SKSHT993THX - Enceinte ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKSHT993THX ONKYO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Enceinte surround THX |
| Configuration | 5.1 canaux |
| Puissance nominale | 100 W par canal |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | 8 Ohms |
| Dimensions des enceintes | Enceintes principales : 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | Environ 15 kg pour l'ensemble |
| Connectivité | Filaires, connecteurs standard |
| Utilisation recommandée | Home cinéma, musique, jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éloigner des sources de chaleur |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec l'amplificateur avant achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKSHT993THX ONKYO
Questions des utilisateurs sur SKSHT993THX ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKSHT993THX - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKSHT993THX de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI SKSHT993THX ONKYO
Pack d'enceintes Home Cinéma 7.1 ch
SKS-HT978THX
Pack d'enceintes Home Cinéma 5.1 ch
Accessoires fournis
Assurez-vous d'avoir les accessoires suivants.
Enceintes avant (SKF-980)

Enceintes frontales

(Blanc) (Rouge)
Câbles d'enceinte 3,5 m (11 ft.)
Enceinte centrale (SKC-980)

Enceinte centrale Câble d'enceinte 3,0 m (10 ft.)


12 bouchons en liège*1
*1 Pour l'utilisation des enceintes avant et de l'enceinte centrale.
Enceintes Surround (SKR-980)
Enceintes Surround arrière (SKB-980)

Enceintes ambiophoniques

Câbles d'enceinte 8,0 m (26 ft.)

Enceintes ambiophoniques arrière (HTP-993THX/SKS-HT993THX uniquement)

Câbles d'enceinte 8,0 m (26 ft.)
Caisson de graves sous tension (SKW-980/SKW-938)

Caisson de basse

Cordon d'allimentation
(Modèles aslatiques)
Avant

Témoin Marche/Veille
Rouge : Caisson de graves en mode
Vienne
Bleu : Caisson de graves activé
Le voyant d'état s'allume en bleu lorsqu'un son basse fréquence est transmis par l'enceinte.
Le voyant ne s'allume pas dans la boîte de dialogue normale ou avec un son haute fréquence.
ATTENTION
- Les grilles avant ne sont pas conçues pour être retirées, donc n'essayez pas de les retirer en forçant, car ceci risquerait de les endommager.
Arrière
SKW-980 (Modèles nord-américains)

Vers la prise d'alimentation CA
Commande OUTPUT LEVEL
Cette commande est utilisée pour régler le volume du caisson de graves.
Cette entrée RCA doit être connectée sur la pré-sortie du caisson de graves sur votre AV receiver avec le câble RCA.
LINE INPUT
SKW-980 (Modèles asiatiques)

Vers la prise d'alimentation CA
Prise de secteur
Connecte le cordon d'alimentation fourni.
Cette commande est utilisée pour régler le volume du caisson de graves.
Cette entrée RCA doit être connectée sur la pré-sortie du caisson de graves sur votre AV receiver avec le câble RCA.
Commande OUTPUT LEVEL
LINE INPUT
SKW-938 (Modèles européens)

Vers la prise d'alimentation CA
POWER commutateur
Appuyez sur le commutateur en position ON pour mettre sous tension. Appuyez sur le commutateur en position OFF pour mettre hors tension.
Cette commande est utilisée pour régler le volume du caisson de graves.
Cette entrée RCA doit être connectée sur la pré-sortie du caisson de graves sur votre AV receiver avec le câble RCA.
Commande OUTPUT LEVEL
LINE INPUT
ATTENTION
- Avec d'autres composants audio-vidéo, connectez le LINE INPUT du caisson des graves au connecteur jack de sortie du caisson de votre équipement. Ne jamais brancher aucun type d'instrument de musique au caisson des graves.
REMARQUE
- La fonction de mise en veille automatique active le caisson de graves lorsque le signal d'entrée dépasse un certain niveau. Si la fonction de mise en veille automatique ne
fonctionne pas de manière fiable, essayez d'augmenter ou de diminuer légèrement le niveau de sortie du caisson de graves sur votre récepteur. Lorsqu'il n'y a aucun signal d'entrée pendant un certain temps, le SKW-980/SKW-938 entre automatiquement en mode veille.
- Si le témoin s'allume en Marche/Veille (respectivement LED rouge et bleue) quelques secondes ou minutes après que le son de sortie s'arrête, cela signifie que le circuit de protection de l'amplificateur a été activé. Dans ce cas, réglez le contrôle du OUTPUT LEVEL à la position centrale, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Attendre au moins 10 minutes, puis rebranchez le cordon d'alimentation. Si ceci ne permet toujours pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur Onkyo.
Avant d'utiliser le pack d'enceinte Home Cinéma
Utilisation des bouchons en liège pour obtenir une plateforme plus stable
Nous vous recommandons d'utiliser les bouchons en liège fournis afin d'obtenir le meilleur son possible de vos enceintes. Les bouchons en liège empêchent les enceintes de bouger, offrant une plateforme plus stable.

text_image
Bouchons en liège Bas du SKF-980 Bas du SKC-980 Bouchons en liège■Attachez et détachez les grilles de l'enceinte
Les enceintes avant, centrale, surround et surround arrière ont des grilles détachables.
Voir les illustrations pour les attacher ou les détacher.

text_image
Retrait RemplacementRéglage du niveau du caisson de graves
Assurez-vous que le contrôle de sortie du caisson des graves SKW-980/SKW-938 est réglé sur « THX POSITION ». Vous pouvez ensuite régler la niveau selon les besoins.

