Lelit Anita PL042TEMD - Maquina de cafe

Anita PL042TEMD - Maquina de cafe Lelit - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Anita PL042TEMD Lelit en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Lelit Anita PL042TEMD - page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Lelit

Modelo : Anita PL042TEMD

Categoría : Maquina de cafe

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Anita PL042TEMD - Lelit y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Anita PL042TEMD de la marca Lelit.

MANUAL DE USUARIO Anita PL042TEMD Lelit

2. Calentador de tazas

17. Tolva para granos de café

18. Filtro para monodosis de papel

5. Grupo de infusión

19. Cubeta de descarga extraíble

20. Bandeja de café molido extraíble

11. Interruptor de encendido/apagado

23. Mando de regulación de molido

ADVERTENCIAS GENERALES El presente manual es parte integrante y esencial del producto. Lea cuidadosamente las advertencias contenidas en su interior, ya que proporcionan importantes indicaciones respecto a la seguridad durante su instalación, uso y mantenimiento. Guarde con cuidado estas instrucciones para futuras consultas. - El dispositivo puede ser utilizado por niños de minimo 8 años de edad y por personas con una capacidad física, sensorial o mental reducida, o falta de experiencia y conocimiento bajo la supervisión o indicaciones sobre cómo utilizar el dispositivo de forma segura y con el conocimiento de los peligros implícitos. Los niños no tendrían que jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin supervisión. - Este aparato está diseñado para el uso doméstico y similar, por ejemplo: por el personal de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; por empresas agrícolas; por clientes en hoteles, y otros tipos de ambientes residenciales; por Bed & breakfast y similares. No es indicado para un uso continuo de tipo profesional. - El aparato está diseñado únicamente para la preparación de café espresso y bebidas calientes mediante agua caliente o vapor y para el precalentamiento de las tazas. - Mantenga el material del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) fuera del alcance de los niños. - Cualquier uso distinto de los anteriormente descritos se considerará inadecuado y puede ser causa de peligro; el fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de daños resultantes de un uso inadecuado del aparato. - El aparato no se puede dejar sin vigilancia ni utilizarse al aire libre. - No limpie con chorros de agua ni sumerja el aparato. - No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo). - Si el aparato se almacena en lugares donde la temperatura puede descender por debajo del punto de congelación 0°C, vacíe la caldera y los tubos de circulación del agua. - El material del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) tiene que quedar fuera del alcance de los niños. - No se asume ninguna responsabilidad por el empleo de piezas de recambio y/o accesorios no originales. - No se asume ninguna responsabilidad por reparaciones que no se lleven a cabo en los centros de servicio autorizados. - No se asume ninguna responsabilidad por la manipulación de cualquier componente del aparato. En todos los casos anteriores se pierde la garantía.Pag. 44 Español

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES DE SECURIDAD

Debido a que el aparato funciona con corriente eléctrica, no se puede excluir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, por lo tanto aténgase escrupulosamente a las siguientes advertencias de seguridad. - Para evitar desconectar el conector, nunca tire del cable de alimentación. - Siempre contecte primero el enchufe del aparato, luego el cable a le red eléctrica. - Para desconectar completamente el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente. - En caso de anomalías o funcionamento irregular en el aparato, no intente repararlo. Apague el aparato, desconecte el enchufe de la toma y diríjase al Servicio Técnico. - En caso de daños en el enchufe o en el cable de alimentación, se deben sustituir sólo y exclusivamente por parte del Servicio Técnico. - Desenchufe el aparato si no utilizado. - Antes de cualquier operación de limpieza de las partes externas del aparato, apáguelo, desenchúfelo de la toma de corriente y deje que se enfríe. - Para reducir el riesgo de lesiones, evite que el cable de alimentación caiga libremente desde la mesa y no lo deje cerca de superficies calientes, de objetos calientes o en los bordes. - No deje que el cable entre en contacto con superficies calientes. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. - el uso de accesorios no recomendados por el productor, puede ser causa de incedios, descargas eléctricas o lesiones a personas. - No ponga el aparato en o cerca de cocinas de gas o eléctricas calientes o en un horno calentado. - Antes de encenderlo asegúrese de que el valor de tensión de la red se corresponde con el voltaje indicado en la placa colocada en la parte posterior del aparato y que la instalación eléctrica está equipada con toma de tierra. - No manipule el aparato. Para cualquier problema diríjase al personal técnico autorizado o al centro de servicio más cercano. - No toque el aparato con las manos o los pies mojados. - No toque el enchufe con las manos mojadas. - Asegúrese de que la toma de corriente utilizada tenga siempre un acceso libre, ya que sólo así se podrá quitar el enchufe si fuese necesario. - Si desea desconectar el enchufe de la toma, presione directamente sobre la misma. Nunca tire del cable porque podría dañarse. - Para protegerse de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas, no sumerja nunca el cable de alimentación y los enchufes en agua u otros líquidos. - No utilice adaptadores, enchufes múltiples y/o cables alargadores. Si su uso se hiciese indispensable, será necesario utilizar únicamente adaptadores simples o múltiples y alargadores conformes a las normas de seguridad vigentes, prestando no obstante atención de no superar el límite de carga del valor de corriente marcado en el adaptador simple, en los alargadores y el de máxima potencia marcado en el adaptador múltiple.

