ONKYO HTP993THX - Embarazada

HTP993THX - Embarazada ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HTP993THX ONKYO en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ONKYO HTP993THX - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Pack de altavoces Home Cinema 7.1 canales
Marca Onkyo
Modelo HTP993THX
Altavoces frontales (SKF-980) 2 vías, suspensión acústica, impedancia 8 Ω, potencia máx. 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Altavoz central (SKC-980) 2 vías, suspensión acústica, impedancia 8 Ω, potencia máx. 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Altavoces surround (SKR-980) 2 vías, suspensión acústica, impedancia 8 Ω, potencia máx. 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Altavoces traseros surround (SKB-980) 2 vías, suspensión acústica, impedancia 8 Ω, potencia máx. 130 W, respuesta 50 Hz - 45 kHz
Subwoofer (SKW-980/SKW-938) Amplificado, suspensión acústica, potencia 125 W RMS, respuesta 20 Hz - 100 Hz, altavoz 30 cm (12")
Dimensiones (altavoz frontal) 158 x 433 x 199 mm (An x Al x Pr)
Peso (altavoz frontal) 5,3 kg
Dimensiones (subwoofer) 379 x 444 x 429 mm (An x Al x Pr)
Peso (subwoofer) 15,5 kg
Alimentación (subwoofer norteamericano) 120 V, 60 Hz
Alimentación (subwoofer asiático) 220-230 V, 50/60 Hz
Alimentación (subwoofer europeo) 230 V, 50 Hz
Consumo (subwoofer) 137 W (SKW-980) / 86 W (SKW-938)
Funciones principales Sistema certificado THX, subwoofer con reposo automático, montaje mural posible, rejillas desmontables, tacos de corcho antivibración
Entrada subwoofer RCA LINE INPUT
Bornes de conexión (tipo banana) Poste de conexión (tipo banana)
Apantallamiento magnético Altavoces frontales y central: apantallados; altavoces surround y subwoofer: no apantallados
Accesorios incluidos Cables de altavoz (3,5 m, 3,0 m, 8,0 m), tacos de corcho (12), cable de alimentación

Preguntas frecuentes - HTP993THX ONKYO

¿Cómo conectar el subwoofer al receptor AV?
Use un cable RCA para conectar la salida de preamplificación de subwoofer (SUBWOOFER PRE OUT) de su receptor AV a la entrada LINE INPUT del subwoofer. Asegúrese de que el receptor esté apagado durante la conexión.
¿Qué hacer si el indicador del subwoofer permanece rojo (espera) y no cambia a azul?
Verifique que el receptor esté enviando una señal de audio. Aumente ligeramente el nivel de salida del subwoofer en el receptor. Si el problema persiste, apague el subwoofer, espere 10 minutos y vuelva a encenderlo. Consulte el manual para más detalles.
¿Cómo ajustar el volumen del subwoofer?
Use el botón OUTPUT LEVEL en la parte trasera del subwoofer. Para un ajuste inicial, colóquelo en THX POSITION y luego ajústelo según sus preferencias.
¿Puedo montar los altavoces en la pared?
Sí, los altavoces frontales, surround y traseros surround tienen ranuras de fijación. Use tornillos adecuados (diámetro de cabeza ≤ 8 mm, vástago ≤ 4 mm). Deje un espacio de 5 a 10 mm entre la pared y la cabeza del tornillo. Consulte a un profesional si es necesario.
¿Cuál es la posición recomendada para los altavoces?
Coloque los altavoces frontales a la altura del oído, orientados hacia el oyente. El altavoz central debe estar cerca de la pantalla, a la misma altura que los frontales. Los surround ligeramente por encima de los oídos y a los lados. Los traseros surround detrás del oyente, a 60-100 cm por encima de los oídos. El subwoofer se puede colocar en un rincón frontal.
¿Cómo usar los tacos de corcho incluidos?
Coloque los tacos de corcho debajo de los altavoces frontales (SKF-980) para estabilizar la plataforma y mejorar la calidad del sonido. Evitan deslizamientos y reducen las vibraciones.
¿Los altavoces están apantallados magnéticamente?
Los altavoces frontales y central están apantallados para evitar interferencias con televisores de tubo de rayos catódicos. Los altavoces surround y el subwoofer no lo están: aléjelos de la pantalla si aparecen perturbaciones.
¿Qué hacer en caso de decoloración de la imagen del televisor?
Apague el televisor, espere de 15 a 30 minutos y vuelva a encenderlo para activar la desmagnetización. Si el problema persiste, aleje los altavoces no apantallados de la pantalla.
¿Qué cables se incluyen con el pack?
Se incluyen cables de altavoz de diferentes longitudes: 3,5 m para los altavoces frontales, 3,0 m para el central y 8,0 m para los surround y traseros surround. El subwoofer viene con un cable de alimentación.
¿Cómo limpiar y mantener los altavoces?
Limpie con un paño suave y seco. No use productos químicos ni abrasivos. Las rejillas frontales no son desmontables, no fuerce para retirarlas. Evite la exposición a la humedad y temperaturas extremas.

