Individual Sound System - Sistema hi-fi LOEWE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Individual Sound System LOEWE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Individual Sound System - LOEWE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Individual Sound System de la marca LOEWE.
MANUAL DE USUARIO Individual Sound System LOEWE
- 4 pies autoadhesivos
- Manual de instrucciones Standbox Individual Sound L1, nº de pedido 66202-00
- Manual de instrucciones Satellit Individual Sound S1, nº de pedido 66201-00
- 2x Satellit Individual Sound S1
- Cables para los altavoces (2 x 15m)
- 2x Cubierta para los altavoces
- Manual de instrucciones
- Instrucciones de montaje Accesorios Soporte de pie Satellit Individual Sound nº de pedido 89644B00 Soporte de pared Satellit Individual Sound nº de pedido 89649L/T00 Floor Stand Subwoofer nº de pedido 67493D/T00 Cubierta para los altavoces nº de pedido 89808.120/.116 Cable Link de audio (1,5 m) nº de pedido 89952.001 Cable Link de audio (10 m) nº de pedido 89952.003 Cable Cinch de seis polos (6 m) nº de pedido 90421.931 Piezas decorativas Standbox Plateado Nº de pedido 89646R80 Ébano Nº de pedido 89646A80 Encina claro Nº de pedido 89646H80 Palisandro Nº de pedido 89646C80 Rojo rubí brillante Nº de pedido 89646N80 Negro brillante Nº de pedido 89646W80 Espejo Nº de pedido 89646Q80 Las piezas decorativas de madera son un producto natural. Los rayos ultraviole- ta (exposición solar intensa) pueden provocar leves alteraciones del color.45 - Español Eliminación Embalaje y cartón Usted ha decidido adquirir un producto de alta calidad técnica y de larga duración. Para la eliminación del embalaje, de acuerdo con las legislaciones nacionales, diversas empresas se encargarán de recoger el embalaje en la sede de nuestros distribuidores. Sin embargo, es recomendable conservar el embalaje original en buen estado y guardarlo, con el n de poder transportar el aparato con una protección óptima cuando fuese necesario. El dispositivo Atención: La Directiva europea 2002/96/CE regula la retirada, el tratamiento y el aprovechamiento de los aparatos electróni- cos usados. Por ello, los aparatos electrónicos usados deben desecharse por separado. Le rogamos no deposite este aparato en la basura doméstica corriente. Puede depositar su aparato usado de forma gratuita en los puntos de recogida autorizados o bien entregarlo en su comercio especializado al comprar un nuevo aparato similar. Para más detalles sobre la recogida (también en el caso de países no pertenecientes a la UE), consulte a las autoridades locales.. Limpieza Es posible que en la super cie del altavoz de pie se aprecien marcas del mate- rial de embalaje. Esto no signi ca que el altavoz esté estropeado. Para eliminar esas marcas, utilice un trapo suave, por ejemplo, una balleta, humedecido ligeramente con agua y un poco de detergente. Para la limpieza del equipo de altavoces Individual Sound utilice solamente con un paño húmedo, suave y limpio (sin emplear limpiadores agresivos). Por su seguridad Por su propia seguridad y para evitar daños innecesarios en su aparato, deberá leer y respetar las siguientes instrucciones de seguridad:
- El sistema de altavoces Individual Sound ha sido diseñado exclusivamente para la reproducción de señales de audio.
- Apague sin falta el equipo (sistema de altavoces Individual Sound , Auro, televisor y el resto de componentes que pudieran estar conectados) antes de conectar o retirar otros aparatos o altavoces. Proteja su sistema de altavoces Individual Sound de ...
