CrystalScan 7200 - Escáner Reflecta - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CrystalScan 7200 Reflecta en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Escáner en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CrystalScan 7200 - Reflecta y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CrystalScan 7200 de la marca Reflecta.
MANUAL DE USUARIO CrystalScan 7200 Reflecta
TECHNICAL SUPPORT TECHNICAL SUPPORT CyberView For information regarding the lm scanner and CyberView driver, please visit www.re ecta.de. Bundled application software You can refer to the HELP function on the application menu bar or visit the soft- ware company’s website. **This user manual has also been archived in the packaged CD.CyberView X5 SF Manual del usuario ESPAÑOL2 ESPAÑOL DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15 de las normativas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinta de aquella a la que esté conectado el receptor de radio o TV. Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia. Advertencia: Utilice únicamente cables de señal protegidos para conectar dispositivos de E/S a este equipo. Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Compruebe el contenido del paquete antes de comenzar. Para llevar a cabo una instalación rápida, consulte la Guía de instalación rápida. (Consulte la página 9)
¡Importante! Guarde la caja, el recibo y el material de embalaje originales por si tuviera necesidad de transportar el producto. Contenido del paquete
Escáner de diapositivas. Portapelículas (donde proceda) Adaptador de alimentación [FAIRWAY Nº de modelo: WRG 15F-120A] ¡Advertencia! El uso de otro adaptador de alimentación puede dañar gravemente el escáner e invalidará la garantía del producto. Cable de alimentación. Cable USB 2.0. Controlador CyberView X5. DVD con el software de aplicación. Manual del usuario impreso. NOTA:
Software de aplicación es un software de creación de imágenes, como por ejemplo Adobe® Photoshop® Elements, sujeto a cambio sin previo aviso.
Utilice solamente el cable USB suministrado. Conecte el equipo al escáner directamente mediante el cable USB 2.0. No utilice un concentrador o alargador. Utilice solamente los puertos USB situados en la parte posterior de los equipos de sobremesa. Si hay algún otro dispositivo (dispositivo multifunción, impresoras, escáneres, cámaras Web) conectado al equipo a través del puerto USB, desconéctelos. Se necesita al menos 1 GB de memoria RAM (Windows/Mac).
ESPAÑOL Intervalo de temperaturas ambiente de funcionamiento: 10° a 40 °C (50° a 104 °F) Nota: no encienda el escáner a menos que la temperatura ambiente se encuentre dentro de ese intervalo. Si el escáner se ha almacenado o transportado fuera de este intervalo de temperatura, deje que recupere la temperatura antes de encenderlo. Intervalo de humedades ambiente de funcionamiento: humedad relativa de entre el 15% y el 76% (sin condensación) Nota: Si el escáner se ha almacenado o transportado a una baja temperatura y, a continuación, pasa a un entorno cálido o húmedo, se puede producir condensación.
Este dispositivo está diseñado únicamente para uso privado y no para uso comercial. La ganancia se reduce de 2 años a 1 año si se producen errores o desperfectos a causa del uso inadecuado, funcionamiento incorrecto o sobrecarga. El período de garantía del dispositivo para uso privado es de 2 años o 20.000 digitalizaciones.6 ESPAÑOL
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA (GIR)
DURANTE LA INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR EN SISTEMAS WINDOWS PUEDE PARECER UN CUADRO DE DIALOGO DE ADVERTENCIA. EN ESTE CASO, SELECCIONE “INSTALL THIS DRIVER ANYWAYS” (INSTALAR ESTE CONTROLADOR DE TODAS FORMAS).
Asegúrese de instalar el software de aplicación ANTES de instalar el controlador del escáner de CyberView X 5.0. Puede instalar el controlador del escáner directamente si ya ha instalado el software de aplicación compatible con TWAIN en el equipo. Los usuarios de Mac pueden utilizar iPhoto para realizar la edición. Aviso:
1. En la ventana “Found New Hardware Wizard” (Asistente para hardware nuevo
encontrado), seleccione “Search automatically or Browse computer for driver software” (Buscar automáticamente o explorar el equipo en busca del software del controlador).
