PHILIPS SCD489 - Monitores para bebés

SCD489 - Monitores para bebés PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCD489 PHILIPS en formato PDF.

📄 244 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS SCD489 - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SCD489 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCD489 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCD489 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO SCD489 PHILIPS

A-I Boton de encendido/apagado (O)
A-2 Sensor de temperatura
A-3 Luz LINK
A-4 Botones de volumen - / +
A-5 Botón PAGE
A-6 Microphone
A-7 Boton de luz nocturna ()
A-8 Boton de cancellation de cuna ()
A-9 Botón de reproducción/parada (▶■)
A-10 Luz nocturna
A- I Pantalla
A-12 Tapa del compartmento de pilas
A-13 Enchufe de alimentacion de CC 9V / 300mA
A-14 Adaptador de alimentacion de CA

B. Unidad de padres

B-1 Botón de communicator TALK
B-2 Botón MENU
B-3 Luz LINK
B-4 Altavoz
B-5 Microfono
B-6 Botón de encendido/apagado (
B-7 Botón OK
B-8 Pantalla
B-9 Luces de niveau de sonido
B-10 Botones de volumen - / +
B-11 Hueco para el clip para el cinturón o correa para el cuello
B-12 Tapa del compartmento de pilas
B-13 Clip para el cinturón
B-14 Adaptador de alimentacion de CA
B-15 Base dearga
B-16 Luz indicadora de corriente POWER
B-17 Correa para elriallo
B-18 Bolsa de viaje

PHILIPS SCD489 - Unidad de padres - 1

C. Otras cosas que necessities

Ambas unidades peuvent functionar con corriente de la red o con pilas.

Para funciona con pilas, necessaria:

  • 4 pilas AA de I,5 V no recargables para la unidad del bebe. No suministradas.
  • 2 pilas AAA de I,2 V NiMH recargables para la unidad de padres. Suministradas.

D. Pantalla

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 1

Indicador de temperatura ambiental.

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 2

Indicador de pilas

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 3

Indicadores de volumen

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 4

Indicador de luz nocturna

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 5

Indicador de cancellation de cuna

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 6

Indicador de sensibilitad de microfono

Hish - La temperatura ambiental es más alta que la temperatura establecida en el menu

Loll - La temperatura ambiental es más baja que la temperatura establecida en el menu

Not L InKEd - No hay connexion entre las unidades

Vol 116 - Indicación de volumen

Paused - La reproduccion de la cancion de cuna se interrupcio

PHILIPS SCD489 - Pantalla - 7

3 Ilustraciones

44 Descripción de las unidades

44 Unidad del bebé
44 Unidad de padres
45 Otras cosas que necessities
45 Pantalla

46 Contenido

47 Bienvenido

47 Información de seguidad

47 Preparación del vigilabebés para utilisero

47 Unidad del bebé
48 Unidad de padres

49 Utilización del vigilabebés

50 Otras unidades

50 Ajuste del volumen del altovoz
51 Como parler a su bebé
51 Ajuste de la sensibilitad del micrófono
52 Vigilancia silenciosa del bebé
52 Cmo Illamar a la unidad de padres
52 Reproduccion de canociones de cuna
53 Enganche/desenganche del clip para el cinturón y la correa para el cuello

54 Opciones de menu

54 Funcioncimiento del menu - Explication general
55 Encendido/apagado de la luz nocturna
55 Reproduccion de canociones de cuna
55 Ajuste de la sensibilitad del micrófono
56 Encendido/apagado de la alerta sonora
56 Ajuste de la gama de temperatas del cuarto
56 Ajuste de la alerta de temperatura

57 Resolución de problemas

59 Preguntas frecentes

61 Información importante

61 Especillasiones Tecnicas
61 Mantenimiento
62 Información medioambiental
62 Modo de inicialización de fabricula

63 Garantía y servicios

Philips está dedicada a producir productos fiables de cuidado de los niños para dar a sus padres la tranquilidad que necesitan. Puede confiar en que este vigilabebés Philips le proportionscará soporte continuo al asegurar que usted siempre oiga claramente a su bebé sin ningún ruido que le distraiga. Su SCD489 utilizes Tecnología DECT, que le garantiza que no recibirá ninguna interferencia deOthers aparatos inalámbricos y que tendrá una seals clara entre la unidad de los padres y la unidad del bebé.