Preguntas de los usuarios sobre HTP993THX ONKYO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Embarazada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTP993THX - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTP993THX de la marca ONKYO.

MANUAL DE USUARIO HTP993THX ONKYO

Paquete de altevoces de cine en casa de 7.1 canales

SKS-HT978THX

Paquete de altevoces de cine en casa de 5.1 canales

Accesorios suministrados

Asegürese de que dispone de los siguientes accesos.

Altavoces frontales (SKF-980)

ONKYO HTP993THX - Altavoces frontales (SKF-980) - 1
Altavoces frontales

ONKYO HTP993THX - Altavoces frontales (SKF-980) - 2
(Blanco) (Rojc)
ables de los altevoces 3,5 m (11 ples)

Altavoz central (SKC-980)

ONKYO HTP993THX - Altavoz central (SKC-980) - 1
Altavoz central Cable del altavoz 3,0 m (10 ples)

ONKYO HTP993THX - Altavoz central (SKC-980) - 2
12topes de corcho

*1 Para su uso con los altavoces frontales y el altoz central.

Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980)

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 1

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 2
Altavoces envolventes

volventes

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 3
(A20)

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 4
(G18)

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 5

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 6
Altavoces trazeros envolventes (HT-993THX/SKS-HT993THX solamente)

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 7
(Marron)

ONKYO HTP993THX - Altavoces envolventes (SKR-980) Altavoces traseros envolventes (SKB-980) - 8
(Marrón claro)
Cables de los altavoces 8,0 m (26 ples)

Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938)

ONKYO HTP993THX - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938) - 1
Subwoofer

ONKYO HTP993THX - Subwoofer con fuente de alimentacion propia (SKW-980/SKW-938) - 2
Cable de alimentacion (Modelos asiáticos)

Delantero

ONKYO HTP993THX - Delantero - 1

Indicator modulo de espera/activado Rojo: Subwoofer en el modulo de espera Azul: Subwoofer activado
El indicador de estado se illumina en azul cuando el sonido de baja frequencia pasa a工程技术 del aliarvo. El indicador no se illumina en el dialogo normal o en el sonido de alta frequencia.

PRECAUCION

-La rejilla delantera no esta diseñada para ser extraida; por lo tanto, nointa extraeira a la fuerza, ya que this la dañaría.

Trasero

SKW-980 (Modelos norteamericanos)

ONKYO HTP993THX - SKW-980 (Modelos norteamericanos) - 1
A una toma de

Control OUTPUT LEVEL Este control se usa paraajustar el volumelen del alvarvo subwoofer.

LINE INPUT

Esta entrada RCA se doble encontrar en la salle de previo del subwonfer en su AVreen conver con el cable RCA suminidrado.

SKW-980 (Modelos asiáticos)

ONKYO HTP993THX - SKW-980 (Modelos asiáticos) - 1
Auna toma de

AC INLET

Conecta el cable de alimentacion suminis/rado.

Control OUTPUT LEVEL Este control se usa para ajustar o volumen del allavoz subwoofer.

