BOMANN KM 1373 CB - Procesador de alimentos

KM 1373 CB - Procesador de alimentos BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KM 1373 CB BOMANN en formato PDF.

📄 98 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOMANN KM 1373 CB - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KM 1373 CB BOMANN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KM 1373 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KM 1373 CB de la marca BOMANN.

MANUAL DE USUARIO KM 1373 CB BOMANN

Instrucciones de service

Gracias por comprarledge producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato.

Simbolos en este manual de instructaciones

La información importante de seguridad está indicada claramente. Rogamos que siga estas advertencias con exactitud para evacitar accidentes y días al aparato:

BOMANN KM 1373 CB - Simbolos en este manual de instructaciones - 1

AVISO:

Se avis de riesgos de salute y se indican posibles riesgos de lesiones.

BOMANN KM 1373 CB - AVISO: - 1

ATENCION:

Se indica possible daño al aparato o a otros objetivos.

BOMANN KM 1373 CB - ATENCION: - 1

NOTA:

Indica recomendaciones e informacion para usted.

Contedio

Indicación de los elementos de manejo 3

Montaje del bol para batir 4

Montaje de la picadora de carne 5

Notas generales 34

Indicaciones especialas de seguridad

Uso para el que está destinado. 36

Indicación de los elementos de manejo /

Accosarios incluidos 36

Desembalado del aparato 36

Maquina de amasado 36

Instalación y manejo de laquina de amaso. 36

Finalizar funciona y retiring el bol. 37

Recetas 38

Notas de aplicacion de la picadora de carne 38

Preparación 39

Montaje de la picadora de carne 39

Montaje del accesario para salchichas. 39

Montaje del accesorio "Kebbe" 39

Montaje del accesario para hacer galletas. 39

Montaje del accesario para pasta 39

Funcionamento de la picadora de carne 39

Uso completo 40

Batidora. 40

Instrucciones de uso de la batidora 40

Montaje del bol para batir 40

Uso de la batidora 40

Usocomplete 41

Limpieza 41

Carcasa del motor. 41

Accesorios de laquina para amasar y para la picadora de carne 41

Accosorios de la batidora. 41

Almacenamento 41

Resolución de problemas 42

Datasétécnicos 42

Eliminación 42

Significado del symbolo "cubo de la basura" 42

Notas generales

Antes de lapellaa en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este junto con la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. Cuando entrega los aparatos aoras personas, asegurese de que incluye el manual de instrucciones también.

  • Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particular. El aparato no se ha disnéado para uso comercial.
  • No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. Desconnecte el aparato si haentrado en contacto con humedad o liquidos.
  • El cable de alimentación debe ser inspeccionado con regularidad en busca de daños. Si se observan daños, el dispositivo no pueda seguir usándose.
  • Utilice solamente accesos originales.
  • Para la seguridad de sus niños noije a su alcance material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestreno, etc.)

BOMANN KM 1373 CB - Notas generales - 1

AVISO:

No deje que los niños juguen con plácicos. [Existe peligro de asfixia!

Indicaciones especialas de seguridad para este aparato

AVISO: Riesgo de heridas!

  • Previo al reemplazo de accesorios o piezas móvil durante el funciona, el aparatoDebe estar apagado y desconectado de la toma de corriente.
  • No toque las partes móvil.
  • Las cucillas del bol para batir y de la picadora de carne está muy aflidas!
  • Antes de encender, asegúrese de que la fijación de los accesorios ha sido instalada correctamente y se asientafirmamente.
  • Desconecte siempre el aparato de la alimentación si se le deja sin atencion y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
  • Este aparato no debe ser utilisé por los niños.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  • Los niños no deben usar con la unidad.
    -Estaunidadpuede serutilizada porpersonasconcapacidades ficas,sensoriales omentales reduidas y porpersonas con falta deexperienceycococumentos,iamiuy cuando hayan recibido superviación o instrucciones respectoaluso segurode la unidad ycomprendan los riesgos implicitos.
  • No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidadsimilar su reemplazo para estar peligros.