Este aparato produce agua caliente y vapor, por tanto, siga escrupulosamente las siguientes advertencias de seguridad. - Cuidado: las superficies calientes quedan así durante cierto tiempo también después del apagado. - Tenga cuidado de no entrar en contacto con salpicaduras de agua o chorros de vapor. - Cuando el aparato esté en funcionamiento no toque la superficie para calentar las tazas ya que estará caliente. - Nunca dirija el chorro de vapor o de agua caliente hacia partes del cuerpo. - Toque con precaución la varilla de vapor/agua caliente (6). - No retire nunca el portafiltros (8) durante la salida del café. - Las partes marcadas por la etiqueta «CAUTION HOT» son piezas muy calientes, por lo que debe acercarse y manejarlas con máxima precaución. - Coloque en la superficie para calentar las tazas (2) sólo tazas de café, tazas y vasos para el servicio de la máquina de café. No está permitido la colocación de otros objetos en la superficie para calentar tazas. - Asegúrese de que las tazas están completamente secas antes de colocarlas en la superficie para calentar tazas (2).

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPag. 45 Español Instrucciones de uso Puesta en marcha de la máquina:

1. Extraiga la máquina del embalaje y asegúrese de retirar todos los elementos de embalaje (incluyendo las bolsas

2. Coloque la máquina sobre una superficie plana y estable, alejada de puntos de calor y de fuentes de agua.

3. Retire la tapa del tanque de agua de la parte posterior de la máquina y extraiga el tanque (1), teniendo cuidado

de no dañar los tubos de agua de su interior.

4. Enjuague cuidadosamente el tanque con agua fría.

5. Llene el tanque (1) con agua fría

6. Vuelva a colocar el tanque de agua (1) en la máquina y compruebe que los tubos de agua no están doblados y

que el filtro está bien asentado en el con el corte de “V”.

7. Enganche el portafiltros (8) en el grupo de infusión (5) girándolo de izquierda a derecha, de modo que se

caliente y sea listo para el uso.

8. Abra el mando de vapor/agua caliente (4).

9. Ponga un recipiente/jarra vacía bajo la varilla de vapor/agua caliente (6). Ponga el interruptor café/agua

caliente/vapor (13) en la posición agua caliente (en el medio) y active el interruptor bomba (26).

10. Enchufe la máquina a la red eléctrica. Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente es la adecuada.

11. Encienda la máquina accionando el interruptor general de encendido/apagado (11). Cuando la luz indicadora

se encienda (11), la máquina recibe alimentación eléctrica..

12. Cuando de la varilla de vapor/agua caliente (6) salga agua, desactive el interruptor bomba (26) y cierre el

mando de vapor/agua caliente (4).

13. Ponga el interruptor de café/agua caliente /vapor (13) en café (hacia abajo): active el interruptor bomba (26)

y saque agua durante unos 2 minutos del grupo de infusión (5) con el portafiltros enganchado (8), luego interrumpa la erogación desactivando el interruptor bomba (26). En cuanto termine con esta operación, espere por lo menos 1 minuto antes de empezar con la siguiente.

