VSX922S - Receptor de audio y vídeo PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VSX922S PIONEER en formato PDF.
| Tipo de producto | Receptor audio-video |
| Marca | PIONEER |
| Modelo | VSX-922S |
| Número de canales | 7.2 (7 canales + 2 subwoofers) |
| Impedancia de los altavoces | 6 a 16 Ω |
| Conectividad | HDMI (4 entradas, 1 salida con ARC), USB, Ethernet, Bluetooth (vía adaptador), FM/AM |
| Formatos de audio compatibles | Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, etc. |
| Calibración acústica | MCACC (Micrófono de configuración incluido) |
| Sintonizador | FM/AM con presintonías |
| Funciones de red | Radio por Internet, control vía AVNavigator |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 435 x 168 x 360 mm |
| Peso | 10,5 kg |
| Alimentación | 220-230 V, 50/60 Hz |
| Consumo eléctrico | 400 W (máx), 5 W (en espera) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No utilizar disolventes. |
| Seguridad | Dejar 40 cm arriba, 10 cm atrás y 20 cm a los lados para la ventilación. No obstruir las aberturas. |
| Piezas incluidas | Mando a distancia, micrófono de configuración, antena FM, antena AM, CD-ROM (AVNavigator) |
| Garantía | 2 años (sujeto a las condiciones legales) |
Preguntas frecuentes - VSX922S PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre VSX922S PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Receptor de audio y vídeo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VSX922S - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VSX922S de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO VSX922S PIONEER
Guía de inicio=rápido
Muchasgraciasporhaberadquiridoeste productodePioner.
EstaGua de inico rapiido inclue instruiones para hacer las
conexiones y operacionesbasicas quele permittirlanhacer unuso
sencilledel receptor.Paraconceruna descripcion detallada del
receptor,consulte el"Manual de instruetiones"suministrado con
elCD-ROM(O)incluo.
BnanaDAPM BAC 3 npo6peTHe MaaHOrO nAenr Pioneer B daHHOM KpatKOM POyOBcDEI NObSOBATEnn CooepXaCER HNCTpyuIN O NOCHOBHM IOIOKNHOEHMR IN opeLAMIN Dny IYPOUeHHORNOHCNOBAHIN peceepa. NpOpoHoe ORnCAHaepepepa CM.B《NHTpyuIN no kcnPyaTuIM, COepxauXcHRA No pOABTHMOCM CD-ROM (O).

What's in the box
Disfrute de la reproduccion multicanal fácil con esta unidad en 3 pasos:
STEP1 Conexiones STEP2 Configuración inicial STEP3 Reproducción.baidu.
Conveniente con la configuracion iniciales siguiendo las instrucciones visualizadas en la pantalla instalando AVNavigator (en el CD-ROM incluido). De acuerdo con su entorno de reproduccion, iniece la conexioneligible un método de entre los seguides.

Uso del AVNavigator
1 Cargue el CD-ROM en launidad CD de suordenador.
La pantalla del menu inicia del CD-ROM apareccs.
AVNavigator se puise usar con MicrosfoWindowsXP/Vista7.
El Explorador competi ees Microsoft Internet Explorer 8 u 9. Adobe Flash Player 10 oceber instalrse para usar algunas funccionsc de AvNavigator.
Para concer detalles, consulte http://www.adobe.com/downloads/
2 Hagaclinic en Install AVNavigator'desedel menu incial del CD-ROM.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para hacer la instalacion.
Cuando se selecciona "Finish", la instalacion termina.
4 Retire el CD-ROM incluido de launidad CD delordenador.
5 Hagaclinicen[AVNavigator]del escritorio para iniciai el AVNavigator.
AVNavigatory Wiring Navise incian
Dependiendo de la red a dos ajustes de segundad del ordenador en el que se va a instalar AVNavigator, las funeciones de AVNavigator可以选择 no se realicecen bien.
STEP1 Conexiones
Conexión de los altavoces
El receptor configurar con soio dos allavoces estreco (los delaneros en el diagrama), pero se recomienda usar un minimum de cinco, y el juego completeo es lo mejor para el sonido envolvente.
Para oblenar un sonido ermolventecomfortable, instale sus allavocos como se indica a continuacion.
Sistema de sanido envolvente de 7.2 canaics:

