TRISTAR AC5521CH - Acondicionador de aire

AC5521CH - Acondicionador de aire TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AC5521CH TRISTAR en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TRISTAR AC5521CH - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre AC5521CH TRISTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC5521CH - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC5521CH de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO AC5521CH TRISTAR

  • Este aire acondicionado está Diseñado para ser uso do solamente en interiores, y no en otheras situaciones.
  • Potencia nominal de funciona: estaunidaddeberaconectarseauna toma de corriente de220- 240V/50Hz.
  • El aire acondicionado deben instalarse según las regulaciones locales de cableado electrico para asegurar queonga una toma de tierra correcta. Si tuviera alguna pregunta sobre la instalación electrica, siga el manual de instrucciones o pida a un先进技术 Electricista que realize la instalacion siempre queuya necessitiesario.
  • Situé esta unidad sobre un lugar plano y seco y manténgala al menos a 50cm de los objetos y pare des circundentes.
  • Una vez que el aire acondicionado está instalado, asegúrese de que el cable del enchufe está en Buenosas conditiones e insertado firmamente en la toma de corriente, y asegúrese siempre de que el cable de alimentación está desplegado de forma que se evite que las personas tropiecen con el o lo desenhuchen al tirar.
  • No introduzca ningún objeto en las��omas/salidas de aire del aire acondicionado. Asegúrese demantener despejadas las��omas/salidas de aire del aire acondicionado.
  • Cuando sea necesaria la instalacion de un tubo de drenaje, asegúrese de que la connexion del tubo está en buena conditiones y sin dobladuras.
  • Cuando ajuste la rejilla de ventilacion horizontal/

vertical de salute de aire, girela levemente a mano para evacitar danos a la rejilla.

  • Mantenga launidad en posición vertical cuando la desplace.
  • Mantenga la unidad alejada de la gasolina, gases inflamables, hornos u除外 fuentes de calor.
  • No desmonte, inspeccion o modifie que la unidad sin autorizacion, bajo que podra provocearas en la unidad, e incluo lesiones fisicas y daños materiales. Para evaporar peligos, deqe que Sean el fabricante o profesionales los que reparen la unidad en caso de avería.
  • No instale ni utilise este aire acondicionado en un cuarto de bano u或者其他 entornos humedos.
  • No permittedue que juguen los niños con esta maquina. Vigile de circa a los niños o a las personas con minusvalia cuando este usandose la unidad.
  • Noague la unidad quitando el enchufe.
  • No Coloque objetivos tales como vasos sobre la unidad, para evitar que se cerramen agua u otros liquidos dentro del aire acondicionado.
  • No utilise aerosoles insecticides u autres sustancias inflamables cerca del aire acondicionado.
  • No limpie ni lave la unidad con disolventes químicos como son la gasolina, el alcohol, etc. Anteles limpiar el aire acondicionado, asegürese de haberlo apagado y pase un paño suave y semihumedo. Si laquina estuviera muy sucia, limpie con un limpiador neutro.
  • Entorno recomendado de uso: Temperatura: 17-35°C, humedad relativa: 20-85%HR
  • El aparato deben instalarse según las regulaciones naciales de cableado electrico.

  • Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años o más, asi como por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reduidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados o formados sobre el uso seguro del aparato y comprendan lospeligos implicados. Los niños no debenigar con la unidad. Los niños no haran la limpieza y elostenimiento del usuario, a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.

  • Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de niños menos de 8 años.

PIEZAS

  1. Palas guia
  2. Panel de mandos
  3. Rejilla de toma de aire
  4. Tubo de escape
  5. Rueda esquinera
  6. Asa
  7. Filtros
  8. Para instalacion de enchufe de corriente
  9. Enganche del cable
  10. Escape de drenaje
  11. Cable con enchufe
  12. Escape de aire

TRISTAR AC5521CH - PIEZAS - 1

TRISTAR AC5521CH - PIEZAS - 2

PANEL DE MANDOS

TRISTAR AC5521CH - PANEL DE MANDOS - 1

(Corriente): presione este botón para encender o apagar el aire acondición.
(Modo): presione este botón para selecciónar los modos Refrigeración, Deshumidificar o Ventilador.

y:estan establecidos los temporizadores de encendido apagado, el tiempo podra cambiarse con这些东西 botones; cuando este activo el modo Refrigeracion o Calefacion, o cuando este activo el temporizador,这些东西 botones ajustan la temperatura; si presiona ambos simultaneamente podra convertir entre y. Se muestra de fabrica.
(A-Velocidad): presione este boton para selectionar el nivel de velocidad en el modo Ventilador y Refrigeracion: alta, media y baja. En modo Ventilacion, pulse este boton 5 seg. para executar la direccion de secado interior. Presionethers 5 seg. para cancelarla.
(Temporizador): presione este botón para acceder al ajuste del temporizador.

