A211 - Reproductor multimedia AVERMEDIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato A211 AVERMEDIA en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Grabador de video digital |
| Resolución de video | Alta definición (HD) |
| Formatos de video compatibles | No especificado |
| Entradas de video | No especificado |
| Salidas de video | No especificado |
| Formatos de audio compatibles | No especificado |
| Capacidad de almacenamiento | No especificado |
| Interfaz de conexión | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Idiomas soportados | Multilingüe |
| Compatibilidad del sistema | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Reproductor multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones A211 - AVERMEDIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. A211 de la marca AVERMEDIA.
MANUAL DE USUARIO A211 AVERMEDIA
Capítulo 3 Instalación y configuración .......................................... 4
3.4 Guía electrónica de programas y función de grabación ....................... 7
3.5 Resoluciones HDMI/YPbPr .................................................................. 8
Capítulo 4 Configuración del menú OSD ....................................... 8
4.6 Configuración ..................................................................................... 11AVerLife HD Theater ESP-2 Capítulo 1 Contenido del paquete El paquete de AVerLife HD Theater contiene los siguientes artículos:
Adaptador de alimentación Cable compuesto
Manual del usuario Mando a distancia (con pilas)Manual del usuario ESP-3 Español Capítulo 2 Piezas de la unidad
2.1 Panel de control de botones táctiles
El panel de control de botones táctiles encontrado en la parte lateral de la unidad proporciona acceso rápido a las funciones comúnmente usadas.
MENÚ Abrir el menú / regresar al menú superior.
GRABAR (opcional) Empezar a grabar / Dejar de grabar (sólo DTV).
Reproduce el archivo seleccionado.
Permite congelar temporalmente la reproducción.
Presione para subir + y bajar - al canal siguiente. Utilice los botones para hacer una selección en el menú o en opciones de imagen
Use estos botones para seleccionar en el menú o configurar la imagen
Presione + para subir y - para bajar el volumen
Utilice los botones para ajustar las opciones de menú o imagen.
Use estos botones para ajustar el menú o configurar la imagen.
Permite encender la unidad y activar el modo de espera.
Presione para encender el modelo; pulse otra vez para cambiar al modo de espera.
2.2 Sensor de infrarrojos
Cuando utilice el mando a distancia, apunte al sensor de infrarrojos que se encuentra en el panel frontal de la unidad.AVerLife HD Theater ESP-4
2.3 Puertos de conexión
Los conectores del dispositivo permiten la conexión de su antena de televisión, proyector LCD, memoria USB externa, disco duro, altavoces, video, fuente de s-video y otros.
Panel izquierdo Panel posterior
1. Puerto USB (Concentrador USB no admitido) 7 Salida de Video Compuesto
2 Adaptador de Alimentación 8 Salida de S-video 3 Puerto Ethernet 9 Entrada de señal de TV 4 Salida HDMI 10 Salida de señal de TV 5 Salida de audio digital 6 Salida de video componente La sección de Instalación y Configuración provee más información sobre las conexiones de los cables. Capítulo 3 Instalación y configuración La figura siguiente muestra las conexiones apropiadas de los cables para instalar AVerLife HD Theater y conectarlo a un equipo de audio y vídeo. Utilice una de las conexiones (A) (B) (C) (D) para enviar la señal al dispositivo de visualización. Las conexiones (A) (B) (C) (D) desempeñan la misma función; no utilice más de una simultáneamente. S-VIDEOVIDEO L-AUDIO-RY Pb/Cb Pr/Cr L-AUDIO-R HDNI
1 Adaptador de alimentación 5 Cable de audio digital (no incluido) 2 Cable LAN (no incluido) 6 Cable de HDMI (no incluido) 3 Cable de componentes 7 Cable compuesto 4 Antena de TV(75Ω) (no incluido) 8 Cable S-video (no incluido)Manual del usuario ESP-5 Español
3.1 Inicio por primera vez
La primera vez que encienda la unidad AVerLife HD Theater, visualizará automáticamente el Asistente de Configuración: Presione OK.Seleccione un país y presione OK.Pulse Next para continuar con la configuración.Presione OK para seleccionar un país y ciudadpara visualizar la información del clima.* Por favor configure primero una ciudad si quieremostrar “RSS weather”. De otro modo,no se mostrará información en RSS weather.Escoja un país y el idioma del menu.En “IP”, elija“Static” para personalizarlas configuraciones de las direcciones IPo “DHCP” para configurar automáticamentela dirección IP disponible. Luego presione Next. Seleccione una ciudad y presione OK. Luego, el AVerLife HD Theater empezará a explorer los canales en su área. Después de explorar canales disponibles, podrá empezar a ver televisión. llhofsts.)
3.2 El mando a distancia
La imagen en la siguiente página muestra una clara distribución del mando a distancia.
Permite encender la unidad y activar el modo de espera. *Presione el botón Power para encender el modelo; Pulse otra vez para cambiar al modo en espera. L Modo de espera: modo de suspensión para ahorrar energía.
