WAECO M5L - Monitor

M5L - Monitor WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato M5L WAECO en formato PDF.

📄 216 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice WAECO M5L - page 53
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre M5L WAECO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M5L - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M5L de la marca WAECO.

MANUAL DE USUARIO M5L WAECO

Instrucciones de montaje y de uso

IT 69 Monitor LCD

PerfectView M5L, M7L, M7LX Aclaración de los símbolos

Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.

WAECO M5L - 1

Índice

1 Aclaración de los símbolos. 53
2 Modo de instalación y seguridad 54
3 Volumen de entrega 57
4 Accesorios 57
5 Uso adecuado 58
6 Descripción técnica 58
7 Montaje del monitor LCD 60
8 Uso del monitor LCD 64
9 Mantenimiento y limpieza del monitor LCD 66

10 Garantía legal....67

11 Gestión de residuos 67
12 Datos técnicos 67

1 Aclaración de los símbolos

WAECO M5L - Aclaración de los símbolos - 1

¡ATENCIÓN!

Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

WAECO M5L - ¡AVISO! - 1

NOTA

Información adicional para el manejo del producto.

Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
√Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.

fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la "Posición 5 en la figura 1 de la página 3".

WAECO M5L - NOTA - 1

ES

WAECO M5L - NOTA - 2

Modo de instalación y seguridad PerfectView M5L, M7L, M7LX

2 Modo de instalación y seguridad

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo.

El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:

  • errores de montaje o de conexión,
    ● daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
  • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones.

WAECO M5L - Modo de instalación y seguridad - 1

¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!

  • Debido al peligro de cortocircuito existente, antes de trabajar en el sistema eléctrico del vehículo desemborne siempre el polo negativo.
    Desemborne también el polo negativo en aquellos vehículos con baterías de refuerzo.
  • Las conexiones eléctricas insuficientes pueden provocar un cortocircuito y, como consecuencia, que:
  • se quemen los cables,
  • se dispare el airbag,
    — resulten dañados los dispositivos electrónicos de control,
    – queden sin funcionamiento determinadas funciones eléctricas (intermitentes, luz de freno, claxon, encendido, luz).

Por ello, observe las siguientes indicaciones:

  • Al trabajar en las siguientes líneas, utilice sólo terminales de cable, conectores y manguitos de enchufe planos que estén provistos de aislamiento:
  • 30 (entrada del positivo directo de batería),
  • 15 (positivo conectado, detrás de la batería),
  • 31 (línea de retorno desde la batería, masa),
  • 58 (luz de marcha atrás).

No utilice regletas.

  • Utilice una crimpadora (fig. 1 11, página 2) para conectar los cables.
  • En el caso de conexiones a la línea 31 (masa), atomille el cable
  • con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo a masa del vehículo, o bien,
  • con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería.
    Asegúrese de que se produzca una correcta transmisión de masa.

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 1

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 2

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 3

ES

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 4

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 5

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 6

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 7

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 8

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 9

WAECO M5L - ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! - 10

PerfectView M5L, M7L, M7LX Modo de instalación y seguridad

Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort.

- Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a ajustar los siguientes datos:

  • código de la radio
  • reloj del vehículo
  • reloj programador
  • ordenador de a bordo
  • posición del asiento

Las indicaciones para realizar los ajustes se encuentran en las instrucciones de uso correspondientes.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje:

WAECO M5L - PerfectView M5L, M7L, M7LX Modo de instalación y seguridad - 1

¡ATENCIÓN!

  • Fije el monitor de forma que no pueda soltarse (en caso de frenadas bruscas, accidente) y, como consecuencia, ocasionar lesiones a los ocupantes del vehículo.
  • No monte el monitor en el campo de acción de un airbag debido al peligro de lesiones existente en caso de una activación de éste.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos:

- Para comprobar la tensión en los cables eléctricos, utilice sólo un diodo de comprobación (fig. 1 1, página 2) o un voltímetro (fig. 1 2, página 2). Las lámparas de prueba con un elemento luminoso (fig. 1 3, página 2) tienen un consumo de corriente demasiado elevado, por lo que puede dañarse el sistema electrónico del vehículo.

