PCKM 1025 - Procesador de alimentos PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCKM 1025 PROFICOOK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PCKM 1025 PROFICOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCKM 1025 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCKM 1025 de la marca PROFICOOK.
MANUAL DE USUARIO PCKM 1025 PROFICOOK
Recipientes de trabajo y accesorios del electrodoméstico • Contenitori e accessori
Manual de instrucciones
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que este aparato le ofrezca muchas horas de disfrute.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Contenidos
Ubicación de los controles 3
Diagramas de montaje de recipientes de trabajo y accesorios...... 4
Imagen del montaje del vaso de batir.... 6
Indicaciones generales de seguridad.... 26
Niños y personas débiles....26
Consejos de seguridad especiales para este aparato 26
Uso para el que está destinado 27
Descripción de las partes/piezas suministradas 27
Desembalaje del aparato....27
Instrucciones de uso general....27
Funcionalidad del dispositivo 27
Uso del recipiente de trabajo 28
Montaje del recipiente de trabajo y los accesorios 28
Tabla de uso de los accesorios....28
Notas importantes para los usos específicos 29
Fin del funcionamiento y extracción del recipiente 29
La batidora 29
Instrucciones de uso de la batidora....29
Montaje del vaso de batir....29
Preparación 29
Uso de la batidora 30
Rellenar con ingredientes 30
Paro del funcionamiento 30
Limpieza 30
Carcasa del motor 30
Accesorios del electrodoméstico de cocina 30
Accesorios de la batidora....30
Almacenamiento 30
Resolución de problemas....30
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto.
Este aparato no está destinado para el uso profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas.
En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Por favor tenga atención a las "Indicaciones especiales de seguridad..." indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia!
- Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso.
- Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato.
Consejos de seguridad especiales para este aparato
AVISO: Riesgo de lesiones.
- Las hojas de rallado y corte, la hoja de rallado de patatas, la hoja para patatas fritas/Julienne y la hoja de troceado están muy afiladas en sus superficies de corte y rallado. Use estos accesorios con el cuidado adecuado para evitar heridas.
- No intente alcanzar nada dentro del recipiente, la hoja situada en el fondo puede provocar heridas.
- No vierta líquidos a una temperatura superior a 60°C en el recipiente de mezcla ni el recipiente de trabajo. Riesgo de quemaduras.
- Desconecte el aparato y desenchufe de la red antes de cambiar los accesorios o piezas que se mueven durante el funcionamiento.
- Antes de conectar el aparato, asegúrese de que el accesorio está correctamente acoplado.
- Mientras esté en uso, asegúrese de que no haya objetos, por ejemplo, cucharas o rasquetas en el recipiente.
- Cuando presione los alimentos, use siempre el émbolo incluido, no sus dedos, un tenedor u otros objetos para evitar heridas o riesgos.
ATENCIÓN:
No llene los recipientes con alimentos duros, como granos de café, nuez moscada o grandes trozos de chocolate para cocinar. Las hojas podrían dañarse si lo hace.
- El dispositivo está equipado con conmutadores de seguridad. No use el aparato si se producen anomalías o si los conmutadores de seguridad se han manipulado.
- Ponga el dispositivo sobre una superficie estable, plana y resistente.
- No use el aparato sin contenido.
- Procese exclusivamente alimentos con este dispositivo.
- No apague nunca el aparato girando la jarra de batido o el recipiente ni su tapa. Use siempre el mando o uno de los botones para apagar el aparato.
- No mueva el aparato durante el funcionamiento; apáguelo siempre primero de la alimentación. Transporte siempre el aparato con ambas manos.
Uso para el que está destinado
Este aparato está diseñado como
- Amasadora/batidora para preparar masa, cremas, crema, clara de huevo batida;
- Multi picadora para picar alimentos fáciles de cortar;
- Exprimidor de cítricos para extraer zumo;
- Batidora para purés, batir o mezclar;
Está diseñado solamente con estas finalidades y solamente puede usarse para ellas.
