W180 - Bicicleta WAYSCRAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato W180 WAYSCRAL en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice WAYSCRAL W180 - page 9
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WAYSCRAL

Modelo : W180

Categoría : Bicicleta

SKIP

Preguntas frecuentes - W180 WAYSCRAL

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones W180 - WAYSCRAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. W180 de la marca WAYSCRAL.

MANUAL DE USUARIO W180 WAYSCRAL

1) Colocación de los elementos de seguridad

2) Sillín y manillar

2) Mantenimiento general

IV. SERVICIO POSVENTA

1) Piezas con desgastes

2) Garantía aplicable

Anexo: Especificaciones técnicas Gracias y felicidades por la compra de su bicicleta plegable Wayscral. Es importante conservar esta guía que le permitirá el perfecto ajuste y mantenimiento de su bicicleta, este manual debe ser leído antes de la primera utilización. La mala utilización de su bicicleta plegable puede entrañar riesgos, siga las advertencias y los consejos. Esta bicicleta para adulto Wayscral ha sido concebida según las exigencias de las normas europeas: EN14764 y EN14872; y es conforme a las exigencias de seguridad. Maximum lading Totaal gewicht van de fiets Afmetingen van de vouwfiets Bandenmaat Derailleur 100 kg (gebruiker + lading) 11.6Kg 40X54X66 cm 16 x 1.75 inch Geïntegreerde SRAM-versnellingen met 2 automatische versnellingen

Escoja un lugar seguro, alejado de la circulación para familiarizarse con su nueva bicicleta. Antes de cada utilización asegúrese del buen estado general de su bicicleta. La circulación en la vía pública, hace imprescindible el respeto del código y de las reglas de circulación. Desde el 1 de septiembre de 2008, los ciclistas deben llevar por las noches o en situaciones de poca visibilidad, un chaleco reflectante. La sociedad NGTS declina toda responsabilidad si el conductor de la bicicleta no respeta la reglamentación vigente. Esta bicicleta está destinada a ser utilizada en vía urbana. Su uso está prohibido en terrenos no asfaltados o en mal estado. No está concebida por una utilización "todo terreno". El hecho de no respetar estas advertencias puede provocar una caída o un accidente y deteriorar de modo prematuro e irreversible el estado de su bicicleta. Si la bicicleta es utilizada por un niño, los padres deben vigilar y asegurarse que el usuario es capaz de usar la bicicleta con toda seguridad. En el caso de condiciones climáticas inhabituales (lluvia, frío, por l a noche), sea particularmente cuidadoso y adapte en consecuencia su velocidad y sus reacciones. No exceda la carga máxima permitida para la bicicleta.

II. LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA / AJUSTES

Aunque su bicicleta Wayscral ha sido objeto de una preparación minuciosa en nuestros talleres, es importante antes de toda primera utilización, asegurar los puntos siguientes:

1) Colocación de los elementos de seguridad

Iluminación Se suministra un foco de iluminación, se compone de dos catadióptricos (uno blanco en el faro delantero y uno rojo incluido en el faro trasero), de una luz delantera y de una luz trasera, de otros dos catadióptricos naranjas situados entre los radios de sus ruedas, permitiendo tener mayor visibilidad lateral. Para aumentar la visibilidad, cuatro catadióptricos están colocados en los pedales. La utilización de estos equipos es obligatoria y contribuye a mejorar visibilidad y por tanto a aumentar su seguridad. Faro delantero Fije el soporte del faro sobre el manillar, centrándolo lo máximo posible. La fijación del soporte sobre el faro se realiza por un sistema de clip. Introduzca el faro sobre el manillar empujándolo firmemente. Colocación de las pilas, ejerza una presión sobre la muesca plástica negra situada debajo del faro. Introduzca ambas pilas AA LR6 respetando su polaridad. El foco se enciende desplazando el botón negro de la parte superior de la lámpara. Luz trasera Fije el soporte del faro sobre la tija del sillín de la bicicleta con la ayuda del elástico suministrado. La luz trasera se enciende, desplazando el pequeño interruptor situado en la parte trasera de la lámpara. Introduzca ambas pilas (LR44) respetando su polaridad. Para abrir el faro ayúdese de una moneda. El sistema de plegado (P0) Primer paso para plegar la bicicleta: Desbloquear el cierre situado la parte inferior de la tija del sillín. Gire la rueda trasera debajo del bastidor tirando el asiento hacia arriba. Doble los pedales presionándolos hacia el interior del cuadro y gírelos. Segundo paso: desbloquear la bisagra del centro del cuadro, levantando la palanca de seguridad hacia arriba para permitir el desmontaje del cierre de bloqueo rápido. Abra el cierre de bloqueo rápido y coloque las dos partes del cuadro una contra otra. Tercer paso: desbloquear la articulación a nivel de la potencia del manillar aflojando el cierre. Pliegue el manillar a lo largo de la horquilla de la rueda delantera. Para desplegar la bicicleta, el primer paso colocar el manillar hacia arriba y apretar el cierre de fijación. Segundo paso, desplegar la bicicleta y cerrar el bloqueo rápido. Última etapa, hacer pivotar la rueda hacia atrás y bloquear la articulación presionando sobre el sillín. El bloqueo es automático. Utilización del casco Se recomienda el uso de un casco de bicicleta. En particular para los niños. En caso de golpe o caída, el uso del casco puede reducir los traumatismos en la cabeza. Para más informaciones, consulte con su vendedor. Timbre El timbre le permitirá ser oído a 50 m. Verificar que su posición de montaje sobre el manillar sea fácil de usar.