ATENCLON:

Nosumerja el aparato en agua para su limpieza. Siga las instrucciones según lo estipulado en el capítulo "Limpieza".

  • No Manipule los interruptores de seguridad.
  • Use el dispositivo exclusivamente para procesar alimentos.

  • Un mal uso del aparato o parathers fines peut darivar en daños fisicos.

Uso para el que está destinado

Este aparato sirve para

  • amasar / batir, hacer cremas, batir clara de huevo;
  • batir para hacer purés, para triturar y mezclar;
  • picar carne para triturar alimentos. Puede dar forma a pasta o masa con diversos accesorios.

Se destina exclusivamente para esta finalidad y tan solo puede ser utilizado conforme a ella.

Solamente puede usarse del modo descririto en las instrucciones.

Use el aparato solo como amasadora / batidora, como batidora o como picadora de carne. No use nunca variasesiones simultaneamente.

No utilise el aparato para fines commerciales.

Cualquier除外 lo uso no está aceptado y podra provoc daños materiales o lesiones fisicas.

El fabricante no asumeonga responsabilidad por los daños que se pueda producir por un uso incorrecto.

Indicación de los elementos de manejo / Accesorios incluidos

Pagina 3:

1 Bol para batir
2 Cubierta de seguridad para el motor de batidora
3 Brazo oscilante
4 Botón de desenganche para bajo / levantar el brazo
5 Mando giratorio
6 Carcasa del motor
7 Bol para batir
8 Protector de salpicaduras
9 Cubierta de la picadora de carne
10 Picadora de carne con bandeja de relleno y aguja
11 Batidor
12 Gancho para agitar
13 Gancho para masa
14 disco protector

Pagina 4: Montaje del bol para batir

1 Jarra de cristal
1a Cubierta de la tapa (taza de medida)
1b Tapa
1c Anillo de seguridad
1d Arandela de sellado
1e Bloque de cuchillas
1f Cubierta superior enroscable

Págrina 5: Montaje de la picadora de carne

15 Carcasa del molino
16 Molino
17 Cuchilla
183 pantallas (fina, media, gruesa)
19 Arandela de cierre
20 Adaptador de accesorio para salchichas
21 Accesorio para salchichas
22 Accesorio de 2 piezas "Kebbe"
23 Adaptador del accesorio para galletas
24 Accesorio para galletas
25 Molde paraURTAR galletas
26 4 accesorios para pasta (diferentes formas de pasta)

Desembalado del aparato

  1. Saque el aparato del embalaje.
  2. Quite todos los materiales de embalaje como能得到as de plastico, protecciones, sujecciones de cables, y cartones.
  3. Compruebe que estan todas las piezas.
  4. Si el contenido del embalaje está incomplete u observa daños, no use el aparato. Devuelvalo de inmediato al vendedor.

BOMANN KM 1373 CB - Desembalado del aparato - 1

NOTA:

Es possible que queden residuos derivados de la produccion en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato como se describe en "Limpieza".

Conexión electrica

Compruebe que la tension electrolytica que vaya a usar coincide con la del aparato. Puede consultar esta informacion en la placata identificadora.

Máquina de amaso

Instalación y manejo de laquina de amaso

BOMANN KM 1373 CB - Máquina de amaso - 1

ATENCION:

Nunca pulse el botón de desenganche (4) si ya ha coloco do el bol para batir. El bol para batir se inclina.

BOMANN KM 1373 CB - ATENCION: - 1

NOTA:

Un interruptor de seguridad impide el funcionaimiento sin la cubierta del motor de la batidora.

A menos que haya usedo previamente la batidora o la picadora de carne, cubra el eje motor del motor de la batidora y la carcasa del molino con la responsiva cubierta de seguidad.

  1. Abra el brazo oscilante: Pulse el botón de desenganche (4). Mueva el brazomanualmente hasta la posición más alta.

  2. Si necesita el protector contra salpicaduras, acoplela de nuevo a la parte inferior del brazo oscilante. Coloque el protector contra salpicaduras (8) de modo que el orificio de renlenado se situe delante de usted. Apriete el protector contra salpicaduras sobre el brazo oscilante.