Información de seguridad

Antes de utiliser el vigilabebés sirvase leer esta guía cuidadosamente y guardela para consultarla en el futuro. Este vigilabebés está destinado a ser un dispositivo de apoyo. No pueda sustituir la supervisión responsable y apropiada realizada por personas mayores y no deben'utilarse de estaforma.

  • Asegürese de que la unidad del bebé y el cable adaptador está sempre fuera del alcance del bebé (por lo menos a 1 metro de distancia).
  • No coloque nunca la unidad del bebé dentro de la cuna o parque del bebé.
  • No cubra nunca el vigilabebés (con una toalla, manta, etc.).
  • No utilise nunca el vigilabebés en lugares humedes o cerca de agua.
  • Compruebe si el voltaje indicado en la plac de especificaciones de los adaptadores (A-14, B14) corresponde al voltaje local antes de conectar el dispositivo a la red de CA.
  • No exponga el vigilabebés a conditiones extremas de frió, calor o luz (por exemple, luz directa del sol).
  • Puede confiar en que este vigilabebés Philips le proportiocrar soporte continuo al asegurar que usted sempre oiga claramente a su bebé sin ningún ruido que le moleste.
  • Si la pila se cambia por un tipo Incorrecto, existe el riesgo de explosión. Para launidad de padres, utilise siempre recargables.

Preparación del vigilabebés para utilisero

Unidad del/bebe

Launidad del bebéuedefuncionarcon corriente de la red o con pilas.Cuando las pilasestán colocadas,tiene energia de respaldo automatica en caso de un corte de corriente.

PHILIPS SCD489 - Unidad del/bebe - 1

Funcionamento con corrente de la red

1 Conecte el cable del adaptor de corriente (A-14) al enchufe de alimentacion (CC 9V / 300mA - A-13) del vigilabebés.
2 Conecte el adaptor de CA (A-14) a un tomacorriente de pared.

;Launidad delbebé está ahora preparada parafuncioncimiento con corriente de la red!

ES

Preparación del vigilabebés para utiliserlo

PHILIPS SCD489 - Preparación del vigilabebés para utiliserlo - 1

Funcionamento con pilas

I Abra el compartmentio de las pilas girando la taps (A-12) hacía la izquierda (OPEN), utilizinga la palma de la mano. Retire la tapa.

PHILIPS SCD489 - Funcionamento con pilas - 1

2 Coloque cuatro pilas AA de 1.5V, observando la configuración + - en el interior del compartmentivo de las pilas (las pilas no se suministran; recomendamos pilas alcalinas Philips).

PHILIPS SCD489 - Funcionamento con pilas - 2

3 Vuelva colocar la tapa del compartmento de pilas (A-12). Cierre el compartmento de las pilas girando la tapa (A-12) hacla la derecha (CLOSE ),utilizarando la palma de la mano.

Nota: Cuando las unidades estan desactivadas, en caso de que funcien con pilas, estas se gastraran lentamente.

Launidad del bebé ahora está preparada parafuncioncimiento con pilas!

PHILIPS SCD489 - Funcionamento con pilas - 3

Unidad de los padres

I Abra el compartmento de las pilas deslizando la tapa (B-12) hacía abajo.

PHILIPS SCD489 - Unidad de los padres - 1

2 Coloque dos pilas AAA NiMH recargables de I,2 V (suministradas) observando la configuracion + - bajo del compartmento de las pilas.

PHILIPS SCD489 - Unidad de los padres - 2

3 Vuelva a colocar la tapa del compartmentismo de pilas (B-12). Cierre el compartmentismo deslizando la tapa (B-12) hacía arriba hasta que se acople en su situó.

4 Conecte el adaptor de CA (B-14) de la base de carga (B-15) a un tomacorriente de pared.

Preparación del vigilabebés para utilisero

ES

5 Coloque la unidad de padres en la base de energia (B-15).

La luz POWER (B-16) se enciende de color rojo.

6 Deje launidad de los padres en la base de energia hasta que las pilas estén Completely cargadas (por lo menos 16 horas).

La luz POWER (B-16) permanece de color rojo también las pilas estar Completely cargadas.
Cuando las pilas está totalmente cargadas, la unidad de padres se pueda quitar de la base de cargo y usarse de manera inalámbrica durante al menos 8 horas.
Cuando el indicator de las pilas (de la pantalla (B-8) está vacio y launidad de los padres emite pitidos, la pila está casi agotada. Coloque launidad de padres en la base de carga (B-16) para recargar las pilas.

