HTP678 - Embarazada ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HTP678 ONKYO en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ONKYO HTP678 - page 13

Preguntas de los usuarios sobre HTP678 ONKYO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTP678 - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTP678 de la marca ONKYO.

MANUAL DE USUARIO HTP678 ONKYO

Paquete de altevoces de cine en casa de 5.1.2 canales

Accesorios suministrados

Asegure se de que dispone de los siguientes accesos.

Altavoces frontales y de alta (SKF-693)

ONKYO HTP678 - Altavoces frontales y de alta (SKF-693) - 1
Altavoces frontales y de alta

ONKYO HTP678 - Altavoces frontales y de alta (SKF-693) - 2
(Marrón) (Marrón claro)
Cable del altavoz 3.0 m

Altavoz central (SKC-591N)

ONKYO HTP678 - Altavoz central (SKC-591N) - 1
Altavoz central Cable del altavoz 3,0 m

ONKYO HTP678 - Altavoz central (SKC-591N) - 2
4topes de goma*1

1 La configuración de los topes de goma podra serdifferente a la figura, porejemplo podiarnaber 2 hojas en lugar de 1 hoja, pero el numero total serael mismo.

Es

HTP-678

Altavoces de sonido envolvente (SKR-590)

ONKYO HTP678 - Altavoces de sonido envolvente (SKR-590) - 1
Altavoces envolventes

ONKYO HTP678 - Altavoces de sonido envolvente (SKR-590) - 2
(Azul)
(Gris)
Cable del altavoz 8.0 m

Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658)

ONKYO HTP678 - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658) - 1
Subwoofer Cable RCA 3,0 m

ONKYO HTP678 - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658) - 2

ONKYO HTP678 - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658) - 3

4 almohadillas de suelo

Nombres de las plezas

Altavoces frontales y de alta (SKF-693)

Delantero

ONKYO HTP678 - Altavoces frontales y de alta (SKF-693) - 1
Unidad de altovoz

ONKYO HTP678 - Altavoces frontales y de alta (SKF-693) - 2

Trasero

Altavoz central (SKC-591N)

ONKYO HTP678 - Altavoz central (SKC-591N) - 1

Altavoces de sonido envolvente (SKR-590)

ONKYO HTP678 - Altavoces de sonido envolvente (SKR-590) - 1
Ranura de bocallave
Terminales de los altavoces

Atencion

Las reijillas delanteras no estan diseñadas para ser extraidas; por lo tanto, no intente extraerlas a la fuerza, ya que esta dasñana.

Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658)

ONKYO HTP678 - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-658) - 1

Indicador de estado

Desactivo: Altavoz subwoofer en\ modo de espera o\ desconectado de la fuente\ de alimentacion

Azul: Subwoofer activado
Elindicador de estado se illumina en azul
cuando el sonido de baja Frequencia pasa
a través del alvatoz.

El indicator no se ilumina en el dialogo normal o en el sonido de alta fecundia.

Nota

  • El indicador no indica que el suministro de alimentacion del subwoofer se haactivado.

Con la direccion de modo de espera automatico, el SKW-658 se enciende automatically al detectar una发展方向 en el modo de espera. Cuando no hay ninguna发展方向 de entrada durante un tiempo, el SKW-658enta

automatically en modo de espera.

Trasero

ONKYO HTP678 - Trasero - 1

Control OUTPUT LEVEL

Este control se usa para ajustar el volumen del altovoz subwoofer.

LINE INPUT

Esta entrada RCA se decbecectar en la calidad de previdobel subwoofer en su AVreceiver con el cable RCAsuminstrado.

A una coma de corrente de CA

Nota

modo de作為 automatico no funciona de forma friable, intenteacularo disminuir ligramente cI nivcl de emision del subwoofer en su receptor.

Antes de utiliser el paquete de altavoces de cine en casa

Uso de los topes de goma para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad

Le recomendamos que utilisec los topes de goma suministrados para Obtener el mejor sonido possible desde los altavoces.Los topes de goma evitan que los altavoces se nuevan,
proporcionando una mayor plataforma de mayor estabilidad.
Utilice topes de goma para el altevoz central.

ONKYO HTP678 - Uso de los topes de goma para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad - 1

Uso de las almohadillas de suelo para el altavoz subwoofer

Si el subwoofer está situado sobre un suelo duro (de madera, vinilo, azulejo, etc.) y el volumen de la reproduccion es muy alto, las patas del subwoofer podrian dairn el suelo. Parapreventir que este sueceda, colque las almohadillas suministradas bajo las patas de subwoofer. Las almohadillas también proportionan una base estable para el subwoofer.

