One 140 - Climatisation DELONGHI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free One 140 DELONGHI in PDF.

Page 31
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : DELONGHI

Model : One 140

Category : Climatisation

Download the instructions for your Climatisation in PDF format for free! Find your manual One 140 - DELONGHI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. One 140 by DELONGHI.

USER MANUAL One 140 DELONGHI

Liquido 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 10-3/8”

r 4QFHOFSFJNNFEJBUBNFOUFJMDPOEJ[JPOBUPSF

Cod. 57172310031 Rev. 00

Le caratteristiche estetiche, dimensionali, i dati tecnici e gli accessori di questo apparecchio possono essere soggetti a variazioni

senza preavviso, dovute alla continua ricerca di perfezionamento dell’Azienda.GENERAL INFORMATION Page.

Conformity and range 1

Safety rules and recommendations for the installer 2

Safety rules and recommendations for the user 2

Safety rules and prohibitions 3

Names of the parts 3

Modes of operation 8

Installing the outdoor unit 16

Code 5717310031, Rev. 00 (11/2007), Pages: 20

ENGLISH Dear Customer,

Thank you for having chosen a

or , air conditioner, which is an innovative,

high quality product designed to ensure your wellbeing.

This instruction booklet contains important information and

recommendations that we would ask you to comply with to

obtain best results from your air conditioner.

We thank you once again.

In line with the company’s policy of continual product improvement, the aesthetic and dimensional characteristics, technical data and

accessories of this appliance may be changed without notice.

ONE On-Off 7K ONE Inverter 9K ONE On-Off 9K ONE Inverter 12K ONE On-Off 12K ONE Inverter 18K ONE On-Off 18K ONE Inverter 24K ONE On-Off 24K CONTENTS GENERAL INFORMATION CONFORMITY AND RANGE The air conditioner you have purchased is in conformity with the following European

r-PX7PMUBHF&&$

GENERAL INFORMATIONSINGLE SPLIT ENGLISH

SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER GENERAL INFORMATION SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE USER GENERAL INFORMATION Read this guide before installing and using the

Check that air cannot enter the refrigerant system

and check for refrigerant leaks when moving the air

Carry out a test cycle after installing the air conditio-

ner and record the operating data.

The ratings of the fuse installed in the built-in control

VOJUBSF"&7

The user must ensure that the whole unit is protec-

ted by a fuse of adequate capacity in relation to the

maximum input current or by another overload pro-

Ensure that the mains voltage corresponds to that stamped

on the rating plate. Keep the switch or power plug clean.

Insert the power plug correctly and firmly into the socket,

thereby avoiding the risk of electric shock or fire due to

insufficient contact.

Check that the socket is suitable for the plug, otherwise

have the socket changed.

Make sure that the base of the outdoor unit is firmly

Do not install the appliance at a distance of less than

50 cm from inflammable substances (alcohol, etc.) or

from pressurised containers (e.g. spray cans).

If the appliance is used in areas without the possibility

of ventilation, precautions must be taken to prevent any

leaks of refrigerant gas from remaining in the environ-

ment and creating a danger of fire

The packaging materials are recyclable and should there-

fore be disposed of in the relative separate waste bins.

Take the air conditioner at the end of its useful life to a

special waste collection centre for disposal.

Only use the air conditioner as instructed in this

booklet. These instructions are not intended to

cover every possible condition and situation. As with

any electrical household appliance, common sense

and caution are therefore always recommended for

installation, operation and maintenance.

The appliance must be installed in accordance with

applicable national regulations.

Before accessing the terminals, all the power circuits

must be disconnected from the power supply.

Ensure that the mains voltage corresponds to that stamped

on the rating plate. Keep the switch or power plug clean.

Insert the power plug correctly and firmly into the socket,

thereby avoiding the risk of electric shock or fire due to

insufficient contact.

Do not pull out the plug to switch off the appliance when

it is in operation, since this could create a spark and cause

The user is responsible for having the appliance

installed by a qualified technician, who must check

that it is earthed in accordance with current legisla-

tion and insert a thermomagnetic circuit breaker.

