PAC F16E - Aire acondicionado DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PAC F16E DELONGHI en formato PDF.

Page 76
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELONGHI

Modelo : PAC F16E

Categoría : Aire acondicionado

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAC F16E - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAC F16E de la marca DELONGHI.

MANUAL DE USUARIO PAC F16E DELONGHI

• Instrucciones de uso . . . . . . . . . .pag. 76

Le agradecemos por haber elegido un producto De’ Longhi, líder mun-

dial en la fabricación de los acondicionadores portátiles. Años de expe-

riencia en todo el mundo nos permiten mejorar constantemente la cali-

dad y las prestaciones de Pingüino. Estamos seguros que quedará inme-

diatamente satisfecho de su compra y que gozará por largo tiempo el

fresco bienestar que da Pingüino. Le pedimos que dedique un poco de

su tiempo a la lectura de este manual de instrucciones y de guardarlo

con cuidado. De este modo, podrá usar Pingüino en condiciones de

máxima eficacia y serenidad.

TECHNISCHE GEGEVENS OPTIMALE GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN Temperatuur van kamer 21 ÷ 32°C Buiten temperatuur 21 ÷ 43°C I 24-07-2001 16:05 Pagina 7576

En la estación veraniega, las condiciones de bienestar se alcanzan con una temperatura com-

prendida entre 24 y 27°C, con una humedad relativa de alrededor 50%.

El acondicionador es una máquina que saca la humedad y calor del ambiente en el cual está

colocado. Con respecto a los modelos para instalar, los acondicionadores portátiles tienen la

ventaja de poder desplazarse de una habitación a otra, de la casa, y de transferirse de una ofi-

El aire caliente de su habitación se hace

pasar a través de una batería enfria-

da por un gas refrigerante. De este

modo cede calor y humedad

excesiva antes que vuelva al

En Pingüino, una pequeña

parte de este aire se utiliza

para enfriar el gas refrige-

rante, por lo tanto, una vez

caliente y húmeda, se

Pingüino se puede usar

sólo como ventilador.

Para averiguaciones y

aclaraciones, dirigirse a:

Qué es Pingüino y SuperPinguino

• Este aparato ha sido fabricado para acondi-

cionar los ambientes domésticos y no debe ser

utilizado para otros fines.

• Es peligroso modificar o alterar de cualquier

forma las características del aparato.

• Se tiene que instalar el aparato de acuerdo a

las reglas de instalación internacionales.

• Para eventuales reparaciones diríjanse siempre

a los centros de Asistencia Técnica autorizados

por el fabricante. Las reparaciones efectuadas

por personal no especializado pueden resultar

• Este aparato debe ser utilizado exclusivamente

por los adultos, no permitan que los niños jue-

• Este aparato debe estar conectado con una

eficaz puesta a tierra. Hagan controlar la insta-

lación a un electricista especializado.

• Eviten utilizar las prolongas para el cable de ali-

mentación eléctrica.

• Antes de cualquier operación de limpieza o con-

servación, desenchufen siempre el aparato.

• No tirar del cable de alimentación eléctrica

para desplazar el producto.

• En el caso que el cable de alimentación se dañe,

lo tiene que cambiar sólo personal autorizado por

• No instalen el aparato en ambientes donde el

aire puede contener gas, aceite, azufre, o

cerca de fuentes de calor.

• Esperar, siempre, por lo menos 3 minutos antes

de poner en funcionamiento el aparato,

después de un apagado.

• No pongan objetos pesados o calientes enci-

• Limpien los filtros antibactéricos por lo menos

• Eviten utilizar aparatos de calefacción cerca

• En caso de transporte el aparato debe estar en posi-

ción vertical o colocado sobre uno de los lados.

Antes del transporte vacíen los recipientes de

recogida del agua y de la condensación.

Tras el transporte esperar por lo menos una hora

antes de poner en marcha el aparato.