L-Delantero izquierdo
C-Central
R-Delantero derecho
SL - Sonidoenvovente Izquierdo
SR-Sonidoenvoventedearesto
SBL-Sonido envolvente triturero izquierdo
SBR-Sonido envolvente triturero derecho
SW-Subwoofer
Conexión de los cables de altavoces
Asegúrese de conectar el altavoz de la红线 a terminal derecho (R) y el altavoz de la izquierda a terminal izquierdo (L).
Asegúrese también de que los terminales positivo y negativo (+/-) del receptor concuerden con los os del altavoces.
1 Retuerza jintos los hilos del cable expuesto.
2 Afloje el terminal e inserte el cable expuesto.
3 Apriete el terminal.

PRECAUCION
- Antes de extablerc o modifier las conexiones,desconecte la alimentacion y desenchufe i cable de alimentacion de la toma de corrente.
- Estos terminales de alivoces tener CORRIENTE PELIGROSA Para imprecirrebirraruna descarga e electrica alconectaro deconectar los cables de los allavocesdesconecto el cable de la alimentacionantesde tocar cadaquier parte sin aislar.
Después de instalar los allavoces, conecelos como se muestra a continuacion.

Nota
- Si Tiene dos subwoofoers, el segundo subwoofer se pueda conectar al terminal SUBWOOFER
- La connexion de los subwooferes aultada el sonido grave para lograr una reproduccion de sonido más potente. En este caso, el这是我ono solde sale de los dos subwooferes.
- Este unidad soporta altavoces con una impedancia nominal de 16.
Conexión de un telector y componentes de reproducción

- Si el telesor no soporta la funccion de canal de retorno de audio i DMI, la connexion del cable digital optico si sera necessitiesaria para escharar el sonido del telesor a工程技术 del receptor.
Si el telesor leporta la func tion de canal de returno de audio HDMi, e soro do telesor se introducir en el receptor a travers cel terminal HDMI, asy que no sera necessario correcar un cable digital dolico. En este caso,pongARC de HDMI Setup en ON
"Configuración de HDMi"

Conexión de antennas
Conexión a la red mediante la interfaz LAN


Nota
- Consulte el manual del instructuciones del CD-ROM incluido si quiere connectar un teovisor o componente de reproduccion sugiuendo alrmo meodo que no sea una condonacion HDM.
- Consulate le manuel de instruetiones del CD-ROM incluido para las connexiones de los asparatos.

PRECAUCION
- Al Manipular el cable de alimentacion, sujetelo por la parte de la clavija. No desconnecte la clavija tirando del cable y nunca toque el cable de alimentacion con las manos mojaradas, ya que thise possible causer cortocircuito o descargas electricas. No colocque el equipo, un mueble ni ningun或其他o lo encima del cable de alimentacion, y aseguirse de no aastar el cable de ningun othero modo. Nunca Hera un mudo con el cable y no lo ale aothers cables. Los cables de alimentacion deben ser tendidos de talancia que la probabilitad do que algoquen los pise sea minima. Un cable de alimentacion dañado pueda causar fuego y descargas electricas. Revise el cable de alimentacion cada cierto tiempo. Si observa que esda dada, solicite un cable de reposto en el service tectnico Pioneer autorizar como cercano.
PRECAUCION PARA LA VENTILACION
Cuando installe este operato, asogüres de hacer asociación en tomo al misimo para la ventilación con el fin de mayorjar la disipacion de calor (por lo menos 40 cm encima, 10 cm delros y 20 cm en cada laco).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberradas de la caja del aparso sirven para su ventilacion para poder asegurar un的功能amento能力和 el aparato y para protenger contra sobrecalentamento. Para evaporar elPEGTO de incidro, las aberradas nunca deben tener taparse ni subirse con nada (como por ejemola, periodicos, manteles, cortinas) ni ponsere en的功能ismo el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
STEP2 Configuración inicial
Antes de comenza
1 Ponga las pilas en el mando a distancia.