  3. Si quiere usar el gancho para masa (13) o el gancho agitador (12), fije primero el disco protector (14). Evitará que el eje motor entre en contacto con la mesa. Sujete el disco como si fuera un bol. Introduzca el gancho para masa o el gancho agitador desde abajo por el hueco del disco y apiéte lo con un cuarto de vuelta.

4. Uso de accesos:

En el extremo superior del accesorio va un hueco para el eje motor y el pasador. Pase el accesorio sobre el eje motor.

Pulse y gire el accesorio simultaneamente en sentido de las agujas del reloj para que el

pasador del eje motor se quede fijo en el accesorio.

BOMANN KM 1373 CB - Uso de accesos: - 1

Tabla de temas de masa y accesorios

Masas Accesorio Niveles CantidadTiempo máximo. de funciona本领ido
Masa densa (como pan o pastas pequeñas)Gancho para mesa1-4olest. 1,75 kg 4 horas
Masas intermediadasGancho para agitar3-4min. 0,5kgolest. 3,0 kg2-4 horas
Masas claras (masa para gofre o pancake, natillas)Batidor 4-5min. 0,5kgolest. 3,0 kg2-4 horas
Crema Batidor 6min. 200 mlolest. 1 litro4 horas
Claras de nuevo batidas Batidor 64-10claras de nuevo3-4 horas

I NOTEA:

  • Funcionamento durante un breve periodo de tempo: No utilise el aparato durante más de 4关键时刻 con masas densas y deben que este se enfré durante 10关键时刻.
  • Posicion P para funciona de pulso: Active brevemente la velocidad maxima del motor mantienendo el mando de control en esta posicion.

Interrumpir el funciona

BOMANN KM 1373 CB - Interrumpir el funciona - 1

AVISO: Riesgo de heridas!

  • Ajuste siempre el mando a "0" si quiere detener la的操作.
  • Desconecte el enchufe de la red si quiereCambiar el accesorio.
  • Espere a que el accesorio se quede quieto!

  • Bol para batir: Coloque el bol en el soporte. Gire el bol hacia LOCK hasta que se detenga.

  • Coloque los ingredientes en el bol para batir.

i NOTA:

Si amasa una masa densa, noña todos los ingredientes en el bol simultáneamente. Comience a amasar con harina, azúcar y huevos. Añada gradualmente liquidos cuando amasa.

  1. Comprue si el regulador está ajustado a "0".
  2. Presione el botón de desenganche (4) para bajo el brazo. Ahora debe presionar sobre el brazo desde arriba hasta que se bloquee en la posición más baja.
  3. Enchufe la clavija en una toma de corriente correctamente instalada.
  4. Selezione la velocidad conforme a lasuma table.

BOMANN KM 1373 CB - i NOTA: - 1

AVISO: Riesgo de heridas!

  • Si activa el botón de desenganche (4) durante el funciona paraEAR al brazo, un interruptor de seguidasdesactivarale motor.
  • Solo pode seguir uso el aparato si ha sido previamente el mando en "0".

Finalizar funciona y retiring el bol

  1. Ajuste el mando a "0" afterwards de finalizar la labor.
    Desconecte el enchufe de la toma.
  2. Presione el boton de desenganche (4) para subir el brazo.
  3. Extraiga el accesorio.
  4. Gire el bol con una leve rotación en sentido de las agujas del reloj para extraerlo.
  5. Se puede SACAR la masa terminada del bol para batir con la ayud de un rascador para masa.
  6. Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".

Recetas

Masa ligera (receta basia) Nivel 3 - 4

Ingredients:

250 g de mantequilla o de margarina, 250 g de azúcar, 1olsita de vainilla o 1olsita de limón, 1pizca de sal, 4 huevos, 500g de harina de trigo, 1olsita de levadura en polvo, aprox. 1 % I de leche.