2. (No se admite esta función)
(No se admite esta función)
3. Inicia el widget del idioma
(No se admite esta función)
4. (No se admite esta función)
Muestra la información del programa actual. (Solamente TV Digital)
Botones numéricos Seleccionar un canal de TV
6. Permite ir al menú Principal.
7. Para seleccionar un número de canal superior a
9. Ir a el canal previo seleccionadoAVerLife HD Theater
11. Utilice el botón de direcciones para recorrer
todos los elementos de la pantalla. Utilice el botón Enter (OK) para confirmar la selección.
12. Permite retroceder al menú superior o salir del
13. Permite bajar y subir el volumen.
14. Va a la lista de canales de TV siguiente o
15. Permite desactivar y activar el sonido.
Empezar a grabar / Dejar de grabar
Reproduce el archivo seleccionado
Cambia entre modos de audio disponibles.
Permite congelar temporalmente la reproducción. *Sólo funciona en el modo de reproducción
Cambia entre TV en vivo y emisión de radio
Va al elemento anterior en la lista de reproducción al reproducir fotos, música y video.
Va a la página anterior.
Va al elemento siguiente en la lista de reproducción al reproducir fotos, música y video. .
Va a la página siguiente.
Hace retroceder la reproducción (presionando este botón una vez, saltará 30 segundos)
Presione para ver el Teletexto
Hace avanzar la reproducción. (presionando este botón una vez, saltará 30 segundos)
23. Para la función de cada botón de
color, siga las instrucciones en la pantalla. *Salta a la página de teletexto del color correspondiente de acuerdo a este botón. *Para retirar el dispositivo USB con seguridad, presione el botón Amarillo debajo del menú principal.
Aleja la pantalla.Manual del usuario ESP-7 Español
3.3 Botones de Control de Teletexto
La ilustración y las descripciones en esta sección muestran el funcionamiento del teletexto usando el mando a distancia.
Botones numéricos Para seleccionar una página de teletexto
Utilice los botones▲ y ▼para pasar a la página de teletexto siguiente o anterior TELETEXT Pulse este botón para ver el teletexto, presentar el teletexto sobre el vídeo o desactivar el teletexto FASTEXT LINK Salta a la página de teletexto del color correspondiente de acuerdo a este botón.
3.4 Guía electrónica de programas y función de grabación
Guía electrónica de programas (EPG) es un servicio que le permite comprobar la programación siguiente y la programación de emisiones de toda la semana. Por favor, tenga en cuenta que el servicio EPG depende de su proveedor de canal. Si quiere ver la información EPG, presione el botón EPG en el mando a distancia. O vaya a Guía de Programación en el menú del televisor.
1. Presione ◄/► para seleccionar un
programa. La información del programa se visualizará en el cuadro superior izquierdo. LSi aparece “No EPG”, muévase a la columna y presione OK para ver la información del programa. 2. Presione los botones rojo y verde para saltar al tiempo seleccionado “2 horas antes” o “2 horas después”. Pulse los botones amarillo y azul para saltar a la fecha seleccionada “1 día antes” o “1 día despues”. 3. Presione el botón para prefijar la grabación para el programa seleccionado. La grabación comenzará automáticamente a la hora especificada. Para cancelar la grabación, seleccione el programa y presione el botón otra vez.AVerLife HD Theater ESP-8
4.1 Llamada del menú en pantalla
Presione el botón HOME (PRINCIPAL) del mando a distancia para abrir el menú en pantalla principal. Utilice los botones ◄ o ► para alternar entre los diferentes menús. A continuación, utilice los botones ▲ o ▼ para seleccionar el elemento de la lista de menús. Para realizar una selección, presione OK. En la tabla siguiente se enumeran las diferentes funciones del menú.
4.2 MenúManual del usuario
4.3 Gestión de Grabación
Programación En el menú Programación, se pueden ver todos los programas de grabación prefijados. Presione el botón rojo para borrar el elemento seleccionado del programa de grabación. Pulse el botón para salir. * El icono indica que el programa se grabó con éxito; el icono indica que la tarea de grabación ha fallado. Lista de Reproducción El menú Lista de Reproducción muestra la lista de reproducción de grabación. Use o para desplazar la página hacia arriba o hacia abajo. Use las teclas de flechas para seleccionar el programa que quiera ver. Luego presione OK para empezar a reproducir. Pulse para detener la reproducción y regresar a la lista.