- agua, humedad, lluvia, goteo, salpicaduras o rocío
- golpes y cargas mecánicas
- campos magnéticos y eléctricos
- voltajes superiores a los indicados
- frío, calor, radiación solar directa y fuertes
- cambios de temperatura
- tapas que impidan la entrada de aire
- manipulaciones en el interior del aparato
- No coloque ningún objeto que contenga líquido ni velas encendidas sobre el televisor. El sistema de altavoces Individual Sound ha sido creado exclusivamente para el uso doméstico. Las prestaciones de garantía solamente cubren este uso previsto. ADVERTENCIA: CON EL FIN DE EVITAR UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRI- CA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O EL PANEL POSTERIOR DEL APARATO). EN EL INTERIOR DE LA CARCASA NO SE ENCUENTRAN PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. LOS TRABAJOS DE REPARACIÓN DEBEN ENCAR- GARSE ÚNICAMENTE A UN COMERCIANTE ESPECIALIZADO DE LOEWE. Si ha trasladado el sistema de altavoces Individual Sound de un ambiente frío a uno caliente, no lo encienda durante aprox. una hora, ya que, en caso contrario, podría condensarse la humedad. Enciéndalo solamente cuando éste haya alcanzado la temperatura ambiente. De este modo, evitará graves daños en los componentes. Bienvenido- 46 Español Colocación Colocación del Subwoofer y los altavoces satélites Puntos básicos
- Coloque el Subwoofer y los altavoces Standbox y Satellit en el soporte de pie sobre una base estable y plana.
- No coloque el Subwoofer ni los altavoces cerca de fuentes de calor fuertes o de la incidencia directa de los rayos solares.
- Si lo instala en un armario o en una estantería cerrada, deje un espacio libre de aprox. 2,5 cm alrededor del Subwoofer para que el aire pueda circular lib- remente y no se produzca ninguna acumulación de calor y presión acústica.
- En caso de tormenta, desenchufe el cable de red. Las sobretensiones causadas por rayos pueden ocasionar daños en el aparato tanto a través del sistema de antena como a través de la red eléctrica.
- También en el caso de largas ausencias se recomienda desenchufar el cable de red y el de la antena.
- Se debe tener fácil acceso al enchufe de red para poder desconectar el apara- to de la red en cualquier momento.
- Coloque los cables de altavoz y de red de manera que no puedan sufrir daños. El cable de red no se debe doblar ni colocar sobre bordes a lados, tampoco se debe pisar ni exponer a productos químicos; este último punto también se debe aplicar a todo el equipo. Un cable de conexión a la red con un aislamiento defectuoso puede provocar descargas eléctricas y representa un peligro de incendio, por lo que, antes de continuar operando el apara- to, es imprescindible que el cable sea sustituido por personal de servicio cuali cado.
- Cuando retire el enchufe de red, no tire del cable, sino de la cubierta del enchufe. En caso contrario, los cables del interior del enchufe podrían sufrir daños y provocar un cortocircuito al volver a ser conectado a la red.
- Los altavoces crean zonas de dispersión magnética que actúan alrededor de la carcasa. Recomendamos una distancia mínima de > 0,5m a los aparatos sensibles a los campos magnéticos, como los aparatos CRT-TV, soportes de datos magnéticos, etc. Altavoces satélites Todos los altavoces satélites deben colocarse a la altura de los oídos, es decir, aprox. 1 metro sobre el suelo. Utilice como accesorios los soportes de pie o de pared suministrables, o bien coloque los altavoces a la altura correspondiente en muebles o estanterías. Para conseguir la mejor experiencia de sonido envolvente, los altavoces frontales y Surround deben colocarse en simetría con el televisor y su asiento (consulte las ilustraciones en las páginas siguientes). Si esto no es posible, corrija la distancia y el nivel de los altavoces mediante el menú de con guración de los altavoces en el Preceiver o, en su caso, en el receptor AV. Subwoofer El Subwoofer puede colocarse en el lugar que pre era sobre el suelo. Le reco- mendamos colocarlo en uno de los ángulos frontales de la habitación, pero de forma que los graves puedan emitirse libremente. La caja del Subwoofer puede colocarse en tres posiciones diferentes:
1. Tumbada en el suelo.
2. De pie en el suelo.
Para ello debe montar los 4 pies autoadhesivos suministrados en la parte izquierda de la caja. En caso necesario, monte la tapa del altavoz (opcional) con el n de proteger el altavoz (a la venta en tiendas especializadas).
