SKSHT993THX - Embarazada ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SKSHT993THX ONKYO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SKSHT993THX ONKYO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKSHT993THX - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKSHT993THX de la marca ONKYO.
MANUAL DE USUARIO SKSHT993THX ONKYO
Paquete de altavoces de cine en casa de 7.1 canales
SKS-HT978THX
Paquete de altavoces de cine en casa de 5.1 canales

Accesorios suministrados
Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios.
Altavoces frontales (SKF-980)

Altavoces frontales

(Blanco) (Rojo)
ables de los altavoces 3,5 m (11 pies)
Altavoz central (SKC-980)

Altavoz central Cable del altavoz 3,0 m (10 pies)


12 topes de corcho*1
*1 Para su uso con los altavoces frontales y el altavoz central.
Altavoces envolventes (SKR-980)
Altavoces traseros envolventes (SKB-980)

Altavoces envolventes

Cables de los altavoces 8,0 m (26 pies)

Altavoces traseros envolventes (HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente)

(Marrón) (Marrón claro)
Cables de los altavoces 8,0 m (26 ples)
Subwoofer con fuente de alimentación propia (SKW-980/SKW-938)

Subwoofer

Cable de alimentación (Modelos asláticos)
Delantero

Indicador modo de espera/activado
Rojo: Subwoofer en el modo de espera Azul: Subwoofer activado
El indicador de estado se ilumina en azul cuando el sonido de baja frecuencia pasa a través del altavoz. El indicador no se ilumina en el diálogo normal o en el sonido de alta frecuencia.
PRECAUCIÓN
- La rejilla delantera no está diseñada para ser extraída; por lo tanto, no intente extraerla a la fuerza, ya que esto la dañaría.
Trasero
SKW-980 (Modelos norteamericanos)

A una toma de
Control OUTPUT LEVEL
Este control se usa para ajustar el volumen del altavoz subwoofer.
LINE INPUT
Esla entrada RCA se debe conectar en la salida de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suministrado.
SKW-980 (Modelos asiáticos)

A una toma de
AC INLET
Conecta el cable de alimentación suministrado.
Control OUTPUT LEVEL
Este control se usa para ajustar el volumen del allavoz subwoofer.
LINE INPUT
Esta entrada RCA se debe conectar en la salida de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suministrado.
SKW-938 (Modelos europeos)

A una toma de
Interruptor POWER
Pulse este interruptor hacia la posición ON para activar la alimentación. Púlselo hacia la posición OFF para desactivar la alimentación.
Control OUTPUT LEVEL
Este control se usa para ajustar el volumen del altavoz subwoofer.
LINE INPUT
Esta entrada RCA se debe conectar en la salida de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suministrado.
PRECAUCIÓN
- Con otros componentes de audio-video, conecte LINE INPUT del subwoofer en la clavija de la salida de previo del subwoofer de su equipo. Nunca conecte un instrumento musical al subwoofer.
NOTA
- La función de modo de espera automático activa el subwoofer cuando la señal de entrada excede un cierto nivel. Si la función de modo de espera automático no funciona de forma fiable, intente aumentar o disminuir ligeramente el nivel de emisión del subwoofer en su receptor. Si no hay ninguna señal de entrada durante un tiempo, SKW-980/SKW-938 entra automáticamente en modo de espera.
- Si el indicador de modo de espera/activado se ilumina (ambos LED azul y rojo) varios segundos o minutos después de detener la salida de sonido, quiere decir que el circuito de protección de amperaje se ha activado. En este caso, ajuste el control OUTPUT LEVEL en la posición central, y desconecte el cable de alimentación de la salida de CA. Espere al menos 10 minutos y, a continuación, vuelva a conectar el cable de alimentación. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con su distribuidor Onkyo.
Antes de utilizar el paquete de altavoces de cine en casa
Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilidad
Le recomendamos que utilice los topes de corcho suministrados para obtener el mejor sonido posible desde los altavoces. Los topes de corcho evitan que los altavoces se muevan, proporcionando una plataforma de mayor estabilidad.

Topes de corcho
Parte de abajo de SKF-980
Parte de abajo de SKC-980

Topes de
corcho
Colocación y extracción de las rejillas del altavoz
Los altavoces frontales, central, envolventes y traseros envolventes poseen rejillas extraíbles. Consulte las ilustraciones para instalarlas o desinstalarlas.
Extracción

Sustitución

Ajuste del nivel del subwoofer
Asegúrese de que el control del nivel de salida del subwoofer SKW-980/SKW-938 esté ajustado en "THX POSITION". A continuación, puede ajustar el nivel según sea necesario.

