Solerio Optimum - Caldera ATLANTIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Solerio Optimum ATLANTIC en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice ATLANTIC Solerio Optimum - page 19
Tipo de dispositivoCalentador de agua con intercambiador optimizado
UsoAgua caliente sanitaria
CapacidadNo especificado
Tipo de instalaciónVertical
Material del tanqueNo especificado
Tipo de intercambiadorEspiral interna
AlimentaciónNo especificado
Presión máximaNo especificado
Temperatura máximaNo especificado
Aislamiento térmico
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
MantenimientoFácil
GarantíaNo especificado
NormasNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Solerio Optimum - ATLANTIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Solerio Optimum de la marca ATLANTIC.

MANUAL DE USUARIO Solerio Optimum ATLANTIC

INTERACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA

ATLANTIC Solerio Optimum - 1

1 Agua caliente sanitaria ACS
2 Entrada intercambiador
3 Salida intercambiador
4 Aqua fria sanitaria AFS
5 Intercambiador esmaltado
6 Envolvente exterior de chapa blanca lacada
7 Cuba interior esmaltada
8 Capó de protección
9 Anodo de magnesio y Anodo de titanio
10 Aislamento mediate espuma de CFC

1Grupo de seguidad EN 1487
2 Sifón de evacuation
3 Reductor para presion superior a 5 bares (si fuese necessario)
4 valvula de cierre

Important: La instalacion del preparador debe respetar las normas naciales en vigor en el pais de instalacion. En caso de duda o desconocimiento, confie la instalacion del producto a un profesonal.

IMPORTANTE PARA LOS MODELOS CON ACI: Un cable de alimentacion 3 hilos solidario con el aparato que alimenta su sistemas de proteccion anti-corrosion

(A.C.I) esta preparado para ser empalmado con un borne de derivacion, con una alimentacion permanente las 24 horas del dia.

Todo olvido de este empalme eletrico a una alimentacion permanente (230 V), conlleva a la perdida de la garantia del fabricante.

Su caldera funcia y asegura el functionamento del calentador sanitario por la circulacion de un fluido caliente bajo de un serpentin (serpentin optimazed)

2ENVERANO (caldera apagada) para un functiOnamento con kit elctrico (no suministrado al principio).

Su caldera está apagada, el calentimiento es asegurado por la resistencia electrica. El termostato interrupme la alimentacion electrica cuando la temperatura del agua alancaza los

65^

A)INSTALACION

Atencion: Manipule con cuidado los productos pesados

1^ Instale el aparato en un lugar protegido de las heladas. La garantía no cubre los días occasionados por el exceso de presión que pueda causar el bloqueo del dispositivo de seguridad.

2^ Aseguese de que la pared soporte el peso del aparato lleno de agua.

3^) Prevea la ventilacion del local en el que se encuentra su aparato si la temperatura ambiente permanente es superior a los 35^.

4°) No instale este producto en los volumenes V0 y V1 (Vexe fig.1) en un cuarto de bano. Asegürese de que dispone de un sistemas de valvua de seguidad con desagüe al alcantarillado si desea instalar el calentador encima de una vivienda habitable.

5^ )Instale el aparato en un lugar de fácil acceso.

FJACION DE UN CALENTADOR VERTICAL MURAL: Deje un espacio libre bajo las extremidades de las caliñas del calentador para poder la possible sustitución de la resistencia electrica. Los aparatos peuvent ser instalados sobre tripoide en caso de que la pared no sea muy resistente. Sin embargo, el anclaje superior del calentador deben estar obligatoriamente fjado a la pared para evaporarrial riesgo (fig. 2).

COLOCACION ESTABLE DEL CALENTADOR deben instalar el calentador unicolemente en posicion vertical y de forma que ofrezca una perfecta estabilitad con accesao a los dispositivos lectricos y de segundad.Prevea el acceso a los elementos susceptibles de ser remplazados.