PHILIPS SCD489 - Preparación del vigilabebés para utilisero - 1

Notas:

  • El tiempo de funciona será de 8 horas cuando la unidad del bebé está transmitiendo el 25% del tiempo y seswana.
  • es produce ningún sonido).
  • Cuando las pilas de la unidad de padres se cargan por primera vez, el tiempo de funciona será de menos de 8 horas. Las pilas realizaran su capacité máximo cuando de por lo menos quatre vezes de cargarlas y descargarlas.
  • Le temps de chargement pourrait durer plus longtemps si l'unité parent reste allumée pendant le chargement des piles.

;Ahora la unidad de los padres está preparada para utilizesc!

Utilización del vigilabebés

Posicione ambas unidades en la mesma sala para comprobar la connexion. Asegúrese de que launidad del bebé está por menos a 1 metro de distancia de launidad de los padres.

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 1

2 Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (O) (A-1) de la unidad del bebé durante 2 seguidos.

La luz nocturna (A-10) se enciende brevamente.
La luz de la pantalla (A-11) se enciendeindicando la temperatura ambiental actual.
Net L inked se enciende en la pantalla y la luz LINK (A-3) empieza a parpadear de color rojo, buscando una conexión con la unidad de padres.

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 2

ES

Utilización del vigilabebés

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 1

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 2

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 3

PHILIPS SCD489 - Utilización del vigilabebés - 4

3 Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (B-6) de la unidad de padres durante 2segundos.

Las luces de nivel de sonido (B-9) se encienden brevamente de color naranja.
La pantalla (B-8) se enciende. El indicator de pilas (el indicator de temperatura ambiental se encienden en la pantalla.
La luz LINK (B-3) se enciende brevemente de color rojo y antes empeza a parpadear de color verde, buscando la conexión con la unidad del bebé.
La luz LINK (B-3) de la unidad de padres parpadea de color verde y la luz LINK (A-3) de la unidad del bebé se enciende de color rojo hasta que se ha establecido la conexión. Esto llevará hasta 30segundos.Seguidamente ambas luces LINK A-3,B-3) se encienden de color verde sin parpadear y el mensaje NoE L InkEd desaparece de la pantalla de la unidad del bebé (A-11).

4 Posizione la unidad del bebé por lo menos a 1 metro de distancia del bebé.
5 Posicione la unidad de los padres en el lugar deseado bajo del alcance de la unidad del bebé pero por lo menos a 1 metro de distancia de laquia. Para Obtener mas informacion sobre el alcance consulte Especificaciones Tecnicas'.

→;Ahora能把 vigilar a su bebé!

Otras/DDiones

PHILIPS SCD489 - Otras/DDiones - 1

PHILIPS SCD489 - Otras/DDiones - 2

Ajuste del volumen del altovoz

  • Pulse brevamente los botones + y - (A-4) de launidad del bebé hasta que se alcance el volumen de altavoz deseado para launidad del bebé.

  • Pulse brevamente los botones + y - (B-10) de launidad de padres hasta que se alcance el volumen de altovoz desedo para launidad de padres.

Las pantallas (A-11, B-8) dan informacion visual sobre los ajustes de volumen de las unidades:
- Vol 102 OFF: el volumen de launidad de los padres está desactivado / vigilancia del bebé en silencio;
- Vol 1: volumen minimo (unidad de padres y unidad del bebe);
- Vol 102 Volume 102: volumen máximo (unidad de padres y unidad del bebé).

Nota:

  • Si mantienecretados los botones de volumen ^+ y-A-4,B-10) durante demasiado tiempo, el volumen no seajustará.
  • Sólo necesitaaabustarelvolumendela unidad delbebecuandoutiliza lafuncion decomunicacion (veaseacontinuación).
  • Cuando el volumen se ajusta a un nivel alto, las unidades consumen más energia.

como parler a su(bebe

(Función de communicatoración)

Utilizando el botón de communicator TALK (B-1) de la unidad de los padres pueda parler con su bebé (por exemple, para tranquilizarle).

  • Mantenga apretado el botón TALK (B-1) y hace claramente en el microfono (B-5).
  • Cuando termine de haber deje de pulsar el botón TALK (B-1).

Nota: Mientras el botón TALK (B-1) está-apretado, no se pueda oir al bebé.