Preparación:

Ponga la harina con el resto de ingredientes en el bol para batir, mezcle con el gancho agitador durante 30segundos a velocidad 2,y bajo aprox.3minutos a velocidad 3.Engrase el molde pastelero o cubralo con papel para pasteleria, Ilenelo con la masa y cuzala.Compruebe la coccion ante de sacar del homo: pinche con algo puntiagudo de madera en el centro.El pastel está hecho si la masa no se adhiere. Vuelque el pastel sobre una revilla para pan y déjelo enfiar.

Horno convencional:

Altura de bandeja: 2

Calendar: homo electrico arriba y calor abajo

175-200, homo de gas: direccion 2-3

Tiempo de coccción: 50 - 60 horas

Puede modifier esta receta según el gusto, por exemple, con 100 g de pasas o 100 g de nueces o 100 g de chocolate fallado, sin limites a su imaginación.

Panecillos de linaza Nivel 1 - 2

Ingredients:

500 - 550 g de harina de trigo, 50 g de linaza, % l de agua, 1 cubo de levadura (40 g), 100 g de requesón bajo en grasas, bien seco, 1 cucharadita de sal.

Para la cobertura: 2 cucaradas de agua

Preparación:

Linaza empapada en 1 / 1 de agua tibia. Llene el resto de agua tibia (141) en el bol para batir, desmenuce la levadura, a nada el requeson y mezcle bien con la horquilla de amasar en el ajuste de velocidad 1. La levadura se debe desintegrar completeness. A nada la harina con la linaza empapada y la sal en el bol para batir. Amase en la velocidad 1, y cambie a velocidad 2 y amase durante它们3-5minutos. Cubra la masa y apartela en un lugar caliente durante 45-60minutos. Amase de nuevo, sáqela del bol y confecione 16 rollos. Cubra la bandeja de hornear con papel de hora humedo. Ponga los rollos encima, apartelos durante 15minutos, ante con agua tibia y cuézalos.

Horno convencional:

Itura de bandeja: 2

Calendar: homo electrico: calor arriba y abajo

200 - 220° (precalendar 5 Minutes), horno

de gas nivel 2-3

Tiempo de coccción: 30 - 40 horas

Mus de chocolate Nivel 4-5

Ingredients:

200 ml decrema, 150 g bano de chocolate semidulce, 3 huevos, 50 - 60 g azucar, 1 pzca de sal, 1 bonsita de vainilla, 1 cuchar de brandy o ron, virutas de chocolate.

Preparación:

En el bol para batir, bata la crema con el batidor de huevos, retire del bol y colóquelo en un lugar frio.
Derrita el bano de chocolate según las instrucciones del paquete, o en el microondas a 600 W durante 3关键时刻.
Mrientras tanto, bata los huevos con azúcar, vainilla, brandy o rón y sal en el bol para batir con el batidor a velocidad 4 hasta que consiga una consistencia espumosa. Ànada el chocolate fundido bate homogeneamente a nivel 4 - 5.
Reserve parte de la nata montada para decorar. Ànada el resto de la crema a la masa y mezcle con la función de pulsos. Decore con crema de chocolate y sirva muy frio.

Picadora de carne

Notas de aplicacion de la picadora de carne

AVISO:

La cucilla de la picadora de carne (17) está muyulfillada! Maneje la cucilla con el cuidadonecessary durante el montaje y la limpieza! Existe riesgo de lesions!

  • No pique objetos duros como los huesos o las conchas.
  • Corte la carne en trozos de 2,5 cm. Asegürese de que no haya huesos ni nervios en la carne.
  • ParaURTAR la carne en piezas gruesas,use el disco con los agujeros masgrandes.
  • En un segundo paso, selección el disco con los agujeros más finos o centrales, según el tiempo al que quiera picar.
  • Antes de empezar, ante levamente las pantallas con grasa vegetal.
  • Si está picando carne, ponga un recipiente bajo la salute.
  • Con laersive del accesorio "Kebbe" (22), se pueda create tubos de carne o masa.
    Utilizando la picadora de carne para hacer pasta,prepare una zona donde puedaponer la pasta más adelante.