B) CONEXIONES HIDRAULICAS

Limpie bien las cañarias de alimentación antes de efectuar la conexión hidráulica. El empalme de la calidad de agua caliente de ser realizado con la ayuda de un manguito defundacion, acero, o un manguito dielectrico, para evitar la corrosion de las tuberas (contacto directo hierro cobre). No utilise nunca manguito de latón.

Circuito secundario (fig. 4/5 o 6): Instale obligatoriamente un dispositivo de seguidad nuevo en la entrada del calentador, conforme a las normas en vigor (en Europa EN 1487). Ningun accesorio hidráulico de ser colocado entre el dispositivo de seguidad y la entrada de agua fria del aparato. Instale un reductor de presion si la presion de alimentacion es superior a 5 bar (no suministrado). Empalme el dispositivo de seguidad a una tubercia de vaciaro para evacuar el agua de la dilacion o del viciado del calentador. Las canalizaciones realizadas deben soportar 100^ y 10 bars. La presion de la red de agua fria es por lo general inferior a 5 bars. De no ser el caso, colque un reductor de presion en la alimentacion principal, bajo el控制器.

Circuito de reciclaje eventual: Si la ubicacion del aparato es lejana delultimate punto de extracion, se puece crear un bucle de distribuion. La circulacion se realizar con la ayeuda de una bomba (A.C.S.).Si las calerias pasan al exterior prevaea un aislamento de las canalizaciones. Para el empalme, respeote imperativamente las malmas preconizationes que aquellas del circuito secundario (tubos, empalmes). H reciclaje permite disponible en agua caliente rapidamente, en caso de punto (s) de extracion alejado(s), esta peutecuraruna bajo de la temperatura dealmacenamico. En verano, se requirescde una alimentacion cléctrica permanente (kit cléctrco como option).

Circuito primario (calefacion): Proteja contra los excessos de presion provocados por la dilatacion del agua durante el calentamento por una valvula 3 bar, o por un deposto de dilatacion del tipo abierto (a la presion atmosefrica) o por un deposito de membrana del tipo cerrado. La presion de service del circuito no deberá exceeding 3 bar, su temperatura no deberá ser superior a 100^ .

PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO CON BOMBA DE CARGA: Prevea una bomba (en opacion; kit), la sonda del aquastato inversor al haber ascendido de series se posiciona en el misma vaina que aquel del bulbo del termostato electrico que controla la resistencia electrica. Proceda al empalme electrico entre el aquastato y el commando de la bomba de carga. La consigna del aquastato es en la posic 65C (ajuste de fabrica), y la del termostato electrico dirigiendo la resistencia electrica en la posic 己 maxi es decir 65^

Conexión en series: En el caso de conexión en series de various aparatos, asegürese que los dispositivos de seguidad pueda acceptor temperatas elevadas.

CONEXION ELECTRICA (VEASE PAGINA CUADRO DE LOS ESQUEMAS DIRIGIRSE A LOS ESQUEMAS CORRESPONDIENTES)

El preparador solo puede estar connectado y funciona en una red de corriente alterna 220.240 V monofásica o 400 V trifásica según el Modelo. Empalme el preparador por un cable de sección 2.5 mm². Utilice para this one canilación normalizada hasta el alojamento calibrado de la tapa. Para los aparatos que cuentan con un cable o una toma, empalme directamente. Empalme imperativamente el conductor de tierra del cable a tierra o lvele el cable de tierra al borne previsto identificable por el sibolo Este empalme es imperativo por razones de seguidad. El cable de tierra verde-amarillo debe ser de un longutid superior a la de las fases. La instalacion debe contener ante un dispositivo de corte (apertura contactos como minimo de 3 mm: fusible, disyuntor). Cuando las canalizaciones hidrúlicas sean de material aslante, los circuitos eletricos seran protegidos por un disyuntor diferencial 30mA adaptado a las normas en vigor. Adapte la connexion a la tension de alimentacion. (Vease quemas A1 a F2 y cuadro p 4)

Cortocircuito tmeo: Tdoos nuestros prodctos mixtos estan equipados de un termostato con un cortocircuito tmeo con rearme manul, que corte la alimentacion del calentador en caso de exceso de temperatura.

