AS09UR4SYDDC - Aire acondicionado HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AS09UR4SYDDC HISENSE en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS09UR4SYDDC - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS09UR4SYDDC de la marca HISENSE.
MANUAL DE USUARIO AS09UR4SYDDC HISENSE
(8). Sostituire e fissare tutti i coperchi delle valvole.
Come spurgare i tubi d’aria :Muchísimas gracias por comprar este Acondicionador de Aire. Por
favor lea estas instrucciones de uso e instalación cuidadosamente
antes de instalar y utilizar este aparato y preserve este manual para
la referencia futura.
Introduccións de Seguridad
Preparación antes del uso
Precauciones de seguridad
Identificación de piezas
introducción de visualización
Solución de problemas
Instrucciones de instalación
Diagrama de instalación
Selección de ubicaciones de instalación
Instalación de unidad interna
Diagrama de cableado
Instalación de unidad externa
Instrucción de operación del control remoto. Véase “Instrucciones de control remoto”.
Introduccións de Seguridad
Para asegurar que la unidad funcione normalmente, por favor lea el manual cuidadosamente antes de la instalación, e
intente instalar estrictamente según este manual.
No deje que la humedad del aire entre en el sistema de refrigeración ni descargue el refrigerante al mover el
acondicionador de aire.
Conecte el acondicionador de aire a tierra de manera adecuada.
Verifique los cables y tuberías de conexión cuidadosamente, asegúrese de que ellos estén correctos y sólidos antes de
conectar con la fuente de alimentación del acondicionador de aire.
Deberá existir un interruptor de energía para el equipo acondicionador de aire.
Después de la instalación, el consumidor deberá operar el acondicionador de aire correctamente de acuerdo con este
manual, mantenga un almacenamiento adecuado para el mantenimiento y movimiento del acondicionador de aire en el
Fusible de la unidad interna: T 3.15A 250V Para modelos de 12
, fusible de unidad externa: T15A 250V o T 20A 250V Para modelos de 1418, fusible de unidad externa: T 20A 250V Para modelos de 21K~30K , fusible de unidad externa: T 30A 250V Un dispositivo de corriente residual (RCD) con el valor superior a 10mA deberá ser incorporado en el cableado fijo de
acuerdo con las reglas nacionales.
Advertencia: El riesgo de descarga eléctrica puede causar lesión o muerte. Desconecte todas las fuentes de
alimentación eléctricas remotas antes del mantenimiento.
La longitud máxima de la tubería de conexión entre la unidad interna y la unidad externa deberá ser menos de 5
metros. Esa puede afectar la eficiencia del acondicionador de aire si la distancia es mayor de dicha longitud.
El aparato puede ser utilizado por los niños desde los 8 años de edad y las personas con capacidades reducidas
físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos si ellos son supervisado o se le ha dado
instrucción sobre el uso del aparato en una manera segura y con el entendimiento de los peligros involucrados. Los
niños no deberán jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por usuario no deberán ser ejecutados por los
niños sin supervisión.
Las baterías en el control remoto tienen que ser recicladas o desechadas de manera adecuada. La eliminación de
baterías agotadas – Por favor deseche las baterías como basura municipal clasificada en el punto de colección
Si el aparato está de cableado fijo, el aparato tiene que estar equipado con medios de desconexión desde la fuente de
alimentación que tiene una separación de contacto en todos los polos que proporciona la desconexión completa bajo
las condiciones de sobrevoltaje Categoría III, y estos medios tienen que ser incorporados en el cableado fijo de
acuerdo con las reglas de cableado.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o las personas
similarmente cualificados con el fin de evitar un peligro.
El aparato deberá instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado.
El acondicionador de aire deberá ser instalado por las personas profesionales o cualificados.
El aparato no deberá instalarse en la lavandería.2
Preparación antes del uso
Antes de utilizar el acondicionador de aire, asegúrese de verificar y preajustar de siguiente manera.
Preajuste de Reinicio Automático
Mantenga pulsado cualquier botón en el control remoto para activar la iluminación. seapaga
automáticamente después de 10 segundos.
Nota: La iluminación es una función opcional.
Función de iluminación de Control Remoto (opcional)
Preajuste del Control Remoto
El acondicionador de aire tiene la función de Reinicio Automático.