- Al establecer las conexiones eléctricas tenga en cuenta que éstas - no se doblen ni se tuerzan, - no rocen con aristas, - no los tienda sin protección en canales de paso con aristas afiladas (fig. 3, página 3).

  • Aísle todos los empalmes y conexiones.
  • Asegure los cables frente a tracciones mecánicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante, por ejemplo, fijándolos a las líneas ya existentes.

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 1

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 2

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 3

ES

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 4

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 5

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 6

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 7

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 8

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 9

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 10

Modo de instalación y seguridad PerfectView M5L, M7L, M7LX

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al utilizar el monitor LCD:

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 11

¡ATENCIÓN!

  • Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el producto de forma segura, no tienen permitido utilizar este producto sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
  • No abra el monitor (véase fig. 4, página 3).
  • No sumerja el monitor en agua (fig. 5, página 3); el monitor no es resistente al agua.
  • El monitor no debe dificultar nunca la visión durante la conducción (fig. 8, página 4).
  • No manipule el monitor con las manos mojadas.
  • Desconecte el monitor si la carcasa ha sufrido daños.

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

  • Asegure la tensión correcta de las conexiones.
  • No utilice el monitor en entornos con
  • exposición directa a los rayos del sol,
    – grandes cambios de temperatura,
    – elevada humedad del aire,
  • una ventilación insuficiente,
    – elevada concentración del polvo o aceite.

  • No presione sobre la pantalla LCD.

  • No deje caer el monitor.
  • Al poner en marcha el monitor dentro del vehículo, éste debería permanecer con el motor arrancado a fin de evitar un consumo de la batería.

- Es posible que empeore la calidad de la imagen si se encuentra cerca de campos electromagnéticos.

Por este motivo, evite montar el monitor cerca de altavoces.

WAECO M5L - ¡AVISO! - 1

WAECO M5L - ¡AVISO! - 2

WAECO M5L - ¡AVISO! - 3

PerfectView M5L, M7L, M7LX Volumen de entrega

3 Volumen de entrega

N.° en fig. 9, página 4Cantidad DenominaciónN.° de artículo
M5L M7L

1 1 Monitor 9102100006 9102100007
2 1 Soporte del monitor 9102200052 9102200053
3 1 Base para el soporte 9102200054
- 1 Cable de conexión 9102200055
-- Material de fijación

N.° en fig. 9, página 4Cantidad DenominaciónN.° de artículo M7LX

1 1 Monitor 9102100008
2 1 Soporte del monitor 9102200053
3 1 Base para el soporte 9102200054
- 1 Cable de conexión 9102200056
-- Material de fijación

4 Accesorios

Disponible como accesorio (no incluido en el alcance del suministro):

DenominaciónN.° de artículo
Soporte del monitor con base para el M5L9102200049
Soporte del monitor con base para el M7L9102200050

WAECO M5L - Accesorios - 1

WAECO M5L - Accesorios - 2

WAECO M5L - Accesorios - 3

WAECO M5L - Accesorios - 4

WAECO M5L - Accesorios - 5

WAECO M5L - Accesorios - 6

ES

WAECO M5L - Accesorios - 7

WAECO M5L - Accesorios - 8

WAECO M5L - Accesorios - 9

WAECO M5L - Accesorios - 10

WAECO M5L - Accesorios - 11

WAECO M5L - Accesorios - 12

WAECO M5L - Accesorios - 13

Uso adecuado PerfectView M5L, M7L, M7LX

5 Uso adecuado

Los monitores LCD PerfectView M5L, M7L y M7LX están pensados para su uso prioritario en vehículos. Pueden utilizarse para conectar una cámara (por ejemplo, sistema de vídeo de marcha atrás) u otras fuentes de vídeo.