Prolonged exposure to cold air is harmful to health.

If the appliance gives off smoke or there is a smell of

burning, immediately cut off the power supply and

contact the Service Centre.

Have repairs carried out only by an authorised Servi-

ce Centre of the manufacturer. Incorrect repair could

expose the user to the risk of electric shock, etc.

Ensure that the appliance is disconnected from the

power supply when it will remain inoperative for a

long period and before carrying out any cleaning or

This appliance must only be used by adults; do not

allow children or persons with reduced psycho-

physical-sensorial abilities to use it.

Selecting the most suitable temperature can prevent

damage to the appliance.

The airflow direction must be properly adjusted. The

flaps must be directed downwards in the heating mode

and upwards in the cooling mode.

This appliance has been made for air-conditioning

domestic environments and must not be used for

any other purpose, such as for drying clothes, cooling

The packaging materials are recyclable and should there-

fore be disposed of in the relative separate waste bins.

Take the air conditioner at the end of its useful life to a

special waste collection centre for disposal.

Only use the air conditioner as instructed in this

booklet. These instructions are not intended to

cover every possible condition and situation. As with

any electrical household appliance, common sense

and caution are therefore always recommended for

installation, operation and maintenance.

Cleaning and maintenance must be carried out by

specialised technical personnel. In any case discon-

nect the appliance from the mains electricity supply

before carrying out any cleaning or maintenance.!

Do not bend, tug or compress the power cord since this

could damage it. Electrical shocks or fire are probably

due to a damaged power cord.

Specialised technical personnel only must replace a

Do not use extensions or gang modules.

Do not touch the appliance when barefoot or parts of

the body are wet or damp.

Do not obstruct the air inlet or outlet of the indoor

or the outdoor unit.

In no way alter the characteristics of the appliance.

Do not install the appliance in environments whe-

re the air could contain gas, oil or sulphur or near

Do not climb onto or place any heavy or hot objects

on top of the appliance.

Do not leave windows or doors open for long when the

air conditioner is operating.

Do not direct the airflow onto plants or animals.

Do not spray water onto the air conditioner.

Do not climb onto or place any objects on the out-

Never insert a stick or similar object into the appliance.

It could cause injury.

SAFETY RULES AND PROHIBITIONS GENERAL INFORMATION NAMES OF THE PARTS GENERAL INFORMATION INDOOR UNIT No. Description

3 Antibacterial silver ion filter (if installed)

4 Deodoriser biologic electrostatic filter (if installed)

5 Terminal block cover

6 Automatic restart button

9 Airflow direction flaps

13 Fittings cover (if present)

Note: the above figures are only intended to be a simple

diagram of the appliance and may not correspond to the

appearance of the units that have been purchased.SINGLE SPLIT ENGLISH 4 MODELS9K 12K 18K 24KGeneral dataElectricity supply 230~50 (*) 7_)[Refrigerant gas R410 A (**)Fuse 10 15 15 15 AMinimum cable section 1,5 2,5 2,5 2,5 mm 2 Size and clearance

Cooling (Max ; Min) 36 ; 16 45 ; -10 °C Heating (Max ; Min) 30 ; 16 27 ; -15 °C (*) See the rating plate for the electricity supply. (**) The appliance may be supplied with refrigerant gas R22 in countries where the use of refrigerant gas R410a is not compulsory. (***) See the rating plate for the refrigerant charge.

3FGSJHFSBOUQJQFTJ[F Liquido 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 10-3/8”

Gas 10-3/8” 10-3/8” 12-1/2” 12-1/2” 16-5/8”

Pipe tightening torque

Internal part bulb External part bulb

36 ; 16 45 ; 18 °C Heating (Max ; Min)

(*) See the rating plate for the electricity supply.

(**) The appliance may be supplied with refrigerant gas R22 in countries where the use

of refrigerant gas R410a is not compulsory.