• Los materiales usados para el embalaje son

reciclables. Se aconseja, por lo tanto, de vol-

verlos a poner en sus correspondientes conte-

nedores para la recogida diferenciada.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 7778

A continuación encontrará todas las indicaciones necesarias para predisponer lo mejor posibleel funcionamiento de su acondicionador. ACONDICIONAMIENTO SIN INSTALACION Pocas, simples operaciones y Pingüino lolleva a las condiciones de bienestar:• Fijar el tubo de salida de aire en su cor-respondiente orificio , colocado en laparte posterior del aparato. Colocarlo comoindicado en la figura A

Si tiene una ventana con dos hojas, usar lasventosas que se entregan con el apa-rato para mantener entrecerrados losvidrios (fig. C). 19 • Aplicar a la extremidad del tubo to laembocadura para ventana .• Acercar el acondicionador a una venta-na o puerta ventana.• Entreabrir la ventana o puerta ventana yponer en posición la embocadura como representado en la figura B. 18

A Predisposición para el uso

B I 24-07-2001 16:08 Pagina 78ESPAÑOL

Predisposición para el uso

ACONDICIONAMIENTO CON INSTALACION Si lo desea, puede instalar Pingüino de mane-

• Aplicar al agujero el accesorio brida

que se entrega con el aparato.

• Fijar el tubo en su correspondiente

lugar colocado en la parte posterior del

• Aplicar la extremidad del tubo en la

brida como indicado en la

En este caso será necesario:

• Realizar un agujero en la pared que se

comunica con el exterior, o a través de un

vidrio de una ventana. Respetar el inter-

valo de altura y las dimensiones del aguje-

ro, indicadas en la figura

Cada vez que el tubo no esté colocado,

se tiene que cerrar el agujero con la tapa de

Cuando se realice la instalación semi-perma-

nente, se aconseja dejar ligeramente abierta

una puerta (aunque sea de 1 cm) para

garantizar el justo cambio de aire.

D DEHUMIDIFICACION Colocar el aparato en la habitación sin

conectar el tubo; de este modo el aire dehu-

midificado será librada directamente en el

CALEFACCION Colocar el aparato en la habitación conec-

tando la tapa en vez del tubo .

I 24-07-2001 16:08 Pagina 7980

Descripción del telemando/

La conexión con la red eléctrica

LA CONEXIÓN CON LA RED ELÉCTRICA Antes de enchufar el aparato, hay que verificar lo siguiente:

• La tensión de la red es compatible con el valor indicado en las características técnicas;

• La toma de corriente y la línea de alimentación eléctrica están dimensionadas para soportar

• La toma de corriente es compatible con la clavija, si no es así sustituir la toma;

• La toma de corriente está conectada con una eficaz puesta a tierra.

La fabrica no se hace

cargo de ninguna responsabilidad en el caso de que esta norma contra los infortunios no

haya sido respetada.

Seleccionando la función de climatización, si baja la tensión eléctrica, podría intervenir un dispositi-

vo de seguridad. El mismo bloquea el funcionamiento del circuito frigorífico, de este modo, el apa-

rato funciona como en ventilación/purificación. Para restablecer la función de climatización, apa-

gar el aparato y tenerlo desenchufado por lo menos treinta segundos. Luego volver a conectar.

EL DISPLAY Al encender el acondicionador todos los sím-

bolos se visualizan.

Al apagarlo se queda encendido el reloj

Visualiza el señal acústico y la puesta en

marcha del acondicionador, se activa

además cada vez que se cumple una

B. Símbolos de las varias funciones

Acondicionamiento, deshumidificación,

ventilación, calefacción Full Auto.

C. Temperatura ambiente

Visualiza la temperatura ambiente

D. Velocidad del ventilador

Visualiza las diferentes velocidades: míni-

ma, mediana, máxima, automática y

E. Temporizador encendido/apagado

Visualiza los tiempos programados para el

encendido y el apagado.

F. Temporizador sleep/silent

Visualiza las horas de funcionamiento

G. Indica que es necesario sustituir las

H. Purificación del aire.

El símbolo se queda siempre encendido

pues cuando el acondicionador está

encendido, filtra siempre las impurezas del

Visualiza el horario

LOS MANDOS K. Encendido/Apagado

L. MODE: selección de la función.

Apretando este mando se seleccionan las

varias funciones: acondicionamiento,

deshumidificación, Ventilación,/Purifica-

ción, Calefacción, y Full auto (Completa-

M. Termostato ambiente

Los dos mandos seleccionan la tempera-

tura deseada en el ambiente.