14. Llene el tanque (1) con agua fría.

15. Posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición agua caliente (central), abra el mando de

vapor/agua caliente (4) y active el interruptor bomba (26). De inmediato saldrá agua caliente de la varilla de vapor/agua caliente (6). Saque agua durante unos 2 minutos, luego interrumpa la erogación cerrando el mando de vapor/agua caliente (4) y desactivando el interruptor bomba (26).

16. En cuanto termine con esta operación, espere por lo menos 1 minuto antes de empezar con la siguiente.

17. Una vez completadas estas operaciones, deje la máquina encendida.

18. El visualizador de temperatura PID (27) muestra la temperatura de la caldera.

19. El visualizador de temperatura PID (27) ha sido programado en fabrica a 95°C para el café, que es la

temperatura ideal para la preparación de un café Espresso. Si desea cambiar los ajustes, siga el parágrafo “Regulación de la temperatura de la caldera a través del PID”. Ajuste de la molienda:

20. Como referencia para el grado de molienda, se ha situado una escala (22) en la tolva de granos de café (17):

21. Gire el mando de regulación del grado de molienda (23) hasta hacer coincidir la escala deseada con la muesca

22. Elija grados más altos para obtener café con una molienda gruesa o grados más bajos para obtener café con

23. Un grado de molienda correcta (teniendo en cuenta las mezclas de café posibles) es esencial para disfrutar de

una buena taza de café. Recomendamos el grado 3 para conseguir una molienda media. Preparación de un café Espresso con granos de café:

24. Compruebe que hay agua en el tanque (1).

25. Pulse el interruptor de encendido/apagado (11). La luz indicadora del interruptor de encendido/apagado (11)

se enciende. Esta operación sólo es necesaria si la máquina está apagada. En caso de estar ya encendida, pase directamente al punto siguiente.

26. Cuando el display del PID (27) muestre la temperatura programada y la luz indicadora (14) se encienda, la

máquina está lista para el uso.

27. Coloque el filtro para una dosis (9) o para dos dosis (10) en el portafiltros (8) calentado del modo descrito

anteriormente en el punto 7.

28. Antes de preparar café, se aconseja poner el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café (hacia

abajo), active el interruptor bomba (26) y saque agua del grupo e infusión (5) con el portafiltros enganchado (8) hacia la cubeta de descarga extraíble (19). Luego desactive el interruptor bomba (26) para terminar el purge.

29. Ponga los granos de café en la tolva (17).

30. Pulse el interruptor del molinillo (21) con el portafiltros (8) para activar el molinillo de café. Una vez obtenida

la cantidad de café deseada, extraiga el portafiltros, soltando así el interruptor del molinillo de café (21).

31. Prense el café del filtro presionándolo contra el tamper incorporado (15).

32. Introduzca el portafiltros (8) en el grupo de infusión (5) y gírelo hacia la derecha. Coloque las tazas en la

bandeja reposatazas (7).

33. Posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café (hacia abajo) y active el interruptor

bomba (26). El manómetro (25) muestra la presión de trabajo, entre los valores de la zona verde.

34. Cuando haya obtenido la cantidad adecuada de café, desactive el interruptor bomba (26).

35. Extraiga el portafiltros (8) y deseche los posos de café.Pag. 46

Español Preparación de un café espresso con monodosis de papel:

36. Compruebe que hay agua en el tanque (1).

37. Active el interruptor de encendido/apagado (11). La luz indicadora del interruptor de encendido/apagado

(11) se enciende. Esta operación sólo es necesaria si la máquina está apagada. En caso de estar ya encendida, pase directamente al punto siguiente.

38. Cuando el display del PID (27) muestre la temperatura programada y la luz indicadora (14) se encienda,

la máquina está lista para el uso.

39. Introduzca el filtro para monodosis de papel (18) en el portafiltros (8) calentado del modo descrito

anteriormente en el punto 7.

40. Antes de preparar café, se aconseja poner el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café

(hacia abajo), active el interruptor bomba (26) y saque agua del grupo de infusión (5) con el portafiltros enganchado (8) hacia la cubeta de descarga extraíble (19). Luego desactive el interruptor bomba (26) para terminar el purge.

41. Extraiga de su envase la monodosis de papel, procurando no dañarla.

42. Introduzca la monodosis en el filtro para monodosis de papel (18).

43. Introduzca el portafiltros (8) en el grupo de infusión (5) y gírelo a fondo hacia la derecha. Coloque las

tazas en la bandeja reposatazas (7).

44. Posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café (hacia abajo) y active el

interruptor bomba (26). El manómetro (25) muestra la presión de trabajo, entre los valores de la zona verde.

45. Cuando haya obtenido la cantidad adecuada de café, desactive el interruptor (26).

46. Extraiga el portafiltros (8) y deseche la monodosis de papel.

47. Compruebe que hay agua en el tanque (1).

48. Active el interruptor de encendido/apagado (11). La luz indicadora del interruptor de encendido/apagado

(11) se enciende. Esta operación sólo es necesaria si la máquina está apagada. En caso de estar ya encendida, pase directamente al punto siguiente.

49. Posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición vapor (hacia arriba). NB: la pantalla

del PID (27) muestra la palabra STE alternándola con los grados programados para la función vapor para confirmar que la maquina está en función vapor. El visualizador de temperatura PID (27) estáajustado de fabrica en 125°C para el vapor, que es la temperatura ideal para la erogación de vapor. Si desea cambiar los ajustes, siga el parágrafo “Regulación de la temperatura de la caldera a través del PID”.

50. Cuando la luz indicadora (14) se encienda, la máquina está lista para el uso.

51. Abra el mando de vapor/agua caliente (4). Al principio saldrá un poco de agua y, a continuación, vapor.

52. Coloque la taza con la bebida deseada bajo la varilla de vapor (6) y abra el mando de vapor/agua caliente

53. Cuando la bebida tenga la espuma adecuada, cierre el mando de vapor/agua caliente (4).

54. IMPORTANTE: después de cada erogación de vapor, vuelva a abrir el mando de vapor/agua caliente

(4), posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición agua caliente (central) y active el interruptor bomba (26). Cuando salga agua de la varilla de vapor/agua caliente (6), vuelva a cerrar el mando de vapor/agua caliente (4), desactive el interruptor bomba (26) y posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café (hacia abajo). Limpie la varilla de vapor/agua caliente (6) con un paño suave, preferiblemente de microfibra. Esta operación es necesaria para mantener limpios los conductos de agua/vapor y restaurar el circuito de agua dentro de los conductos. Agua caliente:

55. Compruebe que hay agua en el tanque (1).

56. Pulse el interruptor de encendido/apagado (11). La luz indicadora del interruptor de encendido/apagado

(11) se enciende. Esta operación sólo es necesaria si la máquina está apagada. En caso de estar ya encendida, pase directamente al punto siguiente.

57. Pulse el interruptor del café /agua caliente/vapor (13) en la posición agua caliente.

58. Cuando el display del PID (27) muestre la temperatura programada y la luz indicadora (14) se encienda,

la máquina está lista para el uso.

59. Antes de preparar sus bebidas calientes, se aconseja abrir el mando de vapor/agua caliente (4), poner el

interruptor café/vapor/agua caliente (13) en la posición agua caliente y activar el interruptor bomba (26). De inmediato saldrá agua caliente de la varilla de vapor/agua caliente (6). Saque agua hacia la cubeta de descarga extraíble durante unos 5 segundos. Luego desactive el interruptor bomba (26) y cierre el mando de vapor/agua caliente (4).

60. Ponga un recipiente/jarra vacía bajo la varilla de vapor/agua caliente (6). Abra el mando (4) e e pulse el

interruptor bomba (26).

61. Inmediatamente saldrá el agua por la varilla de vapor (6).

62. Una vez que haya obtenido la cantidad deseada de agua, pulse el interruptor bomba (26) de nuevo y

cierre el mando (4).