Montaje en pared
Para montar verticalmente los altavoces frontales/envolventes/traseros envolventes, utilice la ranura de la bocallave que se muestra en la imagen para colgar cada altavoz en un tornillo firmemente atornillado en la pared.

text_image
Ranuras de bocallave para el montaje en paredSKF-980 SKR-980/SKB-980 (HTP-
993THX/SKS-HT993THX
solamente)
Para montar el altavoz central horizontalmente, utilice las dos ranuras de la bocallave que se muestran en la imagen para colgar el altavoz en dos tornillos firmemente atornillados en la pared.
Ranuras de bocallave para el montaje en pared

PRECAUCIÓN
- La capacidad de un tornillo de montaje para aguantar un altavoz depende de cómo esté anclado en la pared. Si tiene paredes huecas, atornille cada tornillo de montaje en un perno. Si no hay pernos o las paredes son sólidas, utilice un anclaje apropiado para la pared. Utilice tornillos con un diámetro de cabeza de 9 mm (5/16") o menos y un diámetro de mango de 4 mm (1/8") o menos. Con palice un detector de cables/tuberías para haya ningún cable de alimentación ni tub antes de realizar cualquier orificio.
- Deje un espacio de entre 5 mm (3/16") y 10 mm (7/16") entre la pared y la base de la cabeza del tornillo, tal y como se muestra. (Le recomendamos que consulte a un profesional de instalaciones domésticas.)
Disfrutar de cine en casa
El sistema de cine en casa significa que puede disfrutar de sonido envolvente con una auténtica sensación de movimiento en su propia casa; tal y como si estuviera en una sala de cine o una sala de conciertos.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ Posición en la esquina Posición en un tercio de la longitud total
① Altavoces frontales Izqulerdo y derecho (SKF-980)
Deben colocarse orientados hacia el oyente al nivel del oldo aproximadamente y a la misma distancia del televisor. Oriéntelos ligeramente hacia dentro para así crear un triángulo, con el oyente en el vértice.
② Altavoz central (SKC-980)
Posicionelo cerca del televisor orientado hacia delante a la altura de los oídos aproximadamente, o a la misma altura que los altavoces frontales izquierdo y derecho.
③ Altavoces envolventes izquilerdo y derecho (SKR-980)
Posiciónelos a los lados del oyente o ligeramente detrás, entre 60 y 100 cm (2-3 pies) por encima de la altura de los oídos. Idealmente deben estar separados por la misma distancia del oyente.
④ Altavoces traseros envolventes izquierdo y derecho (SKB-980: HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente)
Estos altavoces aumentarán aún más el realismo del sonido envolvente y mejorarán la localización del sonido detrás del oyente.
Posicionelos detrás del oyente a aproximadamente 60 a 100 cm (2-3 pies) por encima de la altura de los oídos.
⑤ Subwoofer (SKW-980: Modelos norteamericanos y asláticos/SKW-938: Modelos europeos)
El subwoofer se ocupa de los sonidos graves del canal LFE (efectos de baja frecuencia) y de los graves de los altavoces satélite cuando se especifica una mezcla. El volumen y la calidad de la emisión de los graves emitidos desde el subwoofer dependerá de la posición del mismo, de la forma de la sala de audición y de su posición en el momento de la audición. En general, se puede obtener un buen sonido de graves instalando el subwoofer en una esquina delantera o en un tercio de la longitud total de la pared frontal, tal y como se muestra en la imagen.
Conexión de los altavoces
Precauciones para la conexión de los altavoces
Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces:
- Apague su receptor antes de realizar cualquier conexión.
- Preste mucha atención a la polaridad del cableado del altavoz. Conecte terminales positivos (+) sólo con terminales positivos (+) y terminales negativos (−) sólo con terminales negativos (−). Si los altavoces se conectan de forma incorrecta, el sonido estará desfasado y no sonará natural.
- Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito entre cables positivos y negativos. De lo contrario, el amplificador podría sufrir daños.
NOTA
- Cuando conecte los altavoces frontales superiores izquierdo y derecho, prepárelos por separado, o use los altavoces traseros envolventes izquierdo y derecho.

