MM 3336 - Aparato para fondue, raclette y wok CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MM 3336 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MM 3336 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MM 3336 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MM 3336 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO MM 3336 CLATRONIC
Indicaciones generales de seguridad
Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel. No lo usa al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconnecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salute de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentacion de red se deben controlar regularamente para garantizar que no esten danados. En caso de que se comprobara un dano, no se podra segir utilizing el aparato.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establ-e-cimiento autorizzato. Para evitar peligos,deo sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequalificada.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad...""indicadas a continuacion.
Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO!
No deja jugar a los niños con la lamina. IExiste peligro de asfixia!
- Este equipo no está destinado al uso por personas (ninos incluidos) que tengan capacidades fisicas, sensóricas o mentalares limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueda usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instructe sobre el uso.
- Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.
Simbolos en estemanual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad estárn sealadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCION:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

INDICACION:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones especialas de seguridad

AVISO:EXISTEPELIGRODEQUEMARSE!
- Durante la puesta en marcha la temperatura de la superficie que está directamente en contacto con el usuario能把 estar muy alta.
-
No entre en contacto con las piezas calientes del aparato. Dado el caso, utilise un agarrador y coja el aparato sola-mente por el mango, eskaar la cavidad del mango.
-
No acontece el aparato por un temporizador externo o un sistema de telecontrol separado.
- iPonga el aparato sobre una base antideslizante, resistente al calor y fácil de limpiar!
- Para evaporar acumulación de calor, no colocar el equipo directamente bajo de un armario. Proveer de suficientespacedo libre.
- Nouve el aparato al estar en funciona.
- Durante el proceso de cocción y al abrir las superficies de cocciónonga cuidado con el vapor que sale por los lados. iPeligro de quemaduras!
- Porarlo noutiliceuncaelaparato enla cercanía odebajo de cortinas uotros materiales inflamables!
- Tenga atencion que el cable de red no entre en contacto con las piezas calientes del aparato.
- Antes de limpiar y guardar el aparato deje que se enfrie.
Puesta en operación del equipo
Recubrimiento anti-adherente
Engrasar ligeramente las planchas de horrado antes de usarse la primera vez. Utilice el aparato uno 10关键时刻 con las caras de cocción cerradas (ver uso del aparato).

INDICACION:
La leve generación de humano y deolor es en este proceso normal. Debería preocuparse de tener suficientie aireacion.
Retire la clavija de red de la caja de enchufe ycede que se enfré el aparato. Después limpiar con un paño de enjuague humedo.
Recomendamos no consumir los primeros siete muffins que haya preparado.
Uso del aparato
INDICACION:
Dependiendo del contenido de grasa de la preparación paraBizcochos deben engrasar levamente los moldes de losmuffins en el aparato.
- Por favor desenrolle el cable porcomplete.
- Conexión electrica
Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe de contacto de proteccione instalada por la norma 230 V, 50Hz La lampara roja de control de red se illumina.
- Mantenga cerrados los moldes durante el periodo de calentimiento. Si se ilumina la lámpara verde de control, se ha alcanzado la temperatura de coccción.
- Abra el aparato. Introduzca aprox. 1 cucarada rasa de masa en cada forma de la superficie de coccyon inferior. Tenga atencion de dosificar bien lacantidad de masa, ya que el excesso de masa se detramaray por los lados y ensuciaré el aparato.
- Cierre la tapadera.
INDICACION:
- La lámpara de control verde se apaga y se enciende durante el proceso de coccción, para mantener la temperatura de coccción. No hace ninguna referencia a la finalización del proceso de coccción.
-
El tiempo de coccción depende del gusto personal. Cuánto más tiempo estén los muffins en el aparato, más intenso sera su dorado. Se rueda prestar atencion a lasindicaciones de la receta.
-
Abra el aparato después de aprox. 14关键时刻, es decide todos los niños y se han asponjado, están listos y se han puertoearrangular.
- Alce la tapadora por completo y retire la clavija de la caja de enchufe.
- Retire con cuidado los muffins de los moldes. Paraarlo, utilize una cucarra resistente al calor de madera o de plástico. No utilise objetos agudos o que corten, para que no se dañe el recubrimiento con capas de las zonas de tostar.
- En caso de que seanecessary, engrase las superficies de coccciondespuesdecadaprocesode coccion.
- En las pausas de preparación, los moldes siempre deben estar cerrados.
Dispositivo enrollador para el cable de red
El cable de red se pueda enrollar en la base.
Limpieza y mantenimiento
AVISO:
- [Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe!
- iEspere hasta que el aparato se haya enfriado por completo!
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría Cause un electrochoque o un incendio.
ATENCLON:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
-
No utilisè detergentes agresivos o abrasivos.
-
Retire con un pincel las migas o los restos de la superficie de cocción y de los bordes.
- Limpie el aparato completo solamente con un paño levamente humedecido.
Receta para aprox. 25 a 30 muffins de chocolate
Ingredients:
100g de chocolate de leche, 300g de harina, 2 cucharadas de levadura, 1 cucharadita de natron, 1 pzpa de sal, 2 huevos, 150g de margarina, 80g de azucar, 250ml de leche.
Preparación:
- Rallar el chocolate de forma gruesa.
- Mezclar la harina, la levadura, el natrón, la sal y el chocolate en un bol.
- En除外 bol mezclar huevos, margarina, azucar y leche.
Añadir la mezcla de harina y mezclar todo bien. - Precalentar el preparador de muffins.
- Rellenar los moldes y cocer aprox. 14关键时刻.
INDICACION:
El natrón utilizado como fermento hace que la mesa de los muffins está muy esponjosa y que fermente bien. El natrón también se pueda sustituir por levadura (se ruegaañadir un poco más), excepta falta un poco de esponjosidad y de時間. El natrón se pueda comprar en la sección de produits de pastelería en los supermercados con buenURTIDDe productos.
Datasétécnicos
Modelo: MM 3336
Suministro de tension: 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia: 1300-1500 W
Clase de proteccion:
Peso neto: 1,4 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Significado del symbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos electricos y entrega allí sus aparatos electricos que no vaya a utiliser más.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntimiento o su administración municipal.
Peso liquido: 1,4 kg