PAC F16E - Climatisation DELONGHI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free PAC F16E DELONGHI in PDF.

Page 20
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : DELONGHI

Model : PAC F16E

Category : Climatisation

Download the instructions for your Climatisation in PDF format for free! Find your manual PAC F16E - DELONGHI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PAC F16E by DELONGHI.

USER MANUAL PAC F16E DELONGHI

Thank you for having purchased an appliance made by De’ Longhi, the

international leader in portable air conditioning units. Thanks to our years

of experience all around the world we are constantly improving the qua-

lity and performance of Pinguino. We are confident that you will be sati-

sfied with your purchase and enjoy the cool comfort created by the Pin-

guino for many years to come. You should spend some time reading this

instruction manual and keep it handy to refer to in order to use your Pin-

guino in conditions of maximum efficiency and peace of mind.

I 24-07-2001 15:56 Pagina 1920

During the summer, optimum comfort is achieved with a temperature of between 24 and 27˚C

and about 50% relative humidity.

An air conditioner removes moisture and heat from the room where it is located. One advantage

of portable air conditioning units over fitted models is that they can be moved from one room to

another in the home or even transferred

between different buildings.

The hot air in your room is passed

through a coil cooled by refrige-

rant gas, losing excess heat

and moisture before being

discharged again into the

In single unit models (Pin-

guino), a small part of this

air is used to cool the refri-

gerant gas before, hot

and moist, being dischar-

In suitcase models (Super-

Pinguino), the circuit is coo-

led using the air outside.

Each Pinguino and SuperPin-

guino can also be used as a

For more details, contact or visit our

What is Pinguino Pinguino and SuperPinguino

I 24-07-2001 15:57 Pagina 2021

ENGLISH Important Safe-guards

• This appliance has been manufactured to

cool and de-humidify domestic environ-

ments and should not be used for other

• It is dangerous to alter or modify the unit's

characteristics in any way.

• The appliance must be installed in confor-

mity with the relevant national legislation.

• Should repairs be necessary, contact the

nearest authorised Repair Service Centre.

Unauthorised servicing can be dangerous.

• This appliance is to be used by adults only;

keep children away from it.

• Always ground the appliance. Have the

electrical system checked by a qualified

• Avoid using extension leads with the unit.

• Before cleaning or maintenance opera-

tions, always unplug the unit from the

• Do not pull on or place strain on the power

cable when moving the appliance.

• In the case that the power cable beco-

mes damaged, this must be substituted

only by specialised personnel authorised

by the manufacturer.

• The appliance should not be installed

where the atmosphere may contain com-

bustible gases, oil or sulphur, or near heat

• After turning off the conditioner, always

wait at least three minutes before turning it

• Do not rest hot or heavy objects onto the

• Clean the anti-bacterial filters at least

• Avoid using heaters near the unit.

• If it is not possible to transport the applian-

ce in an upright position, then either lay it

• Before transporting the unit drain the con-

densation collecting-tray and basin. After

transportation, wait at least 1 hour before

switching on the unit.

• The packaging materials can be recycled.

You are therefore recommended to place

them in the special containers for differen-

tiated waste collection.

I 24-07-2001 15:58 Pagina 2122

The following instructions will help you set up your air conditioning unit as efficiently as possible.

AIR CONDITIONING WITHOUT INSTALLATION With just a few simple operations, Pinguino will

restore comfortable conditions in your room:

• Fix the air outlet tube to the coupling

on the back of the unit as shown in figu-

• With a double casement window, use the

suckers provided to hold the two hal-

ves of the window together (fig. C).

• Fix the window attachment to the end

• Place the unit near a window or a French

• Open the window or French window sligh-

tly and place the window attachment

AIR CONDITIONING WITH INSTALLATION Pinguino can also be semi-permanently

• Fit the flange supplied to the hole.

• Fix the tube to the coupling on the

back of the unit (figure A).

• Attach the end of the tube to the flan-

ge as shown in the figure

To install, proceed as follows:

• Make a hole in a wall communicating with

the outside or through the pane of a win-

dow. Respect the height and dimensions

When the tube is not attached, close the

hole with the bung on the

When the unit is installed semi-permanently,

we recommend leaving a door slightly open

(1 cm is enough) to ensure an adequate

inserting the tube; in this way the dehumidi-

fied air will exhaust directly into the room.

HEATING Position the appliance in the room, inserting

the plug in place of the tube .

I 24-07-2001 15:58 Pagina 2324

Description of the remote control/

Electrical connection

THE DISPLAY Once the air-conditioner is turned on, all the

symbols will be shown.

When the appliance is turned off, only the

clock will remain visible.

Display of beef and start of the air-condi-

tioner; it also activates every time an ope-

ration is carried out.

