RKM143E - Pava Redmond - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RKM143E Redmond en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RKM143E - Redmond y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RKM143E de la marca Redmond.
MANUAL DE USUARIO RKM143E Redmond
El fabricante no se hace responsable de los daños cau- sados por el incumplimiento de las medidas de seguridad y normas de explotación del producto.
Este dispositivo eléctrico ha sido diseñado para la pre- paración de alimentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en los apartamentos, casas rurales, habi- taciones de hotel, salas de servicios públicos de tiendas, ocinas o en otras condiciones de uso no industrial. Uso industrial o cualquier otro uso no autorizado del dispo
sitivo serán considerados como violación de la operación adecuada del producto. En este caso el fabricante no se hace responsable de las posibles consecuencias.
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, comprue- be si su voltaje coincide con la tensión nominal de ali- mentación del dispositivo (ver las especicaciones téc- nicas o la tarjeta de fábrica del producto).
Utilice un alargador diseñado para el consumo de ener- gía del dispositivo. Eldesajuste de los parámetros pue- de provocar un cortocircuito o ignición del cable.
Conecte el dispositivo sólo a los enchufes con toma de tierra — es un requisito obligatorio la seguridad eléctri
ca. Al usar el alargador, asegúrese de que éste también tiene toma de tierra.
Desconecte el dispositivo del enchufe después de su uso, así como durante su limpieza o traslado. Quite el cable eléctrico con las manos secas, sujetándolo por el enchu- fe y no por el cable mismo. ¡ATENCIÓN! ¡En el curso del funcionamiento el dispositivo se calienta! ¡Tenga cuidado! No toque el cuerpo del dispositivo en el curso de su fun- cionamiento. Para evitar quemaduras por el vapor caliente no se incline sobre el dispositivo al abrir la tapa.
Use este aparato sólo para los nes previstos. Uso del aparato para los nes distintos a los especicados en este manual, es una violación de las normas de operación.
Se puede utilizar la tetera sólo con el soporte que viene incluida.
No pase el cable de alimentación por los alféizares o30 cerca de las fuentes de calor. Asegúrese de que el cable no esté torcido o doblado, no entré en contacto con objetos, esquinas y bordes de muebles alados. RECUÉRDESE: los daños accidentales sufridos por el cable de alimentación pueden causar pro- blemas que no corresponden a las condiciones de la garantía, así como pueden llevar a una descarga eléctrica. Un cable de alimentación da- ñado requiere una sustitución urgente en el centro de servicio.
No instale el dispositivo con el recipiente de trabajo en una supercie blanda y no resistente al calor, no lo cubra mientras esté en funcionamiento — esto puede llevar a mal funcionamiento y fallo del dispositivo.
Queda prohibido usar el dispositivo al aire libre: la pe- netración de la humedad en el grupo de contacto u objetos extraños en el interior del cuerpo del dispositi- vo pueden causar daños graves del dispositivo.
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desen- chufado y completamente enfriado. Se deben seguir es- trictamente las instrucciones de limpieza del dispositivo. ¡QUEDA PROHIBIDO sumergir el cuerpo del dis- positivo en agua!
Los niños de 8 años y mayores, así como las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento, solo pueden uti- lizar el aparato bajo la supervisión y/o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro de los equipos y cono- cen los riesgos asociados a su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Mantenga el aparato y el cable de alimentación en un lugar inaccesible para los niños me
nores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento de los equipos no deben ser realizados por niños sin la super
visión de un adulto.
El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser peligroso para los niños. ¡Peligro de asxia! Manten- ga el embalaje fuera del alcance de los niños.
