Ariston Thermo CD 12 TX - Lavadora

CD 12 TX - Lavadora Ariston Thermo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CD 12 TX Ariston Thermo en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Ariston Thermo CD 12 TX - page 63
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoLavadora-secadora integrable
Capacidad de lavadoNo especificado
Capacidad de secadoNo especificado
Velocidad de centrifugadoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Consumo de aguaNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
Tipo de instalaciónIntegrable
Tipo de cargaNo especificado
Programas de lavadoNo especificado
Programas de secadoNo especificado
Nivel de ruido lavadoNo especificado
Nivel de ruido centrifugadoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Funciones especialesNo especificado
Tipo de motorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre CD 12 TX Ariston Thermo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD 12 TX - Ariston Thermo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD 12 TX de la marca Ariston Thermo.

MANUAL DE USUARIO CD 12 TX Ariston Thermo

I. Pulsante acceso-spento

Le agradecemos por haber=elegido un producto Ariston. Su lava-secadora es, y Ud. pode comprobarlo, una lava-secadora segura y realmente fácil de usar. Para poderizar correctamente su lava-secadora ymantener su eficiencia en el tiempo,le acontejamos leer las informaciones contentsas en este manual de instrucciones,comenzando por的一些 sencillas y rápidas noticias sobre las calidadde estaquina.

Regula automatically el Consumo de agua y energia en func tion de la energia de ropa.

Posee un lavado doflemente eficaz

La ropa se encuesta sumergida en el agua y, al mismotiempo, la inunda una "Iluvia" de agua.

Lava ahorrando

Su doblecision es tan penetrante que a 60^ alcanza los mismos resultados que se obtienen, normalmente, con un lavado a 90^ de las maquinas tradiconales.

La seguridad, una buena costumbre

ATENCION

Lea atentamente las advertencias containidas en el presente manual:puesto que suministran importantesindicaciones relativas a la seguridad de instalacion,uso, ymantimiento.

Su lava-secadora ha sido construida según las normas internzonales de sécurité que tienen la finalidad de tutelar al usuario.

  1. Laquina no debe instalarse al aire libre, ni siquiera cuando el espacio este protegido por un cobertizo; es muy peligiosodeerla expuesta a la lluvia y tormentas.
  2. Debe ser realizada únicamente por adultos y exclusivamente para lavar ropa según las instrucciones contentsas en este manual.
  3. Si esnecessarydesplazarla,prestarmucha atencion y no lo haga sinayuda bajo que laquina es muy pesada.
  4. Antes de introducir la ropa controle que la cuba esté Completely vacia.
  5. No toque ni maniobre laquina con los pies descalzos o con las manos o pies mojados o humedes.
  6. No es acontejalble utilizing extensiones y tomas multiples, especially en ambientes humedes. Durante la instalacion controle que el cable no presente plegaduras o compresiones peligrosas.
  7. El deposito de detergente no debe abrirse cuando laquina está en configuracion; no utilise detergente para lavado a mano bajo que se formaria una gran cantidad de espuma que podra darar los dispositivos internos.
  8. Nunca tire del cable o de la lava-secadora para desconectar la clavija de la toma de corriente de pared: es muy peligioso.

  9. Durante el funciona de la lava-secadora evite el contacto directo con el agua de descarga:puesto que pueda alcanzar temperatas elevadas. La portilla, durante el lavado, Tiende a calentarse; evite que los niños la能把 an alcanzar o tocar.

Al final del lavado, esnecessaryesperar tresminutos aproximamente antes de poder abrir la portilla.Nunca trate de forzarlo porque thiso podria provocar averias en el mecanismo de seguridad situado en la abertura y que tiene lafuncionde protegerle en caso de aberturas accidentales. Despues de tresminutos aproximamente la portilla可以使 abrirse, sin problemas.

  1. En caso de desperfcto, como primera medida cierre el grifo del agua; y desconnecte la clavija de la toma de corriente de pared; en ningun caso trate de acceder a los mecanismos internos para tratar de reparla (vease mas adelante el capitulo Hay algo problema?).

Para garantizar la eficacid y seguidad de este electrodomestico:

  • Dirijase exclusivamente al Servicio Tecnico Oficial del Fabricante
  • Solicite siempre la utilización de recambios originales

Vista de cerca

Ariston Thermo CD 12 TX - Vista de cerca - 1

Los mandos de Margherita son de tipo "ocultos", es decir que no sobresalen. Para Obtener que sobresalgan, pulsar suavamente al medio.

A. Selector de programas

Este mando sirve para selectionar, entre 18 posibilidades, el programa de lavado considerado más apropriado para su ropa (vease tabla de programas en la pág. 66). El programa selectionado aparece a la vista por la ventanilla N.

Gire este mando exclusivamente en sentido horario y con laquina apagada.