Protección del medio ambiente
Al cargar el refrigerante en el sistema, asegúrese de cargarlo en estado líquido, si el refrigerante del aparato
es R410A. De lo contrario, la composición química del refrigerante (R410A) dentro del sistema puede
cambiar y como una consecuencia, el rendimiento del acondicionador de aire será afectado.
Según la características del refrigerante(R410A), la presión es muy alta, por eso asegúrese de tener
cuidado cuando instala y repara el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, su agente de servicio o las
personas similarmente cualificadas con el fin de evitar un peligro.
El acondicionador de aire deberán ser instalado por un ingeniero profesional.
La temperatura del circuito de refrigerante será alta, por favor mantenga el cable de interconexión apartado del
Este aparato es hecho de material reciclable o reutilizable. Su eliminación debe ser llevada a cabo de conformidad con las
regulaciones locales de eliminación de basuras. Antes de eliminarlo, asegúrese de cortar el cable de alimentación para que el
aparato no pueda ser reutilizado.
Para más información detallada en el manejo y reciclaje de este producto, póngase en contacto con sus autoridades locales que
gestionan la recolección separada de basuras o la tienda donde compró el aparato.
ELIMINACIÖN DEL APARATO Este aparato es marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC, Residuos de Equipo Eléctrico y Electrónico
Cada vez después de que al control remoto le sean reemplazadas las baterías o esté encendido, el control
remoto preajusta automáticamente la bomba de calor. Si el acondicionador de aire que compró es de modelo de
solo enfriamiento, el control remoto de bomba de calor sólo puede ser utilizado.
Esta marcha indica que este producto no debe ser desechado junto con otras basuras
domésticas en toda la Unión Europea. Para evitar el daño posible al medio ambiente o la
salud humana desde el desecho de basuras no controlado, recíclelo responsablemente para
promover la reutilización sostenible de los recursos de materiales. Para devolver su dispositivo
utilizado, por favor utilice los sistemas de devolución y recolección o póngase en contacto con
el vendedor donde compró su producto. Ellos pueden tomar este producto para el reciclaje de
protección ambiental.Los símbolos en este Manual de Uso y Cuidado se interpretan a continuación.
Preste la atención a dicha situación.
Asegúrese de no hacerlo.
Puesta a tierra es esencial.
Advertencia: El manejo incorrecto puede
causar un peligro grave tal como muerte,
3 No utilice el interruptor automático de fuente de alimentación no tire el enchufe macho para apagarlo durante la operación. Eso puede causar un incendio debido a las chispas, etc.Mantenga el interruptor automático de la fuente de alimentación o su enchufe a apartado de la suciedad. Conecte el cable de alimentación al cual sólida y correctamente para que no se produzca una descarga eléctrica o incendio debido al contacto insuficiente.Utilice la fuente de alimentación correcta de conformidad con los requisitos de la placa de identificación. De lo contrario, los fallos o peligros graves pueden ocurrir o se puede producir un incendio. No teja, tire o presione el cable de alimentación, de lo contrario el cable de alimentación puede dañarse. Una descarga eléctrica o un incendio pueden ser probablemente causados por un cable de alimentación dañado.Nunca inserte objetos o algún obstáculo similar a la unidad. Como el ventilador gira a alta velocidad, este puede causar una lesión.No repare el aparato por sí mismo. Si esto se hace incorrectamente, puede provocar una descarga eléctrica, etcéteraApague el aparato por el control remoto primero antes de cortar la fuente de alimentación si se ocurre mal funcionamiento.Es perjudicial para la salud si el aire frío le da por mucho tiempo. Es aconsejable dejar que el flujo de aire sea desviado a toda la habitación.Evitar que el flujo de aire llegue a los quemadores de gas y la estufa.No toque el panel de control con las manos mojadas.No coloque ningún texto sobre la unidad exteriorEs la responsabilidad del usuario conectar el aparato a tierra de acuerdo con los códigos u ordenanzas locales por un técnico licenciado.
OFF OFF ON ON ON OFF MODE SMARTQUIETDIMMERECONOM Y FEEL FAN SPEEDCLOCKTIMER ONTIMER OFFSLEEP TEMP.