2) Sillín y manillar

Es importante ajustar la bicicleta a su morfología. Sillín Para verificar la altura correcta del sillín, hay que estar sentado con las piernas extendidas y con el talón del pie en el pedal (fig. A). En el momento del pedaleo, la rodilla se doblará ligeramente (fig. B). Si el sillín está ajustado en su posición más baja, asegúrese que no toca ningún componente de la bicicleta. No se debe sobrepasar la indicación máxima en la colocación del sillín en su posición más alta. Manillar Con ayuda del cierre rápido de la potencia del manillar, puede ajustar la altura de la potencia a su morfología. Asegúrese de no exceder el máximo. A B max up18 19

Verificar periódicamente la presión de los neumáticos. Rodar con neumáticos insuficientemente hinchados o excesivamente hinchados puede perjudicar al rendimiento, Provocar un desgaste prematuro, provocar deterioros a nivel de la llanta y aumentar los riesgos de accidente. Si existe un desgaste importante o un corte en uno de los neumáticos, reemplácelo antes de utilizar la bicicleta.

La maneta de freno derecha activa su freno trasero, mientras que la maneta de freno izquierdo activa el freno delantero. Lo recomendable es repartir por término medio su fuerza de frenado a 60/40 entre el freno delantero y el freno trasero. Los frenos deben cerrarse correctamente sobre el borde de las llantas. Las zapatas de freno deben estar en distancia igual de la llanta (alrededor de 3mm). El estado de la llanta participa mucho en la eficacia del frenado, es aconsejado limpiarla regularmente. Se debe poder obtener la máxima potencia de frenado sin que las manetas de freno toquen el manillar. Si no es el caso, sus frenos deben ajustarse. (a) Un sistema de tuerca y de contratuerca le permite ajustar la fuerza de frenado que variará en el tiempo con arreglo al desgaste de las zapatas de freno. (b) El tornillo de estrella con muelle le permitirá compensar el desgaste de las zapatas y asegurar la buena posición de los frenos de una y otra parte de la llanta. Las zapatas de freno son estándar, reemplazarlas tan pronto como no sean visibles. Advertencia En climas húmedos, las distancias de frenado se alargan.

5) Ajuste del cambio de velocidades

Las bicicletas plegables Wayscral incluyen 2 velocidades automáticas. A partir de una cierta velocidad, se activa automáticamente la segunda velocidad. De la misma manera, cuando la velocidad disminuye, se restablece de nuevo automáticamente la primera velocidad. No hay que hacer ningún ajuste para esta transmisión.

El portaequipajes La bicicleta W180 se vende con un portaequipajes ya fijado. Su carga máxima es de 5kg, no es posible fijar una silla para niño. Cuando el portaequipajes está cargado, el comportamiento de su bicicleta puede verse modificado. Reparta la carga del equipaje a los dos lados para favorecer la estabilidad de su bicicleta. Todo equipaje debe estar sólidamente sujeto portaequipajes, antes de cada utilización. Es importante verificar que no hay elementos colgando, ya que existe riesgo de engancharse en la rueda trasera de la bicicleta. El equipaje no debe ocultar los reflectores y las iluminaciones de su bicicleta. Cadena Verifique frecuentemente la tensión del cadena pedaleando. Si la cadena está floja, diríjase a su vendedor para efectuar un tensado. III MANTENIMIENTO

Observación: para asegurar la seguridad y mantener los componentes en buenas condiciones de marcha, debe hacer verificar su bicicleta periódicamente por su vendedor: Primera revisión: 1 mes o 150 Km. - Comprobación del cierre de los elementos: bielas, rueda, potencia, pedales, sillín, tija del sillín - Comprobación del funcionamiento de la transmisión - Comprobación y reglaje de los frenos - Tensión y/o centrado ruedas. Cada año o 1000km - Comprobación de los niveles de desgaste (zapatas de freno, transmisión, neumáticos) - Control de rodamientos (pedalier, ruedas, dirección, pedales) - Control cables (frenos, cambio de velocidades) - Comprobación de la iluminación, - Tensión y/o centrado ruedas. - Cambio de las pastillas o zapatas de freno. Cada 3 años o 3000km - Cambio de la transmisión (cadena, rueda libre, platos) - Cambio de los neumáticos - Control del desgaste de las ruedas (radios, llanta) - Tensión y\o centrado ruedas - Cambio de las zapatas o las pastillas de freno

