CMP 532 USB - Sistema hi-fi Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMP 532 USB Trevi en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CMP 532 USB Trevi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMP 532 USB - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMP 532 USB de la marca Trevi.
MANUAL DE USUARIO CMP 532 USB Trevi
UNIDAD LECTORA DE CD/MP3/USB CON RADIO AM/FM STEREO Manual de uso e instalacion
CD/MP3/USB PLAYER WITH AM/FM RADIO STEREO Instruction manual
Este*simbolo sehalla en la parte trasera del aparato y en el presente manual, sufuncion esla de senalar la presencia, en el interior del aparato, de componentes que functionan con alta tension, no lo abra:evitaradeeste modo el riesgo de descargas electricas.

ATencion
Este*simbolo sehalla en la parte treraser del aparato y en este manual, sufuncion esla deindicar la presencia de instrucciones importantes parautilizar dichos aparatos conseguidad.Lealias atentamente antes deutilizar el aparato.

ADVERTENCIAS RELATIVAS AL LASER
Este aparato consta de un sistemas de lecture con rayo láser. Avec láser sea de baja potencia y conste de dispositivo de seguridad que impide el funciona con la tapa abierta, atengase a las siguientes advertencias: no acerque el ojo a la lente del laser con el aparato abierto, peligro de lesiones en la retina.
no intente desmontar ni modificar la unidad laser, peso de absorccion de radiaciones.
NOTAS DE UTILIZACION
Este aparato es un instrumento electrico de alta precision, evite utiliser en los siguientes casos:
- En proximidad de fuentes de calor como calorificeros y estufas.
En lugares donte exista alto grado de humedad como por exemple cuartos de bano, piscinas, etc.. - En lugares muy polvorientos.
- En lugares sujetos a fuertes vibraciones.
Coloque el aparato de modo que por sus lados exista el espacio sufiente para que el aire pueda circular siempre libremente (por lo menos 5 cm).
No obstruya los orificios de ventilacion.
Si entra liquido en el aparato, desconnecte inmediamente el enchufe de la corriente y lleve el aparato al centro de asistencia TREVI más cercano.
Controle sempre, antes de poder en funciona el aparato, que los cables de alimentacion y de connexion esten instalados correctamente.
Para la limpieza se aconseja utiliser un paño suave, ligeramente humedecido. Evitar disolventes y sustancias abrasivas.
IMPORTANT
Algun reproductor de MP3 no funciona correctamente,esto se debe a la incompatibilidad para el procesador.
La buena fabricación de este aparato garantiza durante很长时间 su perfecto funciona bajo el control de la Fabricación. Si es indispensable para que el centro Asistencia autorizado, sufraguería se leude.
TREVI siqueuna politica de continua investigacion y desarrollo. Por lo tanto los productos peuvent presentarcharacteristicas distinctas alas descritas.
DESCRIPCION DE LOS MANDOS
- Lleva la manija
- Selector de banda AM/FM ST.
- Control TUNING, sintonia
- Indice Tuning
- Bandeja de CD
- Selector de sistemas
- Control VOLUME
- Botón SKIP + , salto a la piezaTAILLE
- Botón SKIP-, salto a la pieza anterior
- Botón FOLD.-/-10, saltar 10 pistas anteriores
-
Botón PROG./P-MODE, programación CD/repetición del CD
-
Botón PLAY/PAUSE/STANDBY, reproducción/pausa CD
- Botón STOP/USB, parada CD
- Botón FOLD.+/+10, saltar pistas tíguentes 10
- Altavoces
- Indicador de alimentacion
- Display LCD
- Indicador FM ST.
- Antena FM
- Compartimiento de baterías
- Entrada de alimentación AC
- Entrada AUX IN
- Puerto USB
ALIMENTACION
BATORIAS
Abra el compartmento de baterias (20) e introduzca 6 baterias forma "C" (UM-2) asegurandose de respetar atentamente las polaridades indicadas. Sustituya inmediatamente las baterias agotadas y quítelas si no va a utiliser el aparato durante mucho tiempo.
RED
Conecte el cable de alimentacion a la toma (21). Introduzca el enchufe en una toma de corriente AC 230V~50Hz. No conecte el aparato a tomas de corriente con tensiondistincta a la indicada.
FUNCIONES BASICAS
