RD43WC4SBACSA2 HISENSE

RD43WC4SBACSA2 - Refrigerador HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RD43WC4SBACSA2 HISENSE en formato PDF.

Page 42
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HISENSE

Modelo : RD43WC4SBACSA2

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RD43WC4SBACSA2 - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RD43WC4SBACSA2 de la marca HISENSE.

MANUAL DE USUARIO RD43WC4SBACSA2 HISENSE

MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente el

manual y consérvelo para referencia futura.Índice

Instrucciones de seguridad importantes

Aviso CE Este producto cumple con la directiva de baja tensión (2006/95/CE), la directiva de

compatibilidad electromagnética (2004/108/CE) y la directiva de diseño ecológico

(2009/125/CE), aplicadas por el reglamento (CE) Nº 643/2009 de la Unión Europea.

Gracias por elegir nuestros productos.

Estamos seguros de que será un placer

para usted usar su nuevo

electrodoméstico. Antes de usar el

electrodoméstico, le recomendamos

que lea atentamente las instrucciones,

donde encontrará datos concretos

sobre su uso y funciones.

3RUIDYRUDVHJ~UHVHGHTXHWRGDVODV

personas que usen el electrodoméstico

están familiarizadas con sus funciones y

características de seguridad. Es

importante que instale correctamente el

electrodoméstico y preste atención a las

instrucciones de seguridad.

/HUHFRPHQGDPRVTXHPDQWHQJDHO

manual de instrucciones con el

Uso diario y normas de seguridad

Es importante usar el

electrodoméstico de forma

segura. Recomendamos que

siga las directrices que se indican

Almacene los alimentos con arreglo a las

instrucciones de almacenamiento del fabricante.

No emplee dispositivos mecánicos u otros

medios para acelerar el proceso de

descongelación, a menos que estén

homologados por el fabricante.

Uso del electrodoméstico 13

/RFDOL]DFLyQGHDYHUtDV 

Eliminación del electrodoméstico 19

electrodoméstico para futura referencia y

que lo conserve para futuros usuarios.

(OHOHFWURGRPpVWLFRHVWiFRQFHELGRSDUD

un uso doméstico y aplicaciones similares

-Zonas de cocina para el personal en

tiendas, oficinas y otros entornos de

trabajo; - clientes de hoteles, moteles y

otros tipos de entornos residenciales;

-Servicios de alojamiento y desayuno.

6LFRQVLGHUDTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRQR

funciona correctamente, busque ayuda en

la página de localización de averías. Si las

dudas todavía persisten, póngase en

contacto con el teléfono de atención al

cliente o solicite una cita con un técnico de

mantenimiento autorizado.

1RLQWHQWHUHSDUDUHOHOHFWURGRPpVWLFR(V

peligroso alterar las especificaciones o

modificar el producto de cualquier modo.

Cualquier daño en el cable podría provocar

un cortocircuito, un incendio o una

del circuito de refrigeración.

1RFRORTXHGHPDVLDGRVORVDOLPHQWRVHQ

la salida de aire de la pared trasera del

compartimento del frigorífico y del

congelador, ya que ello afectará a la

cantidad de aire en circulación.

Breve introducción 2

Instrucciones de seguridad importantes 2

Instalación del electrodoméstico 4

Descripción del electrodoméstico 9

Controles de la pantalla111RFRORTXHREMHWRVFDOLHQWHVMXQWRDORV

DOLPHQWRVHQHOFDMyQGHODVYHUGXUDV

Indicaciones de seguridad sobre niños

y personas discapacitadas

 (OHOHFWURGRPpVWLFRQRHVWi

Instrucciones de seguridad sobre

VXHOWDH[LVWHSHOLJURGHGHVFDUJDHOpFWULFD

RLQFHQGLR• Antes de limpiar o mover el

electrodoméstico, apáguelo y retire el

enchufe de la toma de corriente.

• Nunca desconecte el electrodoméstico

tirando del cable. Sujete el enchufe con

firmeza y tire de él para sacarlo sin dañar el

cable de alimentación.

