ha de desconnectarse automatamente.
Calidad de grabacion
En la optacion de menu "CALIDAD GRABAC"uedeajustar la calidad de las grabaciones con el microfono integrado.
Note: La calidad de grabación para la radio integra está fjada en 44,1 kHz.
Sistema
Memoria / FW: En la optacion de menu "MEMORIA/FW" obtendra informacion sobre el espacio de memoria libre y total, asi como sobre la version de firmware del i.Beat emo.
Idioma: En la option de menu "IDIOMA" peut ajustar el idioma de los manos del i.Beat emo.
Configuración inicial de fabrica: En la optación de menu "CONFIGURAC INI"iene la posibiliad de restablecer la configuración predeterminada de fabrica del i.Beat emo, es decir, tal y como se suministro el equipo.
9) Conversion de ARCHivos de video
Con el i.Beat emo se pueda reproducir también ARCHivos de video en formatting SMV. Los ARCHivos de video conotiros formatos (MPG,AVI,WMV)deferan convertirse antes con el programa "TRANSCODER(VIDEO2SMV)".
a) Introduzca el CD suministrado en la unidad de CD/DVD. Si está activada la referencia de inicio automatico del sistemas, se abrirá un menu con el contenido del CD.
Note: En caso de que esté desactivada la función de inizio automatico delsystema, acceda a la unidad de CD/DVD a工程技术 de "MPC" y execute el archivo "MENUXE" que encontrará en el directorio principal del CD.
b) Seleectiona continuacion la option "T
c) El Transcoder SMV (video2smv.exe) se inicia automatístico.
d) SeLECTIONE el archivo que desea convertir (p. ej., MPG, AVI, WMV) e introduzca la carpeta de salute.
e) Bajo "SIZE" (Tamaño) selección el tamaño deImagen de "128 x 128".
f) Bajo "Q UALITY" (Calidad) seleccione la calidad a la que se habra de convertir la imagen y el sonido. Cuanto mayor sea el valor selectionado, mayor sera el時間 que ocupa el archivo.
g) Inicia la conversion mediante el botón "CoR" (Convertir).
h) A continuación, copie los ARCHIVOS SMV en el i.Beat emo en la carpeta "MVIDEO".
Notas:
- Este reproductor de MP3 está optimado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). Elempleo de other auriculares con una impedancia inferior pode darar en determinadas circunstancias el reproductor de MP3 o los auriculares, especially en caso de reproductores de MP3 con 2 conexiones de auriculares.
Si expone el aparato a una descarga electrostatica, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordinador se va interrupnda y/o se estropee algouna func iOn del aparato. En tal caso desconecte el aparato del puerto USB y vuela a conectarlo. - Atencion: Este aparato pueda alcancar un volumen considerablemente elevado. Para evitar daños en el oido, que se pueda manifestar inmediamente, posterior o paulatinamente, se aconseja no utiliser a un volumen demasiado alto de forma prolongada. Este se aplica independiente de si oye la música mediate alteavoces, auriculares de casco o auriculares de botón. Si percibe un pitido en el oido, deben reducir inmediamente el volumen o相亲 de utiliser el reproductor de MP3. Tenga en cuieta que transcurrido un cierto tiempo es possible produir un daño permanente al oido. A pesar de que pueda haberuarse con el tiempo a un volumen elevado, de modo que le parezca normal, su capacité auditiva pueda haber sido afectada. Cuanto mas alto sea el volumen, más rápidó能把 dañarse su oido.
- Atencion: La utilizacion de auriculares durante la conduc tion de un automovil no se recomienda y estad prohibida en alquos paises. Conduzca en todo momento con precaucion y prestando atencion.Detenga la reproduccion de MP3 sempre que le distraiga o moleste durante la conduc tion de un automovil o la realizacion de otheras actividades que requieran plena concentracion.
Se recomienda no'utilizar cables USB de mas de 3 m de longitud.
El fabricante se reserva el derecho de continuar descrllando el producto. Los seguientes cambios en el producto能把 realizarse sin que aparezcan descriitos directamente en este manual. Por tanto, la informacion contentida en el presente manua de usuario possible no coincidir con el estado和技术o de la ultima version.
El fabricante garantiza el producto unicamente para el uso previsto. Asimismo, el fabricante no se responsabiliza de daños o perdidas de datos, ni de daños resultantes de这些东西.
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Los nombres de ellos productos y entreprises aquie citados son probablemente productos y marcas registradas de sus respectivos propietarios.

MANUAL DE INSTRUÇÉS
Not: a o t i. Beat o tal cmo esta descrito neste manual de instruoes.
duarte, plo moins, 3 - 4 horas.
1) Elementos de commando do TrekStori. Beat emo


Mude para o modo "R © FM".
E) (HOLD)-skjutregel (knapplas) MikrofonF)
G) knapp
H) -knapp
1) / M -knapp (play/pause)
J) knapp
K) + -knapp
L) A-B/REC-knapp
M) /knapp
N) RESET- knapp