N. Visualización de la temperatura ambiente

El mando visualiza la temperatura presen-

te en el ambiente. Después de 4 segun-

dos aproximadamente indica la tempera-

tura programada anteriormente.

O. Selección de la velocidad del ventilador

El mando selecciona la velocidad del

ventilador: mínima, mediana, máxima,

P. SET: Confirmación del reloj y del tempori-

Confirma la programación del reloj y del

temporizador ON/OFF.

Q. ON/OFF: programación del temporizador

Los mandos programan el apagado y el

encendido del acondicionador.

R. Cancel: anulación del temporizador

El mando anula el planteamiento del tem-

S. RESET T. Programación del reloj o del temporizador

Los mandos programan las horas y los

minutos del reloj y del temporizador.

El mando plantea la función noche.

El reemplazo del cable de alimentación deberá ser realizado por parte de personal autorizado.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 80ESPAÑOL

Funcionamiento forzado

LOS LEDS Se encienden según la función seleccionada y señalan eventuales anomalías.

encendido - encendido

FULL AUTO TIMER Recién seleccionada esta función, todos los led se quedan encendidos durante algunos segundos hasta que el control hadecidido cómo funcionar (si como acondicionamiento, como deshumidificación, ventilación o calefacción).Los tres led se quedan encendidos aunque la máquina esté apagada si una de las funcionesTIMER (TEMPORIZADOR) está programada. (1) El led que centellea indica que es necesario efectuar la limpieza de los filtros antibactéri-

cos. Para apagar el indicador, tras haber limpiado los filtros, pulsen el botón de funciona-

miento manual hasta que oyen un bip seguido de un doble bip. Esta operación se puede

realizar aunque el aparato esté funcionando.

FUNCIONAMIENTO FORZADO Es un modo de funcionar que se elige en caso de problemas con el telemando (se ha roto, per-

dido o las pilas están descargadas).

Apretar el botón para hacer funcionar la unidad interna y volver a apretarlo para obtener

la secuencia de los diferentes modos de funcionamiento (acondicionamiento, deshumidifica-

ción, ventilación, full auto, apagado) con programación automática.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 8182

Descripción del telemando

EL TELEMANDO Introducción de las baterías

• Apretar la tapa sobre la ságoma granea-

da y empujar hacia delante, la tapa se

levanta automáticamente.

• Introducir dos baterías nuevas del tipo no

recargable, prestando atención para colo-

carlas en la dirección correcta (+) y (-).

• Volver a poner la tapa, haciéndola resba-

lar hasta que llega a la posición inicial.

• En el visor aparecen durante unos segun-

dos todos los símbolos del telemando.

Ahora el reloj del visor empieza a centellear

señalando las 12:00. Ponga la hora exacta.

ACONSEJAMOS UTILIZAR BATERÍAS DE TIPO ALCALINO Tanto en el caso de cambio como en la

eliminación del telemando, se deben

sacar y eliminar las pilas de acuerdo a las

leyes vigentes, ya que son da~õsas para el

PLANTEAMIENTO DEL RELOJ

• Si después de 2 minutos del reset o de la

sustitución de las baterías no se plantea la

hora, el telemando se pone automática-

mente a las 12:00 h.

• Para programar la hora, apretar los man-

dos para aumentar o disminuir. El

aumento o la disminución es de 1 minuto.

Tener los mandos apretados, el reloj cor-

rerá más rápidamente.

• El reloj sigue centelleando. Apretar el

mando SET para confirmar la hora plan-

teada: el reloj deja de centellear.

• Si fuese necesario regular la hora, enton-

ces hay que apretar el mando RESET y vol-

ver a plantear la hora corriente. (No existe

• Dirigir el telemando hacia el receptor de

señal del acondicionador de aire.