Atcn. n t i a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

EMPALME ELECTRICO. - Kits en option: Para la instalacion y el empalme eletrico de los kits lea las instrucciones adjuntas en cada empaque. (Kit eletrico, kit bomba.)

En el caso de un calentador utiliser en solar cuidado con las legislaciones locales. (Ex: prohibido en España)

PARA MODELO ACI EMPALME DE LA PROTECCION CATODICA

No se requiere de ninguna intervencion adscional (las conexiones internas ya estan hechas).

Un cable de alimentacion 3 conductores solidario del aparato esta lista para ser empalmado a un borne de derivacion, con una alimentacion permanente las 24 horas. Luego de

la puesta baio tension del anarato, verifieque que el centelco del diode verde del ACI en la tana sea el correcto a mas tardar 15 minutoes dupe de la puesta baio tension.

ATENCLION: No poner nunca bajo tension el calentador sin agua

Llene imperativamente el circuito secundario. Antes de colocar bajo tension, abra los grifos de agua caliente, purgar las canalizaciones hasta lograr ausencia total de aire, yllenar el aparato.

Llene el circuito primario (circuito conectado a la caldera) Abra el grifo de agua, destornille el purgador de aire con el fin de evaporar el aire introducido por la operacion de llecnado. Para una instalacion equipada de una bomba de carga, ponerla en marcha algunos instantes con el fin de acelerar la operacion de desgascado. Verifique que el circuito este leno de agua, ya sea por el control del nivel del agua contentido en el deposito abierto, o abriendo el purgador situado en el punto alto de la instalacion.

Compruebc la impermeabilitad de las conexiones y de la junta de la puerta bajo la tapa. En caso de fuga ajuste moderadamente. Verifiec el funconaciono de los dispositivos hidraulicos de segurid. Ponga a calar al aparato luego de 15 a 30 minuto, segun la capazidad del aparato, el agua bese caer gota a gota por el orificio de vaciado. Este fenomeno normal se prova cde bido a la dilatacion del agua. Compruebe la impermeabilitad del empalmes y de la junta durante el calentamento y siga las calidas dla agua, los calantadores blndados pucden citir un ruido de cbullicion; estre ruido es normal y no se dcbe a ningn defecto del aparato. Para cvitar la prolifrcacion de bacterias (legionela...) suba la temperatura a 60^ una vez al dia. Los limites del termostato vienen fijados de fabrica (65^ + 5^)

IMPORTANTE: Si se constata una fuga continua de vapor o de agua hiriendo por el vaciado o por la aperture del grifo de salute de agua, corte la alimentacion electrica del preparador o y la caldera y contacte con un profesional.

SU APARATO ESTA LISTO PARA FUNCIONAR.

A) EN INVIERNO: Sin kit eléctricy el agua sanitaria es calculada por el circuito primario (intercambio tírnico). El aquastato invesor contra la puesta en marcha de la bomba dearga y autoriza la circulación del fluido primario, también puede ser empalmado con la bomba de circuito de calefacción.

B) EN VERANO Y EN 1/2 ESTACION: Si Tiene un kit eletrico, la caldera parada, el agua caliente sanitaria sera producida por la resistencia eletrica.

Corte la alimentacion elctrica unendo el termostato de commando bomba. Haga basculer el interruptor del tablero elctrico que alimenta al termostato conectado a la resistencia electrica.

Presionar en el interruptor "verano-invierno" colocado en la tapa lectrica del preparador.

Si noiene un kit eletrico el agua caliente sanitaria sera producida por el circuito primario (intercambio termico) igual que en invierno.

MANTENIMIENTO

Mantenimiento domestico: Revise una vez por mes el dispositivo de vaciado de la seguridad hidráulica. El ignorar esta operation podra provoc el deterioro del aparato y la perdida de la garantía.