Los monitores LCD están diseñados para su uso en cualquier vehículo.

6 Descripción técnica

6.1 Descripción del funcionamiento

Al monitor LCD pueden conectarse cámaras (p. ej. sistema de vídeo para marcha atrás) u otras fuentes de vídeo (p. ej. televisor). Podrá alternar entre las fuentes de vídeo.

El monitor ofrece líneas de control con las que pueden activarse automáticamente las cámaras.

Se coloca en el soporte del monitor para fijarlo y para conectarlo a la red eléctrica. El sistema Easylink permite retirar fácilmente el monitor de su soporte para, por ejemplo, impedir que se robe o para utilizarlo en distintos camiones de una flota.

Los monitores M5L y M7L pueden funcionar hasta con dos cámaras.

El monitor M7LX puede manejar hasta tres cámaras. Junto a la activación habitual, pueden conmutarse una tras otra las tres cámaras en marcha automática. Este monitor tiene además una indicación de la distancia en la pantalla que se activa automáticamente al poner la marcha atrás.

Además se puede conectar a los monitores otra fuente de vídeo, por ejemplo, una cámara para marcha atrás en el remolque (modo remolque). Esta entrada de vídeo adicional dispone de una detección de señales: cuando hay una fuente de vídeo conectada a esta entrada, se desactiva entonces automáticamente la entrada de vídeo C1 (por ejemplo, la cámara para marcha atrás del vehículo tractor) y en su lugar se visualiza la imagen de la entrada de vídeo adicional.

El brillo del monitor de adapta automáticamente a la luz del entorno.

WAECO M5L - Descripción del funcionamiento - 1

WAECO M5L - Descripción del funcionamiento - 2

WAECO M5L - Descripción del funcionamiento - 3

WAECO M5L - Descripción del funcionamiento - 4

PerfectView M5L, M7L, M7LX Descripción técnica

6.2 Elementos de mando

En el monitor se encuentran los siguientes elementos de mando:

N.° en fig. 10, página 5DenominaciónDescripción

1 Ventanilla del sensor para la función de atenuación El brillo de la pantalla se adapta automáticamente a la luz del entorno.

2 C1/C2 1. Cambia entre la fuente de vídeo 1 y la fuente de vídeo 2 (C1 y C2) y viceversa.

  1. Apaga el menú.

  2. M7LX: enciende la marcha automática de la cámara (las cámaras se encienden a intervalos de tiempo ajustables, p. ej. para vehículos para el transporte de caballos con control de varios compartimentos).

3 MENU 1. Enciende el menú.

  1. Abre los parámetros que se desean configurar.

Los parámetros están divididos en la siguiente frecuencia en dos páginas en la pantalla:

Página 1

  • Brillo ("Brightness")
  • Contraste ("Contrast")
  • Color ("Colour")

Página 2

– Idioma (“Language”): “Deutsch” o “English”
- Restaurar ("Default"): ajuste de fábrica de todos los parámetros
- Cámara1/Cámara2 ("Camera1/Camera2"): "Normal" o "Reflejada"
- M7LX: Cámara3 ("Camera3"): "Normal" o "Reflejada"
- M7LX: Distancia (Distance): ajuste de las marcas de distancia

4 – Disminuye el valor del parámetro seleccionado.

5 + Aumenta el valor del parámetro seleccionado.

6 ◎ Enciende y apaga el monitor.