LINE INPUT

Esta entrada RCA se deae conectar en la salle de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suminis/rado.

SKW-938 (Modelos europeos)

ONKYO HTP993THX - SKW-938 (Modelos europeos) - 1
A una toma de

Interruptor POWER

Pulse este interruptor hacía la posicón ON para hacer al alimentación.
Pulsó hacía la posicion OFF para desactivar la alimentación.

Control OUTPUT LEVEL

Este controlseusa paraajustlerel volumed del alvatoz subwoofoer.

LINE INPUT

Esta entrada RCA se dobe correcar en la salute de previo del subwoofer en su AV receiver con el cable RCA suministro.

PRECAUCION

  • Con除外 componentes de audio-video, conecte LINE INPUT del subwoofer en la clavija de laitters de previo del subwoofer de su equipo. Nunca conecte un instrumento musical al subwoofer.

NOTA

  • La funciona de modo de espera automatico activa el subwoofer cuando la seals de entrada exceed un cierto nivel. Si la funciona de modo de espera automatico no funciona de forma fiable, intente augmentar o disminuir ligeramente el nivel de emisión del subwoofer en su receptor. Si no hay ninguna seals de entrada durante un tiempo, SKW980/SKW-938enta automatistically en modo de espera.
  • Si el indicator de modo de espera/activado se illumina (ambos LED azul y rojo) variedos seguidos o minutes afterwards to detectar la calidad de sonido, querir decir que el circuito de proteccion de amperaje se ha activado. En este caso, ajuste el control OUTPUT LEVEL en la posicion central, y desconnecte el cable de alimentacion de la calidad de CA. Espera al menos 10 Minutes y a continuacion, vuela a conectar el cable de alimentacion. Si esta no resuelve el problema,pongase en contacto con su distribuidor Onkyo.

Antes de utiliser el paquete de altavoces de cine en casa

Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad

Le recomendamos que utilise los topes de corcho suministrados para Obtener el mejor sonido possible desde los altavoces. Los topes de corcho evitan que los altavoces se muevan, proportionando una plataforma de mayor estabilidad.

ONKYO HTP993THX - Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad - 1
Topes de corcho

ONKYO HTP993THX - Uso de los topes de corcho para disfrutar de una plataforma de mayor estabilitad - 2
Parte de abajo de SKF-980
de SKC-980
Topes de
corcho

Colocacion y extracion de las rejillas del altavoz

Los altavoces frontales, central, envolentes y traseros envolentes poseen rejillas extrables. Consulta las ilustraciones para instalarlas o desinstalarlas.

Extracción

ONKYO HTP993THX - Extracción - 1
Es-2

ONKYO HTP993THX - Extracción - 2
Sustitución

Ajuste del nivel del subwc

Asegürese de que el control del nivel de salute del subwoofer SKW-980/SKW-938 esté ajustado en "THX POSITION". A continuación, puede ajustar el nivel segúnsea necasario.

ONKYO HTP993THX - Ajuste del nivel del subwc - 1

Montaje en pared

Para montar verticalmente los altavoces frontales/envolventes/ traseros envolventes,utilice la ranura de la bocallave que se muestra en la imagen para colgAR cada altevoz en un tornillo firmamente atornillado en la pared.

ONKYO HTP993THX - Montaje en pared - 1
SKF-980 SKR-980/SKB-980 (HTP
993TH-X/SKS-HT93HX-IX solanamide

Para montar el altovoz central horizontalmente, utilise las dos ranuras de la bocallave que se muestran en laImagen para colgar el altovoz en dos tornillos firmamente atomilados en la pared.

