WAECO PerfectView CAM60ADR - Cámara de salpicadero

PerfectView CAM60ADR - Cámara de salpicadero WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PerfectView CAM60ADR WAECO en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WAECO PerfectView CAM60ADR - page 50

Preguntas de los usuarios sobre PerfectView CAM60ADR WAECO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de salpicadero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectView CAM60ADR - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectView CAM60ADR de la marca WAECO.

MANUAL DE USUARIO PerfectView CAM60ADR WAECO

Instrucciones de montaje y uso

IT 64 Videocamera per la retromarcia

Lea detenidamente estas instrucciones antes deellar a cabo la instalacion y puesta en functionamento, y conservelas en un lugar seguro. En caso de vendr oentarag el producto a other persona, entregue también estas instrucciones.

Indices

1 Aclaracion de los symbolos 50
2 Indicaciones de seguridad y para la instalacion 51
3 Volumen de entrega. 54
4Accesorios 54
5 Uso adequado 54
6Descripción Tecnica 55
7 Indicaciones relativas a la connexion electrica 56
8 Montaje de la-camera 57
9Mantenimiento y limpieza de la camarra. 62
10 Cobertura de la garantía 62
11 Eliminacion. 63
12 Datos技术和63

1 Aclaración de los símbolos

WAECO PerfectView CAM60ADR - Aclaración de los símbolos - 1

ATENCLON!
Indicacion de seguridad: su incumplimiento peute acarrear
lesiones.

WAECO PerfectView CAM60ADR - Aclaración de los símbolos - 2

IAVISO! Su incumplimiento peutecarrear daños materiales y perjudicar el correcto funciona del producto.

WAECO PerfectView CAM60ADR - Aclaración de los símbolos - 3

NOTA Informacion adicular para el manejo del producto.

Paso a seguir: este símbolo le indica que deben realizar un paso. Todos los procedimientos necessarios se describen paso a paso.
Este SYMBOLO describe el的结果ado de un paso realizado.

Fig. 1 5, págin3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la "Posicion 5 en la figura 1 de la网页 3".

2 Indicaciones de seguridad y para la instalación

El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:

  • errores de montaje o de conexión,
  • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
  • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • realización del aparato para finesDistinctos a los descritos en las instrucciones.

jTenga en cuenta lasindicaciones de seguidad y ladocumentation suministrada por el fabricante y el taller del vehiculo!

WAECO PerfectView CAM60ADR - Indicaciones de seguridad y para la instalación - 1

jAVISO!

Desemborne el polo negativo siempre que vaya a trabajo en el sistema electrico del vehiculo para evaporar un cortocircuito.

Desemborne también el polo negativo de la bateria adicional en aquellos vehículos que dispongan de una.

WAECO PerfectView CAM60ADR - jAVISO! - 1

jADVERTENCIA!

Las conexiones electricas deficientes peuvent provocar, como consecuencia de un cortocircuito, que:

sequen los cables,
se dispare el airbag,
- resulten dañados los dispositivos electrónicos de control,
- queden sin funciona determinadas functions electricas (intermitentes, luz de freno, claxon, encendido, luz).

Por ello, observe lassiguientesindicaciones:

  • Al trabajo en los siguientes cables, utilise sólo terminales de cable, connectores y manguits de enchufe planos que estén provistos de aislamento:

  • 30 (entrada del polo positivo directo de la bateria)

  • 15 (polo positivo conectado, detrás de la bateria)
  • 31 (cable de returno desde la bateria,masa)
  • L (lámpara de luz intermitente izquierdo)
  • R (lámpara de luz intermitente correcho)

Noutiliceregletas.

  • Utilice una crimpadora para empalmar los cables.
  • En el caso de conexiones al cable 31 (masa), atornille el cable

  • con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo de masa del vehiculo, o bien,

  • con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería.

Asegürese de que se produzca una correcta transmisión de masa.

Tenga en cuenta que al descambornar el polo negativo de la batería se perdán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de comfort.

  • Dependiendo del equipimiento del vehiculo, debenvoltar aajustar los seguidentes datos:

-codigo de la radio
- reloj del vehiculo
—relojprogramador
-ordenador de abordo
- posicion del asiento

Lasindicacionespararealizarlosajustesseencuentran enlas instru cionesdeuso correspondentes.

Tenga en cuenta las siguientesindicaciones durante el montaje:

WAECO PerfectView CAM60ADR - jADVERTENCIA! - 1

jATENCLION!