2. Pitorro con ltro desmontable contra sarro
3. Tapa de la tetera
4. Botón de apertura de la tapa
5. Mango engomado de la tetera
6. Escala graduada del nivel de agua con iluminación
7. Interruptor de encendido/apagado «0/I» con iluminación
8. Soporte con compartimento para almacenar el cable eléctrico
9. Cable de alimentación eléctrica
I. ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ
Desembale cuidadosamente el producto, retire todos los materiales de embalaje y pegatinas publicitarias. Asegúrese de mantener en su lugar la tarjeta con el número de serie y la pegatina de advertencia. La ausencia de número de serie en el producto anulará automáticamente sus derechos al servicio de garantía. Limpie el cuerpo del dispositivo con un limpio paño húmedo, luego séquelo bien. Al usarse el dispositivo por primera vez puede aparecer un olor extraño, lo que no in- dica mal funcionamiento del dispositivo. Después del transporte o el almacenamiento a bajas temperaturas es nece- sario dejar el dispositivo a temperatura ambiente antes de encenderlo du- rante al menos 2 horas. El fabricante recomienda antes de usar el dispositivo hervir agua en la tetera varias veces para eliminar cualquier olor y desinfectar el dispositivo
II. FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO
Preparación para el uso
1. Instale la tetera con soporte en una supercie plana, seca y sólida. A la hora de
colocar la tetera asegúrese de que el vapor caliente que sale en el momento de ebullición no llegue hasta el revestimiento de las paredes, revestimientos decorativos, aparatos electrónicos y otros objetos que puedan ser afectados por alta humedad y temperatura.32
2. Desenrolle el cable eléctrico a la longitud deseada. Coloque la parte sobrante
en la ranura en la parte inferior del soporte. Si hace falta, utilice un cable de extensión de la potencia adecuada (no inferior a 2,5 kW).
Quite la tetera del soporte. Presione el botón de apertura en la manija del dispositivo.
4. Vierte agua en la tetera. El nivel del agua debe estar entre las marcas mínima
y máxima en la supercie interior del cuerpo del dispositivo. Si el nivel del agua en la tetera supera la marca máxima, al empezar a hervir el agua puede des- bordar. Si hay muy poca agua, el dispositivo se puede desconectar prematura- mente. ¡ATENCIÓN! Este dispositivo está diseñado exclusivamente para calentar y hervir el agua.
5. Cierre bien la tapa de la tetera y colóquela en el soporte. El dispositivo sólo
funcionará si está instalado correctamente.
Presione el botón «0/I». Sonará un pitido corto, empezará el proceso del calenta- miento del agua. En el curso del funcionamiento del dispositivo la iluminación del botón estará encendida continuamente.
2. Cuando el agua empiece a hervir, el dispositivo se apagará automáticamente.
3. Para detener el proceso de calentamiento del agua presione el botón «0/I».
Cuando la tetera se quitar del soporte en el curso de su funcionamiento los ajustes se guardan. Una vez devuelta la tetera en el soporte el funciona- miento del dispositivo se reanudará automáticamente. Sistema de seguridad
- La tetera está equipada con un sistema de apagado automático que se activa cuando el agua empieza a hervir.
- Ante la falta de agua en la tetera o en caso de cantidad insuciente de agua se activará la protección automática contra el sobrecalentamiento y la tetera se apagará. Espere hasta que el dispositivo se enfríe, después de lo cual estará listo para su uso.
III. MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO
Antes de limpiar la tetera, desconéctela de la red de alimentación y deje que se enfríe. QUEDA PROHIBIDO utilizar en la limpieza disolventes (benceno, acetona, etc.), detergentes abrasivos o esponjas con revestimiento abrasivo. ¡ATENCIÓN! ¡Antes de volver a utilizar la tetera asegúrese de que los contac
tos eléctricos estén completamente secos! Limpieza del cuerpo de y del soporte Limpie periodicamente el cuerpo de la tetera y el soporte con un suave paño húm- edo. Antes de empezar el uso de la tetera, séquela por completo. ¡ATENCIÓN! No sumerja la tetera, el soporte, el cable o enchufe eléctrico en agua: los contactos eléctricos no deben entrar en contacto con agua. Limpieza del sarro Es posible que el proceso de funcionamiento en el elemento calefactor y las paredes internas del dispositivo se forman la placa y cal, dependiendo de la composición del agua utilizada. Para eliminarlas, utilice productos especiales no abrasivos para la limpieza y descalcicación de electrodomésticos.
1. Llene las tres cuartas partes de la tetera con agua hasta el nivel máximo y lleve
el agua a ebullición.
