DBO180 - Lijadora MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DBO180 MAKITA en formato PDF.

Page 34
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : DBO180

Categoría : Lijadora

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DBO180 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DBO180 de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO DBO180 MAKITA

Manual de instrucciones

A al presente manuale d’uso.28

Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.34

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

Explicación de los dibujos

3 Cartucho de batería

4 Lámparas indicadoras

5 Botón de comprobación

7 Botón de inicio/regulación de

12 Lengüeta de sujeción

17 Almohadilla de esponja

19 Almohadilla de lana

• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a

cambios sin previo aviso.

• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país.

• El peso puede variar dependiendo del accesorio(s), incluyendo el cartucho de batería. La combinación menos

pesada y la más pesada, de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014, se muestran en la tabla.

Cartucho de batería y cargador aplicables

• Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles dependiendo de

su región de residencia.

ADVERTENCIA: Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba. La utilización de

cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y/o un incendio. ENE052-1 Uso previsto

La herramienta ha sido prevista para el lijado de grandes

superficies de materiales de madera, plástico y metal así

como de superficies pintadas. GEA010-2 Advertencias de seguridad para herramientas

eléctricas en general

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de

seguridad, instrucciones, ilustraciones y

especificaciones provistas con esta herramienta

eléctrica. Si no sigue todas las instrucciones indicadas

abajo podrá resultar en una descarga eléctrica, un

incendio y/o heridas graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones

para futuras referencias.

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se

refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con

conexión a la red eléctrica (con cable) o herramienta

eléctrica de funcionamiento a batería (sin cable). GEB021-4

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA LIJADORA

1. Utilice siempre gafas de seguridad o gafas de

protección. Las gafas normales o de sol NO

sirven para proteger los ojos.

2. Sujete la herramienta firmemente.

3. No deje la herramienta en marcha. Tenga en

marcha la herramienta solamente cuando la

4. Esta herramienta no es a prueba de agua, por lo

que no deberá utilizar agua en la superficie de la

5. Ventile debidamente su área de trabajo cuando

realice operaciones de lijado.

Modelo DBO140 DBO180

Tamaño del papel 125 mm

Velocidad baja 7.000

Velocidad media 9.500

Velocidad alta 11.000

Dimensiones 175 mm x 123 mm x 153 mm

Peso neto 1,3 - 1,6 kg 1,4 - 1,7 kg

Tensión nominal CC 14,4 V CC 18 V Cartucho de batería

6. Algunos materiales contienen sustancias

químicas que podrán ser tóxicas. Tenga

precaución para evitar la inhalación de polvo y el

contacto con la piel. Siga los datos de seguridad

del abastecedor del material.

7. La utilización de esta herramienta para lijar

algunos productos, pinturas y madera podrá

exponer al usuario a polvo que contenga

sustancias peligrosas. Utilice protección

respiratoria apropiada.

8. Asegúrese de que no haya grietas o roturas en el

plato antes de utilizarlo. Las grietas y roturas

pueden ocasionar heridas personales.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

NO deje que la comodidad o familiaridad con el

producto (a base de utilizarlo repetidamente)

sustituya la estricta observancia de las normas de

seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO

o el no seguir las normas de seguridad establecidas

en este manual de instrucciones podrá ocasionar

graves heridas personales.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA

1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas

las instrucciones e indicaciones de precaución

sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y

(3) el producto con el que se utiliza la batería.

2. No desensamble ni manipule el cartucho de

batería. Podrá resultar en un incendio, calor

excesivo, o una explosión.

3. Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese la

operación inmediatamente. Podría resultar en un

riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras

e incluso una explosión.

4. Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con

agua limpia y acuda a un médico inmediatamente.

Existe el riesgo de poder perder la vista.

5. No cortocircuite el cartucho de batería:

(1) No toque los terminales con ningún material

(2) Evite guardar el cartucho de batería en un

cajón junto con otros objetos metálicos,

como clavos, monedas, etc.

(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni

Un cortocircuito en la batería puede producir

una gran circulación de corriente, un

recalentamiento, posibles quemaduras e incluso

una rotura de la misma.