• No ponga el electrodoméstico en marca

sin la tapa de la luz que cubre la

iluminación interior.

• Los componentes eléctricos deben

sustituirlos o repararlos electricistas o

técnicos de mantenimiento autorizados.

Utilícense únicamente recambios originales.

• No emplee electrodomésticos como

heladeras dentro de los compartimentos de

almacenamiento de comido del aparato, a

menos que estén homologados por el

• No mire directamente a la luz LED situada

dentro del compartimento del frigorífico con

instrumentos ópticos, para evitar lesiones

en los ojos. Si no funciona correctamente,

consulte con un electricista autorizado o

sustitúyala según se indica en el capítulo

"limpieza y mantenimiento".

Refrigerante y riesgo de incendio

El electrodoméstico contiene una

pequeña cantidad de refrigerante

(R600a o R134a) en el circuito de

Antes de usar el electrodoméstico por

primera vez, conviene que conozca los

siguientes consejos.

Ventilación del electrodoméstico

Para aumentar la eficacia del

sistema de refrigeración y

ahorrar energía, es necesario mantener

una buena ventilación en la zona del

electrodoméstico para que se disipe el

calor. Por esta razón, se debe dejar una

holgura adecuada alrededor del frigorífico.

Le sugerimos que deje al menos una

distancia de 75 mm desde la parte trasera

hasta la pared, al menos 100 mm para la

Consulte la etiqueta del compresor situada

detrás del electrodoméstico, para ver qué

• Si el electrodoméstico emplea

refrigerante isobutano (R600a), que es

respetuoso con el medio ambiente, pero

inflamable, asegúrese de que el sistema

de tuberías del circuito de refrigeración no

se ha dañado durante el transporte y la

instalación. Así se evitará el riesgo de

incendio por fugas de refrigerante.

• No coloque velas, lámparas u otros

elementos incandescentes descubiertos

cerca del electrodoméstico y ventile la

habitación adecuadamente, para evitar

riesgos de incendio y lesiones en los ojos,

en caso de que se produzca una fuga de

refrigerante (R600a).

• No almacene dentro del electrodoméstico

productos que contengan propelentes

inflamables (latas de espray) o sustancias

• El tamaño de la habitación debe ser de al

menos 1m3 por cada 8 g de refrigerante

(R600a). La cantidad de refrigerante que

lleva el electrodoméstico está indicada en

la placa de características del interior.

Instalación del electrodoméstico nuevo

parte superior, 100 mm para el lateral de

la pared y suficiente espacio delante para

que las puertas se abran 135º. Siga las

indicaciones de los diagramas.

• El electrodoméstico ofrece un buen

rendimiento para la clase de clima que

se muestra en la siguiente tabla.Podría no funcionar correctamente si se

deja durante demasiado tiempo por

encima o por debajo del intervalo de

temperatura indicado.

• Coloque el electrodoméstico en un

lugar seco para evitar la humedad.

• Mantenga el electrodoméstico lejos de la

luz solar, lluvia o rocío. Coloque el

electrodoméstico lejos de fuentes de calor,

como estufas, hogueras o calentadores.

Nivelación del electrodoméstico

• Para que el nivel sea adecuado y

circule suficiente aire por la parte

trasera inferior del electrodoméstico,

será necesario ajustar las patas. Se

pueden ajustar manualmente o usando

• Para que las puertas se cierren solas,

incline la parte superior hacia atrás unos

3. Fije el tirador con los tornillos

especiales que se suministran en la

bolsa de plástico. A continuación, monte

las tapas de los tiradores.

Cambio de lado de apertura de la puerta

Se puede cambiar el lado por el que se abre

la puerta, desde la derecha (configuración de

fábrica) a la izquierda, si fuera necesario por

el sitio donde se va a colocar.

Advertencia Cuando se cambie la

puerta, el electrodoméstico no deberá

estar conectado a la toma de corriente.