Preparación de salchichas

  • Puede utiliser tripa natural o artificial.
  • Si opta por tripas naturales, enjuagues previamente con agua.
    Haga un nudo al final de la tripa.
  • Coloque la tripa sobre el accesorio para salchichas.
  • La casa de la salchicha se presiona a工程技术 del accessorio para llenar la tripa.
  • Asegürese de que la piel de la salchicha no se liene "del todo", dato que la salchicha se expande al hervirla o freirla youldromperse la piel.
  • Si la primera salchicha llega a la longitud的愿望ada, junte la salchicha en el extremo del accesorio con los dedos.

  • Déle una vuelta o dos a la salchicha alrededor de su eje.

  • Hasta que desarrollo una rutina, pueda apagar el aparato tras cada salchicha.

Formargalletas

  • Prepare una superficie para extender las galletas afterwards.
  • Molde paraURTAR galletas (25)podra crear distinctas.
    formas.
  • Cuando haya montado la carcasa del molino con el accesorio para galletas (24) en el aparato, presione el cortador en laquina de galletas.
  • Selezione la forma de galleta deseada.
  • Sostenga las hebras de masa con la mano por la aperture y corte la longitud deseada.

Preparación

Consulte las instrucciones de las páginas 3 y 5.

  1. Montaje del bol sin accesorios.
  2. Cubra el eje motor del motor de la batidora con una cubierta segura (2).
  3. Laadicisión de la carcaza del molino del aparato está protegido por una cubierta (9).Desbloquee la cubiertagirando hacia OPEN.
  4. Coloque la bandeja de talmania sobre la Boca de llenado, que la admisión de la bandeja se ocurre sobre el bloque del motor.
  5. Introduzca el molino (16) en la parte horizontal de la carcasa del molino hasta que el eje haya encajado mecancamente.

El montaje de los accesos se describe en las seccionesSIGUIENTES.Prepare la picadora de carne segun la finalidadque desee.

Montaje de la picadora de carne (vexe fig. A)

Proceda del modo descripto en "Preparacion".

  1. Coloque la cucilla (17) con los lados aflilados hacía fuera en el eje del molino.
  2. Selección una pantalla (18) Preste atencion a las ranuras de la carcasa del molino cuando inserta la pantalla.
  3. Enrosque la arandela de cierre (19) en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.

Consulteoras instrucciones en"Funcionamento de la picadorade carne".

Montaje del accesorio para salchichas (ver fig. B)

Proceda del modo descririto en "Preparación".

  • Use carne para salchicha preparada y proceda del modo singular:

  • Primero, inserte el adaptador (20) en el eje del molino.

  • Inserte el accesorio para salchichas (21) en la arandela de ciderre (19).
  • Enrosque la arandela de cierre en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.

  • Si desea picar trozos de carne y hacer salchichas de una vez, coloque primero la cucilla y una pantalla como se describe en "Montaje de la picadora" en los+puntos 6 y 7. A continuacion, inserte el accesorio para salchichas en la arandela de ciderre.

  • Enrosque la arandela de cierre en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.

Consulteoras instrucciones en "Funcionamento de la picadora de carne".

Montaje del accesorio "Kebbe" (ver fig. C)

Proced del modo descripto en "Preparacion".

  1. Inserte el accesorio "Kebbe" (22a) en el eje del molino. Preste atencion a las ranuras de la carcasa del molino.
  2. Inserte el accesorio "Kebbe" (22b) en la arandela de cierre (19).
  3. Enrosque la arandela de cierre con el accesario "Kebbe"en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.

Consulteoras instrucciones en "Funcionamento de la picadora de carne".

Montaje del accesorio para hacer galletas (ver fig. D)

Proced del modo descripto en "Preparacion".