2) Mantenimiento general

La bicicleta requiere un mantenimiento regular para su seguridad, así como también para aumentar su vida útil. Es importante revisar los elementos mecánicos periódicamente con el fin de asegurar la adecuada sustitución de piezas desgastadas o rastros de desgaste. Los elementos de fijación del portaequipaje deben estar bien apretados y deben de ser revisados frecuentemente. Como todo componente mecánico, una bicicleta está sometida a desgaste y a cargas elevadas. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste o la fatiga. Si el componente ha superado su vida útil prevista, puede romperse repentinamente, pudiendo de esta manera ocasionar lesiones al ciclista. Las grietas, arañazos y decoloraciones en áreas sometidas a alta tensión indican que el componente ha excedido su vida útil y debe ser reemplazado. Advertencia Controle regularmente el estado de los frenos, los neumáticos, la dirección y las llantas. El portaequipaje no debe sufrir modificaciones. Limpieza Se debe realizar con una esponja, un barreño de agua tibia jabonosa así como un chorro de agua (sin presión). Limpiar los laterales de las llantas y las zapatas de freno con alcohol o acetona. No utilice chorros de agua a presión. Lubricación La lubricación es esencial en los diferentes componentes que están en movimiento con el fin de evitar la corrosión, Debe ser realizada regularmente sobre los rodamientos de bolas situados en el eje de las ruedas, la cadena, el cambio de velocidades y los cables de mando. Se aconsejado utilizar aceite específico para la cadena y el cambio de velocidades. Se debe utilizar grasa para otros componentes. Controles periódicos El aprete de la tortillería: pedalier, bielas, pedales, horquilla. El par de apriete a aplicar, se detalla en la siguiente tabla:

Otros pares de apriete dependen de la medida de las tuercas: M4: 2,5 - 4.0 N.m ., M5: 4.0 a 6.0 N.m ., M6: 6.0 en 7.5 N.m. Se recomienda controlar habitualmente las llantas de su bicicleta plegable. Realice su limpieza de forma regular, si usted descubre una deformación, una grieta o una marca sospechosa, cambie la llanta dañada antes de utilizar la bicicleta. Atención: la utilización intensiva de su bicicleta plegable exige estar más vigilante! El cuadro y la horquilla se deben inspeccionar periódicamente.

IV. SERVICIO POSVENTA

1) Piezas sometidas a desgastes

Los diferentes elementos sometidos a desgaste son elementos estándar. Siempre se debe reemplazar las piezas usadas y\o por componentes idénticos de venta en el comercio.

2) Garantía aplicable

Realizamos el diseño y la fabricación de su bicicleta con el mayor cuidado para que le proporcione la máxima satisfacción. Sin embargo, si su producto fuera defectuoso, usted dispone de una garantía comercial a partir de la fecha de compra de:

  • 1 año para las piezas, excepto piezas sometidas a desgaste ( neumáticos, cámara de aire, zapatas de freno, puños, sillín, cable). Para ejecutar esta garantía, el usuario debe presentar el producto al distribuidor, acompañado por el ticket de caja o la factura de compra. Esta garantía, aplicable en el país de compra, cubre todos los defectos del producto que no permitan una utilización normal. No cubre los defectos debidos a un mal mantenimiento, una utilización inapropiada, o si las recomendaciones del fabricante no han sido respetadas. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas vinculada a la utilización del producto. El garante es: 12 Avenue des Morgines - 1213 Petit Lancy / Geneva - SWITZERLAND La garantía comercial prevista más arriba no limita de ninguna manera el derecho del comprador a actuar sobre las garantías por vicios ocultos o de la no conformidad, tales como previstos en los diferentes países europeos. Para más información, consulte la ley vigente en su país. Anexo: características técnicas (1) Manillar (2) Potencia (3) Sistema de plegado de la potencia (4) Cierre cuadro (5) Pedales (6) Plato (7) Cadena (8) Tensor de cadena (9) Rueda para transporte (10) Porta equipajes (11) Cierre para desbloquear el cuadro (12) Cierre rápido tija de sillín Llantas Neumáticos medida Cámara de aire Valva Zapata de freno (anterior y posterior) Estribo de freno Cadena Medida eslabones de cadena 16 X 1.75 - Radio AV 14G-36H / AR 14G-36H 16 x 1.75 pulgadas 16 x 1.75

70 x 9 x 11 mm « V brake » aluminio longitud 145 cm compuesta de 114 eslabones de 1/2 pulgadas (12,7 mm) 12,7 x 7,1 mm Carga máxima Peso total de la bicicleta Dimensión de la bicicleta plegada Medida neumáticos Cambio de velocidades 100 kg ( Usuario + Carga) 11.6Kg 40X54X66 cm 16 x 1.75 pulgadas Velocidades integradas SRAM 2 velocidades automáticas

2) Garantia Aplicada