B. Selector de la temperatura

Este mando sirve para regular la temperatura de lavado indicada en la tabla de programas (pag. 66). Permite además, reducir la temperatura de lavado aconsejada para el programa selecciónado, hasta Obtener un lavado en frió (simpilo

C. Selector programador secado

Con este selector es posible predisponder la duracion del ciclo de secado que mejor conviene al tejido. El programador tiene previstos dos ciclos分开ados:

A: Da 0 a 120 min. para tejidos resistentes
B: Da 0 a 80 para tejidos sintéticos

Ambos ciclos tienen un tiempo de enfiambre que resulta al final del mesmo ciclo.

D. Depóstito de detergente

El deposito de detergente está dividido en tres componentos señalados con 1, 2 y 3:

1 detergente para el prelimvado
2 detergente para el lavado
3 suavizantes, almidonantes, perfumantes

Ariston Thermo CD 12 TX - Depóstito de detergente - 1

E. Tecla hidrostop antiarrugas

Esta tecla permite interruptir el programa manteniendo las prendas sumergidas en el agua antes del centrifugado. Es una tecla muyCTLpue lo que evita que los tejidos delicados y sintéticos se estruyen (por exemple cuando no se pueda extraer la ropal al final del lavado sino solo afterwards de algumas horas). Debe utilizes exclusivamente con programas destinados a tejidos sintéticos y lana.

ATENCLION! Antes deAbrir la escotilla es necessario eliminar el agua llvando el mando selector A a la posicion vaciado, la N^口 18. Si en cambio se desea continuar con elcentrifugado, sera suficiente presionar de nuevo la tecla E.

F. Tecla de reduccion centrifugado

Este mando disminuye la velocidad de centrifugado de 1200 a 600 revoluciones por minuto en programas para tejidos de algodón y lino y de 850 a 600 rev./min. en los programas para tejidos sintéticos.

G. Tecla de exclusión centrífugado

Esta tecla sirve para excluir el centrifugado. Debe utilizescundo se lavan prendas dificiles de planchar.

Este mando reduce el consumo de agua durante los aclarados. Aconsejamos usar unicolemente cuando la lavadora no está cargada por completeo, y acordarse de disminuir的概率mente la calidad de detergenteemployado.

I. Tecla encendido-apagado

Esta tecla sirve para alimentar electrificamente la lavasecadora. Este encendida con la tecla I activada y esta apagada con la tecla I desactivada.

L. Luz indicadora de la escotilla bloqueada

La luz indicaoraenia que la escotilla está bloqueada. Para evaporas esnecessaryesperar que la luz indicaora este apagada (3制动osapproximadamente,despueds de la finalizacion del programa delavado)antesdeAbrirla escotilla.

M. Luz indicatora de encendido/apagado

La luz indicareshilinadaindicaque la lava-secadoraestalimentadelalectricamente.

N. Visualización de los programas

En esta ventanilla aparece visualizzato el programa de lavado seleccionado con la manecilla A y, durante el lavado, también se observa la marcha del mesmo.

¿Qué se pueda lavar en la lava-secadora?

Antes delavar ....

Sub dividir las prendas a lavar según el tipo de tejido y la resistencia de los colores. Lavar separadamente las prendas blancas de las de color.

Quitar de los彈illos objetos, monedes, papel, dinero y todo lo que podra caer en la bomba y obstruirla, incluidos los broches y distinctivos. Quitar los botones "flojos" y cerrar las cremalleras.

Dar vuelta las camisas puis de estaforma quedaran mejor lavadas.

Leer las etiquetas

Las prendas de vestir y la lencería llevan etiquetas que indican como deben lavarse el tejido (en seco, en lava-secadora o a mano), a qué temperatura, si deben plancharse y como.

Atencion: se lavan en la lava-secadora unicamente los tejidos cuya etiqueta indica un recipiente con la correspondiente temperatura maxima de lavado (vease tabla 1頁a 64).

Alternar prendas pequeñas con prendas grandes

Esta lava-secadoraienequipada conundispositivoespecial de control electronomicarpaequilibrar bienlaarga:antes delcentrifugado,eldispositivogarantiza la correcta posicion detodalaropa enel:tambor,compatiblementeconeltipode la misma y su disposicionicial. Poreso estaquina, auncuando travajaltope de sucapacidady revoluciones, no produc ruidos ni tene vibraciones.Para optimizar elfuncionamento,se aconseja cargargla lava-secadoraalternandoprevassequenconpredasdemajor volumendistribuyendolascorrectamente;evitarademaseffectuargas pesadas consolo toallas.

Detergentes y aditivos

El deposito de detergente D se abre girandolo hacía afuera. Vierta el detergente y el eventual aditivo, suguiendo al principal las dosis indicadas por el fabricante en los paquetes, en función de la carga de la lava-secadora, de la dureza del agua y del grado de suciedad. Con el tiempo la experiencia adquirida le indica las dosis ideales.

Compartmento 1

Detergente para prelimado (en polvo)

Compartmento 2

Detergente para lavado (en polvo o liquido)

Compartmento 3

Aditivos (suavizantes, perfumantes, etc.)

Ariston Thermo CD 12 TX - Compartmento 3 - 1

Cuandopongalo aditivos en el compartmento 3 evite que these rebasen la rejilla.