  1. Primero, inserte el adaptor (23) en el eje del molino. Preste atencion a las ranuras de la carcasa del molino.
  2. Coloque el accesorio para galletas (24) en el adaptordor. Preste atencion a las ranuras del accesorio para galletas.
  3. Enrosque la arandela de ciderre (19) en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.
  4. Introduzca el molde cortador de galletas (25) por las ranuras del accesorio para galletas.

Consulteoras instrucciones en "Funcionamento de la picadora de carne".

Montaje del accesorio para pasta (ver fig. E)

Proced del modo descripto en "Preparacion".

  1. Selezionale un accesorio para pasta (26).
  2. Coloque el accesorio en el eje del molino. Preste atencion a las ranuras de la carcasa del molino.
  3. Enrosque la arandela de ciderre (19) en sentido de las agujas del reloj sobre la carcasa del molino.

Consulteoras instrucciones en "Funcionamento de la picadora de carne".

Funcionamento de la picadora de carne

BOMANN KM 1373 CB - Funcionamento de la picadora de carne - 1

AVISO: Riesgo de heridas!

  • En cuando ponga en marcha el aparato, el eje motor de la amasadora gira. JNo toque el eje motor en movimiento durante el funciona!
  • Coloque sempre el bol por su seguridad.
  • Use siempre el émblo incluido. No ponga nunca sus dedos o utensilios en el cuello de llenado!

BOMANN KM 1373 CB - AVISO: Riesgo de heridas! - 1

ATENCION:

Nunca utilise la picadora de carne con el si el bol está puesto! Cubra el eje motor del motor de la batidora con una cubierta segura (2).

  1. Ponga los trozos de carne (pasta de carne / carne para salchichas o masa) por la bandeja de llenado y en el cielo de llenado.
  2. Conecte el enchufe principal a una toma de pared correctamente instalada.
  3. Podrá selección una;nivel entre 3 y 5.
  4. Rellene, si fuera besoinario, la carne y la masa con el rellenador.

NOTA:

Funcionamento durante un breve periodo de tempo:

No utilise el aparato durante mas de 15 Minutes ycede que este se enfrie durante 10 Minutes.

Uso completo

  1. Ajuste el mando a "0" afterwards de finalizar la labor.
  2. Desconecte el enchufe de la toma.
  3. Desmonte todas las piezas de la picadora de carne.
  4. Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".
  5. Cubra la admisión de la carcasa del molino con la cubierta (9).

Batidora

Instrucciones de uso de la batidora

BOMANN KM 1373 CB - Batidora - 1

AVISO: Riesgo de heridas!

  • La cucilla de la batidora está muyulfillada! Manipulé las cucillas de la batidora con el cuidado necessario, especially cuando vacie y limpie el bol para batir!
  • En cuando ponga en marcha el aparato, el eje motor de la amasadora gira. ;No toque el eje motor en movimiento durante el funcionaimiento!
  • Coloque sempre el bol por su seguridad.

BOMANN KM 1373 CB - AVISO: Riesgo de heridas! - 1

ATENCION:

  • iNunca pulse el botón de desenganche (4) si ya ha colocado el bol para batir! El bol para batir se inclina.
  • jNo ponga en funcionaamente la batidora sin alimentos!
  • El vidrio se podra romper en caso de temperatura elevada! No llene con liquidos a temperatas superiores a 60^ .
  • No llene en excesso el bol para batir. Llene hasta un máximo de 1500 ml (fruta y liquido).
  • La espuma alcanza un gran volumen. Reduzca la capacité cuando prevea liquidos que producen mucha espuma.
    Corte previamente los alimentos en pedacitos pequeños.
  • No ponga ingredientesuros, como frutos secos o granos de cafe, en el bol para batir.

BOMANN KM 1373 CB - ATENCION: - 1

NOTA:

Las cucillas del recipiente para batir son adecuadas para picar cantidades pequeñas de hiero. Recuerde, no obstan- te, que esta operación podra embotar la cucilla.

Recomendación:

Si quiere preparer bebidas con hielo picado,性和ada los cubitos durante la mezcla. El hielo se deshara al batir.

Ponga el bol para batir sobre una superficie estable y sóda para llenarlo. De este modo,URTRA colocar la cubierta despues con mayor calidad.