flowchart
graph TD
A["Envolverite trasero L"] --> B["Marrón"]
C["Envolverite trasero R"] --> D["Marrón claro"]
E["Surround left speaker"] --> F["Azul Gris"]
G["Surround right speaker"] --> F
H["Frontal L Frontal R"] --> I["Blanco Rojo"]
J["Central"] --> K["Verde"]
L["Subwoofer"] --> M["Mobile Device"]
N["Antenna"] --> O["Ground"]
^ HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente
Especificaciones
Subwoofer con fuente de alimentación propia (SKW-980: Modelos norteamericanos y asiáticos/SKW-938: Modelos europeos)
Tipo Suspensión acústica
Potencia de salida nominal (FTC) 125 vatios de potencia continua minima, 6 ohmios, manejado a 100 Hz con una distorsión armónica total máxima de 1% (SKW-980)
Potencia de salida nominal (IEC) 125 vatlos de potencia continua mínima, 6 ohmlos, manejado a 100 Hz con una distorsión armónica total máxima de 1% (SKW-938) Consolidado de 200 mV/200 kg
Sensibilidad de
entrada/impedancia
Respuesta de frecuencia De 20 Hz a 100 Hz
Capacidad de armario 491 (1,73 pies cubicos)
Dimensiones (An × Al × Pr) 380 mm × 444 mm × 429 mm 14-15/16" × 17-1/2" × 16-7/8" (incl. rejilla y proyección)
Peso 15,5 kg (34.2 lbs.)
Unidad de controladores Cono de woofer de 30 cm (12')
Suministro de alimentación CA 120 V, 60 Hz (SKW-980:
Norleamericano)
CA 220 V-230 V, 50/60 Hz (SKW-980:
Asiático)
CA 230 V, 50 Hz (SKW-938)
Consumo de energia 140 W (SKW-980)
137 W (SKW-938)
Rejilla Fixed
Otros Función de modo de espera automático
Blindaje no magnético
■Altavoces frontales (SKF-980)
Tipo Suspensión acústica de 2 vías
Impedancia 80
Potencia de entrada máxima 130 W
Sensibilidad B3 dB/W/m
Sensibilidad Respuesta de frecuencia De 60 Hz a 45 kHz
Respuesta de frecuencia De 50 Hz a 45 kJ Frecuencia de mezela 2 kHz
Frecuencia de mezcla 2 kHz Capacidad de armarlo 7.51 (0.265 pies cúbicos)
Dimensiones (An × Al × Pr) 158 mm × 433 mm × 199 mm
6-1/4"×17-1/16"×7-13/16"
(incl. reilla y provección)
Peso 5.3 kg (11.7 lbs.)
Unidad de controladores Cono de woofer de 12 cm (5") A-OMF x 2
Tweeter de cúpula suave de 2,5 cm (1") × 1
Borne (compatible con tipo piátano)
Terminal
Otros Blindaje magnético
Altavoz central (SKC-980)
Tipo Suspensión acústica de 2 vías
Impedancia 80
Impedencia 012 Potencia de entrada máxima 130 W
Potencia de entrada máxima 150 W Sociibilidad 93 dR/W/m
Sensibilidad 83 dB/W Respuesta de frecuencia Dx 50 Hz x 45 kHz
Respuesta de frecuencia De 50 Hz a 45 kHz
Frecuencia de mezcla 2 kHz
Capacidad de armario 7,51 (0,265 pies cubicos)
Dimensions (An × Al × Pr) 433 mm × 158 mm × 199 mm
17-1/16"×6-1/4"×7-13/16"
(incl. rejilla y provección)
Peso 5.3 kg (11.7 lbs.)
Unidad de controladores Cono de woofer de 12 cm (5") A-OME
Two黔r de cípula guave dn 3.5 cm (1") x 1
Borne (compatible con tipo plátano)
Ollness
Otros Blindaje magnetico
Altavoces envolventes (SKR-980)
Altavoces traseros envolventes (SKB-980: HTP-993THX/SKS-
HT993THX solamente)
Tipo Suspensión acústica de 2 viaes
Impedancia 80
Potencia de entrada máxima 130 W
Potencia de entrada máxima 150 W Sensibilidad 91 dB
Sensibilidad Reservada de frecuencia Do 50 Hz
Respuesta de frecuencia Econveno de mezelo
Frecuencia de mezcla
Capacidad de armario
Dimensiones (An × Al × Pr)
Peso
Unidad de controladores
Terminal
Otros
Las especificaciones y las características están sujetas a cambios sin previo aviso.
THX y el logotipo THX son marcas comerciales de THX Ltd. que podrían estar registradas en algunas jurisdicciones. Todos los derechos reservados.
Uso con un aparato de televisión
Los tubos Braun utilizados en los aparatos de televisión a color, etc. son, en general, extremadamente sensibles y pueden verse afectados incluso por el magnetismo terrestre. Si se utiliza un sistema de altavoces cerca de dichos tubos, las imágenes aparecerán descoloridas o distorsionadas.
Para altavoces provistos de blindaje magnético (Altavoces frontales, Altavoz central):
Los altavoces llevan blindaje para evitar la decoloración. Sin embargo, en algunas situaciones, puede que se produzca igualmente una decoloración; en estos casos apague el TV o la pantalla, espere de 15 a 30 minutos y vuelva a encender. Esto normalmente activa la función de desimantación que neutraliza el campo magnético, eliminando así los efectos de la decoloración. Si sigue habiendo problemas de decoloración, trate de alejar los altavoces del TV o de la pantalla.
Para altavoces desprovistos de blindaje magnético (Subwoofer con fuente de alimentación propia, Altavoces envolventes, Altavoces traseros envolventes):
Trate de alejar los altavoces del TV o de la pantalla. Si se produce decoloración, apague el TV o la pantalla, espere de 15 a 30 minutos y vuelva a encender. Esto normalmente activa la función de desimantación que neutraliza el campo magnético, eliminando así los efectos de la decoloración.
ONKYO
Onkyo Corporation
Kitahama Chuo Bldg. 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku.
ManualFácil