- Ponga el selector de referencia (6) para CD/MP3/USB/AUX IN o RADIO para encender el aparato.
- Ponga el selector de funcion (6) en OFF para apagar el aparato.
- Posicion el selector de functions (6) en posicn CD/MP3/USB/AUX IN, cuando la unidad no está proportionando la funca principal durante 15 minuto, la unidad pasara automatamente al mode de esper.
NOTAS
Debido a las descargas electromagnéticas, la unidad podra pasado al reset. Para restuarar, simplemente apague y encienda de nuevo en.
AJUSTE DEL VOLUMEN
- Gire el control de volumen (7) hacía la derecha o hacía la izquierda para augmentar o disminuir el volumen.
- Situe el selector de sistemas (6) en RADIO.
- Selegione la banda que desea eschuchar (AM/FM estereo) con el selector (2).
- Sintonice la emisora deseada con el control TUNING (3).
- Si la emisora que está escuchando es estéreo, el indicator (18) se iluminará.
NOTAS
Paraunar mejereceion en FM ajuste la extension y la orientacion de la antenna (19).Si la recepcion no es buena, intente ajustar de other manera la extension y la orientacion de la antenna. De todas maneras, la calidad de la recepcion en FM depende en gran parte del lugaronde esta ubicado el aparato.
La antenna AM es interna al aparato, de modo que deben orientar el aparato para Obtener la mejor recepcion.
La cercanía de aparatos TV, lámparas de neón u或者其他 electrodomésticos pueda causar interferencias en la recepción de los programas de radio; en este caso, aleje el reproductor del aparato que Causei interferencias.
- Situe el selector de functions (6) en la posicjion CD/MP3/USB/AUX IN.
- Abra la bandeja de CD (5) e introduzca el disco con la etiqueta hacía arriba. Cierre de nuevo la tapa con cuidado.
- A los poco segundos el display LCD (17) muestra el número de pistas contentidas en el disco.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE/STANDBY (12) para inicia la reproducción.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE/STANDBY (12) para activar la pausa; los destellos de la pantalla.
- Para desactivar la停下a, pulse ocra vez el boton PLAY/PAUSE/STANDBY (12).
- Pulse el botón STOP/USB (13) para detener definitivamente la reproducción, el display LCD做不到 las pistas contentidas en el CD.
SALTO DE PISTA
- Pulsando el botón SKIP+ (8) durante la escucha seoca a la pista asigniente, en cambio pulsando el botón SKIP- (9) seoca a la pista anterior.
- En uso con CD MP3, presionar el botón de FOLD.+/+10 (14))millas escucha se mueve a 10 pista ;;millas presiona el FOLD.-/-10 (10) retrocede al 10 pista.
- Pulse y mantenga pulsado el botón SKIP + (8) o SKIP - (9) durante la escucha paraocular de forma rápida un fragmento espeñico de la pieza. Suelte el botón para volver a la reproducción normal.
- El display LCD (17) muestra siempre la pista que se está escuchando.
REPRODUCCION CONTINUA DE UNA UNICA PISTA
- En modo de reproduccion, pulse el boton PROG./P-MODE (11).
- El indicator "aparecerá en el display.
- El reproductor de CD reproducirá ininterrumpidamente la pista visualizada en el display.
- Para cancelar la reproduccion continua de la pista, pulse el boton varias varces PROG./P-MODE (11) hasta la desaparacion de cada icono o inscripction.
REPRODUCCION CONTINUJA DE TODA LA CARPETA (ALBUM)
NOTA: funciona correctamente solo para CD MP3.
- En modo de reproduccion, pulse dos vezes el boton PROG./P-MODE (11).
- El indicator de "EOLDER" aparecerá en la pantalla en un fijo (no parpadeando).
- El reproductor de CD se reproduzca de forma continua toda la carpeta (album).
- Para detener la reproduccion continua de toda la carpeta (album), pulse el boton varias varces PROG./P-MODE (11) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion.
REPETICION CONTINUVA DETodo EL DISCO
- En modo de reproduccion, pulse dos vezes el boton PROG./P-MODE (11).
- El indicator de "aparecerá en la pantalla en un fijo (no parpadeando).
- El reproductor de CD reproducirá ininterrupidamente todo el disco.
- Para cancelar la reproduccion continua de todo el disco, pulse el boton varias vezes PROG./P-MODE (11) hasta la desaparacion de cada icono o inscripcion.