  • Fije las piezas del sistema deridge para aparcar quedefer an montarse en el vehiculo firmamente, a fin de que no se suellen (frenadas bruscas, accidentes) y poderan occasionar heridas a los occupantes del vehiculo.

  • Fije ocultas bajo revestimientos las partes del sistemas que se deban montar, de manière que no pueda soltarse o做不到 otheras piezas ni cables, y de manière que no pueda afectar a las unidades del vehiculo (dirección, pedales, etc.).

  • Respete siempre lasindicaciones deseguidad del fabricante del vehiculo.

Algunos problemas (p. ej. en los sistemas de retencion como AIRBAG, etc.) solo los可以选择 realizar personal especializzato y con la debida formacion.

WAECO PerfectView CAM60ADR - jATENCLION! - 1

JAVISO!

  • A fin de evaporar que se produzcan daños al utiliser el taladro, asegúrese de disponible de suficiente espacio para la calidad de la BROCA.
  • Lije las perforaciones y apliqueles un antioxidante.

Tenga en cuenta las siguientesindicaciones al trabajo en los componentes electricos:

WAECO PerfectView CAM60ADR - JAVISO! - 1

JAVISO!

  • Para comprobar la tension en los cables electricos utilise sola-mente un diodo de comprobacion o un voltimetro.

Las lámparas de prueba con un elemento luminoso tienen un consumo de corriente demasiado elevado, por lo que pueda danarse el sistema electrónico del vehístico.

  • Al instalar las conexiones electricasonga en cuenta que estas:

  • no se doblen ni se tuerzan,

  • no rocen con cordes,

  • no se instalen sin proteccion en canales de paso con bordes aflados.

  • Aisle todos los empalmes y conexiones.

  • Asegure los cables fremte a tracciones mecánicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante, por exemple, fjándolos a los cables electricos ya existentes.

La CAMERA es resistente al agua conforme a la certificacion IP69K. De este modo, las juntas de la CAMERA la protegen incluo de los efectos de un limpiador de alta presion. Sin embargo, se debe mantener una distancia no inferior a 50 cm entre la boquilla del limpiador de alta presion y la CAMERA.

Además, también se han de tener en cuenta las siguientesindicaciones de uso para la CAMERA:

  • No abra la CAMERA, puesto que afectará a la estanqueidad y a la capacité funcional de la CAMERA (fig. 4,頁ina 4).
  • No tire de los cables, puesto que afectará a la estanqueidad y a la capacité funcional de la CAMERA (fig. 5,頁ina 4).
  • La CAMERA no se ha concebido para ser realizada bajo agua.

3 Volumen de entrega

N° en fig. 6, Cantidad Descripción N° de articulo pagina 5
1 1 CAM60ADR (homologación ADR) 9102000065
2 1 Soporte de la CAMERA 9102200166
3 2 Cubiertas laterales
-- Material de fjisión

4 Accesorios

Disponible como accesorio (no incluido en el alcance del suministro):

Descripción N° de articulo
Cable HD delsystema 20 m, homologación ADR9102200071

5 UsoADECUCO

La CAMERA CAM 60 ADR (n.° art. 9102000065) está pensada especialmente para su uso en vehículos en conditiones extremas. Se pueda usar en sistemas de video destinados a observar, desde el asiento del conductor, el area circundante al vehiculo, p. ej., al maniobar o al aparcar.

La CAMERA CAM60ADR con homologacion ADR se pueda utiliser para el transporte de sustancias peligrosas.

WAECO PerfectView CAM60ADR - UsoADECUCO - 1

jADVERTENCIA!

Peligro de que se produzcan danos personales con el vehiculo. Los sistemas de video para marcha atras suponen unaapia en las maniobras de marcha atras, pero elo no excluye que se debanayar las precauciones necessarias durante la marcha atras.

6 Descripción技术水平

La CAMERA con micrófono incorporeal está situada bajo de una carcaja de aluminio y transmite laImagen y el sonido al monitor a工程技术 de un cable. La visibiliidad nocturna mejora gracias a los LEDs infrarrojos.

La CAMERA transmite laImagen como si se estuviera mirando en el espejo retrovisor.

La CAMERA consta, entreOthers, de lossiguienteselements:

N.° en fig. 7, Denominación pagina 5
1 Cable de connexion de 6 polos
2 LEDs infrarrojos
3 M i c r o f o

7 Indicaciones relativas a la conexión electrica

7.1 Cableado

WAECO PerfectView CAM60ADR - Cableado - 1

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!