Vigilancia silenciosa del bebé

  • Pulse breve y repetidamente el botón de volumen (B-10) de la unidad de padres hasta que el volumen está Completely desactivado.

    Cuando no se detecta sonido todas las luces de nivel de sonido (B-9) estarán apagadas.

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 1

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 2

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 3

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 4

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 5

PHILIPS SCD489 - Vigilancia silenciosa del bebé - 6

Cuando se detecta sonido las luces de nivel de sonido (B-9) se encienden de color naranja.

Encendido/apagado de la luz nocturna

I Pulse brevamente el boton de luz nocturna (A-7) de la unidad del bebé para encender la luz nocturna (A-10). > se enciende en ambas pantallas.

2 Pulse brevamente el botón de luz nocturna (A-7) de nuevo para apagar la luz nocturna (A-10).

La luz nocturna se atenúa gradualmente hasta que se apaga.
se apaga en ambas pantallas.

  • Apane la luz nocturna cuando la unidad del bebé funciona con pilas. ¿Esto ahora energia!

Nota: Si mantiene apretado el boton de luz nocturna (A-7) durante demasiado tiempo, la luz nocturna (A-10) no se enciende/apaga.

Cómo localizar launidad de padres

Cuando no se sabe sobre se ha dejado launidad de los padres y el volumen está desactivado, pueda usar el botón de localización PAGE (A-5) de launidad del bebé para localizar launidad de los padres.

PHILIPS SCD489 - Cómo localizar launidad de padres - 1

I Pulse brevamente el botón PAGE (A-5) de la unidad del bebé. >Páñinaparece en ambas pantallas (A-1 I, B-8).

Launidad de padres se restuará automatistically a nivel de volumen mediano y sonará una alerta de localización.

2 Para parar la alerta de localización, pulse brevamente el botón page (A-5) de nuevo o cualquier botón de launidad de padres.

Nota: Si mantiene aparecido el botón PAGE (A-5)blemado tiempo, la alerta de localización no sonará.

PHILIPS SCD489 - Cómo localizar launidad de padres - 2

Reproduccion de canociones de cuna

I Pulse breve y repetidamente el botón de canción de cuna (A-8) de launidad del bebé para selectionar una de las cinco canciones de cuna disponibles.

2 Pulse brevamente el botón de reproducción/parada (▶■,A-9) para reproducir la canción de cuna selecciónada.

  • Pulse brevamente el botón OK (B-7) de launidad de padres para interruprir la reproducción de la canción de cuna. Pulse el botón de reproducción/parada (▶■,A-9) de launidad del bebé o el botón OK (B-7) de launidad de padres de nuevo para reinecerla reproducción de la canción de cuna. >Si la canción de cuna no se reinicia antes de 60segundos,lafunción de canción de cuna se desactiva automatistically.

  • Pulse de nuevo brevamente el botón de reproducción/parada (▶■,A-9) de launidad del bebé para detener la reproducción de la canción de cuna

Nota: Si mantiene apretado demasiado tiempo el botón de canción de cuna (A-8) no se selecciónaráacular canción de cuna.

PHILIPS SCD489 - Reproduccion de canociones de cuna - 1

PHILIPS SCD489 - Reproduccion de canociones de cuna - 2

PHILIPS SCD489 - Reproduccion de canociones de cuna - 3

Enganche/desenganche del clip para el cinturón y la correa para el=cuello

Si la unidad de los padres funciona con pilas, pueda落户a por toda la casa, lo que le da libertad de movimiento cuando vigila a su bebé.

Enganche del clip para el cinturón

  • Inserte el(PC)que lo huelo es lo que lo quiebece en la parte trasera del clip para el cinturón en la muesca (B-11) de la parte trasera de la unidad de los padres. Gire el clip para el cinturón hacer la izquierda hasta que se acople en posición.

Desenganche del clip para el cinturón

  • Gire el clip para el cinturón hacía la derecha (TURN▶) y retirearlo.

Enganche de la correa para el cielo

  • Inserte el(PC)pequeño husillo situado en el extremo de la correa para el cuello en la muesca (B-11) de la parte trasera de la unidad de padres.

Gire el husillo hacía la izquierda hasta que se acople en posición.