(***) See the rating plate for the refrigerant charge.SINGLE SPLIT ENGLISH

RUN Indicates switching on of the appliance

ON (led) Shows that the unit is powered

The shape and position of switches and indicators

may vary according to the model, but their function is

Danger of electric shock with open grille.

If the remote control is lost, proceed as follows:

- If the unit is turned off, press the Automatic restart

button on the unit to start the air conditioner in

the SMART mode. The air conditioner will automa-

tically choose the cooling, dehumidifying or heating

mode according to environmental conditions to

ensure maximum comfort.

MODE Selection of mode of operation

TEMP DN Decrease of temperature or time by

TEMP UP Increase of temperature or time by

T-ON To set automatic switching-on

CLOCK To set the clock

SWING To adjust the position of the aps

7 ENGLISH How to insert the batteries

r3FNPWF UIF DPWFS GSPN UIF CBUUFSZ DPNQBSUNFOU CZ

sliding it in the direction of the arrow.

r*OTFSUUIF OFX CBUUFSJFT FOTVSJOH UIBU UIF  BOE 

directions are correct.

rRefit the cover by sliding it into place.

 6TF  30"""7 CBUUFSJFT %P OPU VTF

rechargeable batteries.

Replace the old batteries with new ones of the

same type when the display is no longer legible.

The remote control batteries must be disposed of

in accordance with the applicable laws in force in

Recommendations for locating and using the remo-

te control (if present)

The remote control may be kept in a wall-mounted holder.

How to use the remote control

To start the air conditioner, point the remote control

at the signal receiver. The remote control works up to a

maximum distance of 8 metres from the indoor unit.

Keep the remote control at a distance of at least 1

m from the television or other electrical appliances. Signal receiverRemote control holder The remote control display remains active even when the

unit is not in operation.

Remote control DISPLAY Meaning of symbols on the liquid crystal display

Fan only operation indicator

Remote controlSINGLE SPLIT ENGLISH

ON/OFF On/Off/Stand-by.

appears on the remote control

display when the conditioner is switched on

Every time the FAN button is pressed the

speed changes in the following sequence:

AUTO - LOW – MEDIUM – HIGH. If you

select the AUTO FAN speed, the electronic

control chooses the fan speed automatically.

In AUTO mode, the electronic control

chooses the operating mode (COOLING

or HERATING) and the fan speed.

SWING Adjustment of airow. Press the “SWING”

button to start the automatic swing of the

airow direction aps; press the “SWING”

button again to stop the movement. If the

appliance is operating in the HEAT mode

when the “SWING” button is pressed, the

start of this function will be deliberately

delayed for a few seconds to ensure the

immediate outow of warm air for user

comfort (Hot-Start function).

Mode of operation selection. Every time

the MODE button is pressed the mode of

operation changes in the following sequence:

COOLING – DRY – FAN – HEATING –

Note: on the B Logic remote control the

sequence is: COOLING – DRY – FAN -

Activation of the automatic mode of

TEMP DN/UP Setting of temperature. Press once to raise

$ PS MPXFS $ UIF TFU UFNQFSBUVSF

Available range of temperature settings:

HEATING 16°C ~ 30°C COOLING 16°C ~ 30°C DEHUMIDIFYNG 16°C ~ 30°C FAN 16°C ~ 30°C Do not turn the vertical airflow direction flaps by

hand, since this could cause malfunctioning. In the

case of flap malfunction, first of all switch off the

appliance, disconnect it from the power supply and

Adjustment of horizontal airflow (manual)

To change the angle of the airflow, turn the adjusting cur-

TPSTPGUIFIPSJ[POUBMBJSGMPXEJSFDUJPOGMBQTBTTIPXO

Note: the unit shown here may be different from the air

conditioner you have purchased.

This adjustment must be done with the appliance

Note: the appliance will start in the mode of operation that

was selected before switching off.

INTELLIGENT REMOTE CONTROL ON MODE OFF

tion that was selected before switching off.ON OFF ! ON OFF !

°C The heating function allows the air conditioner to be started

and used as a producer of hot air.