  • Si perfora agujeros, compruebe primero si existe el espacio libre suficiente para la salute del taladro.
  • La colocacion y connexion de cables no realizadas por personal的技术ico, tienen como consecuencia el mal funciona o daños en los componentes. Una connexion y colocacion correctas de los cables, es requisito fundamental para un funciona duradero y correcto de los accesorios instalados.
  • Los cables no deben estar durante很长时间 en contacto con disolventes, como p. ej. gasolina, ya que el disolvente dañaría el cable.

Por ello, observe lassiguientesindicaciones:

  • Paraasar el cable de connexion utilice, siempre que sea possible, canales de paso originales u otheras posibilidades, como p. ej. aristas revestidas, rejillas de ventilacion o interruptores falsos. Si no existe ningun canal de paso previo, deben realizar los correspondientes agujeros para cada cable. Antes, compruebe si hay suficiente espacio libre para la calidad del taladro.
  • Siempre que sea possible, colque los cables en el interior del vehiculo, punto que allí estarán más protegidos que fuera del本身就是.

Si a pesar dearlo, colocase los cables en el exterior del vehiculo, procure que queden bien fjitos (mediante abrazaderas de cable adiconales, cinta aislante, etc.).

  • A fin deantar daños en los cables, al colocarlos, mantenga una distancia suficiente respecto a las piezas del vehúculo que estén calientes y en movimiento (tubos de escape, ejes de actionamento, dinamo, ventiladores, calefacción, etc.). Como protección mecánica utilise tubo ondulado o material protector semejante.
  • Atornille los conectores del cable de connexion para protegerlo frete a la entrada de agua (fig. 15,頁a 7).

  • Al colocar los cablesonga en cuenta que:

  • no deben quedar demasiado doblados o retorcidos,

  • no rocen con aristas,
  • no se Coloquen sin proteccion en canales de paso con aristas afladas (fig. 3, pagina 4).

  • Fije los cables al vehiculo de un modo seguro, paraatar un enganche (peligro de caía). Para lograr este propósito, utilise abrazaderas para cable, cinta aislante oPEGuelos con pegamento.

  • Proteja cada abertura del revestimiento exterior con las medidas adequadas paraatarla entrada de agua, p.ej. colocando el cable con pasta para juntas y rociando el cable y la boquilla de paso con pasta para juntas.

WAECO PerfectView CAM60ADR - jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales! - 1

NOTA

Comience a impermeabilizar las aberturas solo cuando haya finalizzato todos los problemas de ajuste en la CAMERA y cuando haya determinado la longitud necesaria del cable de connexion.

8 Montaje de la-camera

8.1 Herramentas necessities

Para realizar la instalacion y el montaje son necessarias las siguientes ferramentas:

  • Juego de brocas (fig. 1, págin3)
  • Taladradora (fig. 1 2, págin3)
  • Destornillador (fig. 1 3, págin 3)
  • Juego de llaves poligonales o de Boca (fig. 1 4, pagina 3)
  • Regla graduada (fig. 1 5, págin3)
  • Martillo (fig. 16, págin3)
  • Punzón para marcar (fig. 1 7, págin3)

Para realizar la connexion electrica y su comprobacion, necessitará los siguientes medios auxiliares:

  • Diodo de comprobacion (fig. 1 8, pagina 3) o voltimetro (fig. 1 9, pagina 3)
    Cintaaislante (fig.1 11,pagina3)
    Si fuera besoino, boquillas de paso.

Para la fijación de los cablesEARá necessities adicondalmente abrazaderas para cables.

8.2 Montaje de la-camera

WAECO PerfectView CAM60ADR - Montaje de la-camera - 1

JATENCIón!

Elija un lugar de montaje para la CAMERA y fjanela de tal forma que en ningún caso pueda resultar heridas las personas que se.Encuentren cerca (p.ej. por ramas que arranquen la CAMERA al rozar el techo del vehiculo).

WAECO PerfectView CAM60ADR - JATENCIón! - 1

NOTA

Puede occurrir que al montar la CAMERA, la alta o la longitud del vehiculo que aparece en la ficha的技术ica del vehiculo se vean modificadas. En tal caso, las autoridades competentes (ITV, DEKRA, etc.) deben realizar una nuevo comprobacion. Asegúrese de que las autoridades de tráfico competentes reflejen en la ficha技术和 a laumpsa comprobacion realizada.