Sólo se puede utilizar en la forma descrita en este manual de instrucciones.
El aparato no se puede utilizar con fines comerciales.
Cualquier otro uso no se considera como el pretendido y puede dar lugar a daños materiales o incluso lesiones físicas.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso distinto al especificado.
Descripción de las partes/piezas suministradas
Visión general de los mandos en página 3:
1 Émbolo en dos piezas
2 Tapa del recipiente de trabajo con hueco de alimentación
3 Herramienta de amasado / removido
4 Recipiente de trabajo
5 Punta de guía
6 Eje impulsor
7 Panel de control
8 Chasis motor
9 Accesorio de batido
10 Hoja de troceado
11 Hoja para patatas fritas / Julienne
12 Hoja de rallado de patata
13 Hoja de rallado fino / corte
14 Hoja de rallado grueso / corte
15 Cono de exprimido de cítricos
16 Colador de filtro
17 Tapón de la jarra de batido
18 Tapa de jarra de batido con agujero para llenado
19 Jarra de batido
20 Bloque de cuchillas
No mostrado: Espátula para masa
Desembalaje del aparato
AVISO: Riesgo de heridas.
Algunas piezas del accesorio están muy afiladas.
- Retire el embalaje del aparato.
- Retire todos los materiales de embalaje, tales como películas de plástico, bridas y embalaje de la caja.
- Compruebe que todas las piezas estén en la caja.
i NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la producción o polvo en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato tal como se describe en "Limpieza".
Instrucciones de uso general
Funcionalidad del dispositivo
- El dispositivo está equipado con conmutadores de seguridad. El aparato solamente puede usarse si tiene en cuenta lo siguiente:
- Al instalarlo en el chasis motor, el recipiente de trabajo o la jarra de batido con el bloque de cuchillas debe encajar audiblemente en su lugar.
- Cuando use el recipiente de trabajo, la tapa o el colador de filtro deben encajar audiblemente en su lugar sobre el recipiente.
- El aparato se usa con cualquiera de las teclas de función (SMOOTHIE, ICE, TURBO) y/o el mando de ajuste variable.
- Puede ajustar la velocidad con el mando. Comience siempre lentamente con una velocidad baja. Aumente lentamente la velocidad.
- Las teclas de función se inhabilitan si ha encendido el aparato con el mando.
- Active los programas estándar con las teclas de función. Los programas no se apagan automáticamente
- Cuando un programa estándar está activo, puede cambiar a un programa distinto o cambiar la velocidad con el mando.
Significado de las teclas
| Teclas Funciones | |
| POWER Preparación para el uso | |
| SMOOTHIE Velocidad máxima, sin apagado automático | |
| ICE | Funcionamiento de pulso automático, sin apagado automático |
| TURBO | Funcionamiento de pulso manual. Mientras mantenga pulsada esta tecla, el aparato funcionará a velocidad máxima. |
ATENCIÓN:
No utilice el aparato más de 5 minutos de manera continua. Deje enfriar durante 10 minutos.
Conexión eléctrica
Asegúrese de que la alimentación corresponda con las especificaciones de la etiqueta identificadora.
Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada. El LED del botón POWER parpadeará en azul.
- Asegúrese de que el mando esté en posición OFF.
- Pulse el botón POWER. El aparato está operativo. El LED del botón se encenderá fijo en azul. Los LED's de las teclas de función parpadearán en rojo.
Encender y apagar con el mando
- Encender: Gire el mando a la derecha, en dirección MAX, hasta la velocidad deseada. Los LED azules entre MIN y MAX mostrarán la posición de velocidad (1-5).
- Apagado: Gire el mando a la izquierda hasta la posición OFF. Los LED azules se apagarán.
Encender/apagar con las teclas de función
- Encender: Pulse una vez la tecla deseada. El LED del botón se encenderá fijo en rojo.