To activate the heating function (HEAT), press the MODE

button until the symbol (

) appears on the display.

To change the temperature value, use the (TEMP UP e TEMP DN). buttons. Each time the buttons are pressed the set

temperature value increases or decreases by 1°C.

The appliance is tted with a Hot Start function, which de-

lays appliance start-up for a few seconds to ensure an im-

mediate output of hot air.

The cooling function allows the air conditioner to be started

and used as a producer of cool air.

To activate the cooling function (COOL), press the MODE

button until the symbol (

) appears on the display.

To change the temperature value, use the (TEMP UP and

TEMP DN). buttons. Each time the buttons are pressed the

set temperature value increases or decreases by 1°C.

Automatic switching-on

To set the automatic switching-on of the air conditioner,

- With the appliance switched off, press the button TIM-

- Press the TIMER ON button within 5 seconds to con-

firm otherwise the function will exit from time setting.

Note: to cancel the function setting, press the TIMER ON

Automatic switching-off

To set the automatic switching-off time, proceed as follows:

- Press the TIMER OFF (

- Press the TIMER OFF button within 5 seconds to con-

firm, otherwise the function will exit from time setting.

Note: to cancel the function setting, press the TIMER OFF

Before setting the timer, ensure that the time on the

remote control is set correctly. If it is not, consult the

instructions given on page 6.

Note: it is also possible to set the appliance switch-

ing-on and switching-off time so as to define a spe-

cific duration of operation.

Note: the appliance will start in the mode of operation that

was selected before switching off.

Press the MODE button until the DRY symbol (

The appliance activates according to the room and the set

r *G UIF SPPNUFNQFSBUVSFJT$MPXFSUIBOUIFTFU

temperature, the compressor and the outdoor unit stop

while the indoor unit fan operates at low speed.

r *GUIFSPPNUFNQFSBUVSFJT$IJHIFSUIBOUIFTFU

temperature, the appliance automatically passes to the

dehumidifying function, activating the fan at low speed.

USER SMART MODE Room temperature Modr

between 22°C HEATING

) on the remote control. The writing SMART will

appear on the remote control display.

F Logic Remote Control (Fig. 2):

To activate the SMART (automatic) mode of operation

press the MODE button on the remote control until the

appears on the display.

In the AUTO mode the fan speed and the temperature are

set automatically according to the room temperature to

ensure user comfort.

Note: after having stopped the SMART function, the air

conditioner will start up with the settings of the previously

selected modes. INTELLIGENT REMOTE CONTROL 

Press the MODE button until the FAN (

Every time the FAN button

, is pressed the speed chang-

es in the following sequence: AUTO – LOW – MEDIUM –

HIGH. The remote control also stores the speed that was

set in the previous mode of operation.

, the air conditioner automatically choos-

es the fan speed and the mode of operation (COOLING or

Once the fan speed has been set the indicator lights

start to blink from the lowest to the tallest at a speed that var-

ies according to the set fan speed.

See the table to the side for an example.

ENGLISH I COMFORT FUNCTION ROOM TEMPERATURE FUNCTION TURBO POWER FUNCTION Press the I COMFORT ( ), )button and the symbol

appears on the display.

This function is used to obtain the required climate in

the exact point where the remote control is located.

The temperature of reference is that measured by the

sensor in the remote control, bypassing the temperature

sensor inside the air conditioner.

The remote control must always by pointed at the

If no signal is received from the remote control for

11 minutes, the unit will once again refer to its own

Press the ROOM TEMPERATURE

F Logic remote control) for the various modes of measur-

ing the temperature in the room where the appliance is

A few display examples are given in the table:

Set temperature Set temperature

remote control sensor

During operation in the night mode, the set temperature in-

creases by 1 °C in the rst hour of operation and by another

1 °C in the following hour, maintaining this increase of 2°C

in the subsequent hours.

Selecting the night function in the heating mode, the set

temperature decreases by 1 °C in the rst hour of opera-

tion and by another 1 °C in the following hour, maintaining

this decrease of 2°C in the subsequent hours with the fan

operating at minimum speed.