Tenga en cuenta las siguientesindicaciones durante el montaje:

  • Fije la CAMERA a un minimum de 2 m de alta, para Obtener un ángulo de visión adecuado.
    Preste atencion a que el lugaronde se realicen los problemas de montaje ofrezca la suficiente estabilidad.
  • Preste atencion a que el lugar de montaje de la camera-ofrezca la solidez necesaria (p. ej., es possible que las ramas que pasen por encima del vehiculo se queden enganchadas en la camera).
  • Monte el soporte de la CAMERA en horizontal y centrado en la parte trasera del vehiculo (fig. 8,頁a 6).

  • La fijación más segura es mediante tornillos que atraviesen laestructura. Porarlo,observe lassiguientesindicaciones:

  • Asegürese de que detrás del lugar de montaje seleccióndo haya suficiente空間 libre para poder montar la CAMERA.

  • Cada abertura se debe proteger con medidas adecuadas ante a la entrada de agua (p. ej. utilizing tornillos con pasta para juntas y/o rociando las piezas de sujeción con pasta para juntas).
  • El punto de sujeción de laestructura debe ser lo suficientemente solido como para poder apltar suficientmente el soporte de la CAMERA.

  • Asegürese previamente de que existe espacio libre suficiente para la calidad del taladro (fig. 2,頁a 4).

  • En caso de no estar seguro del lugar de montaje que haya elegido, acuda al fabricante de laestructura o a surepresentante.

WAECO PerfectView CAM60ADR - NOTA - 1

NOTA

Para minimizar la corrosión de los tornillos, se recomienda engrasar las roscas.

Para el montaje proceda de la?sigue manera:

Coloque el soporte de la CAMERA en el lugar de montaje elevado y marque al menos 2+puntos de perforacióndistinctos (fig.9,pagina6).
Puncee con el martillo y el punzón en los+puntos previamente marcados, para evaporar posibles desviaciones del taladro.

Si atornilla la CAMERA con tornillos para chapa (fig. 10, pagina 6)

WAECO PerfectView CAM60ADR - Si atornilla la CAMERA con tornillos para chapa (fig. 10, pagina 6) - 1

JAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!

La sujeción con tornillos para chapa sólo puede realizarse en chapas de acero con un grosor minimo de 1,5 mm.

Realice una perforación de 4 mm en los+puntos que haya marcado anteriormente.
Lije todas las perforaciones y aplique un anticorrosivo.
Atornille el soporte de la CAMERA con los tornillos para chapa 5 × 20 ~mm .

Si desea fjjar la cámara a la estructura mediante tornillos roscados (fig. 11, págin6)

WAECO PerfectView CAM60ADR - Si desea fjjar la cámara a la estructura mediante tornillos roscados (fig. 11, págin6) - 1

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!

Asegürese de que al aplar las tuercas, estas no se incrusten en laestructura.

En caso necessario, utilise arandelas y placas de chapa de mayor時間.

Realice una perforación de 4,5 mm en los+puntos que haya marcado anteriormente.
Lije todas las perforaciones realizadas y apliqueles un anticorrosivo.
Atornille el soporte de la CAMERA con los tornillos roscados M5 x 20 mm. Según sea el grosor de laestructura, necessitiesa tornillos roscados de mayor o menor longitud.

Realizar la abertura para el paso del cable de connexion de la CAMERA (fig. 12, págin6)

WAECO PerfectView CAM60ADR - Realizar la abertura para el paso del cable de connexion de la CAMERA (fig. 12, págin6) - 1

NOTA

Como canal de paso para el cable de connexion usable, siempre que sea possible, posibilidades ya existentes, como p. ej., rejillas de ventilacion. Si no existe ninguna posibiliidad de paso, deben perforar un agujero de 0 16 mm.

WAECO PerfectView CAM60ADR - NOTA - 1

JAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!

Previamente, compruebe si hay espacio libre suficiente para la salute del taladro.

Perfore un agujero de 16 mm circa de la camarata.
Lije todas las perforaciones realizadas en la chapa y apliqueles un anticorrosivo.
Coloque en todos los canales de paso con aristas aflidas una boquilla de paso.

Montaje de la-camera

WAECO PerfectView CAM60ADR - Montaje de la-camera - 1

JAVISO! Peligro de occasionar daños materiales

Para montar la cármara, utilise solo los tornillos que se suministran. Unos tornillos mas largos dañarian la cármara.