2. En la ventana “Completing the Found New Hardware Wizard” (Finalización del
Asistente para hardware nuevo encontrado), haga clic en “Finish” (Finalizar). NOTA: no todos los equipos mostrarán la ventana de nuevo hardware encontrado; algunos realizarán instalaciones en segundo plano
INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR
Antes de instalar el controlador del escáner... Si opta por utilizar la aplicación proporcionada para edición de imágenes, instale el software de aplicación (por ejemplo Adobe® Photoshop® Elements) insertando el CD de aplicaciones en la unidad de CD/DVD del equipo. Siga las instrucciones que aparecerán en una ventana que se abrirá automáticamente. Instalar el controlador del escáner a. Inserte el CD que contiene los controladores en la unidad de CD/DVD y explore el contenido. b. Haga doble clic en el icono "CyberView X 5.0" para iniciar el proceso de instalación. Siga los mensajes que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de instalación. NOTA: asegúrese de que el escáner NO está conectado al equipo durante la instalación del controlador de CyberView X 5.0. c. Reinicie el equipo cuando el proceso de instalación se complete. Tenga en cuenta lo siguiente: Cuando instale el nuevo escáner en un sistema Windows que ya tenga otro escáner plano USB o dispositivo multifunción (escáner, fotocopiadora e impresora) instalado, puede que tenga que desconectar el otro escáner del puerto USB para que el escáner de películas funcione correctamente.
ESPAÑOL Guía de instalación del complemento de escáner TWAIN para Adobe Photoshop Elements 9 El complemento de escáner TWAIN ya no se instala con Photoshop Elements 9. Para poder importar desde un dispositivo de digitalización a través de Adobe Photoshop Elements, siga las instrucciones que figuran a continuación después de instalar Adobe Photoshop Elements 9 para saber dónde y cómo instalar el componente TWAIN que se instaló previamente con la aplicación para versiones anteriores de Photoshop Elements 9.
Importante: no mueva los complementos de las versiones anteriores de Photoshop Elements a la carpeta Photoshop Elements 9 > Plug-Ins, o establezca la carpeta Photoshop Elements 8 (o anterior) > Plug-In como la carpeta de complementos adicional en las preferencias.
Puede encontrar información completa en el sitio Web oficial de Adobe: http://kb2.adobe.com/cps/849/cpsid_84933.html
Windows de 64 bits Photoshop Elements 9 es una aplicación de 32 bits. Si se instala en una versión de 64 bits de Windows la ruta de acceso se modificará ligeramente.
A: C:\Archivos de programa (x86)\Adobe\Photoshop Elements 9\Locales\<locale>\Plug-Ins\Import-Export\8 ESPAÑOL Instalar el hardware a. Conecte el escáner de diapositivas a una fuente de alimentación.
1. Busque el conmutador alimentación situado en el lado izquierdo inferior
del escáner. Asegúrese de que el escáner está APAGADO. Apagado Encendido
2. Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente de CA ANTES de
enchufarlo al escáner.
3. Conecte el cable USB al equipo mediante un adaptador USB estándar.
Conecte el adaptador USB del cable al panel posterior del escáner. Funciones adicionales CrystalScan 7200
3. Pletina de películas
4. Digitalización con un
5. Control de libración
alimentación ProScan 7200
4. Digitalización con un botón
5. Parte posterior de la unidad
6. Ventana de visualización
ESPAÑOL Para digitalizar películas (películas y diapositivas montadas) CrystalScan 7200 Diapositivas montadas
1. Abra la tapa del escáner (1).
2. Libere el portadiapositivas o portapelículas (5), inserte la diapositiva con la
“cara brillante hacia arriba” y, a continuación, cierre el portadiapositivas.