Asegúrese de que el enchufe no está

Herramientas necesarias

Nota: Antes de empezar, tumbe el

frigorífico para acceder a la base. Es

conveniente que descanse sobre

espuma de embalaje o un material

similar para evitar daños en la parte

trasera del mismo. Para cambiar la

puerta, se recomienda seguir los

1. Coloque el frigorífico de pie. Abra la

puerta superior para sacar todas las

parrillas de la puerta (así se evita

dañarlas) y, a continuación, cierre la

Montaje de los tiradores

Para facilitar el transporte, los tiradores

de las puertas se suministran por

separado en una bolsa de plástico. Se

pueden montar en las puertas de la

1. Extraiga los tornillos del lado

izquierdo de la puerta y, a continuación,

colóquelos en la bolsa de plástico.

2. Encare el tirador en el lado izquierdo

de la puerta, alineando los orificios del

tirador con los de la puerta, según se

aprecia en la imagen.

Destornillador de estrella

+ 16°C a +43°C2. Abra la pieza c situada en la parte

superior del frigorífico desde la derecha

y baje la pieza e y la pieza f situada

en la puerta de arriba del mismo modo.

Saque la pieza d y colóquela en la

4. Extraiga los tornillos c , afloje el

cabled y extraiga la piezae.

Nota: Sujete la puerta superior con la

mano durante el paso 4 para evitar que se

5. Desmonte la puerta superior y colóquela

en una superficie lisa con el panel

bocarriba. Extraiga la piezac y la piezafy

afloje los tornillosd , según se aprecia en

la imagen. Cambie el tiradore al lugar

correcto y, a continuación, coloque los

tornillosd, la pieza© y la piezac. Afloje los

tornillosiy extraiga la piezah y la pieza®.

A continuación, coloque la piezag yla

piezah (están en la bolsa de plástico) en el

lado izquierdo usando los tornillosi.

Coloque la piezah que acaba de extraer

en la bolsa de plástico.

6. Afloje los tornillos que lleva la bisagra del

medio y desmonte la bisagra. A

continuación, desmonte la puerta inferior.

3. Desconecte el conector eléctricoc

así como el conector eléctricod y, a

continuación, saque la piezae.

Tapa de la bisagra superior

Tapa superior de la puerta superior

Tapas de los tiradores

Tornillos autorroscantes especiales

Tapas de los orificios roscados

Soporte de la puerta

Tornillos autorroscantes

Bisagras con tornillos

pieza7. Coloque la puerta inferior en una

superficie lisa con el panel bocarriba.

Cambie el tirador al lado derecho como se

indica en el paso 5. Afloje los tornillosi y

extraiga la piezah y la piezag. Gire la

piezag 180° y, a continuación, monte la

piezag y la piezah en la posición

correspondiente del lado izquierdo usando

orificio del al lado y, a continuación

atorníllela y monte la arandela.

11. Repita el paso 9: cambie la piezaca

la izquierda y la piezad a la derecha y,

a continuación, fíjelas con los tornillosf.

Por último, monte la piezae.

12. Mueva la puerta inferior y ajústela en

su posición para encarar el orificio inferior

con la bisagra superior. Gire 180º la

bisagra de en medio, cambie la arandela

de la parte superior, ajuste la bisagra de en

medio en la posición adecuada y, a

continuación, móntela.

13. Desenrosque la bisagra superior, gírela

y acople el eje. A continuación, colóquela

en el lado que se vaya a usar.

8. Cambie las tapas de los orificios

roscados de la placa de en medio de la

izquierda a la derecha (según se aprecia

9. Coloque el frigorífico sobre el plano,

desmonte la piezae y, a continuación,

afloje los tornillosf. Desmonte la pieza d

Tapas de los tiradores

Tornillos autorroscantes especiales Soporte de la puerta

Tapas de los orificios roscados Tornillos autorroscantes Pieza de la bisagra inferior(derecha)Cuadro fijo delanteroPata regulableTornillos autorroscantes Pieza de la bisagra

inferior (izquierda)

Nota: en la puerta inferior

la arandela puede estar

Nota: en la puerta inferior la

arandela puede estar pegada.14. Cambie los cables situados en las

ranuras de la izquierda y la derecha del

cuerpo del frigorífico.