TEMP. SUPER Precauciones de seguridadLas figuras en este manual se basan en la vista externa del modelo estándar.
Como una consecuencia, la forma puede diferir de la del acondicionador de aire que ha seleccionado.
Cable de conexión de tuberías
y alimentación Drain Hose
operación de ENFRIAMIENTO O SECO.5
Introducción de visualización
Los símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares.
Se muestra naranja para calentador, se muestra
Indicador de velocidad de ventilador
Indicador de temperatura
Visualización de temperatura ajustada
Muestra FC después de 200 horas de uso como un aviso de la limpieza del filtro. Después
de la limpieza del filtro, pulse el botón de restablecimiento del filtro ubicado en la unidad
interna por debajo del panel frontal con el fin de restablecer la pantalla. (opcional)
Indicador de operación
Se enciende cuando AC está funcionando.
Parpadea durante la descongelación.
Indicador de temporizador
Se enciende durante el ajuste del tiempo.
Se enciende en el modo de sueño.
Indicador de compresor
Se enciende cuando el compresor está encendido.
Se enciende en modo súper.
Receptor de señalLos símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares.
Introducción de visualizaciónLos símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares.
Introducción de visualizaciónLos símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares. 5
Introducción de visualización
HLos símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares. 5
Introducción de visualizaciónLos símbolos pueden ser diferentes de los modelos, pero las funciones son similares. 5
Introducción de visualización
10 ON/OFF para que AC funcione o pare con pulsar el botón.6
Es necesario limpiar el filtro de aire
después de utilizarlo durante alrededor
Mantenimiento del panel frontal
Mantenimiento del filtro de aire
Nunca utilice las sustancias volátiles
tales como gasolina o polvo de pulido
para limpiar el aparato.
Limpie y reinstale el filtro de aire.
Cierre el panel frontal nuevamente
Utilice el paño suave y
húmedo para limpiar si
el panel frontal está muy
Nunca rocíe agua de manera directa en la
Reinstale y cierre el panel frontal. Presione
en los puntos "b" para fijar el panel frontal
Si la suciedad es visible,
lávela con una solución de
detergente en el agua tibia.
Después de la limpieza,
déjelo secar en la sombra. Clean the air filter every two weeks if the air conditioner operates in an extremely dusty environment. Apague el aparato y extraiga el filtro de aire.
Abra el panel frontal.
b Corte la fuente de alimentación Apague el aparato primero antes de desconectarlo desde la fuente de alimentación. Desconecte la fuente de alimentación
Sujete el panel en los
puntos "a" y tire hacia
arriba para extraer el
Mantenimiento Utilice un paño seco y suave para limpiarlo. ¡Peligroso! ¡Descarga eléctrica! 2.
Presione el asa del filtro suavemente
Sujete el asa y extraiga el filtro.7
Condición de operación
El dispositivo protector puede dispararse y parar el aparato en los casos abajo mencionados.
La temperatura de aire externo es superior a 24ºC La temperatura de aire externo es inferior a -10ºC La temperatura ambiental es superior a 27ºC
Para los modelos de condición de clima tropical (T3), el punto de temperatura es 55ºC en lugar de 43ºC.
Se permite que la temperatura de algunos productos sea mayor a este rango. En la situación específica, por
favor consulte el fabricante. Si el acondicionador de aire funciona en modo ENFRIAMIENTO o Deshumidificacion
con la puerta o ventana abierta durante un largo tiempo cuando la humedad relativa es superior a 80%, el rocío
pueden gotear desde la salida.
Contaminación de ruido
Instale el acondicionador de aire en un lugar donde pueda soportar su peso con el fin de que funcione
de manera más silenciosa.
Instale la unidad externa en un lugar donde el aire de la descargado y el ruido de operación no molesten sus
No coloque ningún obstáculo delante de la salida de aire de la unidad externa para evitar el aumento del nivel
Características del protector
Si toda la operación ha sido detenida, pulse el botón ON/OFF otra vez para reiniciar, el
temporizador deberá ser ajustado otra vez si ha sido cancelado.
El dispositivo protector funcionará en los casos siguientes.