3. Cierre la tapa del escáner cerrada (1) (opcional).
4. Ahora podrá utilizar el dispositivo para digitalizar.
1. Abra la tapa del escáner (1).
2. Libere el portadiapositivas (5).
3. Coloque la película que desee digitalizar en el centro de la ventana de
4. Empuje hacia abajo el marco de la película y cierre el portadiapositivas.
5. Ahora podrá utilizar el dispositivo para digitalizar.
1-1. Cargue las diapositivas montadas en el portadiapositivas, con la cara brillante hacia arriba. 1-2. Inserte el portadiapositivas en el escáner con la flecha orientada hacia arriba. 1-3. Inserte el soporte en el escáner desde el lado izquierdo al lado derecho10 ESPAÑOL ProScan 7200 - Digitalizar diapositivas (continuación....)
Tenga en cuenta lo siguiente: La inserción inadecuada cortará la parte superior de la imagen.
Para digitalizar tiras de película 2-1. Cargue el negativo en el soporte asegurándose de alinear los marcos de película en el soporte y con la cara brillante hacia arriba. 2-2. Cierre el portapelículas 2-3. Inserte el portapelículas en el escáner desde el lado izquierdo o derecho, con la flecha orientada hacia arriba.
ESPAÑOL Digitalización con un botón
1. Abra CyberView (consulte la página 12 para adquirir el programa del controlador
2. Defina la configuración de digitalización (consulte la página 13).
3. Seleccione el directorio de destino de la digitalización y el formato de archivo (TIF o
JPG). Cuando termine la configuración, presione el botón Digitalizar ( ) para iniciar la digitalización. CrystalScan 7200 Botón Un toque ProScan 7200 Botón Un toque
NOTA: si no abre CyberView X 5.0 PRIMERO, el botón Digitalizar no funcionará.12 ESPAÑOL
PASO 1 – Adquirir el controlador (Para los usuarios de PC) Abra CyberView X 5 desde Start (Inicio) – All Programs (Todos los programas) – CyberView (Para los usuarios de MAC) Ahora el disco duro de Macintosh – Applications (Aplicaciones) – CyberView PASO 2 – Seleccionar el tipo de película Seleccione el tipo de película que se va a digitalizar: Positivo, Negativo o Blanco y negro.
PASO 3 – Predigitalización opcional Seleccione "Prescan Current Frame" (Predigitalizar marco actual) para predigitalizar la diapositiva cargada actualmente en el escáner o "Prescan..." (Predigitalizar) para predigitalizar las diapositivas que se encuentren en posiciones específicas del carrete para diapositivas.
La predigitalización debe usarse para ajustar manualmente la configuración de color y edición para cada diapositiva antes de realizar la digitalización final. Es posible establecer diferentes configuraciones para cada diapositiva que se va a digitalizar.
ESPAÑOL PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización a. Resolución La resolución de digitalización predeterminada es 1000 ppp. A continuación se enumeran opciones de resolución adicionales. Aviso: Cuanto mayores sean las resoluciones de digitalización, más tiempo tardará esta y mayor será el espacio en disco duro. b. Profundidad de color Elija entre 8 y 16 bits. Cuanto mayor sea el valor de la profundidad de color, mayor será el intervalo de colores de la imagen digitalizada final. La profundidad de color del escáner de películas es de color verdadero de 48 bits. El software de digitalización es capaz de seleccionar el modo de color de 8 o 16 bits durante la digitalización. Esto generará imágenes en color de 24 o 48 bits , 8 o 16 bits por cada uno de los canales de color rojo, verde y azul. Ejemplo: Modo de 8 bits = 8 rojo, 8 verde y 8 azul para un color de 24 bits en total Modo de 16 bits = 16 rojo, 16 verde y 16 azul para un color de 48 bits en total
NOTA: Asegúrese de que hay espacio suficiente disponible en el equipo cuando cambie la resolución de digitalización. Una resolución de digitalización alta dará lugar a archivos grandes que pueden crear problemas de almacenamiento. a continuación se muestra el tamaño de archivo de imagen para diferentes resoluciones y profundidades de color: Resolución
digitalización Profundidad de color (por canal RGB) Modo