ONKYO HTP993THX - Montaje en pared - 2
Ranuras de bocallave para el montaje en pared
260 mm (10-1/4')

PRECAUCION

La capacité de un tornillo de montaje para aguantar un allavoz depende de como este anclode en la pared. Si tene paredes huecas, atornille cada tornillo de montaje en un perno. Si no hay pernos o las paredes son solidas, utilise un anclaje apropiado para la pared. Utilice tornillos con un diametro de cabeza de 9 mm (5/16") o menos y un diametro de mango de 4 mm (1/8") o menos. Con paredes huecas, utilise un detector de cables/tubierlas para probar que no haya ningun cable de alimentacion ni tubieras de agua antes de realizarrialquier orificio.
- Deje un espacio de entre 5 mm (3/16") y 10 mm (7/16") entre la pared y la base de lackeza del tornillo, tal y como se muestra. (Le recomendamos que consulta a un professionnel de instalaciones domesticas.)

Disfrutar de cine en casa

El Sistema de cine en casa significa que pueda disfrutar de sonido envolvente con una autentica sensacion de movimiento en su propia casa; tal y como si estuviera en una sola de cine o una sola de conciertos.

ONKYO HTP993THX - Disfrutar de cine en casa - 1

① Altavoces frontales Izquelderoyrecho (SKF-980)

Deben colocarse orientados hacía el oyente al nivel del odo aproximadamente y a la misma distancia del televíor. Oriéntelos ligeramente hacía dentro para asírear un triángulo, con el oyente en el vertic.

② Altavoz central (SKC-980)

Posicionelo cerca del teilevisor orientado hacer delante a la altera de los oidos aproximadamente, o a la mesma altera que los altavoces frontales izquierdo ydeocho.
③ Altavoces envolventes Izquelderdo y derecho (SKR-980)
Posicionelos a los lados del oyente o ligeramente detrás, entre 60 y 100 cm (2-3 pies) por encima de la alta de los oidos. Idealmente deben estar separados por la mesma distancia del oyente.
4 Altevoces trazeros envolentes izquierdo y derecho (SKB-980: HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente)

Estos altevoces aumento aún más el realizismo del sonido envolvente y mejorar la localización del sonido detrás del oyente.

Posicionelos detrás del oyente a aproximadamente 60 a 100 cm (2-3 pies) por encima de la alta de los oidos.

Subwoofer (SKW-980: Modelos norteamericanos y asiaticos/SKW-938: Modelos europeos)

El subwoofer se ocupa de los sonidos graves del canal LFE (efectos de baja freuency) y de los graves de los altovoces satelite cuando se especiala una mezcla. El volumen y la calidad de la emisión de los graves emitidos desde el subwoofer dependera de la posicion del misismo, de la forma de la sala de audicion y de su posicion en el momento de la audicion. En general, se pueda Obtener un buena sonido de graves instalando el subwoofer en una esquina delantera o en un tercio de la longitud total de la pared frontal, tal y como se muestra en la imagen.

Conexión de los altavoces

Precauciones para la conexión de los altavoces

Lea lo siguientes antes de conectar los altovoces:

  • Aquare su receptor antes de realizarrialquier conexion.
  • Preste mucha atencion a la polaridad del cableado del altavoz.Conecate terminales positivos (+) solo con terminales positivos (+) y terminales negativos (-) solo con terminales negativos (-) .Si los altovos se conectan de forma incorrectra, el sonido esta desfasado y no sonara natural.
  • Tenga cuidado de no provocar un cortocircuito entre cables positivos y negativos. De lo contrario, el amplificador pueda sufrir daños.

NOTA

  • Cuando挈ce los altavoces frontales superiores izquierdo y decrecho, preparados por分开ar, o use los altavoces traseros envolentes izquierdo y decrecho.

ONKYO HTP993THX - NOTA - 1
^a HTP-993THX/SKS-HT993THX solamente

Especificaiones

Subwoofer con fuente de alimentacion propria (SKW-980: Modelos norteamericanos y asiaticos/SKW-938: Modelos europeos)

Tipo Suspension acustica

Potencia de salute nominal (FTC) 125 ratios de potencia continua minima, 6 ohmios, manejado a 100Hz con una distorsion armónica total maxima de 1% (SKW-980)

Potencia de salle nominal (IEC) 125 varidos de potencia continua minima, 6 ohmos, manejado a 100Hz con una dislorsion armonica total maxima de 1% (SKW-938)

Sensibilidad de entradada/impedancia 280 mv/20 kΩ
Pulsacion de 30 HT-10/100 HT

Respecta de Frequencia de 20 Hz a 100 Hz Capacidad de armario 49 | (1,73 pies cubicos)

Dimensions (An × Al × Pr) 380 mm × 444 mm × 429 mm 16-15/16 × 17-17/2 × 16-7/8" inc. pellions

Peso 15.5 kg (34.2 lbs.)