ONKYO HTP678 - Uso de las almohadillas de suelo para el altavoz subwoofer - 1
Almohadillas de suelo

Ajuste del nivel del subwoofer

Paraaabstarelinelde subwoofer,utilice el control OUTPUTLEVEL.Ajustelo de modo que los sonidos graves estén equilibrados con los agudos provenrientes del resto de altavoces.

ONKYO HTP678 - Ajuste del nivel del subwoofer - 1

Debido a que nuestros odos son menos sensibles a los sonidos muy graves, hay una tendencia a ajustar el nivel del subwoofer demasiado alto. Como regla general, establezea el nivel del subwoofer al nivel que considere optimo y, a continuacion, bajo ligramente.

Montaje en pared

Para montar los altavoces delanteros/de sonido envolvente verticalmente, utilise la ranura de la bocallave que se muestra en la imagen para colgar cada altevoz en un tornillo firmamente atornillado en la pared.

ONKYO HTP678 - Montaje en pared - 1

Para montar el alavoz central verticalmente, utilie las dos ranuras de la bocallave que se muestran en la imagen para colgar el alavoz en dos tornillos firmeniente atornillados en la pared.

Ranuras de bocallave para el montaje en pared

ONKYO HTP678 - Montaje en pared - 2
Es-2

Consejo

  • Si el altovo central está inclinado, algoje el tornillo delgado más bajo y queSEA lower hacia arriba, de modo que el altovo puedaajustarse verticalmente.

Atencion

  • La capacité de un tornillo de montaje para aguantar un altovo dedepende de como es este enclado en la pared. Si Tiene paredes huecas, atornille cada tornillo de montaje en un perno. Si no hay permos o las paredes son solidas, utilise un anclaje apropiado para la pared.
    Utilice tornillos con un diametro de
    cabeza de 9 mm o menos y un diametro de mango de 4 mm o menos. Con paredes huecas, utilise un detector de cables/tuberías para comprobar que no haya ningún cable de alimentación ni tuberas de agua antes de realizarrialquier orificio.
  • Deje un espacio de entre 5mm y 10mm entre la pared y la base de lackea del tornillo, tal y como se muestra (Le recomendamos que consulte a un profesional de instalaciones domesticas).

Disfrutar de cine en casa

El Sistema de cine en casa significa que pueda disfrutar de sonido envolvente con una autentica sensacion de movimiento en su propia casa; tal y como si estuvieran en una sala de cine o una sala de conciertos.

ONKYO HTP678 - Disfrutar de cine en casa - 1

ONKYO HTP678 - Disfrutar de cine en casa - 2

① Altavoces frontales (SKF-693)

Deben colocarse orientados hacía el oyente al nivel del oido aproximadamente y a la mesma distancia del televisor. Orientelos ligeramente hacía dentro para así crear un triángulo, con el oyente en el vertic.

Altavoces de alta

Esta tipo de altovoz está integrado en los altavoces frontales y de alta. Los altavoces de alta integrades en la parte superior de los altavoces frontales estar orientados al techo para create un efecto elevado de audio en losodos de eschua Dolby Atmos y Dolby Surround, proportionsando sonidos que resucen an el techo.

② Altavoz central (SKC-591N)

Posicionelo circa del televisor (preferiblemente en la parte superior), orientado hacía delante a la alta de los oidosapproximadamente, o a la mesma alta que los altovasoces delanteros izquierdo yckecho.

③ Altavocedesonidoenvolvente (SKR-590)

Posicionelos a los lados del oyente o ligeramente detructre,entre 60y100cm por cincima de la ultura de los oidos. Idealmente deben estar分开ados por la mesma distancia del oyente.

④ Subwoofer (SKW-658)

El subwoofer se occupies de los sonidos graves del canal LFE (efectos de baja fecundia) y de los graves de los altovoces sáteite cuando se specifiesca una mezcla. El volumen y la calidad de la emisión de los graves emitidos desde el subwooferDEPENDERA de la posicón del mismo, de la forma de la sala de audicion y de su posición en el momento de la audicina.En general, se puebe obtener un buena sonido de graves instalando el subwoofer en una esquina delantera o en un tercio de la longitudal total de la pared frontal, tal y como se muestra en la imagen.

ONKYO HTP678 - Altavoces de alta - 1
Es-3

Conexión de los altavoces

Precauciones para la connexion de los altavoces

Lea lo asigniente antes de conectar los altevoces:

  • Apague su receptor antes de realizarrialquier connexion.

  • Preste mucha atencion a la polaridad del cableado del altevz. Conecte terminales positivos (+) solo con terminales positivos (+) y terminales negativos (-) solo con terminales negativos (-). Si los altavoces se conectan de forma incorrecta, el sonido estara desfasado y no sonará natural.