Para reiniciar la unidad inmediatamente después de la parada del funcionamiento o cambiar el modo durante el
funcionamiento, necesita esperar durante 3 minutos.
Conecte con la fuente de alimentación y encienda la unidad inmediatamente, se arrancará después de 20
Características del modo de CALEFACCION En la operación de CALEFACCION, el aparato se descongelará (deshielo) automáticamente para elevar la
eficiencia. Este procedimiento generalmente dura 2-10 minutos. Durante la descongelación, los ventiladores dejan
Después de terminar la descongelación, se regresa al modo de CALEFACCION automáticamente.
Nota: El calentamiento NO es disponible para los modelos de acondicionador de aire de solo enfriamiento.
En el principio de la operación de CALEFACCION, el ventilador de la unidad interna operara de 2-5 minutos después.Problema
Solución de Problemas
Los casos siguientes no siempre indican un mal funcionamiento, por favor verifíquelo antes de solicitar el
La unidad se conmuta desde el modo de
calentamiento a descongelación. El indicador se
apaga dentro de diez minutos y se regresa al modo
¿Si el filtro de aire está sucio?
¿Las entradas y salidas del acondicionador de aire
¿Si la temperatura está adecuadamente ajustada?
Si el protector se dispara o el fusible está fundido.
Si el enchufe no está adecuadamente conectado.
Por favor espere durante 3 minutos y reinicie, el
dispositivo protector puede evitar el funcionamiento
Si las baterías en el control remoto se agotan.
Si se presenta la interferencia fuerte (desde la
descarga excesiva de electricidad estática, anomalía
del voltaje de la fuente de alimentación), el
funcionamiento será anormal. En este momento,
desconéctelo desde la fuente de alimentación y vuelva
a conectarlo después de 2 a 3 segundos.
Si cambia el modo durante la operación, se retrasará
Este olor puede ser procedente de otra fuente tal como
un mueble, un cigarrillo, etc., que es aspirado en la
unidad y soplado hacia afuera junto con el aire.
Causando por el flujo del refrigerante en el
acondicionador de aire, no es un problema. El sonido
de descongelación en el modo de calentamiento.
El sonido puede ser generado por la expansión
o la contracción del panel frontal debido al
cambio de la temperatura.
La niebla se aparee cuando el aire en la habitación se
hace muy frio debido a la descarga de aire desde la
unidad interna durante el modo de operación de
ENFRIAMIENTO O DESHUMIDIFICACION:
El indicador de compresor (rojo) se mantiene
encendido, y el ventilador interno deja de
Distancia de entrada de aire desde
la pared deberá ser superior a
Distancia de entrada de aire desde la
pared deberá ser superior a 250mm.
Distancia desde el techo deberá ser
Distancia desde la pared
deberá ser superior a 50mm
Distancia desde el suelo deberá
ser superior a 2500mm.
Instrucciones de instalación
Diagrama de instalación
La instalación deberá ser ejecutada de acuerdo con las
normas nacionales de cableado por el personal autorizado
La figura arriba mencionada sólo es una simple
presentación de la unidad, puede que no coincida
con la apariencia externa de la unidad que
Distancia de salida de aire desde la
pared deberá ser superior a 500mm10
Instrucciones de instalación
Selección de ubicación de instalación
Si la altura y la longitud de la tubería son fuera del alcance de la tabla, por favor consulte el fabricante. Modelo7K~18K 5
20 Longitud máxima permisible de tubería en envío (m)Límite de longitud de tubería (m)Límite de diferencia de elevación H (m)Cantidad requerida de refrigerante adicional (g/m)21K~25K 30K
Donde no hay obstáculo cerca de la salida de aire y el aire puede ser
soplado fácilmente a toda el área de la habitación.
Donde la tubería y agujeros de pared pueden ser fácilmente ubicados.
Mantenga el espacio requerido desde la unidad al techo y la pared de
acuerdo con el diagrama de instalación en la página anterior.
Donde el filtro de aire puede ser fácilmente retirado.
Mantenga la unidad y el control remoto 1m o más apartados del televisor,
radio, etc. Para evitar los efectos de las luces fluorescentes, manténgalo lo
más lejos como sea posible.
Manténgase lo más lejos de las lámparas fluorescentes como sea posible.
