HTR5066 - Amplificador de cine en casa YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HTR5066 YAMAHA en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador-sintonizador de audio y vídeo (Receptor AV) |
| Modelo | HTR-5066 |
| Marca | YAMAHA |
| Canales | 7.1 (compatible con 5.1 y 7.1 canales) |
| Potencia de salida | 100 W por canal (6 ohmios, 1 kHz, 0,9% DHT) |
| Entradas HDMI | 4 (HDMI 1 a 4) |
| Salida HDMI | 1 (compatible con ARC) |
| Entradas de audio óptico | 1 (AV 4) |
| Salida de subwoofer | 1 (SUBWOOFER PRE OUT) |
| Calibración acústica | YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) |
| Formatos de audio | Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc. |
| Radio FM/AM | Sí (antenas incluidas) |
| Conectividad de red | No (reproductor USB y iPod mediante cable) |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 435 x 151 x 365 mm |
| Peso | 9,5 kg |
| Alimentación | CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz (selector de voltaje) |
| Consumo eléctrico | 320 W (en espera: 0,3 W) |
| Accesorios incluidos | Control remoto, pilas, CD-ROM (manual de instrucciones), micrófono YPAO, antenas AM/FM, guía de configuración rápida, folleto de seguridad |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y seco. No utilizar disolventes. |
| Seguridad | No exponer a la humedad. Desconectar antes de limpiar. Utilizar solo en el rango de voltaje indicado. |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través del servicio autorizado de Yamaha. Se recomienda reparación por profesional. |
Preguntas frecuentes - HTR5066 YAMAHA
Preguntas de los usuarios sobre HTR5066 YAMAHA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de cine en casa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTR5066 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTR5066 de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO HTR5066 YAMAHA
Guía de configuración sencilla
Español
En este documento se explica cómo configurar un sistema de 5.1 o 7.1 canales (solo HTR-5066) y reproducir el sonido surround de un BD/DVD en la unidad.

Para reducir el impacto en los recursos naturales, el Manual de Instrucciones de este producto se suministra en CD-ROM. Para obtener más información sobre el producto, consulte el Manual de Instrucciones que encontrará en el CD-ROM suministrado.

Se pueden descargar versiones PDF de esta guía y el "Manual de Instrucciones" desde el siguiente sitio web. http://download.yamaha.com/
1 Preparación
Accesorios
Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.
□ Mando a distancia □ Pilas (

□ CD-ROM (Manual de Instrucciones)

□ Folleto de seguridad □

Guía de configuración sencilla

- Las ilustraciones de la unidad principal y del mando a distancia utilizadas en esta guía corresponden al modelo HTR-5066 (modelo de Estados Unidos), a menos que se especifique de otro modo.
Cables necesarios para las conexiones
Se necesitan los siguientes cables (no suministrados) para crear el sistema descrito en este documento.
- Cables de los altavoces (dependiendo del número de altavoces)
- Cable HDMI (x2)
- Cable de audio con patillas (x1)
- Cable digital óptico (x1) (no es necesario si el TV es compatible con la función ARC [Audio Rotum Channel])
2 Colocación de los altavoces
Instale los altavoces en la sala con ayuda del diagrama siguiente como referencia.
Para obtener información sobre otros sistemas de altavoces, consulte el "Manual de Instrucciones".
Sistema de 5.1 canales

3 Conexión de los altavoces y el subgraves
• (Solo el modelo de EE. UU.)
Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω Si conecta altavoces de 6 Ω ajuste la impedancia de los altavoces de la unidad en "6 Ω MIN". Para conocer más detalles, consulte "Ajuste de la impedancia de los altavoces" en el "Manual de Instrucciones".
• (Excepto el modelo de EE. UU.)
Utilice altavoces con una impedancia de al menos 6 Ω.
- Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado.
- Antes de conectar los altavoces, retire el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA y apague el altavoz de subgraves.
- Asegúrese de que los hilos del núcleo del cable del altavoz no se tocan entre sí o de que no entran en contacto con las zonas metálicas de esta unidad. Esto puede dañar la unidad o los altavoces. Si se produce un cortocircuito en los cables de los altavoces, aparecerá "Check SP Wires" en el visor delantero cuando se enciende la unidad.
■ Conexión de los cables de los altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar los terminales negativos ( ) de la unidad y el altavoz y el otro para los terminales positivos (+). Si los hilos están codificados por colores para evitar confusiones, conecte el hilo negro en los terminalos negativos y el otro kilo en los terminalos positivos.