Air-conditioning, dehumidifying, venti-

lation, heating, Full Auto.

Shows the room temperature.

Shows the various speeds: minimum,

medium, maximum, automatic and silent.

Shows the times programmed for turning

the appliance on and off.

F. Sleep/Silent Timer

Shows the desired operating time, only

with the fan in the Silent setting.

G. Battery-replacement indicator

The symbol remains on permanently

because when appliance is on, air is con-

tinuously filtered of impurities.

Shows the temperature set.

L. MODE: Function selecting

This button selects the various functions:

air-conditioning, dehumidifying, Venti-

lation/Purification, Heating and Full Auto

These two buttons select the desired room

N. Room temperature display

Gives you the current room temperature.

After about four (4) seconds, the display

will show the temperature set previously.

Determines fan speed: minimum, medium,

maximum, automatic and silent.

P. SET: Clock and timer verification

Confirms the setting of the clock and the

Cancels the setting on the ON/OFF timer.

S. RESET T. ON / OFF: Timer programming

These buttons program the turning on and

off of the air-conditioner.

This button controls the night-time opera-

ELECTRICAL CONNECTION Before plugging in check that:

• the mains supply corresponds to the value shown in the specifications table;

• the socket and the mains lead correspond to the power requirements of the appliance;

• the socket is suited to the plug, otherwise have the socket replaced;

• the socket is properly grounded.

The manufactures cannot be held responsible for any dama-

ges due to failure in following normal safety procedures.

If when selecting the air-conditioning function while concurrently there would be a decrease in

the voltage of the electrical current, a security device could intervene. This blocks the functioning

of the refrigerator circuit, in a way that the appliance operates as if it were in the ventilation/puri-

fication mode. In order to restore the air-conditioning function, you must turn off the appliance

and remove the plug from the outlet for at least thirty seconds. Then plug it back in.

Replacement of the power cable must be carried out by qualified personnel.

I 24-07-2001 15:59 Pagina 2425

ENGLISH Warning lights/

THE LEDS Led displays come on depending on the selected function or as warning of possible anomalies.

FULL AUTO TIMER As soon as this function is selected, all LED displays will remain on for some seconds until the controlunit selects which mode to function in (whether air-conditioning, dehumidifier, fan or heater).All 3 LEDs remain on when machine is off, if at least one TIMER function is selected. (1) A flashing LED indicator means that the anti-bacterial filters need cleaning. To switch off the

LED indicator, after having cleaned the filters, press the manual function button until a beep

followed by a double-beep is heard. This procedure can be carried out also while the unit

FORCED OPERATIONS This is a way of operating to be selected if there are problems with the remote control (broken or

lost, or the batteries run-down).

Push the button to start the unit and then press it again to get the sequence of the different

operational procedures (air-conditioning, dehumidifying, ventilation, full auto, turn off) with an

Description of the remote control

REMOTE CONTROL Inserting the batteries

• Push down and forward on the case’s

pebbled cover. The cover will lift up auto-

• Insert two new non-rechargeable batte-

ries, being careful to place them in the

correct positions (+) and (-).

• Put the cover back on, letting it slide into its

• The Display will show all of the remote con-

trol's symbols for several seconds.

At this point the clock on the display will start

to blink showing 12:00 o'clock; at this point

set the correct time.

Note: WE SUGGEST USING ALKALINE BATTE-

If the remote control is to be replaced or

thrown away, the batteries must be remo-

ved and disposed of in accordance with

the current laws as it represents an environ-

• If the time is not set within two minutes of

the reset or of battery replacement, the

remote control will automatically read

• To programme the hour, push the

keys to move ahead or back. The seg-

ments are of one minute.

If you hold the buttons down, the minute

designations will run more quickly.

• The clock will continue to blink. Push the

SET button to confirm the time set: the

clock will then stop blinking.

• If you have to adjust the time, you must

push the RESET button and then enter the

correct time. (There is no other way to do

• Point the remote control toward the air-

conditioner’s signal receiver.

• Maximum distance: about seven (7)

metres (without any obstacle between

remote control and receiver).

• The remote control must be handled with

great care: do not drop it, expose it to

direct sunlight, or leave it close to heat

I 24-07-2001 15:59 Pagina 2627

ENGLISH Selecting functions

AIR-CONDITIONING FUNCTION This operation is ideal on especially hot days.

• First press the button to turn the appliance on. A beep will

indicate that the air-conditioner has turned on, and the sym-

bol will begin to blink.

• Now press the MODE button until the air-conditioning symbol

appears on the display.

• At this point, set the temperature: to lower it, press the but-

• To select the fan speed, simply press the button repeatedly

until you obtain the speed desired (minimum, medium, maxi-

mum, automatic and silent).