-
Apagado: Pulse otra vez el botón correspondiente. El LED del botón parpadeará de nuevo.
-
Si quiere cancelar la operación, pulse el botón POWER. Los LED's de las teclas de función se apagarán. El LED del botón POWER parpadeará.
-
Desconecte el enchufe de alimentación.
Uso del recipiente de trabajo
Montaje del recipiente de trabajo y los accesorios
Consulte las figuras 1 a 5 en las páginas 4 y 5 para ello.
AVISO:
Las hojas de rallado y corte, la hoja de rallado de patatas, la hoja para patatas fritas/ Julienne y la hoja de troceado están muy afiladas en sus superficies de corte y rallado. Use estos accesorios con el cuidado adecuado para evitar heridas.
- Coloque la punta de guía sobre el eje impulsor de la parte del motor.
- Fig. 3: Coloque el recipiente de trabajo sobre el chasis del motor de forma que la marca (a) del borde inferior del recipiente apunte a la marca (b) del chasis del motor. Gire el recipiente de trabajo hacia la derecha hasta que
encaje de forma audible en su lugar. La marca (a) del recipiente y la marca (c) del chasis del motor deben colocarse exactamente una sobre otra.
-
Seleccione un accesorio. Colóquelo sobre la punta de guía.
-
Cierre el recipiente de trabajo con la tapa. Fijela girándola hacia la derecha hasta que encaje de forma audible en el mecanismo de bloqueo del asa.
Usar el aparato como exprimidor de cítricos
Monte el recipiente de trabajo del modo descrito anteriormente.
-
Coloque el colador de filtro sobre la punta de guía. Gírelo hacia la derecha hasta que encaje de forma audible en el mecanismo de bloqueo del asa.
-
Coloque el cono de exprimido de cítricos sobre la punta de guía.
Tabla de uso de los accesorios
| Producto / Tipo de preparación Cantidad Herramienta Velocidad / tecla | Tiempo máximo de uso | |||
| Masa densa (p. ej., masa con levadura) Máx. 1,0 kg | Herramienta de amasado / removido | 1 2 minutos | ||
| Masa de mezcla (masa de galletas o gofre) | Máx. 1,5 kg(1 litro) | Herramienta de amasado / removido | 1 - 2 2 minutos | |
| Clara de huevo batida | Mín. 2 claras de huevoMáx. 8 claras de huevo | Herramienta de amasado / removido | 3 - 4 4 minutos | |
| Huevos revueltos | Mín. 2 huevosMáx. 7 huevos | Herramienta de amasado / removido | 1 - 4 1 minuto | |
| Nata | Mín. 200 mlMáx. 800 ml | Herramienta de amasado / removido | 12 - 3 | 2 minutos4 minutos |
| Clara de huevo batida | Mín. 2 claras de huevoMáx. 8 claras de huevo | Batidor de huevo 3 - 4 | 4 minutos | |
| Nata | Mín. 200 mlMáx. 800 ml | Batidor de huevo 3 - 4 | 1 minuto4 minutos | |
| Espuma de leche (contenido en grasa 3,5%) | Mín. 100 mlMáx. 250 ml | Batidor de huevo | 2 - 43 - 4 | 30 segundos2 minutos |
| Decoración, pudín, masa para panqueque | Mín. 125 mlMáx. 750 ml | Batidor de huevo | 1 - 21 | 1 minuto30 segundos |
| Líquidos, batidos | Mín. 100 mlMáx. 750 ml | Batidor de huevo 1 30 | segundos | |
| Cortar fruta, verdura, hierbas | Mín. 200gMáx. 700g | Hoja de troceado ICE o | TURBO 30 segundos | |
| Puré de verdura Máx. 700g Hoja de troceado 2 - 3 1 minuto | ||||
| Picado de frutos secos | Mín. 100gMáx. 700g | Hoja de troceado SMO | OTHIE o TURBO | 1 minuto |
| Rallado de chocolate culinario | Mín. 100gMáx. 500g | Hoja de troceado SMO | OTHIE o TURBO | 30 segundos |
| Troceado de came | Mín. 200gMáx. 500g | Hoja de troceado ICE o | TURBO 30 segundos | |