ONKYO HTP678 - Precauciones para la connexion de los altavoces - 1

  • Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito entre cables positivos y negativos. De lo contrario, el amplificadoroulda sufir daños.

ONKYO HTP678 - Precauciones para la connexion de los altavoces - 2

Especuciones

Subwoofer con fuente de alimentacion propla (SKW-658)

Tipco Caja reflectora dc graves

Sensibilidad de entrada/Impedancia 440 mV/2

Potencia de calidad nominal (TFC)

80 ratios de potencia continua minima, 4 ohmios, manejado a 100Hz con una

distorsión armónica total maxima de 1%

Respuesta de fecuencia De 27 Hz a 150 Hz

Capacidad de armario 24.5 L

Dimensiones (An × AI × 230 mm × 425 mm × 410 mm) (proyecon incl.)

Peso 7,7 kg

Entrada dc audio 1 (Mono analogica RCA)

Unidad de controladores 1 x Cono de woofer 20 cm

Suministro de

alimentacion 220-240 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energia 20 W

Otros Funcion de modo de espera automática Blindaje no mag

Altavoces frontales y de alta (SKF-693)

Delantero

Tipocaja reflectora de graves de 2 vias

Impedancia 6Ω

Potencia de entrada

maxima 130 W

Sensbilidad 84,5 dB/W/m

Respuesta de freuency De 55 Hz a 50 kHz

Frecuencia de mezcla 4 k17

Capacidad de armar

Dimensiones (An x Al x 155 mm × 467 mm × 183 mm

Pr) (incl. rejilla y proyeccion)

Peso 3,6kg

Unidad de controladores 1 × Cono de woofer OMF 12 cm

1× Cupula equilibrada 2.5cm

Terminal El tipo de resorte sigue un numero de color

Ranura de bocallave Disponible

Rcjll Fixed

Otros Blindaje no magnétique

Altura

Tipcaja cerrada de gama completa

Impedancla 6 Ω

Potencia de entrada

maxima 130 W

Sensbilldad 81 dB/W/m

Respuesta de freuencia De 80 Hz a 20 kHz

Capacidad de armario 1.0 L

Dimenstones (An× Al× 155 mm×467 mm×183 mm

Pr) (incl. rcjilla y proyccacion)

Peso 3.6kg

Unidad de controladores Cono de altovoz 8 cm

Terminal El tipo de resorte sigue un numero de color

Ranura de bocallave Disponible

Rejilla Fixed

Otros Blindaje no magnétique

Altavoz central (SKC-591N)

Tipcaja reflectora de graves de 2 vias

Impedancia 6Ω

Potencia de entrada

maxima 130 W

Sensiblldad 86 dB/W/m

Respuesta de fecuencia De 651Hz a 50 k1Hz

Frecuencia de mezcla 6klz

Capacidad de armario 2.8 L

Dimenslones (AnxAlx 420 mm x 115 mm x 119 mm

Pr) (incl. rcjilla y proyccion)

Peso 2.3kg

  1. Unidad de controladores 2 × Cono de woofer 8 cm, 1 × Cúpula equilibriada 2

Terminal El tipo de resorte sigue un numero de color

Ranura dc bocallave Disponible

Rejilla Fixed

Otros Blindaje no magnétique

Altavoz de sonido envolvente (SKR-590)

Tipocaja cerrada de gama completa

Impedancia 6Ω

Potencia de entrada

maxima 130 W

Sensibilidad 81 dB/W/m

Respuesta de fecuencia Dc 80 Hz a 20 kHz

Capacidad de armario 1.0 L

Dimensiones (An × Al × 115 mm × 230 mm × 96 mm

Pr) (incl. rcjilla y proyecacion)

Peso 1,0 kg

Unidad de controladores 1 × Cono de altavoz 8 cm

Terminal El tipo de resorte sigue un numero de color

Ranura de bocallave Disponible

Rejilla Fixed

Otros Blindaje no magnétique

Las specifications y lascharacteristicasestin susjetas acambiossin previoviso.

Nota

Para altavoces con blindaje no magnétique:

Pruebe a alcjar los altavoces de su televisor o monitor. Si se produjese decoloracion, apague el televisor o el monitor, espere entre 15 y 30 instantos y, a continuacion, vuela a encender. Normalmente, asi se activa la function de los desmagnetizado, lo which neutraliza el camino magnético, deshaciendose asi del efecto de decoloracion.

ONKYO

5.1.2 kan. home theater luidsprekerpakket

Meegeleverde accessoires

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ONKYO

Modelo : HTP678

Categoría : Embarazada