• La distancia máxima es de 7 metros (sin

que haya obstáculos entre el telemando y

• El telemando hay que usarlo con mucho

cuidado y respeto: sin hacerlo caer, sin

exponerlo a la luz directa del sol, ni dejar-

lo cerca de fuentes de calor.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 82ESPAÑOL

Seleccion de las funciones

FUNCIÓN ACONDICIONAMIENTO Esta función es ideal en caso de días particularmente calurosos.

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionar el mando MODE, hasta que aparece en el

display el símbolo acondicionamiento .

• Sucesivamente se programa la temperatura: para disminuirla

• Para seleccionar la velocidad del ventilador, es suficiente apretar

repetidamente el mando hasta alcanzar la ventilación desea-

da (mínima, mediana, máxima, automática y silent).

En función de acondicionador, el aparato extrae automáticamente

la humedad excesiva en el ambiente.

FUNCIÓN DESHUMIDIFICACIÓN Es mejor activar esta función en caso de altos niveles de humedad.

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionar el mando MODE, hasta que aparece en el

display el simbolo deschumidificación .

Hay que subrayar que es importante programar la temperatura de

manera que sea más baja que la del ambiente, apretar el mando

hasta alcanzar una temperatura que sea 4ºC inferior a la del

En dicha condición se activa la función acondicionamiento.

Si la diferencia de temperatura entre la programada y la del ambien-

te ya es de 4ºC o menos, se activa sólo e inmediatamente la función

• Para seleccionar la velocidad del ventilador es suficiente apre-

tar el mando hasta alcanzar la ventilación deseada.

Cuando se activa solamente la función dehumidificadora, es nor-

mal que el aparato se encienda y apague periódicamente.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 8384

Seleccion de las funciones

FUNCIÓN VENTILACIÓN/PURIFICACIÓN En caso de días sofocantes, pero no tan cálidos, puede ser sufi-

ciente activar la función ventilación/purificación.

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionar el mando MODE hasta que en el display apa-

rece el símbolo ventilación .

• Una vez activada, seleccionar repetidamente el mando

hasta alcanzar la velocidad deseada.

Es necesario precisar que en las funciones con ventilación automá-

tica, el aparato mismo elige la velocidad más adecuada.

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionen el mando MODE, hasta que en el visor apa-

rece el símbolo calefacción .

• Ahora pueden programar la temperatura: para disminuirla pul-

En la función de calefacción no es posible seleccionar manual-

mente la velocidad del ventilador pero ello acontece automáti-

FUNCIÓN FULL AUTO Full Auto activa automáticamente todas las funciones del acondi-

cionador, incluidas la temperatura, la velocidad de la ventilación,

garantizando el máximo bienestar ambiental..

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionar el mando MODE, hasta que aparece en el

display el símbolo FULL AUTO.

El aparato establecerá automáticamente la función (acondiciona-

miento, dehumidificación, ventilación) y la velocidad optimales.

I 24-07-2001 16:08 Pagina 84ESPAÑOL FUNCIÓN AUTOMÁTICA SLEEP Es ideal para quien desea dormir tranquilo, en un ambiente per-

fectamente climatizado.

• Primero apretar el mando para el encendido.

• Un beep indica la puesta en marcha del acondicionador y en

el display centellea el símbolo .

• Luego seleccionar el mando MODE, hasta que aparece en el

display el símbolo de la función deseada.

• Después, seleccionar la temperatura deseada apretando los

• Ahora apretar el mando para programar la función noche:

se enciende el símbolo . Apretando más veces el mando

hasta alcanzar el número de horas deseadas (desde 1 hasta 7),

se decide la hora de apagado del acondicionador.

Con esta función el ventilador funciona automáticamente. Nota: La función noche consiente mantener el ambiente a la temperatura más apro-piada evitando una excesiva elevación o bajada de la temperatura, con unfuncionamiento silencioso. El flujo de aire disminuye, mientras la temperatura delambiente cambia gradualmente siguiendo las exigencias del bienestar: aumen-ta 1ºC después de 30 minutos y 2ºC después de 1 hora en la fase de acondi-cionamiento.

PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR Programación del encendido

Cuando el acondicionador está encendido apretar el mando ON:

empieza a centellear el símbolo ON TIME y el reloj indica las 12:00 h.

Es necesario recordar que el temporizador pone en marcha el

acondicionador volviendo a plantear todas las funciones y modali-

dades activas antes del apagado.

• Si la programación es la deseada, es suficiente apretar el

• Para aumentar ou para disminuir la hora del reloj seleccionar el

• El aumento o la disminución consiste en 10 minutos por cada

presión de los mandos , mientras que teniéndolos apretados los

cambios son más veloces.

• El escrito ON TIME sigue centelleando.

• Volviendo a apretar el mando SET, se confirma la programación

del temporizador para el encendido.

• Tras ello, seleccionar el mando CANCEL: el reloj indica la hora

Programación del apagado

El procedimiento de programación del apagado y la anulación es

parecido al anterior: la diferencia consiste solamente en apretar el

mando OFF en vez del mando ON.

Seleccion de las funciones

I 24-07-2001 16:08 Pagina 8586

Es necesario seguir las siguientes adverten-

cias para obtener el máximo rendimiento del

• Cerrar puertas y ventanas del local que se

desea acondicionar, a excepción de insta-

lación por medio de un agujero en la

pared, en tal caso es aconsejable dejar

una rendija en una puerta o ventana en

modo de garantizar un adecuado cambio

del aire en el ambiente.

• Proteger la habitación de los rayos sola-

res, cerrando las cortinas y/o bajando

parcialmente las persianas, para obtener

un funcionamiento más económico.

• No apoyar objetos sobre el Acondiciona-

• No obstaculizar la aspiración y expulsión

• Verificar que en el ambiente no haya

Cerrar puertas y ventanas

Bajar las persianas o cerrar las cortinas.

• Controlar que el Acondicionador esté

colocado en un piso “

eventualmente los dos bloques

debajo de las ruedas anteriores.

• No instalar el aparato en sitios húmedos.

• No dejar el aparato expuesto a agentes

• Tener el aparato a una adecuada distan-

Antes de cada operación de limpieza o de man-

tenimiento apagar el aparato colocando el

selector en “O” y desenchufando el mismo.

LIMPIEZA DEL MUEBLE EXTERIOR Le aconsejamos limpiar el aparato con un

paño apenas humedecido y secar con un

paño seco. Por motivos de seguridad no se

debe lavar el Acondicionador con agua.

No usar nunca bencinas, alcoholes o solven-

tes para la limpieza. No rociar con líquidos

insecticidas o similares.

LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE AIRE Para mantener inalterada la eficacia de su

acondicionador, le aconsejamos lo siguiente:

1 Limpiar el filtro antibactérico cada semana

2 Sustituir el filtro FILTRETE TM

temporada antes de guardar el acondicio-

Los filtros para la purificación del aire se

encuentran en correspondencia de las 2

rejillas de aspiración. Las rejillas son al mismo

tiempo la sede de los mismos filtros.

Para limpiar los filtros, por lo tanto, es necesa-

1 - Quitar las rejillas de aspiración, girándolas

hacia fuera (ver fig.F) fig. F 1

2 - Quitar el 1º filtro FILTRETE TM

co) Rejilla de aspiraciónfiltro anti-bactéricofiltro filtrete tm fig. G 3 - Quitar el portafiltro sede del filtro anti-

bactérico desenganchándolo de la rejilla

Para quitar el polvo que se ha depositado en

el filtro antibactérico usar una aspiradora. Si

está muy sucio sumergirlo en agua templada

y enjuagarlo varias veces. La temperatura

del agua no debe superar los 40º C.

Tras haberlo lavado, secar bien el filtro antes

de introducirlo nuevamente.

No traten de limpiar el filtro FILTRETE TM

podría disminuir su capacidad de filtrar.

VERIFICACONES DE INIZIO DE ESTACION Verificar que el cable de alimentación y el

enchufe estén perfectamente íntegros y ase-

gurarse que la conexión a tierra sea eficiente.