15. Mueva la puerta superior hacia la

posición adecuada, ajuste la pieza

puerta superior. Mueva el cable de

conexiónd hacia la ranura de la puerta

superior desde la derecha a la izquierda y,

a continuación, fije la piezacy el cable

con tornillose. (Por favor, sujete la puerta

superior a mano durante el montaje)

16. Conecte el conector eléctricoc

conforme al paso 3 y, a continuación,

monte la piezad (que está en la bolsa de

17. Gire la piezac 180° y móntela en la

esquina derecha de la puerta superior. A

continuación, monte la piezad, (ambos se

desmontaron en el paso 2)

18. Saque el interruptor del lengüeta de la

protección (piezae 6 del paso 3) y móntelo

en el bloque donde se vaya a usar (está

marcado con una “R” en la bolsa de

plástico). Coloque la protección que acaba

de quitar en la bolsa de plástico.

Asegúrese de que el lado del interruptor de

la lengüeta coincide con la protección.

19. Monte la pieza c , conecte el conector

del cabled y, a continuación, monte la

20. Abra la puerta superior, monte las

parrillas de la puerta y ciérrela.

d Tapa de la bisagra

superior (izquierda)RD-43WC4SBA/CSA2

Cajón con control de humedad

RB449N4ZS23. Superfrío

El modo superfrío enfría los

alimentos mucho más rápido,

lo que la conserva fresca

• Pulse el botón "Superfrío” para activar

esta función. Se encenderá la luz.

• La función superfrío se desconecta

automáticamente después de 6 horas y

la temperatura del frigorífico se ajusta a

• Cuando está activada la función

superfrío, se puede desactivar pulsando

el botón "Superfrío" o "Frigorífico". El

ajuste de temperatura del frigorífico

volverá al ajuste anterior.

Pulse “Congelador” para ajustar la

temperatura del congelador entre -14ºC

y -24ºC según sea necesario. El panel

de control mostrará los valores

correspondientes con arreglo al

La función supercongelado

temperatura del congelador,

de manera que se congelan

las vitaminas y los nutrientes

de los alimentos frescos. Así

se prolonga la frescura de los

• Pulse el botón "Supercongelado” para

activar esta función. Se encenderá la luz.

• Espere unas 24 horas para que se

congele todos los alimentos.

• La función supercongelado se

desconecta automáticamente después

de 26 horas y la temperatura del

frigorífico se ajusta a -24ºC.

• Cuando está activada la función

supercongelado, se puede desactivar

pulsando el botón "Supercongelado" o

"Frigorífico". El ajuste de temperatura

del congelador volverá al ajuste anterior.

Si va a estar fuera durante un

largo periodo de tiempo,

puede activar esta función

"Vacaciones" durante 3

segundos hasta que se

• Cuando está activada la función

vacaciones, la temperatura del frigorífico

se cambia automáticamente a 15°C para

reducir el consumo de energía.

Importante No guarde los alimentos en

el frigorífico durante este tiempo.

• Cuando está activada la función

vacaciones, puede desactivarla

pulsando el botón "Vacaciones",

"Nevera" y "Superfrío". El ajuste de

temperatura de la nevera volverá al

En caso de alarma, se encenderá el

icono “Alarma” y se producirá un sonido

agudo. Pulse el botón “Alarma” para

borrar la alarma. A continuación se

apagará el icono de “Alarma” y se

interrumpirá el sonido.

• Si la puerta de la nevera se queda

abierta durante más de 2 minutos,

sonará la alarma de la puerta. En la

alarma de la puerta, el sonido se

producirá 3 veces por minuto y la

alarma dejará de sonar

automáticamente a los 10 minutos.

• Para ahorrar energía, evite dejar la

puerta abierta durante demasiado tiempo

cuando use el electrodoméstico. La

alarma de la puerta también se puede

parar cerrando la puerta de la nevera.