Montage mural
Pour monter les enceintes avant/surround/surround arrière à la verticale, utilisez la fente indiquée pour accrocher chaque enceinte sur une vis fermement vissée dans le mur.

text_image
Fentes pour le montage muralSKF-980 SKR-980/SKB-980 (HTP- 993THX/SKS-HT993THX uniquement)
Pour monter l'enceinte centrale horizontalement, utilisez les deux fentes indiquées pour accrocher chaque enceinte sur deux vis fermement vissées dans le mur.

text_image
Fentes pour le montage mural SKC-980 260 mm (10-1/4")ATTENTION
- La capacité d'une vis de fixation à soute-
nir une enceinte depend de la manière
dont elle est fixée au mur. Si vous avez des murs creux, vissez chaque vis de
montage dans un gouion. S'il n'v a aucun
goujon, ou si les murs sont solides, utili-
sez des ancrages muraux. Utilisez des
vis avec un diamètre de tête de 9 mm
(5/16") ou moins et un diamètre de tige de 4 mm (1/8") ou moins. Avec des mure oreux, utilisez un détecteur de
moins. Avec des mars cieux, utilisez un détecteur de câble/tuyau pour vérifier s'il y a des câbles d'alimentation ou des canalisations d'eau avant de faire un trou.
• Laissez un espace compris entre 5 mm (3/16") et 10 mm
(7/16") entre le mur et la base de la tête de la vis, comme
indique. (Nous vous recommandons de contacter un professionnel de l'installation du hame.)
Profiter du Home Cinéma
Le Home Cinéma signifie que vous pouvez profiter d'un son surround avec une véritable sensation de mouvement dans votre maison, comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou une salle de concert.

text_image
Position du coin 1/3 de la position du mur① Encelntes frontales gauche et droite (SKF-980)
Elles doivent être positionnées face à l'auditeur à peu près au niveau des oreilles, et à égale distance du téléviseur. Les incliner légèrement vers l'intérieur de manière à créer un triangle, avec l'auditeur au sommet.
② Encelnte centrale (SKC-980)
La placer à proximité de votre téléviseur, orientée vers l'avant de préférence au niveau des oreilles, ou à la même hauteur que les enceintes avant gauche et droite.
③ Encelntes surround gauche et droite (SKR-980)
Les positionner sur les côtés de l'auditeur, ou légèrement vers l'arrière, à environ 60 à 100 cm (2 à 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles.
Idéalement, elles doivent être à égale distance de l'auditeur.
④ Encelntes surround arrière gauche et droite (SKB-980 : HTP-993THX/SKS-HT993THX uniquement)
Ces enceintes renforcent le réalisme du son surround et améliorent la localisation du son derrière la personne qui écoute.
Les positionner derrière la personne qui écoute, à environ 60 à 100 cm (2 à 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles.
⑤ Calsson de graves (SKW-980 : Modèles nord-américains et asiatiques/SKW-938 : Modèles européens)
Le caisson de graves traite les sons graves du canal LFE (Effets basse fréquence) et les graves à partir des enceintes satellites lorsqu'une transition est spécifiée. Le volume et la qualité de la sortie des graves de votre caisson de graves dépend de sa position, de la forme de la pièce d'écoute et de votre position d'écoute. En général, un bon son grave peut être obtenu en installant le caisson de graves dans un angle avant, ou à un tiers de la distance le long du mur avant, comme indiqué sur le schéma.
Connexion des enceintes
Précautions lors de la connexion des enceintes
Veuillez lire ce qui suit avant de connecter vos enceintes :
- Éteignez votre récepteur avant d'effectuer toute connexion.
- Faites particulièrement attention à la polarité du
coblage de l'enceinte. Connectez les bornes positives (x) uniquement aux bornes positives
positives (+) uniquement aux bornes positives (+), et les bornes négatives (−) uniquement aux
(+) ; et les bornes négatives (-) uniquement aux bornes négatives (-). Si les enceintes sont mal
câblées, le son ne sera pas en phase et ne sera pas naturel.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les câbles positifs et
négatifs. Sinon, vous risquez d'endommager votre amplificateur.
REMARQUE
• Lorsque vous connectez les enceintes avant gauche et
droite, préparez-les séparément, ou utiliser les enceintes
surround arrière gauche et droite.