Inserte la-camera en su soporte.
Fije la CAMERA sin apretarla con los dos tornillos M3 x 8 mm en los agujeros alargados (fig. 13,頁目6).
Oriente provisionalmente la-camera de talmania que el objetivo forma un ángulo de aprox. 50^ respecto al eje vertical del vehiculo (fig. 14, págin7).

WAECO PerfectView CAM60ADR - JAVISO! Peligro de occasionar daños materiales - 1

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales

No monte nunca la CAMERA sin la proteccion adicular.

Conexión electrica de la-camera

WAECO PerfectView CAM60ADR - Conexión electrica de la-camera - 1

NOTA

  • Coloque el cable de la CAMERA de tal modo que, en caso de desmontaje de la CAMERA, pueda-DDugar con calidad a la connexion de enchufe entre la CAMERA y el cable alargador. Conarlo, el desmontaje se faculta considerablemente.
  • Para reducir la corrosión de la clavija, se recomienda aplicar grasa, p. ej.-grasa para polos, en una de las dos partes de la conexión.
  • En caso necessario, hay más cables alargadores disponibles (vease "Accesorios" en la頁a 54).

Lleve el cable de la CAMERA hasta el interior del vehiculo.
Conecte la clavija del cable de la CAMERA a la hembrilla del cable.
Atornille los connectores del cable de connexion para protegerlo frente a la entrada de agua (fig. 15, pagina 7).

Orientar la-camera

WAECO PerfectView CAM60ADR - Orientar la-camera - 1

NOTA

Para orientar la-camera deben montar primero un monitor y conectarlo electrificamente (ver esquema Basics de conexiones fig. 16, pagina 7).

En caso necessario, oriente la CAMERA según laImagen del monitor:
En el margen inferior de laImagen del monitor debe visualizarse la parte trasera o el parachoques del vehiculo. El centro del parachoques debe estar también en el centro de laImagen del monitor (fig. 17, pagina 7).
Compruebe el funciona de la-camera tras haberla connectado a un monitor.

Fijar la-camera

Apriete los dos tornillos de fijación en los agujeros alargados del soporte de la CAMERA.
Fije las cubiertas laterales con los dos tornillos M3 x 8 mm en los orificios roscados centrales (fig. 18, págin 8).

9 Mantenimiento y limpieza de la casa

WAECO PerfectView CAM60ADR - Mantenimiento y limpieza de la casa - 1

jAVISO! Peligro de occasionar daños materiales!

No utilise ningún instrumento aflado o duro en la limpieza, ya que podra做不到ar los aparatos.

Limpie la-camera con un paño humedo y suave cuando sea Needed.

10 Cobertura de la garantía

Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presente algonard defecto, dirijase a la sucursal del fabricante de su País (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establishimiento especializzato.

Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguientes:

  • componentes defectuosos,
  • una copia de la factura con Fecha de compra,
  • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.

11 Eliminación

Deseche el material de embalaje en el conteditor de reciclaje correspondiente.

WAECO PerfectView CAM60ADR - Eliminación - 1

Cuando vaya a(deschar definitivamente el producto, informese en el centro de reciclaje más cercano o en un commercio especializzato sobre las normas pertinentes de eliminacion de materiales.

12 Datos技术和

PerfectView CAM60ADR
N.° de art.: 9102000065
Sensor deImagen: 1/3" CCD
Píxeles: aprox. 290000 pixeles
Fürmato de video: PAL, 1 Vpp
Sensibilitad: < 0,5 lux
Ángulo de visión: aprox. 69° verticalaprox. 92,5° horizontal aprox. 120° diagonal
Tensión de funciona: 11 – 16 V==
Consumo: 4,8 W
Temperatura de funciona:de -30 °C a +70 °C
Clase de protección: IP69K
Resistencia a vibraciones:10 g
Dimensiones A x H x P (con soporte):80 x 75 x 62 mm
Peso:aprox. 0,3 kg

Homologaciones

El aparato posee la homologación E13.

WAECO PerfectView CAM60ADR - Homologaciones - 1

No caso de veículos com bateria adicional a.thisa también deve ser desligada do polo negativo.

3 Material fornecido

NOTA! Perigo de danificacao!

NOTA! Perigo de danificacao!

NOTA! Perigo de danificacao!

NOTA! Perigo de danificacao!

NOTA! Perigo de danificacao!

NOTA! Perigo de danificacao!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WAECO

Modelo : PerfectView CAM60ADR

Categoría : Cámara de salpicadero