NOTA: para起初 la repetition ininterrupida de disco completo para MP3-CD, pulse el PROG./P-MODE (11) tres vezes.
REPRODUCCION ALEATORIA DE LAS PIEZAS
- En modo de reproduccion, pulse tres vezes el boton PROG./P-MODE (11).
- En el display aparecerá el mensaje RDM.
- El reproductor de CD reproducirá las piezas según una secuencia aleatoria.
- Para detener el shuffle e pistas, pulse el PROG./P-MODE (11) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion.
NOTA: para起初 la reproduccion aleatoria de pistas de MP3-CD, pulse el PROG./P-MODE (11) quatre vezes.
PRIMEROS 10 SEGUNDOS DE UNA PISTA
NOTA: funciona correctamente solo para CD.
- En modo de reproduccion, pulse quatre vezes el boton PROG./P-MODE (11).
- El indicator "INTRO" aparecerá en el display.
- El reproductor de CD reproducirá los primeros 10segundos de una pista.
- Para detener la reproduccion de los primeros 10 segundos de una canción, pulse el PROG./P-MODE (11) hasta la desaparación de cada icono o inscripción.
PROGRAMACION
Es possible selectionar el order en el cui se desea reproducir las piezas.
- Pulse el botón STOP/USB (13) para detener la reproducción.
- Pulse el botón PROG./P-MODE (11), en el display aparece "P01" y "PROG" parpadeando.
- Pulsando los botones SKIP + (8) o SKIP - (9), seleccione la prima pieza que desea eschar.
- Pulse el botón PROG./P-MODE (11) para confirmar.
- Repita los+puestos 3 y 4 para memorizar y reproducir las piezas que prefera;可以更好 almacenar hasta 20 pistas de CDs de Audio y un maximum de 99 pistas para un CD MP3.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE/STANDBY (12) para iniciar la reproducción.
- Pulse dos vezes el botón STOP/USB (13) para anular la programación.
FUNCION ALBUM
NOTA:solevindo para CDs de MP3 que contiene carpetas.
- Al eschar un CD de MP3, pulse y mantenga pulsada la tecla FOLD.+/+10 (14) o FOLD.-/1 (10) para ir a la carpeta seguiente o anterior.
- Situe el selector de functions (6) en CD/MP3/USB/AUX IN.
- Conecte el reproductor de MP3 al puerto USB (23).
- Presione y mantenga presionado que el botón STOP/USB (13) en la pantalla de LCD (17) aparecerá lapellra USB. Espere unos segundos que el lector企业提供 todos los ARCHivos MP3.
- Consulte al apartado "FUNCTIONAMENTO DEL REPRODUCTOR DE CD-MP3" para las cualesesiones.
- Situe el selector de functions (6) en CD/MP3/USB/AUX IN.
- Conecte la calidad de la fuente externa a la entrada AUX IN (22).
- Inicie la reproduccion en la fuente externa. Consulte el manual de la fuente externa para todas las functions de reproduccion.
- Ajuste el volumen usingo el control de volumen (7).
NOTA: La entrada auxiliar AUX IN excluye el reproductor de CD/USB, asi que si quería volver a hacer fuente externa de CD/USB de ser desconectado de la entrada AUX IN.
CHARACTERISTICAS TECNICAS
GENERALES
Alimentacion: C.A. 230V - 50Hz 6 Baterias "C" (UM2) no incluidas
Consumo: 14W
Potencia maxima de calidad: 2x0,8W RMS
Dimensiones: 214x204x110mm
SECCION CD
Sistema de reproduccion:Laser de semiconductor
Respuesta de fecuencia: 100Hz-16kHz
SECCION RADIO
Bandas de Frequencia: FM 87,5-108MHz / AM 540-1600KHz

COMANDOS



VOLTAGEM PERIGOSA
N.B.: funcão padréso para CD MP3.
NOTA:funcao valida so para CD.
Sistema de leitura: .Laser de semiconductor
Advertencias para la correcta eliminacion del producto.
El símblo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar unto con residuos urbanos.
El usuario debenentarlego el producto a los"centros de recogida selectiva"creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperacion y eliminacion favorecen la fabricacion de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salute causados por una gestion incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanções administrativas.

ATENION: NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANI- PULADOS POR EL USUARIO N PARTES DE REPUSTO. PARA TODAS LAS OPERaciones DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI.
ATENÇAO
PERIGO DE CHOQUES ELETRICOS
NÃO EXPOR A CHUVA E UMIDADE

ManualFácil