color Tamaño de archivo TIFF (sin compresión) 300 ppp 8 bits 24 bits ~350 Kb 600 ppp 8 bits 24 bits ~1MB 1800 ppp 8 bits 24 bits ~12MB 3600 ppp 8 bits 24 bits ~52MB 7200 ppp 8 bits 48 bits ~208MB Las digitalizaciones incluyen balance automático y reducción de ruido digital en: Procesador: AMD 9650 Quad-Core 2,3 GHz Memoria: 2GB Tipo de sistema: Vista 64 bits Scan Mode (Modo de digitalización). El modo Normal de genera una imagen en formato JPEG, mientras que el modo Quality (Calidad) genera una imagen TIFF no comprimida y “sin pérdidas”.14 ESPAÑOL PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización Seleccione Scan (Digitalizar) - Preference (Preferencias) - Film Type (Tipo de película) - Scan Setting (Configuración de digitalización)
“Prescan Resolution” (Resolución de predigitalización): resolución de predigitalización predeterminada. “Using default real scan resolution” (Utilizar resolución de digitalización real predeterminada): habilita la configuración de resolución de digitalización predeterminada. “Color Depth” (Profundidad de color) – profundidad de color predeterminada durante la digitalización. “Scan Mode” (Modo de digitalización) – modo de digitalización predeterminado para digitalizar. Configurar las preferencias de digitalización
1. Seleccione Browse (Examinar) y elija la carpeta designada en la que guardar
la imagen digitalizada.
2. Especifique el nombre de archivo.
3. Trailing Index after Base File Name Digits (Agregar índice después de los dígitos del
nombre de archivo base): Define la longitud del nombre de archivo y la secuencia de numeración hasta 6 dígitos. Ejemplo: imagen1 o imagen000001.
ESPAÑOL Establecer las preferencias de digitalización (continuación...)
4. Options (Opciones) - Use Film Index (Usar índice de película): utilice el número
asignado a la diapositiva en función de su posición en el cartucho.
5. User Defined Start Number (Número de inicio definido por el usuario): Introduzca un
número de inicio específico Elija el tipo de archivo: “TIF” o “JPG”. (TIF no comprimido o JPG comprimido). Elija la calidad de imagen para JPEG. (20-100) 100 ofrece la mínima cantidad de compresión Configuración avanzada - Usuarios de PC Configuración avanzada - Usuarios de Intel Mac “Auto Exposure” (Exposición automática): esta opción pretende encontrar la exposición correcta para obtener el intervalo más amplio de blancos y negros mientras coloca los grises medios alrededor del centro del intervalo de datos. “Auto Balance” (Balance automático): utilice histograma de la imagen para equilibrar los canales RGB. Esta opción estima el tinte de color de las imágenes y ajusta estas según se necesita. “Auto Contrast” (Contraste automático): el software del escáner analiza los datos y ajusta automáticamente la configuración para los puntos blancos y negros. “Digital Noise Reduction” (Reducción de ruido digital): aplica un filtro que reduce la granularidad de la película.16 ESPAÑOL Área de digitalización predeterminada Esta opción permite ajustar el tamaño de la digitalización y el parámetro “Scan Offset” (Desfase de digitalización) para mover la posición de la imagen de la diapositiva.
CS7200 - SOLO para usuarios de Windows y Mac PowerPC - Digital ICE, ROC, GEM (para obtener información adicional, consulte la guía del usuario de Digital ICE
incluida) Usuarios de Mac basados en Intel - Magic Touch/Auto Color (Toque mágico/Color automático) Esta opción permite habilitar y deshabilitar el ajuste de toque mágico y color automático para las digitalizaciones.
Magic Touch (Toque mágico) es una versátil tecnología de eliminación de polvo y arañazos gracias a la cual ya no tendrá que aprender complejas y tediosas técnicas de software. Basada en hardware, funciona perfectamente con el proceso de digitalización para garantizar los mejores resultados posibles cuando transmita imágenes al equipo. El polvo, los arañazos y otras imperfecciones se detectan y eliminan inteligentemente, restaurando la belleza original de la imagen. La digitalización con Magic Touch requiere mayores tiempos de digitalización por lo que la función está desactivada de forma predeterminada.