63. Después de extraer agua caliente compruebe siempre que queda todavía agua en el tanque (1).

“Regulación de la temperatura de la caldera a través del PID”. El visualizador de temperatura PID (27) está ajustado de fabrica en 95°C para el café y 125°C para el vapor. Para cambiar los parámetros para las dos funciones siga estas instrucciones:Pag. 47 Español - pulse una vez: la pantalla mostrará t1, que hace referencia al termostato de café ajustado de fábrica en 95° C. - pulse dos veces: la pantalla mostrará t2, que hace referencia al termostato de vapor ajustado de fábrica en 125°C - cuando la pantalla mustre t1 o t2, pulse para cambiar la temperatura previamente programada. NB: para cambiarla, pulse para aumentar el valor y solo después puede bajar/subir la temperatura usando las dos llaves - del PID; - después de 3 segundos de la última presión de la tecla, los datos se memorizan y la pantalla muestra la temperatura ajustada; - la temperatura puede ser programada desde un mínimo de 80C° hasta un máximo de 130C° para la función café y desde 120°C hasta un máximo de 140°C para la función vapor. NB: - pasando de la función vapor a la función café, la pantalla del PID parpadeará hasta que la temperatura haya alcanzado la temperatura de café preajustada. Consejos utiles — No lave los filtros y el portafiltros en el lavavajillas. Los filtros no deben ser limpiados despueés de cada uso. Lo importante es comprobar que los agujeros no estén obstruidos. — Para obtener un resultado excelente, es aconsejable calentar las tazas en en la superficie para calentar las tazas (2) que solo funciona cuando la máquina está encendida. — El PID está ajustado en los valores de fábrica para un café Espresso y un vapor ideal. Durante la calefacción y el suministro de café o agua, la temperatura puede tener una oscilación de 10/12° C en + o en - en comparación con la temperatura preajustada. Se ha introducido una advertencia para la función café (T1): con más de 108° C el PID muestra la temperatura, pero intermitentemente; eso es completamente normal, ya que esto advierte al operador que la temperatura está demasiado alta para obtener un buen Espresso. Limpieza y mantenimiento La limpieza y el mantenimiento de la máquina son esenciales tanto para la calidad de la extracción del café como para la vida útil del aparato. La limpieza de la máquina se debe realizar al menos una vez a la semana. Antes de empezar, desconecte el enchufe de la toma de corriente y espera a que el aparato se enfríe. Utilice un paño suave, preferiblemente de microfibra como el LELIT (cód. PLA9101- no incluido), y humedézcalo simplemente con agua. No use detergentes abrasivos y no sumerja la máquina en agua. Para un mantenimiento cuidadoso le aconsejamos que use el cepillo LELIT (cód. PLA9101 - no incluido), que le permite limpiar perfectamente los espacios entre las juntas, eliminando todas las manchas y residuos de polvo de café incluso de las ranuras más pequeñas. Para limpiar las partes desmontables de la máquina puedes usar agua corriente tibia. No lave en ningún caso los filtros ni el portafiltros en el lavavajillas. No es necesario limpiar los filtros después de cada uso, es suficiente con que se asegure de que los agujeros no estén obstruidos. Por el contrario, para mantener unas altas prestaciones en su máquina es indispensable que la varilla de vapor y el portafiltros se limpien cuidadosamente después de cada uso. Limpie el portafiltros para eliminar los restos grasos del café que influyen negativamente en el gusto del espresso. Lave la parte exterior de la varilla de vapor con un paño húmedo y haga pasar un poco de vapor por la boquilla para eliminar todos los restos de leche del interior que podrían obstruir el paso del vapor haciendo que sea más difícil espumar la leche de manera excelente. BACKFLUSHING Una vez a la semana o cada 100 café es necesario realizar el backflushing (lavado de las partes activas utilizadas durante la extracción) utilizando el filtro ciego y las bolsitas de detergente especial LELIT (cód. PLA9201- no incluido). Material necesario:

  • Detergente para máquina Espresso (código PLA9201) Limpieza del grupo de infusión. Instrucciones:

1. Inserte el filtro ciego (16) en el portafiltros.

2. Ponga en el filtro ciego 1 bolsita monodosis (3,5 gramos) de detergente en polvo.

3. Coloque el portafiltros (8) debajo del grupo de infusión (5) y gírelo de izquierda a derecha.

4. Posicione el interruptor café/agua caliente/vapor (13) en la posición café (hacia abajo) y active el interruptor

bomba (26) y saque agua durante unos 10 segundos.

5. Desactive el interruptor bomba (26) y deje de erogar durante unos 10 segundos.

6. Sin quitar el portafiltros del grupo repita la operación (4 y 5) 5 veces.

7. Quite el portafiltros, active el interruptor bomba (26) y enjuague el portafiltros con el agua caliente que sale

del grupo de infusión (5), detenga la erogación desactivando el interruptor (26).