7 Salida de carga USB (5 V, 500 mA)

8 Soporte del monitor

9 Altavoz

ES

WAECO M5L - Página 2 - 1

WAECO M5L - Página 2 - 2

WAECO M5L - Página 2 - 3

WAECO M5L - Página 2 - 4

WAECO M5L - Página 2 - 5

WAECO M5L - Página 2 - 6

WAECO M5L - Página 2 - 7

WAECO M5L - Página 2 - 8

WAECO M5L - Página 2 - 9

WAECO M5L - Página 2 - 10

Montaje del monitor LCD PerfectView M5L, M7L, M7LX

7 Montaje del monitor LCD

7.1 Herramientas necesarias (fig. 1, página 2)

Para realizar la instalación y el montaje son necesarias las siguientes herramientas:

  • Regla graduada (4)
  • Punzón (5)
  • Martillo (6)
  • Juego de brocas (7)
  • Taladradora (8)
  • Destornillador (9)

Para realizar la conexión eléctrica y su comprobación, necesitará los siguientes medios auxiliares:

  • Diodo de comprobación (1) o voltímetro (2)
    • Cinta aislante (10)
  • Tubo flexible de contracción térmica
  • Secador de aire caliente (11)
  • Crimpadora (12)
  • Si fuese necesario, soldador de cobre (13)
  • Si fuese necesario, estaño para soldar (14)
  • Si fuera necesario, boquillas de paso

Para la fijación de los cables necesitará adicionalmente abrazaderas para cables.

7.2 Montaje del monitor

WAECO M5L - Montaje del monitor - 1

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones!

Escoja un lugar para el montaje del monitor tal que los ocupantes del vehículo no puedan resultar heridos bajo ninguna circunstancia (por ejemplo, por frenazos bruscos, accidente de tráfico).

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje:

  • Seleccione un lugar de montaje correcto, de manera que pueda visualizar sin impedimentos el monitor (fig. 6, página 3 y fig. 7, página 3).
  • No monte el monitor en áreas en las que puedan producirse golpes en la cabeza o en el campo de acción del airbag. Existe peligro de sufrir heridas en caso de accionarse el airbag.
  • El monitor no debe dificultar nunca la visión durante la conducción (fig. 8, página 4).
  • El lugar de montaje debería ser plano.
  • Asegúrese de que debajo del lugar de montaje seleccionado haya espacio suficiente para la colocación de arandelas y tuercas.
  • Antes de taladrar, asegúrese de que haya espacio libre suficiente para la salida del taladro (fig. 2, página 3).
  • Tenga en cuenta el peso del monitor. Tenga siempre disponibles refuerzos (arandelas y placas más grandes).
  • Asegúrese de que el juego de cables de alimentación del monitor se puedan tender.

ES

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 1

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 2

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 3

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 4

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 5

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 6

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 7

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 8

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 9

WAECO M5L - ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! - 10

PerfectView M5L, M7L, M7LX Montaje del monitor LCD

Definir el lugar de montaje

Coloque el monitor con el conducto de entrada en el soporte correspondiente (fig. 11 A, página 6).
Coloque ahora el soporte del monitor con el conducto de entrada sobre la base del monitor y fijelo con la tuerca estriada (fig. 11 B, página 6).
▶Coloque el monitor con la base a modo de prueba.
Dibuje el contorno de las esquinas de la base del soporte sobre el salpicadero.
▶Desatornille la base del soporte del monitor.

WAECO M5L - Definir el lugar de montaje - 1

NOTA

Puede adherir o atornillar la base del soporte.

Adherir el soporte del monitor al salpicadero (fig. 12 A, página 6)

▶Suelte la lámina por debajo de la base del soporte.
▶Adhiera la base del soporte al lugar que desee.

Atornillar el soporte del monitor al salpicadero (fig. 12 B, página 6)

▶Sujete la base del soporte dentro del contorno dibujado anteriormente.
▶Marque cuatro puntos de perforación distintos.
Realice una perforación de ∅ 2 mm en los puntos anteriormente marcados.
▶ Atornille la base del soporte con los tornillos para chapa de 4 x 20 mm.

Fijar el monitor

Coloque ahora el monitor con el conducto de entrada sobre la base del soporte y fíjelo con la tuerca estriada (fig. 11, página 6).