Alarma de temperatura

• Si la temperatura del congelador se eleva

demasiado por un fallo de corriente o por

otras razones, se producirá una alarma de

temperatura y se mostrara el ajuste de

temperatura del congelador, o nada.

• En la alarma de temperatura, el sonido

se repetirá 10 veces y, a continuación,

se parará automáticamente.

oSe usa para hacer cubitos de hielo.

formado, gire suavemente la bandeja

para sacarlos.Bandeja de hielo inclinable

Nota: Si se va a usar la bandeja por

primera vez o después de no haberla

utilizado durante mucho tiempo, será

necesario limpiarla.

/DEDQGHMDLQFOLQDEOHVHXVDSDUD

hacer y depositar los cubitos de hielo.

Se debe usar de la siguiente manera.

1. Saque la bandeja inclinable de la

abrazadera de montaje.

2. Vierta agua en las bandejas de hielo

sin que exceda el límite marcado por la

Trucos y consejos útiles

3. Coloque la bandeja otra vez en el

4. Cuando se formen los cubitos, gire

los tiradores en sentido horario y en

hielo caerá en la caja de cubitos de

/RVFXELWRVVHSXHGHQJXDUGDUHQOD

caja y si los necesita puede sacar la

caja para utilizarlos.

Consejos para ahorrar energía

/HUHFRPHQGDPRVTXHVLJDODV

siguientes instrucciones para ahorrar

3URFXUHHYLWDUTXHODVSXHUWDVVH

queden abiertas demasiado tiempo,

para que no se pierda la energía.

$VHJ~UHVHGHTXHHOHOHFWURGRPpVWLFR

está lejos de fuentes de calor (luz solar

directa, hornos o encimeras eléctricas, etc.)

1RDMXVWHXQDWHPSHUDWXUDPiVIUtDGH

líquidos en ebullición en el

&RORTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRHQXQD

habitación bien ventilada y sin humedad.

3RUIDYRUFRQVXOWHHOFDStWXOR

Instalación del electrodoméstico nuevo.

6LHOJUiILFRPXHVWUDODFRPELQDFLyQ

correcta para los cajones, el cajón de

las verduras y los estantes, no cambie la

combinación, ya que esta configuración

es la que menos energía consume.

Consejos para enfriar los alimentos

1RFRORTXHDOLPHQWRVFDOLHQWHVHQHO

IULJRUtILFRRFRQJHODGRU$VtVHSURGXFH

un aumento en la temperatura interna,

lo que fuerza al compresor a consumir

1RFXEUDRHQYXHOYDORVDOLPHQWRV

particularmente si tienen aromas

IXHUWHV&RORTXHORVDOLPHQWRV

correctamente, de manera que el aire

circule bien a su alrededor.

Consejos para la refrigeración

&DUQHGHWRGRWLSRHQYXHOWDHQ

polietileno para alimentos: colóquela

envuelta en el estante de cristal situado

encima del cajón para las verduras.

Tenga siempre en cuenta los días de

conservación y las fechas de caducidad

$OLPHQWRVFRFLQDGRVSODWRVIUtRVHWF

Se deben tapar y se pueden colocar en

)UXWDV\YHUGXUDV

Se deben guardar en el cajón que se

proporciona para tal fin.

0DQWHTXLOOD\TXHVR

Se deben envolver con plásticos

herméticos o film para alimentos.film para alimentos.

%RWHOODVGHOHFKH

/DVSDUULOODVGHODVSXHUWDVGHEHQWHQHU

Consejos para la congelación

Consejos para conservar alimentos

Desconexión del electrodoméstico

Limpieza y mantenimiento

UHFRORTXHORVHVWDQWHV\FDMRQHVSeque completamente todas las

superficies y piezas extraíbles.