Para una instalacion dotada de una bomba de carga, ante de la reactivacion, bajo de un cese prolongado, haga funcionar el rotor respectando las consignas de las instrucciones del fabricante.

a) Elimine la cal sin frotar la cuba para evaporar el deterioro del revestimiento.

b) Cambic el anido de magnesio cuando su diametro sca inferior a 10mm o cada 2 años. Para sustituir el clmento de calcfacion blindado o el anodo sera necessario vaciar el calentador y remplazar la junta. Corte la alimentacion electrica y el agua fría, y abra el grifo del agua caliente antes de proceder. Vuela a colocar el elemento de calcfacion y apriete las tueras moderamente (cierre cruzado), comocribe la impermeability un dia après y realizce los ajustes necessarios.

PITZAS REMPLAZABLES: el termostato, las juntas, el elemento de calefaction, el cuerpo de calefaction, el piloto luminoso, el anodo de magnesio, el circuito anticorrosion, el cable de connexion. La utilizacion de repuestos ajenos al fabricante conlleva la perdida de la garantia.

CONSEJO AL USUARIO.

Se recomienda tratar el agua cuando presente proportionses en TH > 20°f. En el caso de un suavizante, la dureza del agua debe permanecer superior a 15°f.

Para el encio invierno/verano respetar bien las indicaciones descritas antes es decir interruptpir la circulacion del fluido primario por el cierre de la compuerta situada en el circuito.

El的功能amiento en invierno requiere el corte de la alimentacion electrica de la resistencia (si posee un kit).

En el caso de una ausencia prolongada y principalmente en invierno, vacie su aparato siguiendo este procedimiento.

CAMPOS DE APLICACION DE LA GARANTIA

El aparo de ser instalado y utiliser según las reglas del arte, de conformidad con las normas en vigor del País de instalación y de conformidad con las indicaciones de esta nota de instructrction.

La garantía comercial cubre el cambio Gratis to de las cubas y componentes reconocidos como defectuosos por nuestro service post-venta, no incluye las piezas de desgaste (anodo magnesio, junta...), y sin indemnizacion, ni prolongacion de garantia...No cubre los gastos de mano de obr y cambio de piezas, los cuales lc seran facturados segunnestuas tarifas. Es valida a partir de la fecha de instalacion, con factura de comprar o de instalacion; sin un justificativo, la fecha que se tomara en cuestion sera la fecha de fabricacion indicada en la placat descriptiva del calentador augmentede 6 mees. Los gastos y daños productos de una instalacion defecuaosa (helada, sin conexion al desagite de las aguas usadas, ausencia de deposito de retencion...) o las dificultades de acces, no nos peuvent ser attribuidas en ningnun caso. Todo siniestro deberse ser declarado al depositario antes de realizar un intercambio bajo garantia, y el aparato quedar a disipacion de los expertos de seguros y del fabricante. Las dispositions de las presentes conditiones de garantia no son exusivas del beneficio a favor del comprador, de la garantia legal para defecetos y vicios ocultos que se aplican en todo estado de causa en las condidiones legales de cada pais.

Duración commercial de la garantía:

GamaModelo ACIModelo Magnésio
Cuba y cuerpo de calentimiento 5 años3 a ð o s
Componentes electricos u otros2 años2 a ð o s

La sustitución de una pieza no prolonga la duración de la garantía. Para poder disfrutar de la garantía, acuda a su vendedor o instalador. De lo contrario póngase en contacto con el fabricante. La garantía cubre únicamente las piezas declaradas como defectuosas por la propia Empresa. Es obligatorio tener los productos a disposicion de laquia.

Limitaciones de la garantía: La garantía no cubre el desgaste de las piezas, los aparatos no examinables (difcil acceso tanto para la reparacion como para el mantenimiento o el analisis), ni los daños que pueda sufrir un aparato a la intemperie por culpa de las heladas, de la calidad del agua (no potable) o de la inestabilidad de la corriente electrica.

Condie f t i s n o e a h .

Los productos presentados en este manual de instruetiones peuvent ser modificados segun las evoluiones tecnicas y las normas en vigor. Estos aparatos respectan la directiva 89.336.CEE

electromagnética y la directiva 73.23.CFE de baja tensión modificadas por la directiva 93.68.CFE.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ATLANTIC

Modelo : Solerio Optimum

Categoría : Caldera