No coloque ninguna cosa cerca de la entrada de aire para obstruir la
Instálela en una pared suficientemente fuerte para soportar el peso de la
Instálela en un lugar donde no aumentará el ruido y la vibración durante la
Manténgala apartada de la luz solar directa y las fuentes de
calentamiento. No coloque los materiales inflamables o aparatos de
combustión en la parte superior de la unidad.
Ubicación para Instalación de Unidad Interna Unidad internaUnidad externaLa longitud de la tubería es 15 metros Max.La altura deberá ser menos de 5mUnidad externaLa longitud de la tubería es 15 metros Max.La altura deberá ser menos de 5mUnidad interna Ubicación para Instalación de Unidad Externa
Donde es de instalación conveniente y bien ventilado..
Evite instalarlo en el lugar donde puede existir fuga de gas inflamable.
Mantenga una distancia requerida apartada de la pared.
La distancia entre la unidad interna y
la unidad externa deberá ser 5
metros y puede alcanzar un máximo de 15 metros con la carga de
refrigerante adicional.
Mantenga la unidad externa apartada de un lugar de suciedad
grasienta y salida de gas de vulcanización.
Evite instalarlo en el lado del camino donde hay un riesgo de agua
Una base fija donde no está sujeta al ruido de funcionamiento
Donde no hay ningún bloqueo en la salida de aire.
Evite instalarla bajo la luz solar directa, en un pasillo o corredor, o
cerca de las fuentes de calor y ventiladores. Manténgala apartada
de los materiales inflamables, niebla de aceite espeja y lugares
húmedos o desnivelados.Dirección de tubería 1
4 A travésNota: Al instalar la tubería en las direcciones 1, 2, o 4, asierre la pieza descargada correspondientedesde la base de la unidad interna. Pieza descargada Coloque la tubería (líquido y gas) y los cables a través del agujero de pared desde el exterior o colóquelos desde el
interior después de terminar la conexión de la tubería y los cables del interior con el fin de conectar con la unidad
Decida la pieza que removerá de la carcasa de acuerdo con la dirección de la tubería (como se muestra a
Instalación de Tubería de Unidad Interna
Instrucciones de instalación Interior Exterior Cubierta de agujero de pared (tubo de polietileno duro preparado por el usuario) 5mm (inclinado hacia abajo) Instale una cubierta a través del agujero de la pared
para mantener ordenada y limpia la pared.
Perfore un agujero en la pared. El agujero deberá
inclinar un poco hacia abajo hacia el exterior.
Decida la posición del agujero para la tubería de
acuerdo con la ubicación de la placa de montaje.
Perforación de un Agujero para la Tubería
Decida una ubicación de instalación para la placa de montaje de acuerdo con la ubicación de la unidad
interna y la dirección de la tubería.
Mantenga la placa de montaje horizontalmente nivelada con una regla horizontal o plomada.
Perfore los agujeros de profundidad de 32mm en la pared para fijar la placa.
Inserte las anclas de plástico en los agujeros, fije la placa de montaje con los tornillos roscantes.
Inspeccione si la placa de montaje está bien fija. Luego perfore un agujero para la tubería.
Instalación de la Placa de Montaje
Instalación de unidad interna
Después de conectar la tubería según lo especificado, instale la manguera de drenaje. Luego conecte los
cables de alimentación. Después de la conexión, envuelva la tubería, los cables y la manguera de drenaje
juntos con los materiales de aislamiento térmico. Placa de montajeTornillo autorroscantesNota: La forma de su placa de montaje puede ser diferente de la arriba mencionada, pero el método de instalación es similar. Nota: Como se muestra en la figura arriba, los seis agujeros coincidentes con el tornillo autorroscante en la placa de montaje deben ser utilizados para fijar la placa de montaje, otros son preparados. Asierre la pieza de descarga a lo largo de la bandejaInstrucciones de instalación
Aislamiento Térmico de tuercas de
Tubería:Envuelva las juntas de
tubería con los materiales de
aislamiento térmico y envuélvalo con
Aislamiento Térmico de Tubería:
Coloque la manguera de drenaje por debajo de la tubería.
El material de aislamiento deberá espuma de polietileno
de espesor superior a 6mm.