| Picado de cubitos de hielo | Mín. 200gMáx. 500g | Hoja de troceado ICE o | TURBO 20 segundos | |
| Picado de pepino, zanahoria | Máx. 1,2 litros | Hoja de corte | 1 | 5 minutos |
| Rallado de zanahoria, rábano, queso | Máx. 1,2 litros | Hoja de rallado | 1 | 5 minutos |
| Rallado de patatas, queso duro | Máx. 1,2 litros | Disco de rallado de patata | 1 | 5 minutos |
| Corte de patatas, colinabo, zanahoria | Máx. 1,2 litros | Hoja para patatas fritas /Julienne | 1 5 minutos | |
| Exprimido de citrico | Máx. 1,2 litros | Colador de filtro y cono de exprimido | 1 5 minutos | |
Notas importantes para los usos específicos
ATENCIÓN:
- No pique alimentos duros, como granos de café, nuez moscada, cúrcuma o grandes trozos de chocolate para cocinar. Podría dañar la hoja.
-
No exceda las cantidades y tiempos de uso indicados en la tabla.
-
Coloque siempre el accesorio de amasado / removido o la hoja de troceado en el recipiente antes de añadir los ingredientes. Presione el accesorio hasta el fondo del recipiente.
- Si está amasando una masa densa, no añada todos los ingredientes en el recipiente de una vez. Inicie el proceso de amasado solamente con harina, azúcar y huevos. Añada lentamente líquidos por el agujero de alimentación durante el proceso de amasado.
• Corte primero los alimentos que quiera picar en trozos pequeños. -
Si los ingredientes se pegan a la herramienta de amasado/removido o la hoja de corte, o si se asientan en la pared interna del recipiente, proceda como se indica a continuación:
-
Apague el aparato. Espere a que el accesorio deje de girar.
-
Saque la tapa del recipiente.
-
Use la espátula para masa para sacar los ingredientes del accesorio o la pared lateral del recipiente.
-
Si bate claras de huevo, asegúrese de que el recipiente y el batidor estén secos y totalmente libres de grasa. La clara de huevo debe estar a temperatura ambiente.
- Para rallar chocolate, use exclusivamente la hoja de troceado, no la hoja de rallado. El chocolate debe estar bien frío.
- Cuando corte queso duro o chocolate, no deje funcionar demasiado tiempo el aparato. Estos ingredientes se pueden fundir al calentarse el aparato y ponerse grumosos.
- Cuando pique y ralle, ponga los ingredientes por el agujero de alimentación. Use el émbolo para empujar los alimentos por el agujero de llenado. No aplique demasiada presión en el émbolo.
- El émbolo consiste en dos piezas. Si gira y tira de la parte superior, encontrará un agujero de alimentación más pequeño. A continuación, empuje los ingredientes hacia abajo con el émbolo interior.
-
Si usa el aparato como exprimidor de cítricos, tenga en cuenta lo siguiente:
-
El cono de exprimido comenzará a girar en cuanto encienda el aparato.
- Encienda el aparato exclusivamente con el mando. Trabaje exclusivamente a la velocidad más baja.
- Corte los cítricos por la mitad. Empuje la mitad de la fruta sobre el cono de exprimido.
- Interrumpa el proceso de vez en cuando para sacar la pulpa del colador de filtro.
- Apague el aparato antes de sacar el recipiente con el colador de filtro y el cono de exprimido.
- Puede conservar el zumo de cítricos en frío un máximo de un día.
- No guarde nunca el zumo de cítricos en recipientes metálicos. El ácido del zumo corroerá la superficie metálica. Se crearían iones de metal que afectarían al sabor del zumo.