PHILIPS SCD489 - Enganche de la correa para el cielo - 1

PHILIPS SCD489 - Enganche de la correa para el cielo - 2

PHILIPS SCD489 - Enganche de la correa para el cielo - 3

PHILIPS SCD489 - Enganche de la correa para el cielo - 4

Desenganche de la correa para el cuello

Gire el husillo hacía la derecha (TURN 2) y retirearlo. retirearlo.

Opciones de menu

La mayoría de las functions de su vigilabebés pueda operarse mediante las teclas locales de las unidades. Las unidades descritas a continuación solo能把 operarse a distancia mediante el menu de launalidad padres. Las functions de luz nocturna y canción de cuna能把 operarse tanto utilizing el menu como las teclas locales.

Nota: Todos los botones Mentionados están situados en la unidad de padres.

PHILIPS SCD489 - Opciones de menu - 1

Funcimiento del menu - Explicación general

I Pulse el botón MENU (B-2) para abrir el menu.

La primera.option de menu aparece en la pantalla.

PHILIPS SCD489 - Funcimiento del menu - Explicación general - 1

2 Utilice los botones - y + (B-10) para selectionar la optación de menu desaeda.

PHILIPS SCD489 - Funcimiento del menu - Explicación general - 2

3 Pulse el botón OK (B-7) para confirmar su selección.

Salaparece en la pantalla

PHILIPS SCD489 - Funcimiento del menu - Explicación general - 3

4 Pulse el botón MENU (B-2) de nuevo para salir del menu.

Note: Pulse siempre brevemente los botones MENU, (B-2), y + (B-10) y OK (B-7).

Encendido/apagado de la luz nocturna

Reproduccion de canociones de cuna

Para reproducir o parar una canción de cuna:

  • Selezione LulabY, usando - y + (B-10). Confirme con OK (B-7).
  • Seleccione PI AYP para reproducir la ultima cancion de cuna reproduceda o SteoP Ull ABYP para parar la reproduccion. Confirme con OK (B-7).

Para seleccionar una cancion de cuna diferente:

  • Selezione Lullaby, usando - y + (B-10). Confirme con OK (B-7).
    -Selezione SEI Ect nE u,usando-y+ (B-10). Confirme con OK (B-7).
  • Selecciona la canacion de cuna deseada, usingo -y + (B - 10) Confirme con OK (B-7).

Ajuste de la sensibilitad del micrófono

Puedeaabrear la sensibilitad del sonido de la unidad del bebé al nivel desedo. Cuando está puesta al nivel de sensibilitymáximo, en la unidad de los padres peuvent oirse todos los sonidos (inclujo la respiracion del bebé, cuando es suficientmente ruidosa) Sólo puedeCambiar la sensibility del microfono si la connexion entre la unidad del bebé y la unidad de padres está establisha (cuando las luces LINK (A-3,B-3) estan encendidas de color verde sin parpadear).

  • Selezione 5Ers5 it iY, usando - y + (B-10). Confirme con OK (B-7).
  • Seleccione el nivel de sensibilitad deseado para el micrófono de la unidad del bebé, usingo -y + (B - 10)

Confirme con OK (B-7).

Sensibilitad = nivel minimo / sensibilitad minima;
Sensibilitad ■ ■ ■ ■ = nivel maior /

sensibilidad Tmaxio.

Nota: Cuando el nivel de sensibilitad de la unidad del bebe se ajusta en un nivel alto, la unidad consumirá más energia porque se enquiryra en un modo de transmisión continua.

Encendido/apagado de la alerta sonora

Si la alerta sonora está activada, launidad de padres emite pitidos tan pronto como lasegunda luz de nivel de sonido (B-9) se enciende de color naranja cuando el volumen está desactivado.

  • Sezione Sound AI ErE, usando - y + (B-10). Confirme con OK (B-7).
  • Selezione HI ErE on? (alerta activada) o HI ErE oFF? (alerta desactivada). Confirme con OK (B-7).

Ajuste de la gama de temperatas del cuarto

Puede ajustar la gama de temperatas (temperatura minima y maxima) para el cuarto de su bebé.

  • Selezione TEMPERAZE - - ^ ,usando -y + (B-10). Confirme con OK (B-7). > RAnSE aparece en la pantalla. Confirme con OK (B-7).
  • Establishzca la temperatura minima deseada, using -y+ (B-10). Confirme con OK (B-7).
  • Establishzca la temperatura maxima deseada, using -y + (B - 10) . Confirme con OK (B-7).