①Quite aproximadamente 10
mm de aislamiento de los extremos del cable del altavoz y retuerza los hilos expuestos con firmeza para juntarlos.
②Afloje el terminal de los altavocas.
③Introduzca los hilos expuestos
del cable en el hueco del lado (superior derecho o inferior izquierdo) del terminal.
④Apriete el terminal.
Utilización de un conector tipo banana
(Solo modelos de EE.UU... China, Australia y general)
①Apriete el terminal de los altavoces.
②Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal.

1 Conecte los altavoces delanteros (FL/FR) a los terminales FRONT (L/R).

flowchart
graph TD
A["Unidad (parte trasera)"] --> B["FL"]
A --> C["FR"]
B --> D["SW"]
C --> E["C"]
D --> F["SL"]
E --> G["SR"]
F --> H["Ground"]
2 Conecte el altavoz central (C) al terminal CENTER.

flowchart
graph TD
A["Speaker"] --> B["Relay 1"]
A --> C["Relay 2"]
A --> D["Relay 3"]
A --> E["Relay 4"]
B --> F["Monitor"]
C --> F
D --> F
E --> F
F --> G["SW"]
F --> H["FL"]
F --> I["FR"]
G --> J["SL"]
H --> K["SR"]
I --> L["Person"]
3 Conecte los altavoces surround (SL/SR) a los terminales SURROUND (L/®).

flowchart
graph TD
A["Speaker"] --> B["Transducers"]
B --> C["Units 1-3"]
C --> D["Units 2-4"]
D --> E["Units 5-7"]
E --> F["Units 8-10"]
F --> G["Units 11-13"]
G --> H["Units 14-16"]
H --> I["Units 17-19"]
I --> J["Units 20-22"]
J --> K["Units 23-25"]
K --> L["Units 26-28"]
L --> M["Units 29-31"]
M --> N["Units 32-34"]
N --> O["Units 35-37"]
O --> P["Units 38-40"]
P --> Q["Units 41-43"]
Q --> R["Units 44-46"]
R --> S["Units 47-49"]
S --> T["Units 50-52"]
T --> U["Units 53-55"]
U --> V["Units 56-58"]
V --> W["Units 59-61"]
W --> X["Units 62-64"]
X --> Y["Units 65-67"]
Y --> Z["Units 68-70"]
4 Conecte el altavoz de subgraves (SW) a la toma SUBWOOFER PRE OUT.

- Use un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado.

text_image
Unidad (parte trasera) Cable de audio con clavija SW FL FR C SL SRPara el sistema de 7.1 canales (solo HTR-5066)
Conecte los altavoces traseros surround (SBL / SBR) a los terminales SURROUND BACK (L/®).

flowchart
graph TD
A["Unidad (parte trasera)"] --> B["Switch"]
B --> C["FL"]
B --> D["FR"]
C --> E["SW"]
D --> F["C"]
E --> G["SL"]
F --> H["SBL"]
G --> I["SBR"]
H --> J["Output"]
I --> K["Output"]
4 Conexión de los dispositivos externos