Las pilas suministrad as con la unidad son para verficar las operaciones initiales: peutecque no duren mucho tiempo. Icomedamos usar pias alcalinas de duracion mas larga.
2 Encienda el receptor y el televator.

3 Cambie la entrada del teovisor para conectarlo al receptor.
4 Apague el subwoofer y suba el volumen.
ADVERTENCIA
- No utilise ni guarde las pilas a la luz solar directa n en othero lugares de mucho calor como, por example, dentro de un automóvil o cercía de una caléctación. Esto suepe ser la Causea de que las pilas tengan perdidas, se sobrecalllen, revienten o se inciendern. Temblo se suepe reducir la duración o el rendimiento de las pilas.
PRECAUCION - Cuando Ilene que descombarzarle do las betorias usadas, por favor se adapie a los reglamos gubermantales o las dispositions en materia ambiente en vorgen su park/aarea.
Cancelación de la visualización de demostración
La visualizacion del pane frontal mystra diversa informacion (visualizacion de demostracion) cuando no essta functiOnando el receptor. Puede apagar la visualizacion de demostracion: 一 0 "Cancelacion de la visualizacion de demostracion."
- El modo de demostracion se cancia a automatistically cuando seoca la configuracion Auto MCACC (consulta a continuacion).
Configuración automática para sonido envolvente (MCACC)
La configuracion de calibracion acustica automática dmultiples canales (MCACC) usa el microtono de configuracionsuministrado para medir y analizar el tono de prueba quesale por los alavoces. Esla configuracion permele hacermedicaciones yajsules automaticos de alla precision: alutilizaralecrechar un entorno de audicon optimo para el usuario.
Importante
Mida en un entorno silencioso.
- Si Tiene un tripoed, utiliselgo para situar el micrfo ndo mode tal que quede a nivel del oido en la posicjion de audicn onmal. En caso contrario, situe el micrfo ndo nvel del oido utilizinga una mesa o silla.
-
Si hay obstaculos entre los altavoces y la posicjion de audicon (microfcono)uede que no sea possible tornar medicasprecisionas.
-
Cuando mía, aparlese de la posión de audicion y opere, utilizando el mando a distancia desde el laco externo de todos los alvavoces.
1 Conecte el micrófono de configuración suministrado.

La pantalla Full Auto MCACC aparece en su televisor.

2 Pulse RECEIVER en el mando a distancia y bajo pulse el boton ENTER.
La medicion automatica empezar.
La medicion tardar entre 3 y 12 instantos aproximamente.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
- El ajuste automatico se complete cuando aprecie lapellata Home Menu.

4 Aseguirese de que el microfono de configuracion estedesconectado.
- Colque la cubierta frontal tally como se indica en la siquieta illustracion.

Cancelación de Auto Power Down
Si durante un cierto periodo de tiempo no se realiza;ninguna operación en la que se introduce snales de audio o video,la alimentación del receptor se desconectara automatistically. El temporizador de descentonión automática de la alimentación ha sido ajustado en fibra para un periodo de 30 instantos,y este periodo se pueda此案ar la figura de descentonión de la alimentación se puebe desactiver por completo.
"Desconexión automatica de la alimentación"
STEP3 Reproduccion basia
Reproducción multicanal

1 Encienda el componente de reproduccion.
E.) Enciende el reproduclor de discos Blu-ray conecdo al terminal HDMI BD IN.
2 Cambie la entrada del receptor.
Ej) Pulse BD para seleccionar la entrada BD
3 Pulse AUTO/ALC/DIRECT para selectionar 'AUTO SURROUND'.
Pise additionally STANDARDS ADV SURR para la
reproduccion multicanal, Sezione su moe di audizione preferido.
4 Inicia la reproduccion del componente de reproduction.
E.) Inicia la reproduccion del reproductor de discos 3luy.
5 Use VOLUME + / - para ajustar el nivel del volumen.
El sonido se pueda apagar pulsando el bolón MUTE.
Nota
- Cambie a uno de los aparidos subrayados para usar el mando a distancia y controlar ese aparido. Para operar el receptor, pulse primero RECEIVER y bajo pulse el boton appropriado para operarlo.
- El mancho a distancia del receptor se pueda usar para operar no solo el receptor, sino también una variedad de otheras aparatos, incluyendo un iPod/USB, un reproductor de discos Bluray, un televisor, etc.
E.: Reproduccion de un reproductor de discos Blu-ray