El detergente liquido debe introducirse en el compartmentimiento 2 y solo poco instantes antes de la puesta en marcha de laquina. Recuerde que es apropiado especialmente para lavados a temperatas inferiores a 60^ y para programas que no tienen previsto el prelimado. Se encontrartran enventa recipiententes para detergentes liquidos o en polvo y deben colocarse bajo de la cuba según las instrucciones containidas en el paquete.

No实用性 deterrentes para el lavado a mano bajo que forma una energia potencial de espuma.

Lavando en frio disminuya la cantidad de detergente.

1. Como leer las etiquetas

LavadoAcción fuerte95604030Lavado suave a manoNo lavar con agua
Lavado a 95°CLavado a 60°CLavado a 40°CLavado a 30°C
Acción suave95604030
BlanqueadoSe possible blanquear en agua friaNo blanquear
PlanchadoPlanchado energetico max 200°CPlanchado medio max 150°CPlanchado max 110°CNo planchar
Limpieza en secoA Limpieza en seco con percloro, bencina avio, bencina, R111 e R113P Limpieza en seco con percloro, bencina avio, bencina, R111F Limpieza en seco con bencina avio, bencina y R113No limpiar en seco
SecadoTemperat. altaSe possible secar en secadoraNo se possible secar en secadoraSecar extendidoSecar una prenda no centrifugada, colgadaSecar en un colgador de ropa
Temperat. moderada

Cómoponer en marcha laquina

Aconsejamos efectuar el primer ciclo de lavado sin introducir las prendas seleccionando el programa 2 a 90^

Después de haber introducido las prendas en la lava-secadora, echado el detergente y los eventuales aditivos controle que:

  • la portilla esté bien cerrada
  • la clavija está conectada a la toma de corriente
  • el grifo del agua está abierto
  • el mando C está en posicion STOP
  • la tecla I no está activada (posicion O)

Y ahora elija el programa

Para unawendung en la seleccion de los programas consulte la tabla de las paginas 66.Girar el mando A hasta tanto en la ventanilla N aparece el numero del programa deseado. Seccione la temperatura con el mando B y, si es necessario, active las functions de las teclas (E, F, G, H); porultimate presione la tecla de encendido-apagado I (posicion I).

Espere que la luz piloto L este apagada (3关键时刻 aproximamente), apague la lava-secadora presionando la tecla de encendido-apagado I (posicion O) y a partir de este momento possibleAbrir la escotilla. Despues de haber SACado las prendasdeje la escotilla abierta o semi-abierta para evaporar la formacion de olores desagradables y ciderre el grifo del agua.

Secado

La portilla durante la fase de secado Tiende a calentarse alcancando elevadas temperatas;发病率 el contacto con la misma.

La energia maxima de ropa da secar

tejidos resistentes maximo 2,5 Kg

tejidos mixtos maximo 2 Kg

tejidos sintéticos maximo 1,5 Kg

Después de haber introducido la ropa a secar (max. 2,5 Kg) comprobar bien que:

-la portilla este bien cerrada
- la clavija está connectada a la toma de corriente
- el grifo del agua está abierto
- la tecla I no está activada (posicion O)

Y ahora puede Ud. elegir el programa

Girar el selector A hasta una de las dos posiciones , seleccionar el tiempo de secado deseado mediante el selector C (tabla 2 en pag. 65) y finalmente pulsar bien la tecla de encendido-apagado I (posicion I).

Al terminar la operation de secado ...

Apagar la secadora pulsando la tecla de encendido-apagado I y esperar uno 3 horas aproximadamente, antes de abrir el portillon. Después de haber retirado la ropa,deo abiertao entreabierta la ventanilla, para evaporar la formacion de vahos y olores y cerrar el paso del agua.

Para encontrar los最好的 resultados de secado sin dano para las prendas, esta secadora tiene dos programas distinctos: uno para secar tejidos resistentes entre 0 y 120 min. y otro para tejidos sintéticos entre 0 y 80 min. Para secar coladas menores que las propuestos en la tabla, el tiempo de secado se recortará en proportionsión conveniente.

Sobre todo al efectuar las primeras operaciones de este tipo, sugerimos selectionar tiempos de secado un poco mas cortos, con Respecto a los que se indican en tabla, y comprobar el secado obtenido abriendo simplemente el portillon y tocando la ropa con las manos. Si el secado no es suficiente, bastardar cerrar la ventanilla y selectionar除外 poco de tiempo de secado. Con esta sencilla precaución, en poco tiempo se pueda Obtener la experiencia necesaria para esta programación, evitando secados excessivos que siempre causan una dificultad en el planchado.

Tipo de tejidoTipo deargaCarga maximala(Kg)Sector del programador de secadoTiempo de secado(Minuti)
Húmedo para plancharSeco para guardar
Algódon, LinoRopa de variedas cama dimensiones2,5 Izquierdo 100 110
Algódon To Dallas de esponja2,3 Izquierdo 100 110
Terital, AlgódonSábanas, camisas1,5 Derecho - 70
Acrílicos Pijamas y calcetines1 Derecho - 60
Nylon Enaguas y medias1 Derecho - 40

Lavado y secado

La portilla durante la fase de secado Tiende a calentarse alcancando elevadas temperatas; evaporar el contacto con laquia.