3. En el Cube i de Loewe.
Debe retirar las 4 patas y colocar en su lugar los 4 pies autoadhesivos sumi- nistrados en la parte inferior de la caja. Preste atención en colocar el altavoz exactamente sobre la abertura del rack para la salida de sonido. Atención: La entrada de aire en la parte trasera del Subwoofer no debe obstaculizarse bajo ninguna circunstancia. Asegúrese de que el aparato está lo su cientemente distanciado (> 4 cm) de la base o de la pared. Para grabar con una grabadora de DVD colocada en un rack, debe reducirse el volumen del Subwoofer durante la grabación.47 - Español Colocación Propuesta de colocación para una solución Surround (L27xx/SL1xx) Frontal izquierdo Frontal derecho Surround izquierdo Surround derecho Propuesta de colocación para una solución estéreo (L2650) Subwoofer Auro Frontal izquierdo Frontal derecho Subwoofer Viewvision Cube i- 48 Español Conexión Cableado de televisor de Loewe (L27xx/SL1xx) – Individual Sound ➠ El televisor ha de estar equipado con un descodificador de audio digital. En caso de que éste no venga incluido de fábrica, adquiera en su distribuidor un kit de ampliación Loewe adecuado. Monte el cable Link de audio con el conector de 25 polos en el televisor y en el Subwoofer. Loewe Flat-TV Line INPower OUT OFF 230V~50/60HzSurr.FrontRightSurr.FrontSubw. Left RightCenter Left
Loewe Individual Sound System (Subwoofer) Cable Link de audio49 - Español Realice las conexiones de cables como se muestra en la ilustración anterior:
- Conecte el Auro a la toma AV2 del televisor plano de Loewe. Utilice necesari- amente un cable Euro-AV con todos los contactos ocupados.
- Para conseguir una mayor calidad de imagen, utilice un cable Cinch de tres polos (disponible en comercios especializados) y conéctelo a “COMPONENT VIDEO OUT“ en el Auro y a “SD/HD-COMPONENT IN“ en el televisor. Coloque el interruptor „VIDEO OUT SELECTOR“ de la parte posterior del Auro en la posición “COMP“.
- Conecte el conjunto de tomas Cinch “PRE-OUT“ del Auro con el conjunto de tomas Cinch “Line-IN“ k del Subwoofer con un cable Cinch de 6 polos (disponible en los comercios especializados). Conecte la toma de la siguiente manera: - Toma del Auro “Preout C“ con la toma del Subwoofer “Line IN Center“; - Toma del Auro “Preout LFE“ con la toma del Subwoofer “Line IN Subw.“; - Toma del Auro “Preout L“ con la toma del Subwoofer “Line IN Front Left“; - Toma del Auro “Preout R“ con la toma del Subwoofer “Line IN Front Right“; - Toma del Auro “Preout SL“ con la toma del Subwoofer “Line IN Surr. Left“; - Toma del Auro “Preout SR“ con toma del Subwoofer “Line IN Surr. Right“. Con el cable no de dos hilos y conectores cuadrados, conecte la toma “Sys- tem connector“ e del Subwoofer con la toma cuadrada del Auro (lado del cable con protección contra dobladuras). Los conectores cuadrados se jan a la toma mediante una pestaña. Para extraer el conector cuadrado primero se debe empujar hacia abajo esta pestaña antes de tirar del conector.
- Para utilizar el televisor como altavoz central, conecte “AUDIO IN C“ del te- levisor con “PRE OUT C“ del DVD Preceiver mediante un cable Cinch (en este caso, se suprime la conexión del cable central “C” entre el Auro y el Individual Sound).
- Para reproducir el sonido del televisor a través de Auro/Individual Sound, conecte la salida de sonido digital del televisor “AUDIO DIGITAL OUT“ con la entrada “DIGITAL IN“ de Auro mediante un cable Cinch.
- Cuando realice la conexión L-Link, el equipo Auro y el televisor deben estar apagados, de lo contrario, no se podrán reconocer estos aparatos después de la conexión.