Atenerse escrupulosamente a las normas de

VERIFICACONES AL FINAL DE ESTACION Hagan salir el agua del recipiente que la

recoge quitando el tapón del tubo de dre-

naje. Saquen el recipiente de recoger la con-

densación que está colocado en la parte

posterior del acondicionador de aire y

Vuelvan a colocarlo correctamente.

Limpien los filtros antibactéricos, séquenlos

bien antes de volver a introducirlos. Tapar el

tar que se llene de polvo. I 24-07-2001 16:08 Pagina 8788

PROBLEMAS CAUSAS REMEDIOS El acondicionador

• Falta la corriente

• El aparato no está enchufado

• El ventilador está bloqueado

• Ha intervenido el flotador de seguridad

• Llamar al Centro de Asistencia

• Vaciar el recipiente

• El tubo de descarga está obstruido

• El tubo de descarga presenta pliegues

• Colocar correctamente el tubo

• Controlar si hay obstáculos que

impiden la descarga del aire

• Eliminar los pliegues

• En la habitación está funcionando alguna

fuente de calor (quemador, lámpara, etc) o

también hay demasiadas personas

• El tubo de descarga del aire se ha salido de su

• Filtros de aire atrancados

• El acondicionador tiene una potencia inade-

• Eliminar las fuentes de calor

• Introducir el tubo en su sede

• Limpiar los filtros.

• limpiar los filtros ou sustituirlos

Olor particular en la

• filtros del aire obstruidos

• el recipiente que recoge la condensación está lleno

• el aparato ha sido mal instalado

• vaciar el recipiente y drenar el

agua a través del tubo de dre-

naje de la condensación colo-

cado en la parte posterior del

• Ver pág. 78 para instalar el

aparato correctamente.

El acondicionador no

funciona por aprox. 3

• interviene el dispositivo de seguridad de la

• el recipiente que recoge la condensación está

• Vaciar el recipiente.

Si los leds se quedan encendi-

dos de todas formas, diríjanse

al Centro de Asistencia.

• filtros del aire obstruidos

• la temperatura ha sido mal programada

• las rejillas de entrada están obstruidas

• el local es demasiado grande

• Limpiar los filtros.

volver a programar la temperatura

• eliminar el obstáculo

telemando es débil o

• baterías descargadas

• baterías colocadas al revés

• cambiar las baterías

• verificar la posición de los

polos de las baterías (+) y (-).

I 24-07-2001 16:08 Pagina 88ESPAÑOL

Caracteristicas tecnicas

CARACTERISTICAS TECNICAS Tensión

de alimentación ver chapa características

Potencia máx. absorción

en acondicionamiento “

Potencia máx. absorción

en deshumidificación “

Potencia máx. absorción

Dimensiones unidad interna.

• Profundidad 415 mm

* En condiciones estándar:

Temperatura de la habitación 27°C

47% de humedad relativa

Temperatura externa 35°C

41% de humedad relativa

Este aparato contiene sustancias, que libres en la atmósfera dañan el estrato de ozono, por lo tanto, se

recomienda de no perforar el circuito frigorífico de la máquina. Al final de la vida útil de la misma,

entregar el acondicionador a los correspondientes centros de recogida.

CONDICIONES ACONSEJADAS PARA EL FUNCIONAMIENTO Temperatura en la habitación 21 ÷ 32°C Temperatura externa 21 ÷ 43°C I 24-07-2001 16:08 Pagina 8990

ma eléctrico por um electricista qualificado.

ser eliminado directamente no ambiente.

gramada anteriormente.

O. Selecção da velocidade do ventilador

A tecla selecciona a velocidade do ventila-

dor: mínima, média, máxima, auto.

bolo ar condicionado.

retroceder, a tecla .

esteja posicionado num pavimento nive-

para a limpeza. Nunca borrifar líquido inseti-

• o ventilador está bloqueado

• Consultar a pág. 92 para insta-

• aguardar que passem 3 min.

• temperatura programada de modo incorrecto

Características Técnicas