To activate the TURBO POWER function, press the

button. The symbol appears on the display.

In the COOL or HEAT mode, the air conditioner will auto-

matically operate at maximum power. To deactivate this

NOTE: Under FAN and SMART modes, this function is not

LEDs on the indoor unit display go out while air condi-

tioner operation remains unchanged. This function is useful

at night when the display lights could be bothersome.

LOCK function (if present)

and buttons simultaneously to lock or unlock

the keyboard. If the remote controller is locked, pressany

botton, the remote control can’t work, you must unlock

Switch between Centigrade and Fahrenheit (if present)

Under status unit off, press MODE and

neously to switch °C and °F.

13 ENGLISH Before starting installation, decide on the position of the

indoor and outdoor units, taking into account the mini-

mum clearance required around the units (see technical

Install the indoor unit in the room to be air conditioned,

avoiding installations in corridors or communal areas.

Install the indoor unit at a height of at least

2.5 m from the ground.

To install, proceed as follows:

Installation of the mounting plate

- Drill 32 mm deep holes in the wall for fixing the plate;

- insert the plastic anchors into the hole;

- fix the mounting plate using the self-tapping screws pro-

- check that the mounting plate is correctly fixed;

- using a spirit level, check that it is level.

Drilling a hole in the wall for the piping

- Decide where to drill the hole in the wall for the piping

(if necessary) according to the position of the mounting

- install a flexible flange through the hole in the wall to

keep the latter intact and clean.

The hole must slope downwards towards the exterior.

Installing the refrigerant, electrical and condensate

- Pass the pipe (for liquids and gas) through the hole in

the wall from the exterior or install it from the indo-

or side, after having laid the pipes and connected the

cables to the indoor unit, ready for connection to the

Decide whether or not to remove the knockout accor-

ding to the direction of the piping.

Before installing the air conditioner, choose the direc-

tion for the pipes to exit; they may be arranged along

any one of the 4 directions shown in the figure:

The outdoor unit must always be kept upright.

Handling must be done by suitably equipped qualified

technical personnel using equipment that is suitable

for the weight of the appliance.

Carefully remove the adhesive strips from the appliance

After having removed the packaging, check that the

contents are intact and complete.

HANDLING USER INSTALLING THE INDOOR UNIT USERSINGLE SPLIT ENGLISH

Covered by vinyl tape

Place the drain hose (not provided in the kit) below

the piping, taking care not to create siphons.

Use polythene foam with thickness exceeding 6 mm

to insulate the connections.

The drain hose must slant downwards to aid drainage.

Do not bend the drain hose or leave it protruding

or twisted and do not put the end of it in water. If

an extension is connected to the drain hose, ensure

that it is lagged when it passes into the indoor unit.

If the piping is installed to the right, the pipes, power

cable and drain hose must be lagged and secured

onto the rear of the unit with a pipe connection.

1. Insert the pipe connection into the relative slot.

2. Press to join the pipe connection to the base.

Connecting the pipes

Use two wrenches to tighten the indoor unit pipe joints.

Pay particular attention to the torque recommended

below in order not to risk deforming and damaging

flared pipes, connectors and nuts.

Tighten the connections using two wrenches wor-

king in opposite directions (see technical data table).

After having connected the pipe according to the instruc-

tions, install the drain hose. Now install the power cables.

After connection, lag the pipe, cables and drain hose with

the insulating material.

Lag the pipe joints with insulating material, securing it

Cover the through holes in the wall with elastic

material that is also noise absorbing if possible.

Upon completion of installation, check that the con-

densate flows out regularly.SINGLE SPLIT

ENGLISH WIRING DIAGRAMS FOR DC INVERTER MODELS Electrical connections

The terminal blocks on the units must be accessed to car-

ry out the electrical connections.

See the pictures at the side.

5PFOTVSFDPSSFDUTJ[FPGUIFXJSFTGPSUIFFMFDUSJDBM

connection and for connecting the units together,

see the technical data table.