Unidad de controladores Cono de woofer de 30 cm (12")

Suministro de alimentacion CA 120V,60

Nortel/Emancato 100014001

Rejinta Fixed
Otro Funcion de modo de espera automática Blinda n

Altavoces frontales (SKF-980)

Tipo Suspension acustica de 2 vias Impedancia

Potencia de entrada maximala

Sensibility 83 dB/m/W
Respecto de frequency: Pa 50 Hz e 45 kHz

Respuesta de freuencia De 50 H a 43 kF
Erfuencia de moles 2 kHz

Capacidad de armarlo 7.51 (0.265 pilos cubicos)

Dimenslones (An× Al× Pr) 158 mm x 433 mm x 199 mm

6-1/4 17-1/16 7-13/16

(Incl. rejllay proyeocion)

Peso 5,3 kg (11,7 lbs.)

Unidad de controladores Cono de wcofer de 12 cm (5") A-OMF

Terminal

Potencia de entrada maximala

Sensibilidad 83 dB/W/m

Respuesta de fecuencia De 50 Hz a 45 kHz

Frecuencia de mezcla 2kHz

Capacidad de armarlo 7,5 (0,265 ples cubicos)

Dimenslones (An x Al x Pr) 433 mm x 158 mm x 199 mm

17-1/166-1/47-13/16

(incl.rejilla y proyección)

Peso 5,3 kg (11,7 lbs.)

Unidad de controladores Cono de wcofer de 12 cm (5") A-OMF

Tweeler de cupula sueve de 2,5 cm (1*x1

Otros Blindaje magnético

Altavocesenvolventes (SKR-980)

Altavoces traseros envolventes (SKB-980: HTP-993THX/SKS

HT993THX solamente)

TipoSuspension acustica de 2 vias

Impedance

Potencia de entrada maximala

Sensibilitidad

Respuesta de Frequencia

Frecuencia de mezcla

Capacidad de armarlo

Dimensionles (An × Al × Pr)

Peso

Unidad de controladores

Terminal

Otros

Las espécillas y lascharacteristicasestán sujetas acambiosin previo aviso.

THX y el logitipo THX son marcas comerciales de THX Ltd, que podran estar registradas en algunos jurisdictions. Todos los derechos reservados.

Los tubos Braun realizados en los aparatos de television a color, etc. son, en general, extremadamente sensibles y peuvent verse afectados incluso por el magnetismo terrestre. Si se utilizes un sistemas de altovasoes circa de dichos tubos, las imagenes apareceran descoloridas o distorsionadas.

Para altavoces provistos de blindaje magnético

(Altavoces frontales, Altavoz central):

Los altavoces llevan blindaje para evitar la decoloracion. Sin embargo, en algunos situaciones,uede que se produzca igualmente una decoloracion; en这些东西 apague el TV o la pantalla,espere de 15 a 30 instantos y yuena a encender. Este normalmente activa la referencia de desimantacion que neutraliza el camino magnético, eliminando asi los efectos de la decoloracion. Si sigue haberido problemas de decoloracion, trate de alejar los altavoces del TV o de la pantalla.

Para altavoces desprovistos de blindaje magnétique (Subwoofer con fuente de alimentacion propia, Altavoces envolventes, Altavoces traseros envolventes):

Trate de alejar los altavasces del TV o de la pantalla. Si se produce decoloracion, apague el TV o la pantalla, espere de 15 a 30 Minutes y vuelva a encender. Este很正常amente activa la direccion de desimantanacion que neutraliza el camino magnético, eliminando asi los efectos de la decoloracion.

ONKYO

Onkyo Corporation

Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ONKYO

Modelo : HTP993THX

Categoría : Embarazada