flowchart
graph TD
A["Surround arrière G'"] --> B["Marron Beige Blau Gris"]
C["Surround arrière D'"] --> B
D["Surround G"] --> E["Blanc"]
F["Surround D"] --> G["Rouge"]
H["Avant G"] --> I["Centre"]
J["Avant D"] --> K["Verl"]
L["Caisson de basse"] --> M["Switch"]
M --> N["Ground"]
^ HTP-993THX/SKS-HT993THX uniquement
Caractéristiques techniques
Caisson de graves sous tension (SKW-980 : Modèles nord-américains et asiatiques/SKW-938 : Modèles européens)
Type Suspension acoustique
Puissance nominale de sortie (FTC)
125 watts de puissance minimale
continue, 6 ohms, entraîné à 100 Hz
avec un maximum de distorsion
harmonique totale d'1% (SKW-980)
125 watts de puissance minimale
continue, 6 ohms, entraîne à 100 Hz avec un maximum de distorsion homonique.
un maximum de distors
Puissance de sortie nominale (IEC)
un maximum de distorsión har
Sensibilité d'entrée/Impédance 280 mV/20 k Ω
Réponse en fréquence 20 Hz à 100 Hz
Capacité du caisson 49 L (1,73 pieds cubes)
(y compris grille et projection)
Polds 15,5 kg (34.2 lbs.)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 30 cm (12")
Alimentation AC 120 V, 60 Hz (SKW-980 : Nord
américain)
AC 220 V-230 V, 50/60 Hz (SKW-980)
Asiatique)
AC 230 V, 50 Hz (SKW-938)
Consommation d'énergie 140 W (SKW-980)
137 W (SKW-938)
Grille Fixed
Autre Fonction de mise en veille automatique
Blindage non magnétique
■Enceintes avant (SKF-980)
Type Suspension acoustique dans les deux
sens
Impédance 8
Puissance d'entrée maximale 130 W
Sensibilité 83 dB/W/m
Réponse en fréquence 50 Hz à 45 kHz
Fréquence de transition 2 kHz
Capacité du caisson 7.5 L (0.265 pieds cubes)
Dimensions (L × H × P) 158 mm × 433 mm × 199 mm
(y compris grille et projection)
Polds 5,3 kg (11,7 lbs.)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 12 cm (5°) A-
OMF × 2
Haut-parleur aigu à dôme souple 2,5 cm
(1') × 1
Borne
Autre Blindage magnétique
Poster d'attache (type banane pris en
charge)
■Enceinte centrale (SKC-980)
Type Suspension acoustique dans les deux
sens
Impédance 8
Puissance d'entrée maximale 130 W
Sensibilité 83 dB/W/m
Réponse en fréquence 50 Hz à 45 kHz
Fréquence de transition 2 kHz
Capacité du calsson 7,5 L (0,265 pieds cubes)
Dimensions (L × H × P) 433 mm × 158 mm × 199 mm
17-1/16"×6-1/4"×7-13/16"
(y compris grille et projection)
Poids 5,3 kg (11.7 lbs.)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 12 cm (5') A-
OMF × 2
Haut-parleur aigu à dôme souple 2,5 cm
(1*) × 1
Borne Poster d'allache (type banane pris en
charge)
Autre Blindage magnétique
■Enceintes Surround (SKR-980)/
Enceintes Surround arrière (SKB-980 : HTP-993THX/SKS-
HT993THX uniquement)
Type Suspension acoustique dans les deux sens
Impédance 8
Puissance d'entrée maximale 130 W
Sensibilité 81 dB/W/m
Réponse en fréquence 50 Hz à 45 kHz
Capacité du calsson 4,6 L (0,163 pieds cubes)
(y compris grille et projection)
Poids 3,5 kg (7,7 lbs.)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 13 cm (5-1/8") A-
OMF ×1
Haut-parleur aigu à dôme souple 2,5 cm (1*)
×1
Borne Poster d'attache (type banane pris en
Charge)
Autre Blindage non magnétique
Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
THX et le logo THX sont des marques déposées de THX Ltd., qui
nix et lege. Trix sont des marques déposées de Trix Etan, qui sont enregistrées dans certaines juridictions. Tous droits réservés.
Utilisation avec un poste de télévision
Généralement, les tubes cathodiques utilisés pour les postes de télévision couleur, etc. sont extrêmement sensibles et peuvent même être affectés par le magnétisme de la terre. Si un système d'enceintes est utilisé à proximité de ceux-ci, cela occasionnera une décoloration ou une déformation des images.
Pour les enceintes à blindage magnétique (Enceintes avant, Enceinte centrale) :
Les enceintes sont blindées pour éviter la décoloration. Cependant, dans certaines situations, des problèmes de décoloration peuvent persister. Dans ce cas, éteignez votre téléviseur ou moniteur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le. Ceci permet en général d'activer la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ magnétique et supprime ainsi tout effet de décoloration. Si les problèmes de décoloration persistent, essayez d'éloigner les enceintes de votre téléviseur ou moniteur.
Pour les enceintes sans blindage magnétique (Caisson de graves sous tension, Enceintes Surround, Enceintes Surround arrière) :
Essayez d'éloigner les enceintes de votre téléviseur ou moniteur. En cas de décoloration, éteignez votre téléviseur ou moniteur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le. Ceci permet en général d'activer la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ magnétique et supprime ainsi tout effet de décoloration.
Notice Facile