For the electrical connections, see the circuit dia-

gram inside the access flap and refer to the informa-

tion given in this manual.

The cable connecting the outdoor and indoor units

must be suitable for outdoor use.

The plug must be accessible also after the applian-

ce has been installed so that it can be pulled out if

Installation of an omnipolar thermomagnetic line-

disconnecting switch to CEI-EN standards (with con-

tact separation of at least 3 mm) near the appliance

An efficient earth connection must be ensured.

If the power cable is damaged, it must be replaced by

an authorised Service Centre.

Under no circumstances should gas or water pipes

be used for earthing the appliance.

Upon completion of connections, secure the cables

with cable glands and replace the terminal block

Failure to comply with these instructions and acci-

dent-prevention regulations relieves the manufactu-

rer from all liability.

WIRING DIAGRAMS FOR ON-OFF MODELS Ensure that when connecting the indoor and outdo-

or units, the numbering on the respective terminal

We suggest the installation of RCD device with

nominal differential current that doesn’t exceed the

Power supply Power supply

INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT OUTDOOR UNIT INSTALLING THE OUTDOOR UNIT Location

Use bolts to secure the unit to a flat, solid floor.

When mounting the unit on a wall or the roof, make

sure the support is firmly secured so that it cannot

move in the event of intense vibrations or a strong

Do not install the outdoor unit in pits or air vents

Installing the pipes

Use suitable connecting pipes and equipment for the

refrigerant in the appliance (see rating plate).

The refrigerant pipes must not exceed the maximum

lengths given in the technical data table.

Lag all the refrigerant pipes and joints.

Tighten the connections using two wrenches working

in opposite directions.

Install the drain fitting and the drain hose (for

model with heat pump only)

Condensation is produced and flows from the outdoor unit

when the appliance is operating in the heating mode. In order

not to disturb neighbours and to respect the environment,

install a drain fitting and a drain hose to channel the conden-

sate water. Install the drain fitting and rubber washer on the

outdoor unit chassis and connect a drain hose to it as shown

Do not install the outdoor unit where it is exposed

Ensure that the recommended space is left around

Periodic maintenance is essential for keeping your air

conditioner efcient.

Before carrying out any maintenance, disconnect

from the power supply by putting the installation on/

off switch to “off”. Direzione del fluido refrigerante Valvola a 2 vie

(6) Aprire di 1/4 di giro Cappuccio della valvola(1) Girare(8) Fissare(2) Girare Valvola a 3 vie (8) Fissare(1) Girare(7) Girare peraprire completamente (7) Girare per aprire completamente(8) FissareEntratautileConnettere all’unità internaUNITA’ INTERNACappucciodella valvola

7BDVVNQVNQ BLEEDING INSTALLER Humid air left inside the refrigerant circuit can cause com-

pressor malfunction. After having connected the indoor

and outdoor units, bleed the air and humidity from the

refrigerant circuit using a vacuum pump.

(1) Unscrew and remove the caps from the 2-way and

(2) Unscrew and remove the cap from the service valve.

(3) Connect the vacuum pump hose to the service valve.

(4) Operate the vacuum pump for 10-15 minutes until an

absolute vacuum of 10 mm Hg has been reached.

(5) With the vacuum pump still in operation, close the

low-pressure knob on the vacuum pump coupling. Stop

(6) Open the 2-way valve by 1/4 turn and then close it

after 10 seconds. Check all the joints for leaks using

liquid soap or an electronic leak device.

(7) Turn the body of the 2-way and 3-way valves. Discon-

nect the vacuum pump hose.

(8) Replace and tighten all the caps on the valves. INDOOR UNIT Refrigerant fluid direction of flow3-way valve2-way valveService inlet(2) Turn(8) Secure(7) Turn to open fully(2) Turn(8) Secure7BMWFDBQ(6) Open by 1/4 turn(7) Turn to open fully(2) Turn(8) Secure7BMWFDBQConnect to the indoor unit

air lter with the other hand

r $MFBOUIFàMUFSXJUIXBUFSJGUIFàMUFSJTTPJMFEXJUIPJM

it can be washed with warm water (not exceeding 45°C).