Cuando la colada de ropa a lavar y secar no sea más de lo previsto como tope dearga (tabla 2 en la pag.65) conviene atenerse a las instrucciones para solo lavado, no olvidando seleccionar el tiempo de secado mediante C antes de apltar la tecla I de encendido-apagado (position I). De estaforma laquinaasarafomaticamentedespues del lavado al secado.

En caso de una colada de ropa a lavar y secar mayor que lo previsto como tope de energia (tabla 2 en la pág. 65) sera opportunato atenerse a las instrucciones para solo lavado.

Una vez terminado el programa, sacar la ropa de laquina, separar la energia y incluyarnos. Una parte de la ropa albottom. Atenerse a las instrucciones previstas para efectuar el secado.

Repetur las mismas operaciones con lasegunda parte de la colada de ropa.

Precaución: las prendas de lana no seSEO pueen secar a maquina porque la temperatura lasSEO echar a perder. No secar nunca prendas lavadas con solventes inflamables (por ej.bencina).No secar a maquina prendas que contienen gomapluma u otheros elastómeros semejantes.

Comprobar siempre que durante las operaciones de secado resulte abierto el grifo del agua que alimenta laquina lavadora. Este aparato domestico peut emplearse para secado de prendas que hayan sido lavadas con agua.

como seleccionar los programas

La descripción de los programas de lavado por tipo de tejidos se encuentra en el deposito de detergente.

Descripción de los tejidos y de la suebedadSelector progr.Selector temper.Detergente prelimvadoDetergen-te lavadoSuavi-zanteDescripción del ciclo de lavado
TEJIDOS RESISTENTES
Blancos particularmente sucios (sábanas, manteles, etc.)1MAXPralavado tibio, lavado a 90°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos muy sucios (sábanas, manteles, etc.)2MAXLavado a 90°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos y colores resistentes muy sucios260○◆C◆Lavado a 60°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos y colores muy sucios240○◆C◆Lavado a 40°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos y colores resistentes normal-mente sucios (lencería de color, batas, camisetas, etc.)360○◆C◆Lavado a 60°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos y colores poco sucios340○◆C◆Lavado a 40°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Blancos y colores delicados poco sucios (camisas, camisetas, etc.)440○◆C◆Lavado a 40°C, aclarados, centrifugados intermedios y final
Aclarados5Aclarados con toma automática del suavi-zante, centrifugados intermedios y final
Tratimiento con suavizantes6Aclarados con toma automática del suavi-zante, centrifugados intermedios y final
Centrifugado7Vaciado y centrifugado final
Secado fibras naturales
TEJIDOS SINTÉTICOS
Sintécticos de color resistentes muy sucios (lencería para recién nacios, etc.)860○◆C◆Lavado a 60°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Sintécticos de color muy sucios850○◆C◆Lavado a 50°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Sintécticos con colores delicados muy sucios840○◆C◆Lavado a 40°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Sintécticos de color normalmente sucios950○◆C◆Lavado a 50°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Sintécticos con colores delicados poco sucios (lencería de todo tipo ligeramente sucia)10 40°CLavado a 40°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Aclarados11Aclarados con toma del suavizante, antiarrugas o centrifugado delicado
Tratimiento con suavizantes12Aclarados con toma del suavizante, antiarrugas o centrifugado delicado
Centrifugado13Vaciado y centrifugado delicado
Secado fibras sintéticas
TEJIDOS DELICADOS
Lana (lavable en lavadora)14 40°CLavado a 40°C, aclarados, antiarrugas o centrifugado delicado
Aclarados15Aclarados con toma de suavizante, antiarrugas o centrifugado delicado
Tratimiento con suavizante16Aclarados con toma del suavizante, antiarrugas o centrifugado delicado
Centrifugado17Vaciado y centrifugado delicado
Vaciado18Vaciado sin centrifugado

Algunos consejos para lavar bien casi todo

como qitar las manchas

Las manchas más comunes se eliminan durante el lavado: si son muy intensas esnecessary sumergir las prendas en agua y jabon antes del lavado en la lava-secadora. Para algunos manchas aceitosas, sobre todo si son viejas, prune con un quita manchas, cuidando que no se forme una aureola.

Las manchas mas frecuentes

  • tinta y boligrafo: impregne con un algodón humedecido en alcohol metilico o alcohol a 90^
  • alquitrán y grasa: cologne un poco de mantequilla fresca duranteunosminutos, pásele luedo trementina y lave inmediamente
  • cera: raspela y bajo pasele la plancha bien caliente entre dos hojas de papel absorbente; inmediamente antes despues pasele algodón con aguarrás o alcohol metilico.
  • goma de mascar : pasele el disolvente del esmalte para unaesthesia, cuando se quite todo con un paño.
  • mufa: algodón y lino blanco deben sumegirse en una solución formada de una parte de lejía, 5 de agua y una cucara de vinagre. Lave inmediamente.