-锶:Elmomento del encondido,procisar alrededor de 1 minuto anidespoderutilizar NETWORK (radio por Internet,etc.),IPod/USB,pADAPTER PORT.
Recepción de radio
1 Pulse TUNER para seleccionar el sintonizador.
S. es requisite, pulse BAND paraCambiar la banda (FM o AM).
2 Pulse TUNER + / - para sintonizar una emisora.
- Pulse yonga pulsado TUNE +/- durante más o menos un segundo. El receptor empezará aocular la.), sugiente émisorca.
- Si está escuchando una emisora de FM, pero lareetinge es cabil, pulse MPX para selectionar FM MONO yonga el receptor en el modo dereeting mono.
Presintonizacion de emisoras
Si escucha una emisora de radio en particular a bajo,SEO, puede ser conveniente almacenar la frequencia de la emisora en el receptor para bajo recuperarla fácilmente cada vez que sece escuchar dicha emisora.
1 Pulse TOOLS)mñtras recibe una senal de una emisora que quiera presintonizar.
El número de presintonizacion está parpadeando.
2 Pulse PRESET + / - para selectionar la emisora que deseay y bajo pulse ENTER.
El numero de presintonizaciondea de parpaderay e el receptor almacena la emisora.
Cómo sintonizar emisoras memorizadas
Para poderutilizar estafunciOn,primerodeberapresintonizaralguna emisoras.
- Pulse PRESET +/− para selectionar la emisora que desea sintonizar.
Reproducción de un iPod
- Esnecessaryo esperarapproximadamente un minuto desde que se correcta la alimentacion hasea que finaliza el incio.
1 Conecte su iPod.
AI receptor se puede conectar un iPod/iPhone/iPad.

2 Pulse iPod USB para selectionar la entrada iPod/USB.
Cuando la pantalla myaestros nombres de carpetos yarcnivos,ustede paeembea a reproduir musica del Pod.
3 Utilice / para selectionar una categoria y, a continuacion, pulse ENTER para buscar esta categoria.
- Para NVolver al nivel anterion en cualouier momento, pulse RETURN.
4 Utilice / para examinar la categoría seleccionada (p. ej., álbumes).
Utilie/ para despo azarse al nivei anterior/posterior
5 SigaUGCandohastaqueencuentrelo que quiereproducir.Acontinuacion,pulse parainiciarla reproduccion.
Recepión de emisoras de radio de Internet
- Es necessario estar aproximadamente un minuto desde que se convoca la almenacion hasta que finaliza el initio.
Importante
-
Cuando use una connexion de Internet de banda archa, necosstara firmar un controlo con un provecador de servicios de Internet. Para poder mas detalles, contacte al provecador de servicios de Internet más cercano.
-
Para eschar emisoras de radio de Internetendale que tener acces a Internet de banda ancha de alta velocidade. Con um modal de 56 K o ISDN lal vez no pode disfilar deculos losbeneficios de la radio de Internet.
-
El acceso al contentido provisto por terceros requisera una connexion a Internet de alla velocidad, y también puece queonga que registrarse unaullan y pagar una subscripción. Los servicios de contentido de terceroos poder ser carrbados, suspendedos, interruptidos o finalizados en qualaermomento y sin previa aviso, y Pioneer no admitle ninguna responsabildad en tales casos.Pioneer no representa ni garantia que los servicios de contentido continuen siendo provistos o esten disponibles durante un periodo de tiempo particular, y tampoco admitle responsabilitadalguna,bon sea esta expressa o implicita.
1 Pulse repetidamente NET para seleccionar la entrada INTERNET RADIO.
Este receptor puee tardar varios segundos en tener acao alred.
2 Use / para seleccionar la emisora de radio de Internet que va a reproducir y bajo pulse ENTER.
Para disfrutar al máximo de las muchas unidades de la unidad

Instale el AVNavigator en su ordinador desde el CD-ROM incluido y usei el "Manual interactivo".