Montaje del bol para batir

Consulte las instrucciones de las páginas 3 y 4.

jCompruebe lempremontaje! La arandela de sellado (1d), el bloque de cucilla (1e) y el tornillo (1f) deben estar montados en la secuencia correcta.

BOMANN KM 1373 CB - Montaje del bol para batir - 1

ATENCION:

  • No olvide colocar la arandela de sellado sobre el bloque de cuchillas. Si no, el bol para batir podra detrarar liquido.
  • El tornillo deben apretarsefirmamente y asegurandose que se queda recto, sin trasroscarse.

Uso de la batidora

  1. Coloque los ingredientes picados en el bol para batir.
  2. Presione la tapa del bol para batir para que cierre confirmeza.
  3. Cierre la aperture para rellenar con el cierre. Inserte el cierre en la aperture para rellenar y apriete en sentido de las agujas del reloj.
  4. Coloque el mando en "0".
  5. Asegürese de que el brazo está bajo y acoplado.
  6. Saque la cubierta de seguridad (2) del eje motor del motor de la batidora. Presione para colocarla sobre la superficie con ranuras.
  7. Coloque el bol para batir sobre el eje motor del motor de la batidora.
  8. Enchufe la clavija en una toma de corriente correctamente instalada.
  9. Selezionneuna velocidad.

BOMANN KM 1373 CB - Uso de la batidora - 1

NOTA:

  • Funcionamento durante un breve periodo de tiempo: No utilise el aparato durante más de 2关键时刻 cuando bata. Antes de utiliserdo de nuevo deje que se enfré durante 1 minuto.
  • Para rellenar con ingredientes, desconecte el aparato. Abra el cierre o quite la tapa. Continue la operation solamente con la tapa acoplada y la aperture de relleno tapada.

Uso completo

  1. Coloque el mando en "0".
  2. Desconecte el enchufe de la toma.
  3. Quite el bol para batir.
  4. Saque la tapa antes de averter el contenido.
  5. Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".

  6. Cubra el eje motor del motor de la batidora con la cubierta segura.

NOTA IMPORTANTE:

Nunca deja zumos de cítricos ni alimentos acidos en los boles metálicos.

Limpieza

BOMANN KM 1373 CB - Limpieza - 1

AVISO:

  • Desconecte el enchufe de corriente antes de limpiar.
  • Nuncasumerjalelaparatoenagua para limpiarlo.Podriacauseuna descargaelectricaouincendio.
  • Las cucillas del bol para batir y de la picadora de carne está muy aflidas! Existe riesgo de lesiones! Tenga cuidado al desmontar, limpar y montar cada una de las piezas.

BOMANN KM 1373 CB - AVISO: - 1

ATENCLON:

  • No use cepillos metálicos nithers abrasivos.
  • No use agents limpiadores puntiagudos ni abrasivos.

Carcasa del motor

Para limpiar la carcasa, utilise solamente una gamuzahumeda y detergentes suaves.

Accosorios de laquina para amasar y para la picadora de carne

BOMANN KM 1373 CB - Accosorios de laquina para amasar y para la picadora de carne - 1

ATENCLON:

Estos accesos no estáaxydado para el lavavajillas. El calor y los detergentes agresivos provocan que se deformen y pierdan color.

  • Aquellas piezas que hayan entrada en contacto con la comida能把 limpiarse con agua y jabón.
  • Deje que las piezas se sequen del todo antes de volver a montarlas.

Accosarios de la batidora

BOMANN KM 1373 CB - Accosarios de la batidora - 1

NOTA: Pre limpieza

Llene el bol para batir hasta la mitad de agua y haga的功能ar el aparato durante aprox. 10segundos.Después, tire el liquido.

  • Para limpiar correctamente, quite el bol para batir.
    Desmonte el bol para batir afterwards de cada uso.
    Desatomille el tornillo del bol para batir.
  • Saque el bloque de cuchillas y la arandela de sellado del tornillo.