Nota: Cuando la temperatura maxima estábecida es menor que la temperatura del cuarto,la unidad consume mas energia porque el visor está encendido continuamente. Este es también el caso cuando la temperatura minima establecida es mas alta que la temperatura del cuarto.

Ajuste de la alerta de temperatura

La unidad de padres emittirá una alerta sonora de temperatura si la temperatura del cuarto supera la temperatura minima o Tmaxima, eskaarir, si la temperatura del cuarto descienda por debajo de 7^ C o aumento a mas de 33^ C

Problema Posible causa Solución

La luz LINK (A-2, B-8) Unidad de padres: no se enciende en El adaptorder de corriente Conecte el adaptorder de corriente absoluto. (B-14) no está enchufado. (B-14) al tomacorriere de pared.

Las pilas estar gastadas. Recargue las pilas (B-12).

Las pilas estar vacias. Bombie las pilas (B-12).

Unidad del bebé:
El adaptor de corriente Conecte el adaptor de corriente (A-14) no está enchufado (A-14) a la unidad del bebé.

Conecte el adaptor de corriente (A-14) al tomacorriente de pared.

La unidad no se activa. Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (O) (A-1) durante dos segundos.

Las pilas estar casi agotadas. Bombie las pilas (A-12).

La luz LINK (A2, B-8) Las unidades estan fuera de su Reduzca la distancia entre las parpadea de color rojo/ alcance mutuo. unidades (consulte la alarma emite pitidos 'Especificaciones技术水平s). en la unidad de padres.

Las pilas de la unidad del bebé Cambie las pilas (A-12).
están agotadas.

Las pilas de la unidad de padres Recargue las pilas (B-12).
están agotadas.

Las pilas de la unidad de padres Cambie las pilas (B-12).
están vacías.

Las unidades no pueden estarlecer Intente resolver el problema una connexion, inclujo cuando utilizingo el modo de inicializacion estácerca la una de la other. de fabrica.Consulte el capitulo 'Modo de inicializacion de fabrica'

Una de las unidades no está activada. Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (A-I, B-6) durante dos segundos.

Problema Posible causa Solución

Tiempo de energia de la Unidad de padres activada Unidad de padres desactivada.
Unidad de padres durante la energia. (B-6).
las pilas de la unidad
exceden de 16 horas.

Ruido muy agudo. Las unidades están demasiado Aparte la unidad de padres de laerca la una de la other. unidad del bebé (por lo menos I metro).

El volumen de la unidad de Reduzca el volumen (B-10) de la padres es demasiado alto. Unidad de padres.

No se oye ningún sonido/ El volumen de la unidad de Aumente el volumen de la unidad llanto del bebé. padres es demasiado bajo o (B-10). está desactivado.

El nivel de sensibilitad del micrófono es demasiado bajo en launidad de padres.

Aumente el nivel de la sensibilitad del micrófono en el menu. de la unidad de padres.

Las unidades estan fuera de su alcance mutuo.

Acerque la unidad de padres a la unidad del bebé.

La unidad de padres Los sonidos ambientales activan
recciona demasiado la transmision.
rapidamente aothers
sonidos ambientales.

Acerque la unidad del bebé al bebé (mantenga una distancia minima de 1 metro).

El nivel de sensibilitad del microfono es demasiado alto.

Decrease microphone sensitivity level in parent unit menu.

La luz de comprobacion de pila (e enciende en la pantalla (A-I I, B8).

Las pilas estar casi agotadas.

Cambie las pilas (A-12, B-12).

Las pilas estar casi o completeness agotadas

El nivel de sensibilitad del micrófono es demasiado bajo.

Aumente el nivel de la sensibilitad level in parent unit menu and/or del micrófono en el menu de la unidad de padres y/o acerque la unidad del bebé al bebé (mantenga una distancia minima de l metro).

Problema Posible causa Solución

Energía de la pila de la Configuración de la sensibilitad Establisha la sensibilitad del unidad del bebé del microfonoletesado alto. microfono a nivel más bajo. disminuya rápidamente.

El minimum /maximo seleccionado Seleccione una temperatura
temperatura está más alta/más minima/maxima más baja/más alta.
baja que la temperatura
del cuarto.

El volumen establecido está Ajuste el volumen en un nivel másblemado alto. bajo (A-4).

Preguntas frecuentes

Pregunta

Las specifications sociales muestran un alcance eficaz de 300 metros en el exterior.
Cómo es que mi vigilabebés alcanza mucho menos que este?