8. Pase el cepillo debajo del grupo de infusión (5), la junta y las aletas de acoplamiento del grupo. Limpie con un

paño húmedo, elimine cualquier residuo de los polvos de café.Pag. 48 Español

9. Vuelva a colocar el portafiltros debajo del grupo de infusión (5) y para enjuagar, repita los pasos 4-5-6 sin

10. A continuación, elimine el primer café que va a preparar.

Limpieza de los accesorios por inmersión. Instrucciones:

1. Coloque los filtros y portafiltros en una jarra con el mango del portafiltros hacia arriba.

2. Vierta 2 bolsitas monodosis de detergente en polvo en la jarra (7 gramos).

3. Vierta 1 litro de agua caliente en la jarra hasta que la parte metálica del portafiltros quede completamente

4. Espere por lo menos 15 minutos.

5. Retire las partes sumergidas y enjuáguelas con abundante agua caliente del grifo.

6. Deseche el primer café que va a preparar.

Descalcificar la máquina El uso de la máquina genera la formación natural de cal, más o menos rápida en función de la frecuencia de uso del aparato y de la dureza del agua. Los depósitos de cal atascan los conductos y disminuyen la temperatura de salida, lo que influye en la calidad de la extracción del café y reduce la vida útil de su aparato. Para evitar la formación de esta cal que se deposita también en los circuitos internos, le aconsejamos que utilice siempre el filtro ablandador de resina LELIT que, insertado en el depósito, purifica el agua de las sales de calcio y magnesio que al precipitar forman las incrustaciones de cal y afectan al gusto de su café. Cómo usarlo y cuándo sustituirlo se indica en el envase del filtro. Para evitar posibles daños a los componentes de la máquina, AÑADIR ÚNICAMENTE PRODUCTOS DE DESCALCIFICACIÓN NATURAL EN EL TANQUE DE AGUA. Información técnica: Fuente de alimentación: 220-240 V – 50 Hz Potencia: 1200 W Tiempo de calentamiento: 3 minutos aprox. Presión de la bomba: 15 bar Regolacion PID: por min. 80°C a máx. 130°C para la función café/min. 120 ° c a máx. 140 ° c para la función vapor Capacidad del tanque: 2,7 litros Dimensiones (Al x L x F): 31.5*25*37 cm Peso: 10,2 kg Funciona con granos o monodosis de papel PL042TEMD-120: 120v: 60Hz, potencia: 1200W3 PL042TEMD-AS: 220V: 60Hz, potencia 950W

Dependiendo del lugar de compra, el vendedor o LELIT garantizan este producto para uso doméstico en los territorios especificados por un tiempo limitado a partir de la fecha de compra contra defectos causados por mano de obra y materiales defectuosos. Durante este periodo de garantía, el vendedor o LELIT repararán, sustituirán o reembolsarán cualquier producto defectuoso a su entera discreción. Se respetarán todos los derechos de garantía legal en virtud de la legislación nacional aplicable y no se verán mermados por ninguna garantía escrita. Para los consumidores australianos, este producto viene con garantías que no pueden ser excluidas bajo la Ley Australiana del Consumidor. Usted tiene derecho a la sustitución o al reembolso en caso de avería grave y a una indemnización por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a la reparación o sustitución del producto si éste no es de calidad aceptable y el fallo no es grave. Los requisitos importantes, así como las instrucciones sobre cómo presentar una reclamación, se pueden encontrar en la página web de LELIT, en los términos y condiciones de la garantía completos.Pag. 49 Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Gracias por eligir un producto LELIT, diseñado y realizado empleando las últimas innovaciones tecnológicas. Siguiendo cuidadosamente las sencillas instrucciones descritas en este manual, que hacen referencia a las normas de seguridad básicas, obtendrá los mejores resultados y podrá disfrutar de la excepcional fiabilidad de este producto durante muchos años. A continuación, se describen los problemas más frecuentes y su solución:

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN

El café sale sin crema 1. Café no adecuado para la máquina

2. Molienda incorrecta

3. No hay suficiente café en el filtro

1. Utilice una mezcla de café diferente

2. Ajuste la molienda de café

3. Añada más café en el filtro

Café demasiado frío 1. La máquina no ha alcanzado la temperatura adecuada

2. No se ha precalentado el portafiltros

3. No se han precalentado las tazas

4. Avería del termostato.

1. Consulte los apartados “Primer arranque de la

máquina” y “Preparación de un café Espresso”