Parathersojidosblancosuseaguaoxigenadede10voluumes ylave inmediatamente.

-Lapiz de labios: impregne con eter si el tejido es lana o algodon, para la seda en cambio use trielina.
- Esmalte para uñas: Apoye el tejido de la parte de la mancha sobre una hoja de papel absorbente, humedezca con solvente, desplazando la prenda a medida que el papel toma color. Hierba: impregne con algodón humedecido en alcohol metilico

No supere el peso indicado en la la tabla

Para Obtener los最好的 resultados de su lava-secadora es importante que Ud. no supere el peso indicado en estaTABLA, el peso se refiere a la ropa seca.

La carga maxima de

ropa seca

tejidos resistentes

maximo 5 Kg.

tejidos delicados

maximo 2 Kg.

pura lana virgen

maximo 1 Kg

tejidos mixtos

máximo 2,5 kg.

Cuánto pesa la ropa?

1 sábana 400-500 gr.
1 funda 150-200 gr.
1 mantel 400-500 gr.
1 albornoz 900-1200 gr.
1 toalla 50-250 gr.

¿Qué prendas no deben lavarse en la lava-secadora?

  • La prendas sin dobladillo, deshilachada y cardada; si desea hacerlo esnecessaryponerlas en una bolsa de tela para que no se deterioriore durante el lavado.
  • La prendas de-coloredes muy fuertes junto con la blanca. Puede lavarse solas, pero unicamente despues de haber efectuado una prueba con el lavado a mano, para comprobar la "resistencia" de los-coloredes.

Cortinas

Tienden a arrugarse多么. Para limitar este efecto siga este consejo: dóblelas bien y pángalas bajo de unafundaouna hora de red,deben lavarse solas y deforma que no superen la energia mediana como peso.

Y los plumones, las zapatillas y los anoraks?

Contrariamente a lo que se Cree, los plumones y los anoraks, si son de ganso y de pato, pueda lavarse en la lava-secadora siguiendo atentamente lasindicaciones de la etiqueta. Atencion! No efectue unaarga de 5kg , como maximo 2-3 kg.y repita el enjuague una o dos vezes,utilizando un centrugado delicado.En cuando a las zapatillas,antes se les deben quitar el barro y bajo se lavan junto con los vaqueros y con prendas resistentes (no blancas).

Consejos para ahorrar

  • Utilice la lava-secadora preferentemente conplenacarga:evitara asi derroches inutiles de agua y energia.
  • Elija el programa adecuado: la elección del programa depende del tipo de tejido que se debe lavar y del grado de suciedad, pero en general le aconsejamos utilizar los programas que no prevén el prelimvado ahorrando asi tiempo, agua y energia. El prelimvado, en efecto, se aconseja únicamente cuando deben lavarse tejidos resistentes y muy sucios.
  • Elija la temperatura adecuada: utilise las temperatasas superiores a los 60^ solo cuando sea absolutamente necessario, es decir, para quitar la sociedad particularmente dificil ahora que hoy en dia pueda combatirse con bajas temperatasas gracias a laccion de detergentes muy eficaces.
  • Dosifique lacantidad exacta de detergente: no exceeda con lacantidad de detergente, bajo que el abuso determina peores resultados en los enjuagues y un mayor impacto ambiental.

  • Utilice las teclas que la ayudan a economizar: cuando deba efectuar lavados con cargas reduidas utilise la tecla Extra Economy, si existe, reduciendo OPPORTUNamente la calidad de detergente.

  • Si su lava-secadora está dotada del dispositivo de regulación automática de los consumos, es possible efectuar lavados con una*cantidadequalquera deprendas(de1a5Kg.)obteniendo interesantes ahorros.La lava-secadora eneffecto,utiliza agua y energia enfunciOnde la carga:Ud.debe solamente dosificar lacantidadnecesaria de detergente.
  • Los suavizantes: utilisersiempre porque ademas de perfume y suavizar las prendas, facilitan el planhadoHCIendoles ahorrar tiempo.

¿Cómo mantenerla en buena estado?

Después de cada lavado

Después de cada lavado ciderre el grifo del agua y deben entreabierta la escotilla para que no se estanque la humedad ni se formen olores desagradables.

Desconnecte la clavija

Antes de efectuar cualquier limpieza o mantenimiento, desconnecte siempre la clavija de la toma de corriente; solo asiouldratabajar sin correrinyngunpeligro.

Nada de disolventes ni abrasivos

Para limpiar la parte externa y las partes de goma de la lavasecadora no esnecessary usar ni solventes ni abrasivos sino solo un pamo humedecido con agua tibia y jabon.

El depuesto de detergente

Es extraible y para lavarlo, es suficiente sacarlo de su sede, tirandolo hacía fuera como lo indica la figura,øjándolo durante algunos Minutes bajo el chorro de agua corriente.

Ariston Thermo CD 12 TX - El depuesto de detergente - 1

Cuando se vaya de vacaciones, es acontejalisable desconectar la clavija, cerrar el grifo de entrada de agua y partir abierto oarethierto la portilla; la cuba y la junta de la abertura permaneceran bien secas y en el interior no se formaran olores desagradables.