ESPAÑOL La función Auto Color (Color automático) elimina las conjeturas del proceso de digitalización para racionalizar el flujo de trabajo y lograr los mejores resultados. La tecnología de mejora de color patentada se aplica a imágenes digitalizadas para proporcionar el ajuste de color más preciso, gracias a lo cual se consiguen imágenes vibrantes con un brillo, contraste y saturación óptimos.
Esta acción inicia la digitalización para procesar archivos.
Todas las imágenes digitalizadas se guardarán en el directorio establecido anteriormente. Las ubicaciones predeterminadas de fábrica son: Windows: C:\Usuarios\[SU_NOMBRE\Documents; MAC: Disco duro Mac\Usuarios\[SU_NOMBRE]\Pictures\Cyberview Images), PASO 7 – Salir Seleccione “Scan (Digitalizar) > Exit (Salir)” para cerrar el controlador. Los archivos con las imágenes digitalizadas pueden abrirse y editarse con cualquier software para edición de imágenes.
NOTA: si usa el editor de imágenes suministrado, puede obtener ayuda en cuanto al uso de la aplicación en el menú "Ayuda" en la aplicación. Igualmente, puede examinar el DVD suministrado para obtener la documentación de ayuda.18 ESPAÑOL
ESPAÑOL La interfaz de usuario de CyberView X 5 se compone de cuatro partes principales:
III. Área de configuración de digitalización [ventana flotante]
I. Área de la ventana principal
Comandos de menú - Vista previa Funciones Zoom, Rotate (Girar) y Flip (Voltear). Revert (Revertir) Esta opción permite descartar todas las modificaciones y volver a restaurar el estado original de la imagen. Preference (Preferencias) - Consulte la configuración de digitalización (página 13) Exit (Salir) Cierra la interfaz de usuario de CyberView X5. Aparecerá el mensaje emergente “Quit the application prompts to save documents?” (¿Desea salir de la aplicación y guardar los cambios?). Haga clic en “Yes” (Sí) para guardar, en “No” para descartar la configuración actual o en “Cancelar” para volver a CyberView X.20 ESPAÑOL Comandos de menú - Image Adjustment (Ajuste de la imagen) a. Ajuste de imagen
1. Variations (Variaciones): genera diferentes vistas de la imagen con opciones
para realizar cambios en realces, mediostonos, etc.
Permite ajustar el brillo, el contraste, la saturación y el color (CMY o RGB) de la imagen. Como referencia, se muestran las comparaciones entre la imagen antes y después de realizar el ajuste.
Ejemplo: Si una imagen de vista previa aparece demasiado oscura, utilice el control deslizante “Brightness” (Brillo) de la ventana “Color Balance” (Balance de color) para ajustar la imagen seleccionando el control deslizante del centro y moviéndolo hacia la derecha. La vista “Después” de la imagen se hace más clara. Seleccione “OK” (Aceptar) para aceptar los cambios, que se enviarán al hardware de digitalización. Esta operación también se puede utilizar para ajustar cada una de las funciones de “Color Balance” (Balance de color) mediante el contraste, la saturación e intervalos específicos de color de cian, magenta y amarillo.22 ESPAÑOL
3. Curves and Levels (Curvas y niveles)
Permite ajustar la configuración de imagen mediante el desplazamiento del parámetro Curve and Levels (Curvas y niveles). Como referencia, se muestra una comparación entre el ajuste antes y después.
Ejemplo: Cuando la imagen de vista previa se muestra demasiado oscura, se pueden realizar ajustes con el control deslizante Input (Entrada) de la ventana Curves and Levels (Curvas y niveles) para corregir la imagen. Seleccionando el control deslizante Gray (Gris) situado en el centro y moviéndolo hacia la izquierda, los cambios que se mostrarán en la vista “After”, donde aparecerá una imagen más clara. Cuando esté conforme con la imagen ajustada, seleccione “OK” (Aceptar) para enviar los cambios al hardware de digitalización. También se puede utilizar el mismo método para ajustar cada canal de color independientemente, utilizando el menú desplegable de canal “RGB = All colors” (“RGB = Todos los colores”) R = Rojo, G = Verde y B = Azul.