Cargue el CD-ROM en su ordinador y descargue el manual PDF desde la pantalla de menu para leerlo.
Funciones
Reproducción de un aparato USB
ADAPTADOR Bluetooth para disfrutar de música inalámbrica
Reproduccion con la caracteristica NETWORK
Ajuste de las options de audio
Ajuste de las options de video
Uso de los controles MULTI-ZONE
Preguntas mas frecuentes
Glosario
Indice decharacteristicas
Todos los cerechos reservados.
Pycckn
MHorokanaJIbHOe BocpoH3BeIeIIHe Ha DaIIHOM aIIapaTe MoKIO JERKO 3aIyCTHTB 3 Iara:
STEP1Поdkнючehe STEP2Первоначальногнactpoиka STEP3OchOBhie onepaunBocnpoun3BepeHnA.
YcraHOBb AVNavigator (Ha nocTaBJeMOM CD-ROM), MoKHO o6JIeHTb IOIJKIOHeHne H IepBOHaJIbHyIO HaCTpoiKy, KOTOpbE MOryT BbIOJIINrBcra CJIeIy HnCTpyKlHNM, OTO6paKaembIM Ha 3KpaHe. HauHHTe IOIKIIIOHeHne, Bb6paB OINH 3CJIeIyIOIHx CIOOCOB B COOTBeCTBHN C BaIeI cpeIoB BoCpOHI3BeIChHn.

NcnoJb30BaHne AVNavigator
1 3arpy3nte noctabnneBm CD-ROM CD nckoBOD kOmmbToepa.
- OropaKaTeer kpan rnaHoro MeHO CD-ROM
AVNavigator moKet HcHIOb3oBaTbc e MicrosofWindowsXP/Vista/7. - 10dcpkHbactc6pay3cp Microsoft Internet Explorer 8 nnn 9.
JITI Heoritomaii nckotopnokf yknnm NAVoginar Tcpeyctes taryanbH. Adobc Flash" Play 10. Noptoc6m. http://www.adobc.com/downloads/.
2 1eKnHrno (n Install AVNavigator) B rnaBHom MeHO CD-ROM.
3 DnyyctahOBKn CnedyTe HcHctpyKuMaHa 3kpaHe.
IpnBb6oPc(Finish)ycTaHOBka3aBpcpaTcH.
4 N3BNEKHTe NOCTABJEMbI CD-ROM 3 CD DnCKOBoDa KOIMbIbTepa.
5 电KHTe no [AVNavigator] ha pa6oem cTone n3anyctte AVNavigator.
3anyckaertcAVNavigator n 3arpykaertc Wiring Navi.
B 3AHHHIOCT OH CET HIN HACTPOE KCHMEF BEOIACHOHT HA KOIMTHoTe, HA KOTOPOM YCTAHON AVNigator, yHKNH AVNigator MOYI He cpaabHbMbT COOTERTCYHUMOB6P30M.
STEP1 Nopknoyehne
BaxHoe npedynpckdHe
Ha pncyHKAs OTO6pKaKeH MaOeTb VSX-1122,Onnako JnVVSX-922 HcnoNbYOTc8 OTHnakOBHe HOKCHouHHe,ecHH He HbIXoTbOPOpK.
IopKJIoueHne rpoMkoROBOpnteJen
Pecheep6yTepeabTbBTOKcIyDMCTePOODHcKHMnPOMKOOBpTEcHMN (Ha PueYHK epcnHrnpROMOKOBHTCHIO, H0 pKoMCHUYCTaKaK MHHMHmHcHIOBbATbIbPOMKOOBpCTcII, TAK KAI D8bcMHOOByyAHIyBdyTtHyyIMMeTbNOHNHcyIyoETAYBOK.
1111111111111111111111111111111111111111111111

L-PepeHnn Hnnn pomKorOBoprrn
C-HeItpaTbIbIrpOMKOrONOpaTePi
R-HepeTnn npanb npomKoronopure
SL-JeBbI pOMKOrOBOpHTb 06bEmHO 3yuaH