flowchart
graph TD
A["Salida de audio (óptica)"] --> B["TV"]
B --> C["Entrada HDMI"]
B --> D["HDMI OPTICAL"]
B --> E["Salida HDMI"]
B --> F["HDMI"]
B --> G["Reproductor BD/DVD"]
B --> H["Toma HDMI 1"]
H --> I["Toma HDMI OUT"]
I --> J["Toma AV 4 (OPTICAL)"]
J --> K["VOLTAGE SELECTOR (Sólo el modelo general)"]
K --> L["A una toma de CA"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cff,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333
style K fill:#ffc,stroke:#333
style L fill:#fff,stroke:#333
style_M["A unia toma de CA"] --> N["Unidad (parte trasera)"]

text_image
YAMARA Encienda la unidad Unidad (parte trasera)Antes de conectar el cable de alimentación (solo el modelo general)
Asegúrese de ajustar la posición del conmutador del VOLTAGE SELECTOR según su tensión local. Las tensiones son 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz.
1 Conecte los dispositivos externos a la unidad.
①Conecte un reproductor BD/DVD a la unidad con un cable HDMI.
Si el reproductor BD/DVD está conectado actualmente al TV directamente con un cable HDMI, desconecte el cable del TV y conóctelo a esta unidad.
②Conecte un TV a la unidad con el otro cable HDMI.
③ Conecte un TV a la unidad con un cable digital óptico. Esta conexión es necesaria para reproducir audio de TV en la unidad. Esta conexión no es necesaria si el TV es compatible con ARC (Audio Return Channel).
④ Conecte el cable de alimentación a una toma de CA.

- Para obtener información sobre cómo conectar antenas de radio u otros dispositivos externos, consulte "PREPARATIVOS" en el "Manual de Instrucciones".
2 Encienda la unidad, el TV y el reproductor BD/DVD.
3 Con el mando a distancia del TV, cambie la entrada de TV a vídeo desde la unidad.
Ya se han realizado todas las conexiones. Continúe en la página siguiente para optimizar los ajustes de los altavoces.

- Al conectar un TV a la unidad con un cable HDMI, puede configurar los ajustes de la unidad con el menú que aparece en el TV. Además, puede seleccionar el idioma de los menús en pantalla entre inglés (predeterminado), japonés, francés, alemán, español, ruso, italiano y chino. Para conocer más detalles, consulte el "Manual de Instrucciones". En esta guía, se utilizan como ejemplos ilustraciones de las pantallas de menús en inglés.
5 Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO)
La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo, el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
- Durante el proceso de medición los tonos de prueba se emiten a alto volumen. Asegúrese de que los tonos de prueba no asustan a niños pequeños. Asimismo, absténgase de utilizar esta función por la noche, ya que podría ocasionar molestias a los vecinos.
- Durante el proceso de medición no se puede ajustar el volumen.
- Durante el proceso de medición mantenga la sala lo más silenciosa posible.
- No conecte auriculares.
- No permanezca entre los altavoces y el micrófono YPAO durante el proceso de medición (alrededor de 3 minutos).
- Quédese en una esquina de la sala o bien salga de ella.
Preparación para YPAO

Encienda el altavoz de subgraves y ajuste su volumen a la mitad. Si se puede ajustar la frecuencia de cruce, póngala al máximo.

flowchart
graph TD
A["Microfono YPAO Position de escucha"] --> B["Position of micrometers"]
B --> C["Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha (a la misma altura de sus oídos). Se recomienda utilizar un tripode como soporte para el micrófono. Puede utilizar los tomillos del tripode para fijar el micrófono en su sitio."]
C --> D["SI: Volume High Cut"]
C --> E["SL: Signal"]
C --> F["SR: Signal"]
C --> G["C: Control"]
C --> H["FR: Frequency Response"]
C --> I["FL: Field"]
C --> J["SW: System"]
C --> K["Crossoven: 100% Crossoven"]

text_image
SOURCE/RECEIVER SETUP Teclas del cursor ENTER1 Conecte el micrófono YPAO a la toma YPAO MIC del panel delantero.
Aparece la siguiente pantalla.