Nota: La manguera de drenaje es preparada por el usuario.
No deje la tubería de drenaje torcida, que sobresalga u
ondule, no sumerja la punta en el agua.
Si una manguera de drenaje está conectada con la tubería de
drenaje, asegúrese de su aislamiento térmico al pasar a través de la
Cuando la tubería es dirigida a la derecha, la tubería, el cable de
alimentación y la tubería de drenaje deberán ser térmicamente
aislados y fijos en la espalda de la unidad con un fijador de tubería.
Envuelto por la cinta de vinilo
B. Presione para enganchar el fijador de tubería en la base.
A.Inserte el fijador de tubería en la ranura.
Cable de alimentación
(Preparada por el usuario)
La unidad de 12K*,18K*,24K*,30K*,36K* es mayor de la unidad de 12K,18K,24K,30K,36K.
Pre-apriételos con los dedos primero, luego utilice las llaves.
Conecte las tuberías de unidad interna con dos llaves. Preste especial atención
al par permitido como se muestra abajo para evitar la deformación y el daño
de las tuberías, conectores, tuercas.
Conexión de tubería:
1). Retire la puerta de acceso desde la unidad con liberando el
tornillo. Conecte los cables con los terminales en el tablero de
control de manera individual según lo abajo mencionado.
2). Fije el cable de conexión de alimentación en el tablero de
control con la abrazadera de cable.
3). Reinstale la puerta de acceso a la posición original con el
4)Utilice un interruptor automático reconocido para el
modelo 24K o superior entre la fuente de alimentación y la
Un dispositivo interruptor para la desconexión adecuada de
todas las líneas de alimentación deberá ser instalado.
Conecte el cable de conexión de alimentación a la unidad
interna mediante la conexión de los cables a los terminales
en el tablero de control de manera individual de acuerdo con
la conexión de unidad externa. ChasisGabinetePanel frontal Especificaciones de Cable Nota: Para algunos modelos, es necesario retirar el gabinete para conectar con el terminal de unidad interna.Terminal (interior)Terminal de puerta de acceso (interior) Unidad interna
Instrucciones de instalación
Nunca omita un circuito de alimentación individual especificado para el acondicionador de aire. Para el
método de cableado, refiérase al diagrama de circuito colocado en el interior de la puerta de acceso.
Confirme que el espesor del cable es como lo especificado en las especificaciones de fuente de alimentación
Asegúrese de instalar un interruptor automático de fuga puesto a tierra en un área húmeda o mojada. Las figuras en este manual se basan en la vista externa de un modelo estándar. Como una consecuencia, la forma puede diferir de la del acondicionador de aire que ha seleccionado. 13 7K~12KH07RN-FH07RN-FH05VV-F H07RN-F7K*~12K* 1.0/1.5mm 2
El enchufe debe ser accesible incluso después de la instalación del aparato en caso de que haya una
necesidad de desconectarlo. Si no es posible, conecte el aparato a un dispositivo de conmutación de doble
polo con separación de contacto de por lo menos 3mm2 colocado en una posición accesible incluso
después de la instalación. H07RN-FH07RN-F21K~30KH05VV-F2.5mm 2
X4 Nota:K* significa que la fuente de alimentación de este modelo viene de su unidad interna.21K*~30K*
X5Instrucciones de instalación
Modelo de 7K*~12K* Asegúrese de que el color de alambres de la unidad externa y el Nº de terminal sean iguales a los de la unidad interna. Diagrama de cableado
N L Fuente de alimentación
BN BU YE/GN Unidad interna
Unidad externa TerminalTerminalCable de conexión de alimentación Azul(Gris)
Amarillo/Verde En los modelos * , la fuente de alimentación se conecta desde la unidad interior con un disyuntor. El diagrama es solo de referencia y el terminal real debe prevalecer. . Unidad externa
Cable de conexión de alimentación
CN10 CN10 ACIN-NACIN-N Marrón Tablero de control de unidad interna Evaporator
Fuente de alimentación
BNBN BUBU YE/GNYE/GN RRY1 Y1 ACIN-LACIN-L Fuente de alimentación
Cable de conexión de alimentación
Cable de conexión de alimentación
Azul Amarillo/VerdeAmarillo/VerdeMarrónMarrón Gris
Gris Fuente de alimentación
L N BN BU YE/GN Terminal
Unidad externa 4(SL)4(SL)NegroNegro Modelo de 7K~30K MarrónUnidad externaUnidad interna Terminal Terminal Cable de conexión de alimentación 1(N)
2(L) 3(SI)Azul(Gris)NegroMarrónAmarillo/VerdeAzul(Gris)NegroMarrónAmarillo/VerdeFuente de alimentación 1(N) 3(SI) 2(L)
N L BN BU YE/GN Modelo de 14K*~30K*El aire que queda en el circuito de refrigeración contiene humedad misma que puede causar un mal uncionamiento
en el comresor. esus de conectar las unidades interna eterna evace el aire la humedad desde el ciclo de
rerigerante con una bomba de vacío como se muestra a continuacin.