2. Después del apagado de la tetera, añade al agua una solución de 8 por ciento
de ácido acético hasta que alcance la marca máxima en la supercie interior del cuerpo.
3. Deje la solución en la tetera durante varias horas.
4. Escurra la solución de la tetera y enjuáguela bien con agua.
5. Llene la tetera con agua limpia hasta la marca máxima en la supercie interior
del cuerpo y llévela a ebullición.
6. Vierta el agua de la tetera y vuelva a enjuagarla con agua limpia. Si en la tetera
queda el sarro, repita el procedimiento arriba descrita. También se puede utilizar medios especiales para la descalcicación. En este caso, siga las instrucciones de su fabricante. Limpieza del ltro desmontable
1. Abra la tapa. Tirando el ltro desmontable hacia arriba, retírelo sujetando por
2. Lave el ltro con agua corriente. Se puede utilizar detergente para vajilla.
3. Inserte el ltro en la tetera con repisa hacia el centro.33
RK-M143-E ESP serie consta de 13 dígitos. Los dígitos sexto y séptimo indican el mes, el octavo el año de la fabricación del dispositivo. El plazo de la vida útil de este dispositivo establecido por el fabricante es de 3años a contar de la fecha de su adquisición. Este plazo es válido a condición de que la operación del producto se realiza con el cumplimiento estricto con las instrucciones del presente manual y con los requisitos técnicos establecidos. Utilización ecológica no dañosa (utilización eléctrica y maquinaria electrónica) La eliminación del embalaje, del manual de utilización, así como el propio instrumento debe ser llevada a cabo de conformidad con los programas locales de reciclaje. Muestre preocupación por el medio ambiente: no deseche este tipo de artículos con la basura doméstica normal. Los aparatos utilizados (antiguos) no deben tirarse junto con el resto de basuras domésticas, deben ser recogidas aparte. Los propietarios de antiguos instalaciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de recogida o darlos a las correspondientes organizaciones. Así mismo usted ayuda al programa de reciclaje de materias primas, y también a la limpieza de sustancias que con- taminan. Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2012/19/EU relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
IV. ANTES DE CONTACTAR CON EL CENTRO
DE SERVICIO Avería Posible causa Solución No hay suministro de electricidad No hay suministro de electricidad Conecte el dispositivo a una toma de corriente op- erativa La tetera se apaga pre- maturamente En el elemento calefactor se ha formado placa Limpie el elemento cale- factor de la placa (véase el apartado “Mantenimiento del dispositivo”) La tetera se apaga pasados unos segundos No hay agua en la tetera, ha funcionado la protec- ción automática contra el sobrecalentamiento Desenchufe el dispositivo, deje que se enfríe. En la futura operación llene la tetera con agua por encima del nivel de MIN
Este producto tiene una garantía de un plazo de 2 años a contar de la fecha de compra. Durante el período de garantía, el fabricante se compromete a eliminar, mediante la reparación o la sustitución de la totalidad del producto, cualquier de- fecto de fábrica causado por la mala calidad de los materiales o montaje. Lagarantía entra en vigor sólo si la fecha de la compra está conrmada por el sello de la tienda y la rma de vendedor en la tarjeta de garantía original. Esta garantía sólo se reconoce si el producto se utilizaba de acuerdo con el manual de operación, no se ha reparado o desmontado y no fue dañado por el mal uso, así como sólo si se ha guardado la integridad absoluta del producto. Esta garantía no cubre el desgaste normal y los productos de consumo (ltros, bombillas, recubrimientos antiadheren- tes, selladores, etc.) La vida útil del producto y el plazo de su garantía se calcularán a partir de la fecha de la venta o la fecha de la fabricación del producto (en caso si no se puede deter- minar la fecha de la venta). Se puede encontrar la fecha de la fabricación del dispositivo en el número de serie indicado en la etiqueta de identicación del cuerpo del dispositivo. Elnúmero de34 Antes de utilizar este produto, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura. O uso adequado do dispositivo vai estender signicativamente a sua vida. Medidas de segurança
ManualFacil