- Cable de audio Cinch -> SCART (disponible en comercios especializados) en el caso de utilizar la señal de Component y “TV como altavoz central“. PREOUTLC R LLSL LFE SR R RTO TVAUX1 INDIGITAL DIGITAL OUT
FLE Cableado de televisor plano de Loewe – Auro – Individual Sound (L2650) Cable de audio Cinch -> SCART (se puede comprar en una tienda especializada) Necesario con el televi- sor como altavoz central Cable de L-Link Cable de conector cuadrado Component Video (se puede comprar en una tienda especializada) EURO-AV Cinch de seis polos Sonido digital TV -> Auro Conexión- 50 Español Conexión Conexión de los altavoces al Subwoofer Altavoz satélite Pase el cable de altavoz por el ori cio de la tapa de altavoz suministrada (A). Uno de los dos conductores del cable de altavoz (C) tiene una marca negra. Conecte en cada caso este conductor marcado con el borne negro del Subwoofer c (Consulte el esquema de conexiones en la ilustración de la derecha) y con el borne negro (B) del altavoz. Conecte los conductores que no están marcados con los bornes rojos. Presione la tapa (A) para volver a colocarla en el altavoz satélite.
Altavoz de pie Coloque el altavoz de pie con cuidado sobre una super cie acolchada. Gire los dos bornes roscados (B) contra del sentido de las agujas del reloj hasta que pue- dan verse las aberturas de los bornes. Conecte el conductor del cable de altavoz de la marca negra con el borne negro del Subwoofer c (consulte el esquema de conexiones en la ilustración de la derecha) y con el borne negro (B) del altavoz. Conecte los conductores que no están marcados con los bornes rojos.
Coloque los altavoces tal como se describe en las páginas 46-47 o monte los altavoces satélites en la pared con el soporte de pared, o en el soporte de pie opcional, tal como se describe en las instrucciones de montaje adjuntas en cada caso. Sujeción de todos los cables en el soporte Abra el soporte para cables f de la parte inferior del Subwoofer, coloque todos los cables y vuelva a cerrar el soporte. De esta forma, los cables permanecerán jos. Conexión del Subwoofer a la red eléctrica Enchufe el cable de red del Subwoofer a una toma de corriente alterna de 230 V.
Subwoofer Altavoz satélite Altavoz de pie Frontal izquierdo Frontal derecho Surround izquierdo Surround derecho51 - Español Puesta en funcionamiento y manejo Antes de proceder a la puesta en funcionamiento y realizar los ajustes, asegúre- se de que todos los cables están correctamente conectados. Apagar/encender el Subwoofer Con el interruptor ON/OFF g se enciende el equipo de altavoces Individual Sound en la posición “I - ON“. Si el Subwoofer se ha conectado tal como se describe en la página 48-49, no será necesario encender y apagar el Subwoofer por separado. Después de encender el Subwoofer por primera vez, éste se encenderá y apagará siempre automáticamente con el televisor Loewe y el Auro Preceiver de Loewe. Ajustes en el televisor Loewe Registre los nuevos aparatos tal como se describe en el manual de instrucciones de su televisor Loewe, en “Funcionamiento de otros aparatos“ / “Aparatos externos“. Ajustes en el Auro Preceiver de Loewe Realice los ajustes necesarios para los altavoces en el Auro Preceiver de Loewe tal como se describe en el manual de instrucciones del Auro, en “Primera puesta en funcionamiento - Ajustar sistema de altavoces“. Conmutador de fase/Intensidad de graves Con el conmutador de fase “Phase“ i y el regulador de intensidad de graves “Bass-Intensity“ h puede optimizar la reproducción de los graves. Le recomendamos que proceda de la siguiente manera:
- Si el Subwoofer se encuentra en un ángulo de la habitación, ajuste la intensi- dad de graves en “Min“.
- Si el Subwoofer se encuentra en una pared, coloque el regulador de intensi- dad de graves en una posición intermedia.
- Si el Subwoofer se colocó libremente en la habitación, ajuste el regulador de intensidad de graves en “Max“.
- Inicie una reproducción de DVD, por ejemplo, y seleccione un título que contenga graves.
- Siéntese y escuche mientras otra persona acciona el conmutador de fase.
- Determine qué posición del conmutador le ofrece la mejor reproducción de graves.
ManualFacil