Pantalla: muestra la temperatura establecida en modo Refrigeracion, y muestra la temperatura en la habitacion en los modos Ventilador y Deshumidificar.

MANDO A DISTANCIA

TRISTAR AC5521CH - MANDO A DISTANCIA - 1

corriente: presione este botón para en-cender o apagar el aire acondicionado.
temporizador: presione este botón para configurar el temporizador.
rotación: presione este botón para que las palas guía giren automaticamente.
botón de conversion de temperatura: La temperatura se convierte de a.
refrigeración: presione este botón para selec-tionar el modo Refrigeración.
deshumidificar: presione este botón para seleccionar el modo Deshumidificar.
ventilador: presione este botón para selec-tionar el modo Ventilador.
subir: presione Subir paraaabustar la tem-perature o el temporizador.
bajar: presione Bajar paraaabustar la tem-perature o el temporizador.
alta: presione este botón para seleccionar la velocidad alta.
media: presione este botón para seleccionar la velocidad media.
baja: presione este botón para seleccionar la velocidad baja.
dormir: presione este botón para configurar el modo Dormir. Inicialmente,la velocidad de los ventiladores superior e inferior está fijiada en baja;el modo Dormir,ni la temperatura ni la velocidad pueda camiarse. Presione este botón de nuevo para cancelar.

INSTALACION

Coloque el aparato en un lugar llano y seco, ydea 50cm en torno al aire acondicionado para que el aire circule con fluidez. (Figura 1.)

Montaje del tubo de escape

  • Conecte el tubo de escape con la junta redonda. (Figura 2.)

  • Fije el extremo redondo del tubo de escape que acababa de conectar al escape de aire del aire acondicionado. (Figura 3.)

  • Connecte la junta obliqua del tubo de escape con la tabla-junta para ventsana. Situe la tabla-junta en la ventsa más cercana. Compruebe que no haya obstáculos a una distancia de 50cm en torno a la ventsa para garantizar que el aire se extraiga sin impedimiento.
  • El tubo de escape mide 60 × 170 cm de longitud (incluido adaptador). Le recomendamos usar la minima longitud para ahorrar energia.
  • La longituduid del tubo de escape está especialmente Diseñada en función de las specifications del aire acondicionado. Rogamos que no utilise otheros tubos de escape de differentes longitudes o materiales. Al hacerlo, podrán provocarse averías.

Instalacion de la tabla-junta para ventilana (Figura 4.)

El Diseño de la tabla-junta está en consonancia con la mayoria de ventanas, horizontalas o verticalas.

  • Ventanas de pared (Figura 5.)
  • Inclinación (Figura 6.)
  • Inclinación inapropiada (Figura 7.)

FUNCIONAMENTO

Configuración del temporizador

  • Temporizador de apagado: Cuando el aire acondicionado está en marcha, presione el botón Temporizador. Elindicador LED de temporizador se encenderá y la pantalla parpadeará. Use los botones SUBIR y BAJAR para regular el tiempo entre 0,5 y 24h. Cuando lleigh a cero el tiempo, el aire acondicionado se apagará automática.

  • Temporizador de encendido: Cuando el aire acondicionado está en modo Espera, presione el botón Temporizador. Elindicador LED de temporizador se encenderá y la pantalla parpadeará. Use los botones SUBIR y BAJAR para regular el tiempo entre 0,5 y 24h.

  • Durante este proceso de configuración, se pueda elegir losodos defuncimiento tras el arranque si se selección el modo Refrigeracion. La temperatura establecida podra regularse simultaneamente. Cuando el tiempo llegue a cero, el aire acondicionado arrancaráautomática en el modo selectionado.

Cambiari el tiempo establecido

Podra presionar una vez el botón TEMPORIZADOR cuando está activado para que se muestre el tiempo restante. Pulse los botones SUBIR y BAJAR para hacerlyear disminuiñr el tiempo. Si presiona el botón del TEMPORIZADOR otra vez enmascarpara papaedá, el tiempo se cancelar y el temporizador se desactivar.

Modo REFRIGERACION

Atencion: iiiSi el aire acondicionado se vuelto aponer en marcha inmediamente tras apagar en modo REFRIGERACION, pagar 3mnutos hasta que empiece a enfiar!!!

  • Presione el botón MODO para selecciónar el modo REFRIGERACION.
    Presione el boton SUBIR o BAJAR para establecer la temperatura deseada en un intervalo de 18 - 30^ (64 - 86^)
  • Presione el boton VELOCIDAD para selectionar la velocidad de ventilador眼看ada.
  • Después de selección el modo REFRIGERACION, pulse el botón DORMIR en el mando a distancia para entrada en modo DORMIR. El niven del velocidad se pondra automatamente en el modo más bajo y el aire acondicionado se apagar automatamente en aproximamente 7h.
  • Presione el botón ROTACION para activar esta funciona.