En el menú TV , use▲ o ▼ para seleccionar AVer TV para empezar a ver TV en directo. O seleccione Guía de Programación para revisar la siguiente programación exitosa e incluso la programación de toda la semana. En el modo de TV, presione para ir a la lista de canales de televisión siguiente o anterior. Use para subir o bajar el volumen. Presione CH List para llamar a la lista de canales y use ▲/▼ u OK para seleccionar y cambiar de canal rápidamente. Para ver más funciones del mando a distancia del televisor, por favor consulte la sección El mando a distancia. LPor favor siga las instrucciones en pantalla. LRespecto a los formatos de grabación, sólo se admiten FAT16/FAT32.AVerLife HD Theater ESP-10
En el menú Reproducción, se pueden reproducir archivos de multimedia. Use ▲ o ▼para elegir una categoría en la lista del menú; luego presione OK para seleccionar. Antes de reproducir, por favor seleccione Fuente para escoger una fuente del dispositivo de almacenamiento USB o puerto Ethernet. La pantalla visualizará las imágenes en miniatura en la categoría elegida. Use ◄ /►/▲/▼ para seleccionar el elemento que quiera reproducir. Luego presione OK para empezar a reproducir. Si quiere reproducir música de fondo, use ▲ o ▼ para seleccionar Todo/s. Luego presione OK para entrar a la carpeta. Elija el elemento que quiera reproducir y presione el botón rojo en el mando a distancia para empezar a reproducir. Antes de entrar en el submenú, inserte el dispositivo de almacenamiento externo (almacenamiento USB 2.0). Los sistemas de archivos disponibles son FAT y NTFS. AVerLife HD Theater admite los siguientes formatos multimedia: *Concentrador USB no admitido Códec de video Archivo de video rm/rmvb (SD), mpeg 1/2 (SD), mpeg 2 (1080i), mpeg 4 (1080i), H.264 (1080i), DivX 3.x, XviD *.avi, *.flv, *.mkv, *.mp4, *.mpeg, *.mpg, *.rmvb, *.ts Códec de audio Archivo de audio mp3, ac3 *.mp3 Imagen *.jpeg, *.bmp, *.png , *.gif NOTA: AVerLife HD Theater admite formatos de video de alta definición (HD). Para los archivos con formato RMVB,sólo se admiten formatos de video de definición estándar (SD). No se admiten reproductores de MP3 USB ni lectores de tarjetas USB. Luego presione OK para empezar a reproducir. Pulse Back para detener la reproducción y regresar a la lista.Manual del usuario ESP-11 Español
Resolución de Pantalla Utilice los botones ▲ o ▼ para seleccionar una de las resoluciones de pantalla disponible, y después OK.
Relación de Aspecto En algunas configuraciones de resolución, se puede cambiar entre los modos de visualización 16:9 y 4:3 . Presione OK para entrar al modo. L Si el programa o la imagen de video no se hizo en formato 16:9, quizás no pueda indicar la diferencia de estos modos de visualización.
Configuración Modo Sueño La Configuración Modo Sueño le permite definir el intervalo para el temporizador de sueño del televisor. Presione ▲ o▼ para seleccionar un intervalo, y luego presione el botón OK para confirmar su selección. AVeLife HD Theater cambiará automáticamente al modo de sueño cuando se haya dejado inactivo durante un intervalo especificado. (De forma predefinida, el temporizador tiene 180 minutos.) Ahorro de Energía Seleccione el modo Ahorro de Energía para ahorrar energía o bien el modo Arranque rápido. L Si escoge la configuración Ahorro de energía, tomará más tiempo encender el dispositivo. Clima Seleccione un país y una ciudad para visualizar la información del clima al ver la televisión. Para añadir o cambiar una ciudad, presione el botón rojo. Pulse el botón Clima en el mando a distancia para alternar entre las diferentes visualizaciones de información del clima.
Idioma Use los botones ▲ o ▼ para elegir el idioma y presione OK.AVerLife HD Theater ESP-12 Búsqueda de Canales Use primero la función Búsqueda Automática. Si están faltando canales después de haber aplicado Búsqueda Automática, use la función Búsqueda de Frecuencias y repita el proceso de búsqueda. Aparecerá el cuadro “Búsqueda automática”, que indicará el porcentaje de exploración, el número de canal y la frecuencia. Al realizar la exploración, los programas de radio y television activos se visualizarán en el cuadro. Después de haber explorado los canales, el sistema regresará a la programación en tiempo real automáticamente. Para terminar la exploración, presione “Cancelar”. Seleccione Búsqueda manual para una exploración de frecuencias específica. Use ▲ o▼ para alternar entre las opciones ajustables. Utilice los botones numéricos para introducir la frecuencia y ◄ o ► para cambiar el valor del ancho de banda. Presione Escanear para iniciar la exploración. Configuración de Red En “IP”, escoja “Estática” para personalizar las configuraciones de las direcciones IP o “DHCP” y para configurar automáticamente la dirección IP disponible. Presione OK para confirmar. *Pulse el botón rojo en el mando a distancia para introducir el punto o “.”.
Restaurar Valores Predefinidos Si quiere cargar las opciones de fábrica seleccione “SI”. Una ventana de confirmación aparecerá. Seleccione “Ok” y presione OK para confirmar la operación o seleccione “Cancelar” y presione OK.
Actualización de Firmware Use esta función para actualizar el firmware mediante un dispositivo de almacenamiento USB o la Internet.
Información del Sistema Proporciona información sobre el producto, tal como el nombre y la versión de Firmware.Manual do Usuário PTG-1 Português Índice Capítulo 1 Conteúdo da embalagem .............................................. 2 Capítulo 2 Partes do aparelho ........................................................ 3
7. Selecciona um número de canal superior a
Volta à página anterior.
ManualFacil