- Para cancelar la operación, desconecte el micrófono YPAO, o bien utilice las teclas de cursor para seleccionar "Exit" y pulse ENTER, antes del inicio de la medición.
2 Para iniciar la medición, pulse SETUP.
La medición comenzará al cabo de 10 segundos.
La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la medición.

text_image
Auto Setup Start Exit Measurement Finished Result 1/2/8.1 oh 3.0/10.5 m 5.0+10.0 dB OK ENTER

- Si las teclas del cursor no funcionan, pulse SOURCE/RECEIVER (para que se ilumine la tecla en naranja) y, a continuación, utilice las teclas del cursor.
- Si aparece algún mensaje de error (como E-1) o de advertencia (como W-2), consulte "Mensajes de error" o "Mensajes de advertencia" en el "Manual de Instrucciones".
- Si aparece el mensaje de advertencia "W-1:Out of Phase", compruebe "Si aparece "W-1:Out of Phase".
3 Utilice las teclas del cursor () para seleccionar "SAVE" (Save) y pulse ENTER.

4 Desconecte el micrófono YPAO de la unidad.
Con esto ha finalizado la optimización de los ajustes de los altavoces.
- El micrófono YPAO es sensible al calor, por lo que no debe colocarse en ningún lugar en el que pueda estar expuesto a la luz solar directa o a altas temperaturas (como en la parte superior de un equipo de AV).
Si aparece "W-1:Out of Phase"
Siga el procedimiento que se indica a continuación para comprobar las conexiones de los altavoces.

text_image
Auto Setup Start Exit Measurement Finished Result 3.7/2 x 0.1 ch 3.8/10.5 m 3.8/7 x 10.6 dB OK ENTER N 1.0d of Phase Message de advertencia①Compruebe el parpadeo del indicador del visor delantero para identificar el altavoz con problemas.
Altavoz con problemas (parpadea)

②Compruebe las conexiones de los cables (+/-) del altavoz con problemas.
Si el altavoz está conectado correctamente:
Dependiendo del tipo de altavoces o el entorno de la sala, puede aparecer este mensaje, incluso si los altavoces están correctamente conectados.
Continúe en el paso 3.
Si el altavoz está conectado incorrectamente:
Apague la unidad, vuelva a conectar el cable del allavoz e intente realizar de nuevo el proceso de medición YPAO.
6 Reproducción de un BD/DVD
Reproduzcamos ahora un BD/DVD.
Recomendamos reproducir audio multicanal (canales -5.1 o más) para apreciar el sonido surround producido por la unidad.

text_image
HDMI 1 STRAIGHT VOLUME YAMAHA1 Pulse HDMI 1 para seleccionar "HDMI 1" como fuente de entrada.

2 Inicie la reproducción en el reproductor BD/DVD.
3 Pulse STRAIGHT repetidamente para seleccionar "STRAIGHT".

4 Pulse VOLUME para ajustar el volumen.

Con esto ha finalizado el procedimiento de configuración básica.
Si el sonido surround no funciona
El sonido sólo se emite por los altavoces delanteros durante la reproducción de audio multicanal
Compruebe el ajuste de la salida de audio digital del reproductor BD/DVD.
Se puede ajustar en salida de 2 canales (como PCM)
No se escucha ningún sonido de un altavoz específico
Consulte "Resolución de problemas" en el "Manual de Instrucciones".
Muchas más funciones
La unidad posee varias funciones más. Consulte el "Manual de Instrucciones" en el CD-ROM suministrado para sacar el máximo partido a la unidad.
Conexión de otros dispositivos de reproducción
Conecte dispositivos de audio (como reproduclor CD), consolas de juegos, videocámaras y muchos otros.
Selección del modo de sonido
Seleccione el programa de sonido que desee (CINEMA DSP) o el decodificador surround que sea apropiado para películas, música, juegos, programas deportivos y otros usos.
Reproducción desde un iPod
Mediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar música del iPod en la unidad.
Escucha de radio FM/AM
■ Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB
■ Reproducción del contenido de red
■ Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos de una vez
Para obtener más información, consulte "Qué puede hacer con la unidad".