Aunque el electrodoméstico se

descongela automáticamente, se puede

formar una capa de hielo en las

paredes internas del compartimento del

congelador, si se abre frecuentemente

la puerta o se deja abierta demasiado

tiempo. Si la capa de hielo es

demasiado gruesa, busque un

momento en que haya pocos alimentos

dentro y proceda de la siguiente

1. Saque los alimentos y los cajones y

saque el enchufe de la toma de

corriente y deje las puertas abiertas.

Ventile la habitación para acelerar el

proceso de descongelación.

2. Cuando se haya descongelado,

limpie el congelador según lo descrito

Precaución No use objetos

puntiagudos para quitar el hielo del

electrodoméstico se deberá volver a

cuando esté completamente seco por

Limpieza de las juntas de las puertas

Procure mantener limpias las juntas de

las puertas. Los alimentos pegajosos y

la bebida pueden provocar que las

juntas se peguen en el compartimento y

se rasguen al abrir la puerta. Limpie las

juntas con agua y un detergente neutro.

Aclare y seque completamente las

juntas después de limpiarlas.

Precaución El electrodoméstico se

deberá conectar nuevamente solo

cuando se hayan secado

completamente las juntas de las

Cambio de la luz LED:

Advertencia: ¡El usuario no debe

cambiar la luz LED! Si se funde la luz

LED, póngase en contacto con el

servicio de atención al cliente, para

obtener ayuda. Para cambiar la luz LED,

se pueden seguir los siguientes pasos:

1. Desconecte el electrodoméstico.

2. Quite la tapa de la luz empujando

hacia dentro y hacia afuera.

3. Sujete la tapa del LED con una mano

y tire de ella con la otra mientras

presiona el cierre del conector.

4. Cambie la luz LED y encájela

correctamente en el sitio.

Localización de averías

Si experimenta algún problema con el electrodoméstico o está preocupado porque no

funciona correctamente, puede realizar unas sencillas comprobaciones antes de

llamar a un técnico. Consulte a continuación. Antes de llamar al servicio técnico

puede realizar las comprobaciones que se presentan en la siguiente sección.Causa y solución posible

Compruebe que el cable de alimentación está conectado

correctamente en la toma de corriente.

Compruebe el fusible o circuito de alimentación, cámbielo si

La temperatura ambiental es demasiado baja. Intente ajustar la temperatura

del compartimento a un nivel más frío para solucionar este problema.

It is normal that the freezer is not operating during the automatic

defrost cycle, or for a short time after the appliance is switched on

to protect the compressor.Podría ser necesario limpiar el interior

Podría ser necesario limpiar el interior

Algunos alimentos, cajones o envoltorios pueden provocar olores.

Los siguientes sonidos son bastante normales:

5XLGRVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOFRPSUHVRU

5XLGRGHDLUHHQPRYLPLHQWRGHOPRWRUSHTXHxRGHOYHQWLODGRU

que hay en el compartimento del congelador u otros

6RQLGRGHFOLFDQWHVGHTXHDUUDQTXHHOFRPSUHVRU

Existen otros ruidos no habituales que se deben a las causas expuestas

a continuación y deberá revisarlos y tomar las acciones necesarias:

El compartimento no está a nivel.

La parte trasera del electrodoméstico toca la pared.

Las botellas o cajones se caen o giran.

Es normal oír el ruido del motor, se escuchará más fuerte bajo

las siguientes circunstancias.

(ODMXVWHGHODWHPSHUDWXUDHVPiVIUtRGHOQHFHVDULR

6HKDQLQWURGXFLGRUHFLHQWHPHQWHXQDJUDQFDQWLGDGGH

alimentos calientes en el electrodoméstico.

/DWHPSHUDWXUDH[WHUQDGHOHOHFWURGRPpVWLFRHVGHPDVLDGRDOWD

/DVSXHUWDVVHPDQWLHQHQDELHUWDVGHPDVLDGRWLHPSRRFRQ

demasiada frecuencia.

'HVSXpVGHKDEHULQVWDODGRHOHOHFWURGRPpVWLFRRKDEHU

estado desconectado durante un largo periodo de tiempo.