WAECO M5L - Fijar el monitor - 1

WAECO M5L - Fijar el monitor - 2

WAECO M5L - Fijar el monitor - 3

ES

WAECO M5L - Fijar el monitor - 4

WAECO M5L - Fijar el monitor - 5

WAECO M5L - Fijar el monitor - 6

WAECO M5L - Fijar el monitor - 7

WAECO M5L - Fijar el monitor - 8

WAECO M5L - Fijar el monitor - 9

WAECO M5L - Fijar el monitor - 10

Montaje del monitor LCD PerfectView M5L, M7L, M7LX

7.3 Conexión eléctrica del monitor

El esquema de conexiones para el monitor LCD lo encontrará en la fig. 14, página 7.

N.° en fig. 14, página 7Denominación
1 Monitor
2 Clavija de 20 polos
3 Cable de alimentación del monitor
4 Clavija de 20 polos
5 Cable positivo de 12–24 V (rojo): conexión al polo positivo del encendido (polo positivo conectado, borne 15) o al polo positivo de la batería (borne 30)
6 Cable de masa (negro): conexión al polo negativo de la fuente de alimentación.
7 Cable (verde): entrada de control para la entrada de vídeo C1, p. ej. para conectar a la luz de marcha atrás
8 Cable (blanco): entrada de control para la entrada de vídeo C2, p. ej. cámara lateral
9 Clavija de 6 polos C1 (conexión a la fuente de vídeo 1)
10 Clavija de 6 polos C2 (conexión a la fuente de vídeo 2)
11 Clavija de 6 polos C3 (conexión a la fuente de vídeo 3)Sólo M5L, M7L: con detección de la señal de vídeo
12Sólo M7LX: clavija de 6 polos C4 (conexión a la fuente de vídeo 4, con detección de la señal de vídeo)
13Sólo M7LX: cable (azul): entrada de control para la entrada de vídeo C3

WAECO M5L - Conexión eléctrica del monitor - 1

¡AVISO!

La colocación y las conexiones de cables que no hayan sido realizadas por personal especializado, generalmente tienen como consecuencia el mal funcionamiento o daños en los componentes. La instalación y conexión correctas de los cables son requisitos fundamentales para un funcionamiento duradero y correcto de los accesorios instalados.

WAECO M5L - ¡AVISO! - 1

WAECO M5L - ¡AVISO! - 2

PerfectView M5L, M7L, M7LX Montaje del monitor LCD

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante la instalación del cable de conexión:

  • Siempre que sea posible, utilice para pasar el cable de conexión los pasos originales u otras posibilidades de paso, como por ejemplo, una rejilla de ventilación. Si no hubiese pasos, deberá realizar una perforación de ∅ 20 mm. Antes, compruebe si hay suficiente espacio libre para la salida de la broca (fig. 2, página 3).
  • Al colocar los cables, mantenga una distancia suficiente con las piezas del vehículo calientes y móviles (luces, calefacción, ventiladores etc.), para evitar daños en el cable.
  • Recubra completamente todas las conexiones de los cables (también en el vehículo) con una cinta aislante de buena calidad.
  • Al tender los cables asegúrese de que:

- no se doblen ni se retuerzan,

- no rocen con bordes,

- no pasen sin protección a través de guías con aristas afiladas (fig. 3, página 3).

Conexión del monitor como sistema de vídeo para marcha atrás (fig. 14, página 7)

▶ Tienda el cable de conexión del soporte del monitor en el salpicadero.
▶ Inserte la clavija del cable del monitor (2) en la clavija (4) del cable de conexión (3).

WAECO M5L - Conexión del monitor como sistema de vídeo para marcha atrás (fig. 14, página 7) - 1

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales

Respete la polaridad adecuada de la fuente de tensión al realizar la conexión.