Leave to dry in a cool and dry place.Installing the  lter

r ,FFQJOHUIFGSPOUQBOFMSBJTFEXJUIPOFIBOEJOTFSUUIF

air  lter with the other hand (see  g.)

r *OTFSUUIFBJSàMUFS

r $MPTF The active carbons electrostatic  lter (if installed)

cannot be washed or regenerated. It must be replaced

with new  lter once every 6 months.

OUTDOOR UNIT Use suitable instruments for the refrigerant in the ap-

Only use the refrigerant indicated on the rating plate.

Do not use mineral oils to clean the unit.

SINGLE SPLIT ENGLISH

Note: the above figures may not correspond to the appea-

rance of the units that have been purchased.

Error code for models

High pressure protection

High temperature protection

Protection against cold air

Indoor unit room sensor disconnected

Indoor unit pipe sensor disconnected

Outdoor unit ambient sensor disconnected

Outdoor unit pipe sensor disconnected

Outdoor unit delivery line sensor short-circuited/

Current leakage protection

Oil circle under cooling mode

Current overload cause frequency decreased

Exhaust overload cause frequency decreased

Static dust eliminated protection

Full of water protection

High temperature(heat mode) cause frequency decreased

Tube temperature overload cause frequency decreased

Error code for ON-OFF 18-24K models

Indoor unit room sensor disconnected

Indoor unit pipe sensor disconnected

r5IFBQQMJBODFEPFTOPUPQFSBUF Power failure/Plug pulled out

Damaged indoor/outdoor unit fan motor

Faulty compressor thermomagnetic circuit breaker

Faulty protective device or fuses.

Loose connections or plug pulled out

It sometimes stops operating to protect the appliance.

7PMUBHFIJHIFSUIBO7PSMPXFSUIBO7

Active TIMER-ON function

Damaged electronic control board

r4USBOHFPEPVS Dirty air lter

r/PJTFPGSVOOJOHXBUFS Back ow of liquid in the refrigerant circuit

r"àOFNJTUDPNFTGSPNUIFBJSPVUMFU This occurs when the air in the room becomes very cold, for example in the

“COOLING” or “DEHUMIDIFYING/DRY” modes.

r"TUSBOHFOPJTFDBOCFIFBSE This noise is made by the expansion or contraction of the front panel due

to variations in temperature and does not indicate a problem.

r*OTVGàDJFOUBJSáPXFJUIFSIPUPSDPME Unsuitable temperature setting.

Obstructed air conditioner intakes and outlets.

Fan speed set at minimum.

Other sources of heat in the room.

r5IFBQQMJBODFEPFTOPUSFTQPOEUP

Remote control not near enough to indoor unit.

The remote control batteries are dead.

Obstacles between remote control and signal receiver on indoor unit.

r5IFDPOUSPMQBOFMEJTQMBZJTPGG Active LIGHT function

Faulty control panel

Faulty electronic control board

r4XJUDIPGGUIFBJSDPOEJUJPOFSJNNFEJ-

ately and cut off the power supply in

Strange noises during operation.

Faulty fuses or switches.

Spraying water or objects inside the appliance.

Overheated cables or plugs.

7FSZTUSPOHTNFMMTDPNJOHGSPNUIFBQQMJBODFSINGLE SPLIT ENGLISH

RECOMMENDATIONS FOR CORRECT DISPO-

SAL OF THE PRODUCT PURSUANT TO EURO-

PEAN DIRECTIVE 2002/96/EC At the end of its useful life the product must not be dispo-

sed of together with municipal waste.

It may be taken to special centres for separately collected

fractions set up by municipal authorities or to dealers that

provide this service.

By disposing of a household electrical appliance separately,

it is possible to avoid potential negative consequences for

the environment and for health due to unsuitable disposal. It

also allows the component materials to be recovered with

consequent important saving of energy and resources.