  • Puede limpiar la jarra de vidrio del bol para batir y la tapa, bajo con el cierre, en agua tibia con jabón. Enjuague con agua limpia y seque.

Arandela de sellado, bloque de cucillas y cierre con tomillo

  • Enjuague estas piezas brevamente con agua caliente.
  • Tras limpiar y secar todas las piezas, vuelva a montar el bol para batir enorden inverso. Consulte la imagen de la网页 4.

Almacenamento

  • Limpie el aparato del modo descririto. Deje que los accesos se sequen del todo.
  • Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original, si no va a usar durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Guarde el dispositivo lejos del alcance de los niños en una zona bien ventilada y seca.

Resolución de problemas

Avenida Posiblecausa Solutación
El aparato no gira o se detiene durante el funciona.El aparato no recibe suministro electrico.Compruebe la toma electrica con除外 aparato.
Conecte correctamente el enchufe.
Contrôle el fusible doméstico.
El dispositivo está equipado con commutadores de seguridad que evitan que el motor se active accidentamente.Compruebe la correcta posición - del brazo oscilante (3) - el bol para batir (1) o - la cubierta de seguridad (2)
El aparato está defectuoso.Póngase en contacto con nuestro département de atencion al cliente o con un especialista.

Eliminación

Significado del symbolo "cubo de la basura"

BOMANN KM 1373 CB - Significado del symbolo "cubo de la basura" - 1

Proteja el medio ambiente; los aparatos electricos no son parte de los residuos domesticos. Utilice los+puntos de recogida paradeschar equipois electricos y electronicos, yentarquelos alli cuando ya no losutilice.

Ayudaré en evitar el impacto potencial queiene una erronea eliminación de desechos para el medio ambiente y la salute humana.

Conarlo,contribuira al reciclado y a otheras formadereutilizaciondeaparatoselectricosyelectriconicos.s

La información sobre como se deben eliminar los aparatos pueda consultarse en su ayuntamento o administración municipal.

Datasétécnicos

Modelo: KM 1373 CB

Alimentación: 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz

Consumo: 1000W

Clase de la proteccion: II

Peso neto: ..aprox. 6,75 kg

El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.

3aBepueHne pa60tbl. 85

Minkcep. 85

UHCTpykUIMIIO npMmeHeHHo MmKcepa... 85

C60ka yaun dny cmeunBaHn8

Pa6oTa c MmKcepom 86

3aBepWeHne pa60TbI. 86

OuncTka. 86

Kopnyc Dbratena 87

PnHaIeXHocTnTeCTomeaIKN Mrcopy6Kn.87

PpHnAdnEeXHoCTMmKcepa 87

XpaHHeHne 87

Peehenne npo6nem 87

TexHHueckne daHHbIe 87

06aHΦopMaun

8 8 jai pali i a jia piai jia jai jia jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

10a2d jzgljg 15

Jalssll Jusssll

Jaoell aegil 2:0" gaiy 1

a ball 2

1111i jao eljai jao 3

"alilill" paa gao yas laosinail jzll eljai kii 4

(9) 1.5

bok

1

Ai Aj Bi Bj = P.

oBxlll jia 0jao ldoa bblg aodg gall ojai

1111 1

24 2

                          1. 1.

y j 12000000000000000000000000000000000000000

(2) 100 & 若 x > 100 80 & 若 x < 100 .

a 1

Aieillie

  1. 10

aill Lac
ycluagaaeal plasil als
all llae aai yailll cai 1
alldi aal
dai jgi gai e ai
.qlall Jao aolall sllgai
glall dol gialll Jao Jai gaiell Aiae bi
.qlall "alal" aay bgs qaiill pals jn da
bi k gali gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gai gailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgailgail

slll jss

5.3 1
(2) 1
(9) 2
"OPEN" 4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4

j 1
Jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol jol J.3
y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

:

i 1 i j 1 j 1 j 1 j

g

J 1

C

jaii jia 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOMANN

Modelo : KM 1373 CB

Categoría : Procesador de alimentos