Compruebe que las salidas de aire no están bloqueadas y

asegúrese de que los alimentos están colocados de forma que

haya suficiente ventilación. Asegúrese de que la puerta está

completamente cerrada. Para eliminar el hielo, consulte el

capítulo de limpieza y mantenimiento.

"Puede que haya dejado las puertas abiertas durante demasiado

tiempo o con demasiada frecuencia; o algún obstáculo impide

que se cierren las puertas; o el electrodoméstico está colocado

con poca holgura en los laterales y por arriba y abajo.

Aumente la temperatura según lo indicado en el capítulo

"Controles de la pantalla".

Compruebe si la parte superior del frigorífico está inclinada hacia atrás

unos 10 o 15 mm, para que las puertas de cierren solas. Compruebe

también si algún objeto interior está impidiendo que se cierre la puerta.

El electrodoméstico no

funciona correctamente

Las puertas se cierran

Advertencia 1RLQWHQWHUHSDUDUHOHOHFWURGRPpVWLFR6LSHUVLVWHHOSUREOHPDGHVSXpV

de realizar las siguientes comprobaciones, póngase en contacto con un electricista

autorizado o técnico especializado en la tienda donde adquirió el producto.La bandeja de agua (situada en la parte inferior del

compartimento) podría no estar bien nivelada, o la lengüeta

orificio de desagüe (situada debajo de la parte superior del

depósito del compresor) podría no estar bien colocada para

que el agua caiga en la bandeja. También podría estar

embozada. Deberá alejar el frigorífico de la pared para

comprobar la bandeja y la lengüeta.

3XHGHTXHVHKD\DIXQGLGRODOX]/('&RQVXOWHFyPR

ODSXHUWDKDSHUPDQHFLGRDELHUWDGHPDVLDGRWLHPSR&LHUUH\

vuelva a abrir la puerta para volver a activar las luces.

Hay gotas de agua en el

Eliminación del electrodoméstico

(VWiSURKLELGRHOLPLQDUHOHOHFWURGRPpVWLFRFRPREDVXUDGRPpVWLFD

Materiales de embalaje

Los materiales con el símbolo de reciclaje son reciclables. Deposite el material de

embalaje en el contenedor de residuos adecuado para su reciclaje.

Antes de la eliminación del electrodoméstico

6DTXHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH

&RUWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ\TXLWHHOHQFKXIH

Advertencia Los frigoríficos contienen líquidos y refrigerante en el sistema de

DLVODPLHQWR'LFKRVSURGXFWRVORVGHEHHOLPLQDUXQWpFQLFRHVSHFLDOL]DGR\DTXH

pueden provocar lesiones oculares incendiarse. Asegúrese de que el sistema de

tuberías del circuito de refrigeración no está dañado antes de la eliminación.

(OLPLQDFLyQFRUUHFWDGHOSURGXFWR

(VWHVtPERORFRORFDGRHQHOSURGXFWRRHQHOHPEDODMHLQGLFDTXHHO

SURGXFWRQRVHSXHGHWUDWDUFRPRUHVLGXRGRPpVWLFR(QOXJDUGHHOORVH

debe llevar al correspondiente punto limpio para que se reciclen los

componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurare de eliminar el

producto de forma correcta, estará contribuyendo a evitar las posibles

consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente, que se

podrían producir con una gestión inadecuada de la eliminación de este

SURGXFWR3DUDREWHQHULQIRUPDFLyQPiVGHWDOODGDVREUHFyPRUHFLFODUHO

producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el

de que estas permanecem com o

Limpeza e cuidado 16

eléctrica da tomada.

latas de spray) no aparelho.

está no saco plástico).

plástico). Coloque o bloco acoplador

vitaminas e nutrientes por

espere cerca de 24 horas.

para 15°C para diminuir o consumo de

Importante! Não guarde comida no

frigorífico durante este período.

Aviso! Perigo de choque eléctrico!

• Coloque a comida correctamente para

de alimentos frescos.

fechada. Para remover gelo, leia o capítulo sobre limpeza e

sobre limpeza e cuidados.