Fin del funcionamiento y extracción del recipiente
- Apague el aparato. Espere a que el accesorio deje de girar.
- Desconecte el enchufe de alimentación.
- Gire la tapa o el colador de filtro hacia la izquierda para abrir el recipiente.
- Saque el accesorio.
- Gire el recipiente de trabajo hacia la izquierda para sacarlo. Levante el recipiente del chasis del motor. Tenga cuidado con la punta de guía.
- Use la espátula para masa para sacar el contenido del recipiente.
- Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".
La batidora
Instrucciones de uso de la batidora
AVISO:
La cuchilla del interior de la batidora está muy afilada!
- No introduzca las manos en el vaso de batir montado
- Manipule la cuchilla de la batidora con mucho cuidado. Existe el peligro de lesionarse especialmente al retirar la cuchilla del vaso de batir, vaciar y limpiar el vaso de batir.
- NO vierta ingredientes líquidos más calientes que 60 °C en el vaso de batir. Peligro de quemaduras!
ATENCIÓN:
- No coloque ingredientes duros como frutos secos o granos de café en el vaso de batir.
- La cuchilla del vaso de batir no es adecuada para picar cubitos de hielo.
i RECOMENDACIÓN:
- Al preparar bebidas con hielo picado añada solamente los cubitos de hielo durante el proceso. Los cubitos de hielo se picarán durante el proceso de batir. Use exclusivamente el botón TURBO para ello.
- No utilice la batidora sin ingredientes!
- No supere la capacidad máxima (1500 ml) según lo indicado en el vaso de batir.
- Si usa líquidos que produzcan espuma (como la leche), vierta un máximo de 900 ml en la jarra de batido.
- Encienda la batidora exclusivamente con la tapa y el tapón colocados. La tapa estará firmemente colocada sobre la jarra de batido cuando encaje audiblemente en su lugar con un ligero giro hacia la derecha.
-
No retire la tapa durante el funcionamiento! Espere a que la hoja se detenga antes de abrir la tapa.
-
Si no está satisfecho con los resultados, proceda del modo siguiente:
-
Apague el aparato.
- Saque la tapa de la jarra de batido.
- Suelte cualquier ingrediente pegado con la espátula para masa. Remueva los ingredientes con la espátula. Mantenga una distancia de al menos 2 cm de la hoja al hacerlo.
- Saque parte del contenido. Procese cantidades más pequeñas o añada algo de líquido.
Montaje del vaso de batir
Para hacerlo, consulte las figuras 6 y 7 de la página 6.
- Coloque la junta en el bloque de cuchilla.
- Enrosque la jarra de batido sobre el bloque de cuchilla.
- Fig. 7: Coloque la jarra de batido previamente montada sobre el chasis del motor de forma que la marca (a) del borde inferior del bloque de cuchilla apunte a la marca (b) del chasis del motor. Gire la jarra de batido hacia la derecha hasta que encaje de forma audible en su lugar. La marca (a) del bloque de cuchilla y la marca (c) del chasis del motor deben colocarse exactamente una sobre otra.
ATENCIÓN:
- No olvide colocar la junta anular en el conjunto de la cuchilla, si no el vaso de batir puede tener fugas.
- No acople torcido el acoplamiento roscado.
Preparación
- Corte todos los ingredientes en trozos pequeños.
- Llene el vaso de batir con los ingredientes. Observe la capacidad máxima.
- Coloque la tapa sobre la jarra de batido. Apriétela hasta que encaje de forma audible en su lugar.
- Cierre la tapa con el tope (17).
Uso de la batidora
Encienda el aparato con una tecla de programa normal SMOOTHIE / ICE / TURBO o el mando.
Rellenar con ingredientes
- Desconecte el aparato. Espere a que la hoja se detenga.
- Llene de ingredientes o especias a través de la abertura del tope.
- Cierre la tapa o la abertura del tope de nuevo.
- Siga el funcionamiento.