En caso de mudanza

Para las mudanzas es suficiente bloquear las partes internas de la lava-secadora con los tornillos debloqueo (que Ud. ha conservado despues del desembalaje) deforma que quede protegida de los golpes.

Limpieza y mantenimiento especials

El tubo de goma

Controle el tubo de goma una vez al ano; deben sustituirse de inmediato si presenta grietas y fisuras; durante los lavados deben en efecto soportar fuertes presiones que podrian provar roturas imprevistas.

Inspeccion bomba de desague

Su lava-secadora está dotado de una bomba autolimpiente y por lo tanto no necesita operaciones de limpieza y mantenimiento. De todosmos,seedue suceder que determinados objetos caigan accidentalmente en la bomba (por ej.botones,monedas,etc.)ydeferido aque no podensen ser expulsados através del tubo de desagüe,se ha previsto que se detengan enuna "precamara" accesible desde la parte anterior de la bomba.Para acceder a esta precamara es suficiente qutar el zocalo de acabado situado en la base de los muebles (Fig.1),luego aflojar el tornillo Z con un destornillador (Fig.2),extraer la tapa de la bomba e inspeccionar ciuidadosamente su interior.

Atencion: antes de quitar la tapa, verificar que el ciclo de lavado haya terminado, despues dearlo, apagarlo llvando el pulsador de encendido/apagado I a la posicn O. Es normal que despues de haber quitado la tapa salga unaquiresacantidad de agua. Cuando colque la tapa, cierrrela bien.

Ariston Thermo CD 12 TX - Inspeccion bomba de desague - 1
Fig. 1

Ariston Thermo CD 12 TX - Inspeccion bomba de desague - 2
Fig. 2

Contra el calcaro

El detergente contiene yaPRODUCTOS anticalcáreos. Si en su zona el agua es particularmente rica en calcio es posible utiliser, en cada lavado, un producto especialico previsto para reducir la dureza del agua. De vez en cuando pueda serutil efectuar un ciclo de lavado solo con una dosis de producto anticalcáreo, sin detergente y, naturalmente, sin ropa.

No utilise這些 productos en dosis demasiado abundantes cuando no seanecessary (agua dulce),podra causar una excessiva formacion de espuma.

¿Hay algo n problema?

Puede ocunar que la lava-secadora no funciona o no funciona correctamente. Antes de llamar al Servicio de Asistencia, veamos+juntos que se pueda hacer: poder ser que Ud. se haya olvidado de presionar una tecla o, por restracción, no haya efectuado una maniobra necessaria para que laquina funciona.

La lava-secadora no se pone en funciona.

Ha controlo si:

la clavija está bien introducida en la toma de corriente, hay corriente en su vivienda, la escotilla está bien cerrada, la tecla de encendido-apagado I se encontrartra en posicion I, el mando selector para lapellsta en marcha programada, en las lava-secadores donde existe,se encontrartra en la posicion O, el programa está bien seleccionado,el grifo está abierto.

La lava-secadora noargaagua.

Ha controlo si:

el grifo está abierto y bien connectado al tubo, falta el agua en su vivienda o bien no时代的 presión, el tubo está doblado.

La lava-secadora企业提供 descarga aguacontinuamente.

Ha controlo si:

el tubo de desagüe presenta estrangulamente o bien está situado demasiado bajo, (se debe colocar a una alta superior a los 60 cm), la Boca del tubo está sumergida en el agua, el desagüe de pared no Tiene ventilación. Si después de thesest controls no ha podido resolver el problema, ciderre el grifo del agua y luigo apague la lavadora.

La lava-secadora no descarga o no centrifuga.

Ha controlo si:

el programa seleccionado prevé o no la descarga del agua, la tecla "hidrostop antiarruga", en las lava-secadores donde existe, no está activada, la bomba de desagüe está obstruida, el tubo de desagüe estáPEGado, el conductor de la instalacion de desagüe está obstruida, la eventual extension del tubo de desagüe no es regular e impide el pasaje del agua.

la clavija está bien introducida en la toma de corriente, hay corriente en su vivienda, la escotilla está bien cerrada, la tecla de encendido

apagado I seswana en posicón I, el mando selector para la puesta en marcha programada, en las lava-secadores donde existe, seswana en la posicón O, el mando selector A esté en la posicón O, el mando selector de los tiempos de secado C no esté en la posicón O.

el grupo oscilante interno, en el momento de la instalación, hasido desbloqueado correctamente (vease el capitulo instalación), la lava-secadora no está bien nivelada o bien no hay espacio sufiente entre mueble y pared.

La lava-secadora pierde agua.

Ha controlo si:

la abrazadora del tubo de desagüe no está bien ajustada, el depóstito de detergente está obstruido, el tubo de desagüe no está bien fjado.

Se forma demasiada espuma.

Ha controlo si:

el detergente es el previsto para el lavado en lava-secadora, se ha colocado unacantidad excessiva.