In air conditioning mode, the appliance automatically removes

excess humidity from the atmosphere.

DEHUMIDIFYING FUNCTION It is a good idea to activate this operation when there is high humi-

• First press the button to turn the appliance on. A beep will

indicate that the air-conditioner has turned on and the sym-

bol will begin to blink.

• Now press the MODE button until the dehumidifying symbol

appears on the display.

It is important to set the temperature so that it is lower than the room

temperature: use the button until you get a temperature 4° C.

lower than that in the room.

When that takes place, the air-conditioning function will switch on.

If the temperature difference between the room and that set up is

already 4° C. or less, the dehumidifying operation alone will imme-

When operating in dehumidification only mode, it is normal for the

appliance to come on and go off at intervals.

I 24-07-2001 15:59 Pagina 2728

VENTILATION FUNCTION/PURIFICATION On humid but not particularly hot days, it may be sufficient to ope-

rate the appliance in ventilation/purification mode.

• Press the button. A beep will indicate that the air-conditioner

has turned on, and the symbol will begin to blink.

• Now press the MODE button until the ventilation symbol

appears on the display.

• Once the ventilation has been activated, press the button

repeatedly until you get the desired fan speed.

It should be pointed out that when the automatic ventilation func-

tions are activated, the appliance itself will choose the proper

• Press the button. A beep will indicate that the air-conditioner

has turned on, and the symbol will begin to blink. .

• Then select the MODE switch until the display shows the heating-

• At this point the desired temperature should be set: to reduce

temperature press the button.

The fan speed, in the heating mode, cannot be regulated

manually, only automatically.

FULL AUTO FUNCTION FULL AUTO automatically activates the air-conditioner, including

the temperature, fan speed thus assuring the best possible condi-

• Press the button. A beep will indicate that the air-conditioner

has turned on, and the symbol will begin to blink. .

• Now use the MODE button until the FULL AUTO symbol appears

The appliance will automatically establish the optimum mode (air

conditioning, dehumidification, ventilation) and speed.

I 24-07-2001 15:59 Pagina 2829

ENGLISH Selecting functions

AUTOMATIC SLEEP FUNCTION Ideal for those wanting a peaceful night’s sleep in a perfectly air

• Press the button to start the appliance.

• A beep will indicate that the air-conditioner has turned on, and

the symbol will begin to blink.

• Now use the MODE button until you get the symbol for the func-

• Next select the desired temperature by pushing the but-

• Now press the to set up the night-time function: the sym-

bol will appear. By pushing the button repeatedly until you

get the number of hours you want (from 1 to 7), you will set the

time for the appliance to switch off.

In this function, the fan functions automatically. N.B: The night-time function makes it possible to keep a room at a perfect temperatu-re, thus preventing an excessive rise or a drop in temperature while the silent ope-ration is in effect. The air-flow will decrease, while the room temperature will varygradually to provide the ideal condition: during the air-conditioning stage, the tem- perature will increase by 1° C. after 30 minutes and by 2° C. after one hour.

PROGRAMMING THE TIMER Programming the ON function

With the air-conditioner already running, press the ON button: the

ON TIME symbol will start blinking and the clock will read 12:00.

Remember that the timer turns the air-conditioner on, thereby reset-

ting all the functions and procedures operating before the applian-

ce was last turned off.

• If the programming is the one you want, simply press the

• The increase or decrease will be in ten-minute (10-minute) seg-

ments for each press of the button, whereas if you hold the but-

ton down the time will change more quickly.

• The ON TIME marking will continue to blink. By pressing down on

the SET button again, you will get confirmation of the time set for

the appliance to turn on.

• To cancel the programming, push the ON button: the ON TIME

marking will blink while showing the turn-on time.

• At this point, use the CANCEL button: the clock will show the cor-

rect time at that moment.

Programming the turn-off function

The procedure for programming the turn-off and cancellation ope-

rations is similar to the one just described: the only difference is that

you must push the OFF instead of the ON button.

I 24-07-2001 15:59 Pagina 2930

Follow these recommendations to achieve

maximum efficiency from your air conditio-

• Close the doors and windows in the room

where the unit is functioning. The only

exception is in the case of installation throu-

gh a hole in the wall. In this case, you are

recommended to allow a small amount of

air to enter through a door or window to

guarantee an adequate exchange of air.

• Protect the room from direct exposure to

the sun’s rays by drawing the curtains

and/or partially lowering the blinds so as

to maximise energy savings.

• Do not rest objects on the air conditioning

• Do not obstruct the air intake or outlet.

• Make sure there are no heat sources in the

• Do not install the heater in humid environ-

• Do not use the appliance outdoors.