La conexión se pierde
ocasionalmente, hay
interruptions de sonido, etc.

iQue occurre durante un corte de corriente de la red?

¿Está protegado mi vigilabebés contra escucha indeferbida e interferencias?

Respuesta

El alcance especified solamente es valido al aire libre. En el interior de la casa el alcance eficaz está limitado por el número y tipo de paredes y/o techos que la seals tener que atravesar. En el interior de la casa el alcance eficaz sera de hasta 50 metros.

Quizás se está acercando a los limites del alcance eficaz. Pruebe en un lugar diferente o reduzca ligeramente la distancia. Debe observar queriba alrededor de 30segundos establisher una nuevo conexión entre las unidades.

Cuando hay pilas instaladas en ambas unidades, estas pasan automatistically al funciona con pilas en caso de corte de corriente de la red.

Los 120 canales garantizan que no haya interferencia desdeothersequipos.

Pregunta

Parece que algunos botones no funcionaln cuando los pulso.
iQue hago Incorrectamente?

Coloco launidad de padres en la base de energia (B-15) pero laupon no funciona.

El tiempo de funciona de las pilas de la unidad de padres se supone que es de por lo menos 8 horas. ¿Có como pueda ser que el tiempo de funcionabladeasniluidadepadresesmenor?

Respuesta

Excepto por los botones de encendido/apagado (A-1, B-6), solamente pulse los botones brevamente.

Cuando las pilas de la unidad de padres estan casi agotadas, debe esperar hasta 20 horas antes de colocar la unidad en el cargador antes de que la unidad empiece a funciona.

Cuando las pilas de la unidad de padres se cargan por primera vez, el tiempo de funciona será de menos de 8 horas. Las pilas realizaran su capacité máximo cuando de por lo menos quatre vezes de cargarlas y descargarlas.

Tal vez el volumen establecido sea demasiado alto. Cuando el volumen se ajusta a un nivel alto, las unidades consumen más energia.Ajuste el volumen en un nivel más bajo (B-10).

Tal vez la sensibilitad del microfono sea demasiado alta. Cuando la sensibilitad se ajusta a un nivel alto, las unidades consumen mas energia.Ajuste la sensibilitad en un nivel más bajo (B-10).

Cuando la temperatura maxima estábecida es menor que la temperatura del cuarto,la unidad consume mas energia porque el visor está encendidocontinuamente. Este es también el caso cuando la temperatura minima estábecida es más alta que la temperatura del cuarto.

Fuente de alimentación

Preguntas frecentes

  • I adaptor de CA CC 9V / 300 mA para launidad del bebe (suministrado).
  • I base de energia de CC 9V / 300 mA para la unidad de padres (suministrada).
  • 4 pilas AA de I,5 V no recargables para launidad del bebe. No suministradas.
  • 2 pilas AAA de I,2 V NiMH recargables para la unidad de padres. Suministradas.

Alcance

Hasta 300 metros en conditiones ideales. Las paredes, puertas, etc. afectaran el alcance. Dento de la casa el alcance es de hasta 50 metros.

Materiales secos Espesor del Perdida de material alcance

Madera, yeso cartón, < 30 cm / 12" 0 - 10%
cartón, vidrio (sin metal
o alambres, no cable)
Ladrillo, materia < 30 cm / 12" 5 -35%
contrachapada
Hormigón reforzado < 30 cm / 12" 30 -100%
Rejas, barras metálicas < 1cm / 0,4" 90 -100%
Chapas de aluminio,
metálicas < 1cm / 0,4" 100%

Temperatura operativa

0^ - 40^

Especificaiones Tecnica

Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT) (Telecomunicaciones inalábricas mejoradas digitales)
El estándar DECT utilizar技术和ografías de radio digital avanzadas para encontrar el uso eficiente del aspectro de radio.
Proportiona alta calidad de voz y seguridad y和技术ía que usa poco energia. Le permite oir a su bebé a una distancia de hasta 300 metros al aire libre.

Mantenimiento

  • Limpie el vigilabebes con un pañó humedo.
  • Deseche las pilas usadas de una forma inocua para el medio ambiente.
  • Cuando hay pilas colocadas cuando se usa el funciona con corriente de la red, compruebe las pilas cada theirs por si acaso hay una fuga.

Información medioambiental

Desecho del producto antiguo El producto se ha diseado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueda reciclar y volver a utiliser.