Laquina no offre buena secado

Ha controlo si:

la extremidad del tubo de desagüe no está sumergida en agua, bomba de desagüe está obstrúa, los consejos relativos a las carrgas的最大as y tiempos de temperatura han sido respetados, el tiempo de secado selectionado sea de 20 horas por lo menos, el grifo del agua está abierto.

Si, no obstarve todos这些东西 controles, la lava-secadora no funciona y el inconveniente que Ud. ha detectado persistence, llame al Centro de Asistencia的技术ica autorizo mas cercano, Transmitando estas informaciones:

  • el tipo de desperfekto
  • la sigla del Modelo (Mod. ...)

y el numero de series (S/N ....)

Indicados en la placacolocada en la parte inferior de laquina.

No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalación de piezas de repuestos no originales.

Instalación

Desembalaje

Después de haber quitado el embalaje asegúrese que el aparato está en buena estado. En caso de duda no utilise el aparato y dirijase a personal profesionalmenterialficado. Loselementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, clavos, etc.) no debendefer al alcance de los niñoslishostque constituyen potecuencias fuentes de peligro. La parte interna de la lavadora, constituidora por unGrupo oscilante sebloquea, para el transporte, con 3 tornillos en la parte posterior (fig. 3).

Antes deponer en configuracionla lavadora es necessario desbloquear elGrupo aflojando los tornillos arriba Mentionados. Cierre bajo los orificios dejados libres por los tornillos con los tapones de plastico suministrados+junto con el aparato.

Ariston Thermo CD 12 TX - Desembalaje - 1
Fig. 3

Ariston Thermo CD 12 TX - Desembalaje - 2
Fig. 4

Nivelación

Para Obtener un buena funciona del lava-secadora es importante que quede bien plano. Para efectuar la nivelación esnecessaryccionar solamente las patitas de regulacion (Fig. 4); el angulo de inclinacion medido sobre la superficie de trabajo noDebe superar los 2 grados.

En el caso de picos con alfombras, tener cuidado de no obstruir la ventilacion en el lugar de apoyo.

Conexión a la toma de agua

Asegürese que la presión hidráulica está comprendida entre los values minimums yolestimados en la placadecaracteristicas fijada en la parte posterior de la lavadora. Conectar el tubo de desague a la toma de agua fria con orificio fileteado de 3/4 gas interponiendo la junta de goma dotada de filtro teniendo la precaución de atornillarlo de manera que quede bien ajustado al grifo (figura 5). Si el tubo del agua es nuevo o ha quedado por un tiempo prolongado inactivo, antes de efectuar la connexion, asegürese, dejandola correr, que el agua esté limpia y no contenga impurezas. Sin esta precaución existe el riesgo que la entrada de agua se obstruya danando la lavadora. Conectar el除外 extremo del tubo a laquina en correspondencia de la respectiva toma de agua, situada arriba a la derecha (figura 6).

Ariston Thermo CD 12 TX - Conexión a la toma de agua - 1
Fig. 5

Ariston Thermo CD 12 TX - Conexión a la toma de agua - 2
Fig. 6

Conexión del tubo de desagüe

Conectar el tubo de desagüe a una tuberia (con un diametro interno minimo de 4 cm.) evitando estrangulaciones o curvas excessivas. Es importante que el tubo esté ubicado a una alta superior a los 60 cm, de lo contraryo es besoinario fjar el tubo en el gancho correspondiente colocado en la parte posterior y arriba (Fig. 8).

Cuando se disponga de un desagüe en la pared, hacer verificar su eficiencia por un的技术o habilido paraarlo. Si su vivienda se encontrarra en los ultimos picos de un edificio, se podrián verificar efectos de sifón bajo a los cuales el lavarropa cargaria o descargaría agua continuamente. Para eliminar este,inconveniente se encuentran en los negotiationos valvulas anti-sifón para aplicar al tubo de desagüe.

Ariston Thermo CD 12 TX - Conexión del tubo de desagüe - 1
Fig. 7

Conexión electrica

Antes de conectar laquina a la toma de corriente asegurese que:

1) la toma de corriente sea apta para soportar la carga maxima de potencia de laquina indicada en la placde caracteristicasy que cumpla con las normas legales;
2) la tension de alimentacion este comprendida en los values indicados en la placar decharacteristic;
3) la toma de corriente sea compatible con la clavija de laquina, en caso contrario evite interponer adaptadores entre las dos y proceber en cambio a la sustitución de la toma de corriente o de la clavija;
4) las instalaciones electricas domesticas, según disponeciones ministeriales deben estar dotadas de "conexión a tierra". En caso de incumplimiento de dicha disposición la Empresa declina cualquier responsabilidad cuando esta norma no se respete.

Aplicación del panel de madera en la puerta e introducción de laquina en los muebles:

En el caso en que, après del montaje del panel de madera, seanecessarytrasladarlaquinapara suinstalacionfinal, aconsejamosdejarla en su embalaje original.Debido aello,el embalaje ha sido realizado en modo tal que permita el montaje del panel del madera en laquina sin desembalar Completely el producto (ver las figuras siguentes).
El panel de madera que cubre la parte delantera debe ser de un espesor mayor de 18 mm y pueda ser embisagrado yasea a la derecha o a la izquierda. Por motivos de praticidad en el uso de laquina, se aconteja el本身就是do de aperture de la portilla, o sea con las bisagras aplicadas a la izquierda.