ESPAÑOL Comandos de menú - Windows (Ventana)
1. Exposure Setting (Configuración de exposición): Para ajustar el tiempo
de exposición (R, G, B), presione “Reset” (Restablecer) para restaurar la configuración predeterminada.
Comandos de menú - Help (Ayuda)
Update (Actualizar):Firmware: actualice la versión de firmware, y seleccione la ruta de acceso en la que desea guardar el archivo de firmware. (Puede descargar estos archivos de nuestro sitio Web) About (Acerca de):permite mostrar información del sistema (como por ejemplo el sistema operativo y la CPU), información sobre el producto (como por ejemplo el nombre de producto, el nombre de modelo, la versión de hardware, la versión de firmware, la versión de software e información del dispositivo sobre la interfaz y la resolución óptica. Diagrama de barras de funciones Seleccione el tipo y marca de película en la barra de herramientas: Positivo (también conocido como diapositiva) Negative (Negativo) B&W (Blanco y negro)
II. Área de la ventana de vista previa [ventanas fijas]
Prescan (Predigitalizar): predigitalice la película actual. Presione el desplegable
para disponer de más opciones. Scan (Explorar): permite digitalizar una película. Presione el botón desplegable
para disponer de más opciones. Image Adjustment (Ajuste de imagen): Presione el botón desplegable
para disponer de más opciones.24 ESPAÑOL
Obtenga una vista previa de la imagen predigitalizada. Puede seleccionar la unidad de medida “in” (pulgadas), “cm” (centímetros), “px” (píxeles). Para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
Diagrama de barras de herramientas
Select scan area (Seleccionar área de digitalización): se pueden realizar varias selecciones simultáneamente.
Zoom In (Ampliar):permite ampliar la imagen en la que se encuentra el cursor actualmente. La imagen se ampliará cada vez que haga clic hasta que se alcance el múltiplo máximo (1000%).
Zoom Out (Reducir): para reducir el tamaño de la imagen visualizada, haga clic en el cursor Zoom Out (Reducir) en el área que desee. La imagen se reducirá a la mitad cada vez que haga clic hasta que se alcance el múltiplo mínimo (25%).
Rotate 90 Left (Girar 90º a la izquierda): permite girar la imagen 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj.
Rotate 90 Right (Girar 90º a la derecha): permite girar la imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Flip Horizontal (Volteo horizontal): permite voltear la imagen 180 grados horizontalmente.
Revert (Revertir): esta opción permite descartar todas las modificaciones y volver al estado original en las ventanas de vista previa.
ESPAÑOL Estado de la línea En la esquina inferior izquierda, se muestran el nivel de color (RGB: rojo, verde y azul) y las coordenadas de la ubicación [ej.: I]. La escala de zoom, la ubicación del cartucho para diapositiva actual y cuántas áreas se han seleccionado para digitalizar (2 o más incida varias caras de digitalización por una cara [ej.: II].
III. Área de configuración de digitalización [ventanas flotantes]
El modo normal [ej.: I] permite especificar el parámetro básico para digitalizar (como por ejemplo la resolución, el tamaño de película y la profundidad de color). El modo avanzado [ej.: II] permite especificar el parámetro salida de digitalización, la resolución de digitalización, y la profundidad de color.
CyberView Para obtener más información sobre el escáner de películas y el controlador de CyberView X, visite el sitio Web www. reflecta.de Software de aplicación incluido Puede consultar la función HELP (AYUDA) de la barra de menús de la aplicación o visitar el sitio Web de la compañía de software. **Este manual del usuario también se ha archivado en el CD incluido.2 FRANÇAIS CyberView X5SF Manuel d'utilisation FRANÇAIS
ManualFacil