Conecte los cables rojo y negro del cable de conexión a una fuente de tensión apropiada:

- Conecte el cable rojo (5) al borne 15 (encendido).

- Conecte el cable negro (6) al borne 31 (masa).

Si desea que el monitor se active al engranar la marcha atrás, conecte el cable verde (7) a la línea positiva de la luz de marcha atrás.

WAECO M5L - ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales - 1

NOTA

Si hay tensión en el cable verde (7), se activa la cámara para marcha atrás. Esta cámara tiene prioridad.

Si desea que el monitor se active p. ej. al accionar el intermitente, conecte el siguiente cable de control a un cable positivo del intermitente:

- M5L, M7L: cable blanco (8)

- M7LX: cable blanco (8), cable azul (13)

WAECO M5L - NOTA - 1

NOTA

Si hay tensión en este cable de control, se activa la siguiente entrada de vídeo:

● M5L, M7L: entrada de vídeo C2
● M7LX: entrada de vídeo C2, entrada de vídeo C3

WAECO M5L - NOTA - 1

ES

WAECO M5L - NOTA - 2

WAECO M5L - NOTA - 3

WAECO M5L - NOTA - 4

WAECO M5L - NOTA - 5

WAECO M5L - NOTA - 6

WAECO M5L - NOTA - 7

WAECO M5L - NOTA - 8

Uso del monitor LCD PerfectView M5L, M7L, M7LX

Este cable de control sirve como cable de señal para activar p. ej. una cámara lateral al accionar el intermitente.

Si es necesario, conecte la clavija C1 (9) del cable de conexión con la clavija de la fuente de vídeo 1 (por ejemplo, una cámara).
Si es necesario, conecte la clavija C2 (10) del cable de conexión con la clavija de la fuente de vídeo 2 (por ejemplo, una cámara lateral).
Sólo M7LX: si es necesario, conecte la clavija C3 (11) del cable de conexión con la clavija de la fuente de vídeo 3 (por ejemplo, una cámara para marcha atrás).

WAECO M5L - NOTA - 9

NOTA

Preste atención al consumo de corriente del sistema de vídeo. Las cámaras están equipadas con calefacción. Puede fluir una corriente máxima de 1,5 A (tres cámaras en el modo de calentamiento). Si realiza una conexión directa a la batería, utilice un seccionador. Así se podrá separar fácilmente el sistema de vídeo de la batería, cuando no se utilice el vehículo por un intervalo prolongado.

Conexión de una cámara de marcha atrás adicional (modo remolque)

M5L, M7L: si es necesario, conecte el conector C3 (11) del cable de conexión a la clavija de la cámara adicional para marcha atrás.
M7LX: si es necesario, conecte el conector C4 (12) del cable de conexión a la clavija de la cámara adicional para marcha atrás.

8 Uso del monitor LCD

8.1 Encender el monitor

Estando el monitor apagado, pulse la tecla "Ó" (fig. 10 6, página 5) para conectar el monitor.

√Aparece la imagen transmitida.

8.2 Apagar el monitor

▶ Pulse la tecla “⏻” (fig. 10 6, página 5) para apagar el monitor.

√La imagen desaparece.

WAECO M5L - Apagar el monitor - 1

WAECO M5L - Apagar el monitor - 2

WAECO M5L - Apagar el monitor - 3

ES

WAECO M5L - Apagar el monitor - 4

WAECO M5L - Apagar el monitor - 5

WAECO M5L - Apagar el monitor - 6

WAECO M5L - Apagar el monitor - 7

WAECO M5L - Apagar el monitor - 8

WAECO M5L - Apagar el monitor - 9

WAECO M5L - Apagar el monitor - 10

PerfectView M5L, M7L, M7LX Uso del monitor LCD

8.3 Configurar el monitor (fig. 10, página 5)

Puede configurar el monitor a su gusto como se indica a continuación:

▶ Pulse la tecla "MENU" (3), para seleccionar los parámetros que desee.
√ Los parámetros configurables se muestran en el siguiente orden:

Página 1:

  • Brillo ("Brightness"): 0 - 60
  • Contraste ("Contrast"): 0 - 60
  • Color ("Colour"): 0 - 60

Página 2:

– Idioma (“Language”): “Deutsch” o “English”
- Restaurar ("Default"): ajuste de fábrica de todos los parámetros
- Cámara1/Cámara2 ("Camera1/Camera2"): "Normal" o "Reflejada"
- M7LX: Cámara3 ("Camera3"): "Normal" o "Reflejada"
- M7LX: Distancia ("Distance"): marcas de distancia ("Ajustar las marcas de distancia (M7LX) (fig. 0, página 5)" en la página 66)

▶ Pulse la tecla “−” (4) o “+” (5) para ajustar el parámetro que desee.

▶ Pulse la tecla “-” (4) para disminuir el valor del parámetro seleccionado.

▶ Pulse la tecla “+” (5) para aumentar el valor del parámetro seleccionado.

8.4 Ajustar la fuente de vídeo (fig. 10, página 5)

WAECO M5L - Ajustar la fuente de vídeo (fig. 10, página 5) - 1

NOTA

Cuando haya conectado el cable verde con la luz de marcha atrás y éste presente tensión, la cámara para marcha atrás V1 se activa automáticamente (véase el "Utilizar el monitor con dos cámaras de marcha atrás (modo remolque) (fig. c, página 6)" en la página 66).

M5L, M7L

Para cambiar entre las fuentes de vídeo (de cámara 1 a cámara 2), pulse la tecla "C1/C2" (1).
√ El monitor cambia entre cámara 1 y cámara 2 o viceversa.

M7LX

Para cambiar entre las fuentes de vídeo, pulse la tecla "C1/C2/C3" (1).
√ El monitor cambia la cámara en la secuencia "cámara 1 – cámara 2 – cámara 3".

Si desea pasar las cámaras automáticamente, pulse la tecla "C1/C2/C3" (1) durante más de tres segundos.

√El monitor indica el modo "AUTO".

√ El monitor cambia las cámaras en la secuencia "cámara 1 – cámara 2 – cámara 3" de forma automática en el tiempo preestablecido. En este modo de funcionamiento el sonido está desactivado.

ES

WAECO M5L - M7LX - 1

WAECO M5L - M7LX - 2

WAECO M5L - M7LX - 3

WAECO M5L - M7LX - 4

WAECO M5L - M7LX - 5

WAECO M5L - M7LX - 6

WAECO M5L - M7LX - 7

WAECO M5L - M7LX - 8

WAECO M5L - M7LX - 9

WAECO M5L - M7LX - 10

Mantenimiento y limpieza del monitor LCD PerfectView M5L, M7L, M7LX

▶ Si desea ajustar la duración de la indicación (de 2 s a 16 s):
Pulse la tecla “-” (4) para reducir la duración de la indicación de las cámaras.
Pulse la tecla “+” (5) para aumentar la duración de la indicación de las cámaras.
Para finalizar la función automática, vuelva a pulsar la tecla "C1/C2/C3" (1).
√El monitor indica el modo "MANUELL".

8.5 Utilizar el monitor con dos cámaras de marcha atrás (modo remolque) (fig. 13, página 6)

Durante el funcionamiento no necesitará realizar ajustes en el monitor. El monitor detecta automáticamente si están conectadas una o dos cámaras (p. ej. a un vehículo tractor).

  • una cámara conectada (p. ej. vehículo tractor sin remolque):
    se activa la cámara conectada a C1 (1)
  • dos cámaras conectadas (p. ej. vehículo tractor con remolque):
  • M5L, M7L: se activa la cámara conectada a C3 (2)
    (C1 está inactiva.)
  • M7LX: se activa la cámara conectada a C4 (2)
    (C1 está inactiva.)