Paro del funcionamiento
- Desconecte el aparato. Espere a que la hoja se detenga.
- Desenchufe de la red de alimentación.
- Gire la jarra de batido hacia la izquierda para soltarla del chasis del motor.
- Retire la tapa antes de verter el contenido.
- Limpie todas las piezas usadas según lo descrito en "Limpieza".
NOTA IMPORTANTE:
No almacene zumos de futras o alimentos ácidos en recipientes metálicos.
Limpieza
AVISO:
- Desconecte siempre el enchufe antes de sacar los accesorios.
- No sumerja nunca la parte del motor en agua para limpiarla. Puede provocar electrocución o incendio.
- Algunas piezas de los accesorios están muy afiladas. Riesgo de heridas.
- No use cepillos metálicos ni otros utensilios abrasivos para limpiar.
- No use agentes limpiadores agresivos ni abrasivos.
ATENCIÓN:
Carcasa del motor
- Limpie la carcasa solo con un paño húmedo y un chorrito de jabón líquido. Seque con un paño.
Accesorios del electrodoméstico de cocina
⚠ AVISO: Riesgo de heridas.
Algunas piezas del accesorio están muy afiladas
ATENCIÓN:
- Los accesorios no pueden ponerse en el lavavajillas. El calor y los agentes limpiadores agresivos pueden deformar o decolorar los accesorios.
- No enjuague el accesorio de batido en un recipiente de agua caliente ni con agua corriente. Si entra agua en el accesorio no podrá eliminarse.
- Puede limpiar todos los demás componentes que entran en contacto con alimentos en un recipiente con agua caliente.
- Aclare con agua limpia y seque completamente.
- Los dos batidores pueden sacarse del accesorio. Vuelva a colocarlos en el accesorio tras limpiarlos y secarlos. Compruebe que el batidor esté bien fijado.
Accesorios de la batidora
Limpieza preliminar
Llene el vaso de batir hasta la mitad de agua y haga funcionar el aparato durante aproximadamente 10 segundos. Deseche el líquido.
Limpieza general
- Retire el vaso de batir para limpiar completamente.
AVISO: Peligro de daños físicos
La cuchilla y el conjunto de la cuchilla están muy afilados. Manipule con gran cuidado durante el desmontaje, limpieza y montaje.
- Desmonte siempre el vaso de batir después de usar.
- Desmonte el bloque de cuchilla de la jarra de batido.
- Saque la junta del bloque de cuchilla.
- Enjuague el bloque de cuchilla y la junta brevemente con agua caliente.
- Puede limpiar la jarra de batido y la tapa con tapón en un recipiente con agua caliente. A continuación, enjuague con agua limpia y seque las piezas.
- Monte el vaso de cristal en orden inverso después de limpiar y secar.
Almacenamiento
- Limpie el aparato conforme a las instrucciones. Asegúrese de que todos los accesorios están completamente secos.
- Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje original si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo.
- Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado.
Resolución de problemas
El aparato no funciona.
Possible causa
El aparato no recibe suministro eléctrico.
Solución:
- Compruebe la toma con otro aparato.
- Enchufe el cable correctamente.
- Compruebe el disruptor de circuito principal.
Possible causa:
El aparato está defectuoso.
Acción:
- Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista.
Otras causas posibles:
El aparato está equipado con interruptores de seguridad.
Evitan que el motor arranque de manera fortuita.
Solución:
- Comprobar la posición correcta de
- el recipiente de trabajo
- la tapa del recipiente de trabajo o
- el colador de filtro o
- la jarra de batido.
Datos técnicos
Modelo: PC-KM 1025
Alimentación: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Potencia nominal de consumo: 820 - 1100 W
Potencia máxima de consumo: 1200 W
Protección Clase: ...... II
Peso neto (aparato básico con el bol de mezclar y la herramienta de amasar): ca. 3,51 kg
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad.

Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"
Guide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección.
Riempire con ingredienti 36