To show the obligation to dispose of the household electri-

cal appliances separately, the product bears the symbol of

the crossed-out wheeled bin.

Pursuant to Regulation (EC) 842/2006 on certain fluorina-

ted greenhouse gases, in case of extra refrigerant charge, it

- Fill in the label accompanying the unit inserting the facto-

ry quantity of refrigerant charge (see the technical label),

the extra refrigerant charge and the totalk charge.

- apply the label next to the technical label applied on the out-

DISPOSAL INSTALLER This unit contains fluorinated gases with greenhouse effect

covered by the Kyoto Protocol. Maintenance and disposal

must be carried out by qualified persons only.

Refrigerant gas R410A, GWP=1975.

ENVIRONMENTAL INFORMATION INSTALLER USEFUL INFORMATION For information on servicing and spare parts, please contact:

UFFICIO ASSISTENZA TECNICA GRUPPO DE’LONGHI Via L. Seitz, 47 - 31100 Treviso (ITALY)

In line with the company’s policy of continual product improvement, the aesthetic and dimensional characteristics, technical data and

accessories of this appliance may be changed without notice.

Cod. 57172310031 Rev. 00TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS GÉNÉRALES Page

Liquide 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 10-3/8”

r*OUSPEVJSF MFT OPVWFMMFTQJMFT FO WFJMMBOUÆBTTPDJFSDPS-

piles rechargeables.

nominal differential current that doesn’t exceed the

Protection basses pressions

Protection échappement compresseur

Protection surcharge courant

Protection surcharge courant

r UFJOESFJNNÊEJBUFNFOUMFDPOEJUJPOOFVS

(B[SÊGSJHÊSBOU3"(81

Pursuant to Regulation (EC) 842/2006 on certain fluorina-

ted greenhouse gases, in case of extra refrigerant charge, it

- Fill in the label accompanying the unit inserting the facto-

ry quantity of refrigerant charge (see the technical label),

the extra refrigerant charge and the totalk charge.

- apply the label next to the technical label applied on the

Cod. 57172310031 Rev. 00

6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 10-3/8”

We suggest the installation of RCD device with

nominal differential current that doesn’t exceed the

Kühlgas R410A, GWP= 1975.

Pursuant to Regulation (EC) 842/2006 on certain fluorina-

ted greenhouse gases, in case of extra refrigerant charge, it

- Fill in the label accompanying the unit inserting the facto-

ry quantity of refrigerant charge (see the technical label),

the extra refrigerant charge and the totalk charge.

- apply the label next to the technical label applied on the

 -PT NBUFSJBMFT VUJMJ[BEPT QBSB FM FNCBMBKF TPO SFDJDMB-

GJOFTDPNPQPSFKFNQMPTFDBSSPQBFOGSJBSBMJNFOUPT

 -PT NBUFSJBMFT VUJMJ[BEPT QBSB FM FNCBMBKF TPO SFDJDMB-

r*OUSPEV[DBMBTQJMBTOVFWBTDPMPDÃOEPMBTDPSSFDUBNFOUF

6OB WF[SFBMJ[BEBTMBT DPOFYJPOFTTVKFUF MPT DBCMFT

We suggest the installation of RCD device with

nominal differential current that doesn’t exceed the

Gas refrigerante R410A, GWP= 1975.

Pursuant to Regulation (EC) 842/2006 on certain fluorina-

ted greenhouse gases, in case of extra refrigerant charge, it

- Fill in the label accompanying the unit inserting the facto-

ry quantity of refrigerant charge (see the technical label),

the extra refrigerant charge and the totalk charge.

- apply the label next to the technical label applied on the

Liquido 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 6,0 - 1/4” 10-3/8”

r$PMPRVF BT QJMIBT OPWBTFQSFTUF BUFOÉÈP QBSB DPMPDBS

ração das respectivas placas de terminais.

We suggest the installation of RCD device with

nominal differential current that doesn’t exceed the

r %FTMJHVFJNFEJBUBNFOUFPDPOEJDJPOBEPSF

Cod. 57172310031 Rev. 00