Instrucciones de instalación
ota ara roteger el medio ambiente asegrese de no descargar el rerigerante al aire directamente. ase la siguiente gina ara los asos de urga de aire. Instalación de unidad externa lvula de vías() bra or 1 de una vuelta () () riete() ireccin de luo de rerigerantelvula de vías() riete() () ire ara abrir comletamente la vlvula () ire ara abrir comletamente la vlvula() riete iagrama de vlvula de vías onecte con la unidad internaosicin de aerturaHusilloaa de uerto de serviciouerto de servicioonecte con la unidad eternacleo de vlvulagua omba de vacío aa de vlvulanidad interna Instalación y Fijación de Unidad Externa
Fije con los pernos y tuercas firmemente en un suelo plano y fuerte.
Si está instalado en la pared o el techo, asegúrese de fijar el soporte bien para
evitar que agitación debido a la vibración grave o el viento fuerte.
3. Conexión de Tubería de Unidad Externa
4. Conexión de Cable de Unidad Externa (véase la página anterior)
Retire las tapas de válvula desde la válvula de 2 vías y 3 vías.
Conecte las tuberías a las válvulas de 2 vías y 3 vías de manera separada de acuerdo con el par especificado.
(prepared by user) WasherDrain port Instalación del Puerto de Drenaje y Manguera de Drenaje (sólo
para el modelo de bomba de calor)
El agua condensada es drenada desde la unidad externa cuando la unidad
funciona en modo de calefacción. Con el fin de no molestar sus vecinos y
proteger el medio ambiente, instale un puerto de drenaje y una manguera de
drenaje para dirigir el agua condensada. Simplemente instale el puerto de
drenaje y la arandela de caucho al chasis de la unidad externa, luego conecte
una manguera de drenaje al puerto como se muestra en la figura derecha. Almohadilla de goma (opcional) y colocarlo bajo el pedestal inferior16
Instrucciones de instalación
Cómo evacuar los Tubos de Aire:
(1) Desatornille y retire las tapas desde las válvulas de 2 vías y 3 vías.
(2) Desatornille y retire la tapa desde la válvula de servicio.
(3) Conecte la manguera flexible de la bomba de vacío a la válvula de servicio.
(4) Encienda la bomba de vacío durante 10-15 minutos hasta que alcance un grado de presión absoluta de
(5) Con la bomba de vacío en funcionamiento, cierre la perilla de baja presión en el múltiple de la bomba de vacío.
Luego apague la bomba de vacío.
(6) Abra la válvula de 2 vías por 1/4 de una vuelta, luego ciérrela después de 10 segundos. Verifique la estrechez
de todas las juntas con el jabón líquido o un detector electrónico de fuga.
(7) Gire el vástago de las válvulas de 2 y 3 vías para cerrar completamente las válvulas. Desconecte la manguera
de bomba de vacío flexible.
(8) Coloque y apriete todas las tapas de válvula.Muito obrigado por comprar este ar condicionado. Por favor,
leia este manual de instruções de uso e instalação antes de
Indicador de temperatura
Indicador do temporizador
(4). Inicie a bomba de vácuo por 10-15 minutos até que se atinga um vácuo de 10 mm de Hg absolutos.
(5). Quando a bomba de vácuo está funcionando, fecha a maçaneta de baixa pressão no coletor de bomba
de vácuo para parar a bomba de vácuo.
ManualFacil