Ariston Thermo CD 12 TX - Aplicación del panel de madera en la puerta e introducción de laquina en los muebles: - 1

Ariston Thermo CD 12 TX - Aplicación del panel de madera en la puerta e introducción de laquina en los muebles: - 2

Ariston Thermo CD 12 TX - Aplicación del panel de madera en la puerta e introducción de laquina en los muebles: - 3

Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13)

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 1
Fig. 8

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 2
Fig. 9

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 3
Fig. 10

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 4
Fig. 11

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 5
Fig. 12

Ariston Thermo CD 12 TX - Accesorios montaje puerta (Fig. 8-9-10-11-12-13) - 6
Fig. 13

n° 6 tornillos de autoenroscado I = 13 mm "tipoa
n° 2 tornillos de autoenroscado I = 9 mm "tipof
n° 2 tornillos metricos de cabeza avellanada I = 25 mm "tipob; para la fijacion, al muebe, del iman de atracion
n° 4 tornillos metricos I = 15 mm "tipoc; para el montaje de
los portabisagra en el mueble
n° 4 tornillos metricos I = 7 mm "tipod; para el montaje de
las bisagras en los portabisagra

Montaje de las piezas en la parte delantera de laquina

  • Montar los portabisagra en la parte delantera colocando el orificio indicado por una flecha en la fig. 8 hacía la parte interna del frente, utilizing dos tornillos de tipo C.
  • Montar el imán de atracción en la parte opuesta y arriba realizando los dos tornillos tipo B.

Uso de la guía para taladrar

  • Acercar la parte superior de la guía para taladrar a la parte superior del panel, verificar que ha sido colocada correctamente y que está centrada también horizontalmente con disrespect a las lineas trazadas en los extremos, bajo marcar las posiciones de los orificios (cuatro) sobre el panel de madera.
  • Con una fresa de las dimensiones adecuadas realizar los cinco orificios que deben alojar los dos bisagras, el taco de goma y el imán.

Montaje de las piezas en la puerta

  • Introducir las bisagras en los orificios correspondientes (la parte móvil de la bisagra deben encontrarse hacer el exterior del panel) y fiarlas con 4 tornillos de tipo A.
  • Introducir el imán en el orificio ubicado arriba en la parte opuesta a las bisagras y fijarlo con dos tornillos de tipo B.
  • Introducir el taco de goma en el orificio ubicado abajo.
    A partir de este momento, el panel está lista para ser montado en laquina.

Montaje del panel en laquina

Introducir la punta de la bisagra, indicada por la flecha en la fig. 9 en el orificio del portabisagra, empujar el panel hacía la parte delantera de laquina y fjjar las dos bisagras con los dos tornillos de tipo D.

Colocacion de laquina en los muebles

  • Empujar laquina en el espacio destinado a el alineandola con los除外 muebles (fig. 14).

  • Acionar las patitas de regulacion paraellar laquina a la alta deseada.

  • Para regular la posicion del panel de madera en sentido vertical y horizontal,ccionar los tornillos C y D como se indica en la fig.15.
  • Si laquina ha sido instalada en un extremo de los muebles de la cucina, montar una o ambas guías del zócalo como se indica en la fig. 16 con los tornillos de tipo F,ugalando su profundidad en función de la posición del zócalo y si esnecessary fijarlo a las mismas.

Ariston Thermo CD 12 TX - Colocacion de laquina en los muebles - 1

Ariston Thermo CD 12 TX - Colocacion de laquina en los muebles - 2

Ariston Thermo CD 12 TX - Colocacion de laquina en los muebles - 3
Fig. 14 Fig. 15
Fig. 16

Characteristicas YTecnicas

modeloCD 12 TX
dimensioneslongitud cm 59,8altura cm 82profundidad cm 53,7
capacidadde 1 a 5 Kg.
conexionestensión 220/230 Volt 50 Hz
eléctricaspotencia Tmaxima absorbida 2300 W
conexionespresión Tmaxima 1 MPa (10 bar)
hidráulicaspresión minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacidad de la cuba 42 litres
velocidad decentrifugadohasta 1150 rpm
CEEstos aparatos han sido construidos de confer-midad con las siguientes Normas Comunitarias:-73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones

Programa de control conforme disposicion IEC456:

Programa algodón:

Selector A sobre programa 2;

Selector B sobre 60^

Pulsar el botón Extra Economy.

Margherita

A: De 0 a 120 min. para tecidos resistentes B: De 0 a 80 min. para tecidos sintéticos

L. Indicador luminoso de oculo bloqueado

M. Indicador luminoso de ligado/ desligado

tecidos sintéticos máximo 1,5 Kg

A descrição dos programas de lavagem conforme o tipo de tecido también está situada na gaveta dos detergentes.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Ariston Thermo

Modelo : CD 12 TX

Categoría : Lavadora