• Keep the appliance a safe distance from

combustible surfaces

close doors and windows

lower the blinds or draw the curtains

• Make sure the unit is located on a level

floor. If necessary, place the two blocking

devices under the front wheels.

I 24-07-2001 15:59 Pagina 3031

ENGLISH intake grilleanti-bacteriafilterfiltrete™filter Before cleaning or maintenance, always turn the

unit off by placing the selector in the “O” position

and unplug from the mains.

CLEANING THE EXTERNAL UNIT We recommend cleaning the unit with a sli-

ghtly damp cloth then drying with a dry cloth.

For safety reasons, do not wash the air condi-

Never clean with benzene, alcohol or sol-

vents. Never spray liquid insecticide or similar.

CLEANING THE AIR FILTERS.

To maintain the air conditioning unit at peak

efficiency, you are recommended to:

1. Clean the anti-bacteria filter weekly.

2. Replace the FILTRETE™ filter at the end of

each season or when spent (follow the

instructions on the unit near the filter).

The air purification filters are located behind the

two intake grilles. The grilles in fact house the fil-

To clean the filters:

1.Remove the intake grilles by rotating them

To remove dust deposited on the anti-bacte-

ria filter, use a vacuum cleaner. If very dirty,

rinse repeatedly in warm water at a tempe-

rature of not more than 40°C.

After washing, dry the filter. To replace, put

the filters back into the filter holder, then hook

the latter to the unit.

Do not clean the FILTRETE™ filter as this

would reduce its filtering capacity.

END OF SEASON OPERATIONS Take out the condensation basin located in

the rear of the unit and empty it.

Empty the residual water by removing the

bung in the drainage tube.

After replacing the bung, put the condensa-

Clean the anti-bacteria filters and dry well

Protect the unit from dust by covering with a

BEGIN OF SEASON CHECKS Check that the power cable and socket are

undamaged and that the earth installation is

2.Remove the first FILTRETE™ filter (white).

3.Remove the filter holder holding the anti-

bacteria filter by unhooking it from the exter-

nal grille. I 24-07-2001 15:59 Pagina 3132

PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS The air conditioner

the plug is not inserted into the electrical outlet

• the fan is blocked

• the security float was triggered

• plug in the appliance

• call the Service Centre

• the exhaust tube is twisted

• the exhaust tube is blocked

• the drain tube is bent

• position exhaust tube correctly

• check if there are obstacles

blocking the exhaust of air out

• in the room there is some source of heat

(lamp, burner, etc.) or there are many peo-

• the exhaust tube has come out of place

• the air filter is dirty

• the air conditioner has a capacity not ade-

quate for the conditions or the ldimensions of

• close the open window

• reinsert the tube into its place

• clean the filter or replace

• clean the filter or replace it

Strange odour in the

• condensation collection basin is full

• incorrect installation of the appliance

• empty the basin and drain the

water with the drainage tube

found on the back side of the

• see page 22 to properly install

• the appliance’s security system has interve-

• wait for 3 minutes

The 3 LED indicators

• Condensation collecting-basin is full • empty out the basin:

If LEDs remain on, seek Quali-

does not heat suffi-

• the air filter is dirty

• the temperature setting is incorrect

• the grill openings are blocked

• the room is too big

• clean the filter or replace it

in air conditioning “

when dehumidifying “

when heating (mod. F15) “

Refrigerating capacity* “

Number of fan speeds 2

Dimensions of internal unit:

* Standard conditions:

Room temperature 27°C

47% relative humidity

Outside temperature 35°C

41% relative humidity

This appliance contains substances which, if liberated into the atmosphere, would damage the

ozone layer. Care should therefore be taken not to perforate the refrigerant circuit. At the end of

its working life, delivery the air conditioning unit to a special collection centre.

ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY)

A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should

be cut off from the mains lead, and on appropriate plug fitted, as below. warning: Very carefully dispose of the cut off

plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.

With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected by a 15 Amp fuse. If the plug is a moulded- on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362. In theevent of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained from your nea-rest electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructins provided below:WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHEDIMPORTANTThe wires in the mains lead are coloured in accordance withthe following code:Green and yellow EarthBlue NeutralBrown LiveAs the colours of the wires in the mains lead may not corre-spond with the coloured markings identifying the terminalsin your plug, proceed as follows:The green and yellow wire must be connected to the termi-nal in the plug marked with the letter E or the earth symbol or coloured green or green and yellow.The blue wire must be connected to the terminal marked withthe letter N or coloured black.The brown wire must be connected to the terminal markedwith the letter L or coloured red.

N E L I 24-07-2001 15:59 Pagina 3334

ment: climatisation, ventilation/purifica-

* Conditions standards:

WAARSCHUVINGS RODE LED

• Para programar a hora, premer as teclas