Modo DESHUMIDIFICAR

  • Compruebe que el tubo de escape no está instalado.
    Presione el boton MODO para selectionar el modo DESHUMIDIFICAR.
  • No se pueda regular ni la temperatura ni la velocidad.
  • Presione el botón ROTACION para activar esta funciona.

Modo VENTILADOR

  • Presione el botón MODO para selecciónar el modo VENTILADOR.
  • Presione el botón VELOCIDAD para selecciónar la velocidad de ventilador deseada. En este modo, pulse el botón VELOCIDAD 5 seg. para executar la funciona inferior de secado, es decir, para que tanto el ventilador superior como el inferior actuen simultaneamente. Pulse VELOCIDAD除外s 5seguidos para anular la funciona de secado interior. Compruebe que el tubo de escape no está instalado cuando usa este modo.
  • No se pueda regular la temperatura en modo Ventilador.
  • Presione el botón ROTACION para activar esta funciona.

Precauciones:

  • Cuando se enciende el indicator de lleno de agua, el aire acondicionado dejará deFuncrion. Deberia vaciar el agua como se describe más adelante en el manual. Una vez drenado, el aire acondicionado arrancará automatistically.
  • Si en su habitacion da directamente la luz solar, rogamos que corra las cortinas.

DRENAJE (FIGURA 8.)

  • Cuando se encienda el indicator de lleno de agua, el aire acondicionado dejará de funcinar. Debería vaciar el ag
  • Coloque el aire acondicionado en un lugar donde pueda drenar el agua directamente (como son un inodoro o alcantarilla).
  • Quite el tapón de rosca y extraiga el tapón de presión. Antes de usar el aparato, colocque los tapones de presión y de rosca.

MANTENIMIENTO (FIGURA 9.)

Antes de limpiarlo, apague el aire acondicionado y desenchufelo.

  • Limpie la superficie del aire acondicionado con un paño para el polvo o un trapo semihumedo y suave. No utilise productos químicos como son benceno, alcohol y gasolina.
  • Si el polvo bloquea los filtros, se impedirá la circulación del aire y este influiré en la eficiencia del aire acondicionado.
  • Si usa regularamente el aire acondicionado, funciona que limpiear los filtros una vez cada dos semanas.
  • Extraiga los filtros en la direction做不到.
  • Sumerja los filtros en agua caliente (unos 40^ ) con un limpiador neutro y limpielos.
  • Deje que los filtros se sequen en un lugar a la sombra.
  • Recolque los filtros en su posicion original.

ALMACENAMIENTO PASADA LA ESTACION

Cuando haya finalizo la estación en la que se usa el aire acondicionado, o cuando no se vaaya a partir mucho tiempo, realize las tareas de manenimiento correspondentes.

  • Drene el agua como se describio en la sección sobre drenado
  • Enrolle le cable y fijelo en la parte de atrás del aparato.
    Retire el tubo de escape.
  • Ponga el aire acondicionado en una bolsa de plástico y guardelo en un lugar seco.
  • Extraiga las pilas del mando a distancia y guardelas apropiadamente.

CÓDIGOS DE DETECCION

Funciones de detectacion intelligente

Códigos de detectación Significado

E2 Estado anomalo del sensor de temperatura en la habitacion
E3 Estado anomalo del sensor del tubo bobinado
FL El aire acondicionado está en alerta por lleno de agua
DF El aire acondicionado está en funciona anticongelante o descongelante

GARANTÍA

  • Este produit tiene una garantía de 24 días. Su garantía está valida si el producto se usa según las instrucciones y con el final para el que ha sido créé. Además, debárá mandarse el documento original de compra (factura, tique o recibo) con la Fecha de compra, el nombre del vendedor y el número de articulo del producto.
  • Para consultar las conditiones completas de la garantía, rogamos que se dirija a nuestra web: www.service.tristar.eu

TRISTAR AC5521CH - GARANTÍA - 1

MEDIOAMBIENTE

Este aparato no debe desecharse con la basura domestica al final de su vidautil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Este symbolo en el aparato,manualde instruccionesy embalaje quiere atraer su atencion sobre esta importante cuestion. Los materialesutilizados en este aparato se pueedenrecicular.Al reciclar los aparatosdomesticos usados,contribuye de manera importantea la proteccion de了我的to medioambiente.Consulta a sus autoridades locales para Obtener informacion acerca del punto de recogida.

ATENCLON

Podrá encontrar toda la información conocida y recambios disponibles en service.tristar.eu!

TRISTAR AC5521CH - ATENCLON - 1

Manual de utiliser

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : AC5521CH

Categoría : Acondicionador de aire