Cuando este símbolo de contentedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que este cumple la directiva europea 2002/96/EC.

Obtenga información sobre la recogida selectiva local de produits electricos y electrónicos.

Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domesticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evaporar consecuencias negativas para el medioambiente y la salute humana.

Modo de initialización de fabrica

En este modo, ambas unidades peuvent restaurarse a los ajustes por defecto de fabrica. Puede utiliser la inicialización de fabrica si surgen problemas que no pueda SOLUTIONARSE siguiendo las sugerencias del capitulo 'Resolución de problemas'. La restauración debe realizarse porSeparated para cada unidad.

PHILIPS SCD489 - Modo de initialización de fabrica - 1

I Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (1) (A-1, B-6) durante 2segundos para activar las unidades.

PHILIPS SCD489 - Modo de initialización de fabrica - 2

PHILIPS SCD489 - Modo de initialización de fabrica - 3

PHILIPS SCD489 - Modo de initialización de fabrica - 4

2 Cuando las luces LINK (A-2, B-8) de las unidades se encienden, pulse inmediamente y mantenga apretado el botón de volumen - (A-4, B-10) durante 1 segundo.

Ahora las unidades han sido Restaurantas a los ajustes por efecto de fabrica.

Ajustes por defecto de fabrica

Unidad de padres

Volumendelaltavoz:1
Sensibilitad de micrófono: 3
- Alerta sonora: activada
- Alerta de temperatura:activada

Unidad del bebé

Volumen del altovoz: 3
Luz nocturna: apagada
- Canción de cuna: I
- Alerta de temperatura baja: 14^
- Alerta de temperatura alta: 30^

Garantía y servicios

Si necesita informacion o si tiene algo problema, visite la page web de Philips en www.philips.com, o pongase en contacto con el Servicio Philips de Atencion al Cliente de su pais (hallar a numero de Telefono en el folleto de la Garantia Mundial). Si en su Pais no hay Servicio Philips de Atencion al Cliente, pongase en contacto con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

A. Babyeinheit

A-I Ein/Aus-Taste(

A-2 Temperatursensor

A-3 LINK Lampe

A-4 Lautstärketasten - / +

A-5 PAGE Taste

A-6 Microphone

Indicadores de volume

PHILIPS SCD489 - Babyeinheit - 1

Indicador de luz nocturna

PHILIPS SCD489 - Babyeinheit - 2

Indicador de melodia

PHILIPS SCD489 - Babyeinheit - 3

Aunities para bebés está ahora pronta a ser usada com但现在e da rede!

PR

Aunities para bebés está ahora pronta a ser usada a pilhas!

PHILIPS SCD489 - Aunities para bebés está ahora pronta a ser usada com但现在e da rede! - 1

Unidade dos pais

Pode ahora vigiar o bebé!

Outras caractéristicas

PHILIPS SCD489 - Outras caractéristicas - 1

PHILIPS SCD489 - Outras caractéristicas - 2

Activar/desactivar o alarme sonoro

Este sera también o caso quando a temperatura minima configurada for superior à temperatura ambiente da sala.

Programar o alarme de temperatura

OAlarmede temperaturetocarana unidade dos pais se atemperaturerealdoquartoexcederatemperatureminimaoumaximaprogramadaouseatemperaturedouquerto descergpara menosde 7^ ousubirpara maisde 33^.

  • Selezione TEMPERAZIRE - - ^ utilizes -e + (B - 10) . Confirme com OK (B-7).
  • Selezione AI ErE On/OFF utilizing -e + (B - 10) Confirme com OK (B-7).
  • Selezione HI Ert On? (alarme activado) ou HI Ert OFF? (alarme desactivado).

Confirme com OK (B-7).

Problema Causa possivel Solucao

(pelo menos I metro).

Temperatura de funciona

0^ - 40^

Norma

Valores predefinidos de fabrica

Unidade dos pais

Volume do altaflante: I
Sensibilitadod microfone 3
- Alarme sonoro: aktivado
- Alarme de temperatura: aktivado

Unidade para bebés

Volume do altaflante: 3
Luz nocturna: desligada
- Melodia de embalar: I
- Alarme de temperatura baixa: 14^
- Alarme de temperatura alta: 30^

Garantia e assistencia

lyserirutan(A-11,B8).

Mikrofonen ar installd pa for

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : SCD489

Categoría : Monitores para bebés