8.6 Ajustar las marcas de distancia (M7LX) (fig. 10, página 5)

Para ajustar las marcas de distancia, proceda como se indica a continuación:

▶ Pulse la tecla "MENU" (3), para seleccionar los parámetros que desee.
√Se muestran los parámetros que se van a ajustar.
Vuelva a pulsar la tecla "MENU" (3) para seleccionar el parámetro "Ajustar la marca de distancia".
▶ Pulse la tecla “—” (4) para indicar las marcas de distancia.
▶ Pulse la tecla “-” (4) para seleccionar las piezas ajustables.
√Las piezas ajustables quedan marcadas en rojo.
▶ Pulse la tecla “+” (5) para ajustar la pieza marcada en rojo.

Puede desplazar cada marca de distancia a una de las tres posiciones.

Al pulsar por primera vez se activa la marca lateral, por segunda vez la marca de distancia, por tercera vez la central, por cuarta vez la inferior, etc.

9 Mantenimiento y limpieza del monitor LCD

WAECO M5L - Mantenimiento y limpieza del monitor LCD - 1

¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales

  • No utilice ningún instrumento afilado o duro en la limpieza, ya que podría dañar el monitor.
  • Extraiga el cable antes de realizar la limpieza del monitor para evitar que se produzcan cortocircuitos.

▶Limpie el monitor con un paño húmedo y suave cuando sea necesario.

WAECO M5L - ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales - 1

PerfectView M5L, M7L, M7LX Garantía legal

Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.

Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:

  • componentes defectuosos,
  • una copia de la factura con fecha de compra,
  • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.

11 Gestión de residuos

Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

WAECO M5L - Gestión de residuos - 1

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.

12 Datos técnicos

PerfectView M5L PerfectView M7L PerfectView M7LX
Art. n.°: 9102100006 9102100007 9102100008
Tipo: color TFT LCD
Tamaño de pantalla: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm)
Brillo: 300 cd/m2 aprox.300 cd/m2 aprox.
Resolución de la pantalla H x V:337000 píxeles 337000 píxeles
Norma de televisión:PAL/NTSC (conmutación automática)
Tensión de funcionamiento:12–24 V CC
Utilidad:máximo 10 W
Salida de carga USB:5 V, 500 mA
Temperatura de funcionamiento:-10 °C hasta 60 °C
Temperatura de almacenamiento:-25 °C hasta 80 °C
Humedad del aire:máximo 85%
Resistencia a vibraciones:4 g
Dimensiones en mm A x H x P (con soporte):144 x 145 x 118 186 x 145 x 118
Peso:350 g 400 g

ES

WAECO M5L - Datos técnicos - 1

WAECO M5L - Datos técnicos - 2

WAECO M5L - Datos técnicos - 3

WAECO M5L - Datos técnicos - 4

WAECO M5L - Datos técnicos - 5

WAECO M5L - Datos técnicos - 6

WAECO M5L - Datos técnicos - 7

WAECO M5L - Datos técnicos - 8

WAECO M5L - Datos técnicos - 9

WAECO M5L - Datos técnicos - 10

WAECO M5L - Datos técnicos - 11

Datos técnicos PerfectView M5L, M7L, M7LX

Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los avances técnicos.

Autorizaciones

El aparato tiene la homologación E11.

WAECO M5L - Autorizaciones - 1

WAECO M5L - Autorizaciones - 2

WAECO M5L - Autorizaciones - 3

WAECO M5L - Autorizaciones - 4

68

ES

WAECO M5L - Autorizaciones - 5

WAECO M5L - Autorizaciones - 6

WAECO M5L - Autorizaciones - 7

WAECO M5L - Autorizaciones - 8

WAECO M5L - Autorizaciones - 9

WAECO M5L - Autorizaciones - 10

WAECO M5L - Autorizaciones - 11

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WAECO

Modelo : M5L

Categoría : Monitor