2. El portafiltros debe calentarse junto con el agua;

consulte el apartado “Primer arranque de la máquina”

3. Caliente adecuadamente las tazas en el calentador

4. Póngase en contacto con el SERVICIO TÉCNICO

más próximo El café sale demasiado rápido

1. La molienda del café es demasiado

2. No hay suficiente café en el filtro

3. El café no está lo bastante prensado

4. El café tiene demasiado tiempo o es

1. Utilice una molienda más fina

2. Añada más café en el filtro

3. Prense el café con más energía

4. Utilice una mezcla de café diferente

Fugas de café entre el grupo de infusión y el portafiltros

2. Hay exceso de café en el filtro

3. El borde del portafiltros no está limpio

4. La junta del grupo está desgastada o

1. Introduzca el portafiltros correctamente

2. Ponga menos café en el filtro

3. Limpie el borde del portafiltros

4. Póngase en contacto con el SERVICIO TÉCNICO

más próximo El café sale en forma de gotas

1. La molienda del café es demasiado

2. Hay exceso de café en el filtro

3. El café está excesivamente prensado

1. Utilice una molienda más gruesa

2. Ponga menos café en el filtro

3. Prense el café con menos fuerza

La máquina no produce vapor

1. No hay agua en el circuito

2. El agujero de salida de la varilla de

vapor está obstruido

3. Hay poca agua en el tanque

1. Consulte el párrafo “Vapor”

2. Limpie el agujero de salida con una aguja

3. Consulte el párrafo “Primer arranque de la

máquina” No se produce café durante la erogación

1. Hay poca agua en el tanque

2. El interruptor de vapor está encendido

3. La molienda del café es demasiado

4. Hay exceso de café en el filtro

5. El café está excesivamente prensado

6. El filtro de café está obstruido.

3. Utilice una molienda más gruesa

4. Ponga menos café en el filtro

5. Prense el café con menos fuerza

6. Limpie o sustituya el filtro metálico

La máquina no funciona y la luz indicadora ON no se enciende

1. No hay electricidad o alimentación

2. No se ha enchufado correctamente el

cable de alimentación

3. El cable de alimentación está dañado

1. Vuelva a conectar la electricidad

2. Enchufe el cable de alimentación correctamente

3. Póngase en contacto con el SERVICIO TÉCNICO

más próximo para obtener un nuevo cable La luz indicadora ON está encendido pero el agua no se calienta

1. Avería en el termostato

2. Avería en la resistencia

1. Póngase en contacto con el SERVICIO TÉCNICO

2. Póngase en contacto con el SERVICIO TÉCNICO

más próximo Los datos e imágenes mostrados pueden cambiar sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.Pag. 50 ITALIANO

ADVERENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2012/19/CE y del Decreto Legislativo n. 151 del 25 de julio de 2005 Al final de su vida útil, el producto no se debe desechar junto a los residuos urbanos. Se puede dejar en los centros especiales de recogida selectiva dispuestos por las administraciones municipales, o en los distribuidores que ofrezcan este servicio. Desechar por separado un electrodoméstico permite evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite recuperar los materiales de los cuales está compuesto con el fin de obtener un importante ahorro de energía y recursos. Como recordatorio de la obligación de desechar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece indicado el símbolo del contenedor de basura móvil tachado.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

LELIT srl a socio unico declara bajo su propia responsabilidad que el producto: PL042TEMD a los que se refiere esta declaración es conforme a las siguientes normas: EN 60335-2-14:2006 + A1:2008 + A11:2012, EN 60335-2-15:2016 + A11:2018 + A1:2021 + A2:2021 + A12:2021, EN 60335 1:2012 + AC:2014 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 + A15:2021; EN 62233:2008; CISPR 14-1; CISPR 14-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 55014- 1:2017; EN 55014-2:2015;EN 50564:2011 según las disposiciones de las directivas: 2014/35/EC; 2011/65/EU; 1907/2006/EU NOTA: La presente declaración pierde su validez si la máquina se modifica sin nuestra autorización expresa.Pag. 53 ITALIANO GARANZIA DEL PRODUTTORE VALIDA SOLO SUL TERRITORIO ITALIANO PER I PRODOTTI DISTRIBUITI DA RIVENDI-