6. No guarde ni utilice la herramienta y el cartucho

de batería en lugares donde la temperatura

pueda alcanzar o exceder los 50 °C.

7. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en

el caso de que esté dañado seriamente o ya no

sirva en absoluto. El cartucho de batería puede

explotar si se tira al fuego.

8. No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el

cartucho de batería, ni golpee contra un objeto

duro el cartucho de batería. Tal conducta podrá

resultar en un incendio, calor excesivo, o una

9. No utilice una batería dañada.

10. Las baterías de litio-ion contenidas están

sujetas a los requisitos de la Legislación para

Materiales Peligrosos.

Para transportes comerciales, p.ej., por terceras

personas y agentes de transportes, se deberán

observar requisitos especiales para el empaquetado

Para la preparación del artículo que se va a enviar,

se requiere consultar con un experto en materiales

peligrosos. Por favor, observe también la posibilidad

de reglamentos nacionales más detallados.

Cubra con cinta aislante o enmascare los contactos

expuestos y empaquete la batería de tal manera

que no se pueda mover alrededor dentro del

11. Para desechar el cartucho de batería, retírelo de

la herramienta y deséchelo en un lugar seguro.

Siga los reglamentos locales referentes al

desecho de la batería.

12. Utilice las baterías solamente con los productos

especificados por Makita. La instalación de las

baterías en productos no compatibles puede

resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, o

fuga de electrolito.

13. Si la herramienta no va a ser utilizada durante un

periodo de tiempo largo, la batería deberá ser

retirada de la herramienta.

14. Durante y después de la utilización, el cartucho

de batería podrá acumular calor, lo cual puede

ocasionar quemaduras o quemaduras de baja

temperatura. Preste atención al manejo de

cartuchos de batería calientes.

15. No toque el terminal de la herramienta

inmediatamente después de utilizar, dado que

puede calentarse lo suficiente como para

ocasionar quemaduras.

16. No permita que virutas, polvo, o tierra se

adhieran dentro de los terminales, orificios, y

ranuras del cartucho de batería. Esto podría

ocasionar calentamiento, que coja fuego, reviente y

un mal funcionamiento de la herramienta o el

cartucho de batería, resultando en quemaduras o

17. A menos que la herramienta pueda utilizarse

cerca de cables eléctricos de alta tensión, no

utilice el cartucho de batería cerca de cables

eléctricos de alta tensión. Podrá resultar en un

mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el

cartucho de batería.

18. Mantenga la batería alejada de los niños.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías

genuinas de Makita. La utilización de baterías no

genuinas de Makita, o baterías que han sido alteradas,

puede resultar en una explosión de la batería

ocasionando incendios, heridas personales y daños.

También anulará la garantía de Makita para la

herramienta y el cargador de Makita.

Consejos para alargar al máximo la vida de

servicio de la batería

1. Cargue el cartucho de batería antes de que se

descargue completamente. Detenga siempre la

operación y cargue el cartucho de batería

cuando note menos potencia en la herramienta.36

2. No cargue nunca un cartucho de batería que

esté completamente cargado. La sobrecarga

acortará la vida de servicio de la batería.

3. Cargue el cartucho de batería a temperatura

ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de

batería está caliente, déjelo enfriar antes de

4. Cuando no esté utilizando el cartucho de

batería, retírelo de la herramienta o del cargador.

5. Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza

durante un periodo de tiempo prolongado (más

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN:

• Asegúrese siempre de que la herramienta está

apagada y el cartucho de batería extraído antes de

realizar cualquier ajuste o comprobación en la

Instalación o extracción del cartucho de batería

• Apague siempre la herramienta antes de la instalación

o extracción del cartucho de batería.

• Sujete la herramienta y el cartucho de batería

firmemente cuando instale o extraiga el cartucho

de batería. Si no sujeta la herramienta y el cartucho de

batería firmemente podrán caérsele de las manos y

resultar en daños a la herramienta y cartucho de

batería y heridas personales.

Para extraer el cartucho de batería, deslícelo de la

herramienta a la vez que desliza el botón de la parte

frontal del cartucho.

Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta

del cartucho de batería con la ranura de la carcasa y

deslícelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo a tope

hasta que se bloquee en su sitio produciendo un

pequeño chasquido. Si puede ver el indicador rojo en el

lado superior del botón, no estará bloqueado

• Instale siempre el cartucho de batería completamente

hasta que no pueda verse el indicador rojo. En caso

contrario, podrá caerse accidentalmente de la

herramienta y ocasionarle heridas a usted o a alguien

que esté cerca de usted.

• No instale el cartucho de batería empleando fuerza. Si

el cartucho no se desliza al interior fácilmente, será

porque no está siendo insertado correctamente.

Sistema de protección de la herramienta / batería

La herramienta está equipada con un sistema de

protección de la herramienta/batería. Este sistema corta

automáticamente la alimentación para alargar la vida útil

de la herramienta y la batería. La herramienta se

detendrá automáticamente durante la operación si la

herramienta o la batería es puesta en una de las

condiciones siguientes:

Protección contra sobrecarga

Esta protección funciona cuando la herramienta es

utilizada de una manera que da lugar a que tenga que

absorber una corriente anormalmente alta. En esta

situación, apague la herramienta y detenga la aplicación

que ocasiona la sobrecarga de la herramienta. Después

encienda la herramienta para volver a empezar.

Protección contra el recalentamiento

Esta protección funciona cuando la herramienta o la

batería se recalienta. En esta situación, deje que la

herramienta y la batería se enfríen antes de encender la

herramienta otra vez.

Protección contra descarga excesiva

Esta protección funciona cuando la capacidad de batería

restante es baja. En esta situación, retire la batería de la

herramienta y cargue la batería.

Indicación de la capacidad de batería restante

Solamente para cartuchos de batería con el

Pulse el botón de comprobación en el cartucho de

batería para indicar la capacidad de batería restante. Las

lámparas indicadoras se iluminan durante unos pocos

• Dependiendo de las condiciones de utilización y la

temperatura ambiente, es posible que la indicación

varíe ligeramente de la capacidad real.

• La primera lámpara indicadora (extremo izquierdo)

parpadeará cuando el sistema de protección de la

batería esté funcionando.

Accionamiento del interruptor y botón de

regulación de velocidad (Fig. 3)

Para poner en marcha la herramienta, presione el botón

de inicio/regulación de velocidad. La herramienta se

pone en marcha en modo de velocidad alta. Cada vez

que presione el botón de inicio/regulación de velocidad,

el modo de velocidad cambiará en el orden de velocidad

alta, velocidad media, y velocidad baja.

Para detener la herramienta, presione el botón de

Consulte la tabla para ver la relación entre el modo de

velocidad y el tipo de trabajo.

Lámparas indicadoras

• La tabla muestra aplicaciones estándar. Podrán variar

en ciertas condiciones.

• Asegúrese siempre de que la herramienta esté

apagada y el cartucho de batería extraído antes de

realizar cualquier trabajo en la herramienta.

Instalación de un disco abrasivo (Fig. 4)

Para instalar el disco abrasivo, primero quite toda la

suciedad o materias extrañas del plato. Después

coloque el disco abrasivo en el plato. Tenga cuidado de

hacer coincidir los agujeros del disco abrasivo con los

Instalación de la bolsa de polvo (accesorio

Instale la bolsa de polvo en la herramienta con su boca

orientada hacia abajo.

Vaciado de la bolsa de polvo (Fig. 6 y 7)

Cuando la bolsa de polvo esté medio llena

aproximadamente, apague la herramienta, y quite la

bolsa de polvo de la herramienta. Luego quite la boquilla

de recogida de polvo de la bolsa de polvo después de

haber desbloqueado la boquilla de recogida de polvo

girándola ligeramente hacia la izquierda. Vacíe la bolsa

de polvo golpeándola ligeramente.

Después de vaciar la bolsa de polvo, instale la boquilla

de recogida de polvo en la bolsa de polvo. Gire la

boquilla de recogida de polvo ligeramente hacia la

derecha para bloquearla en su sitio. Después instale la

bolsa de polvo en la herramienta como se ha descrito en

“Instalación de la bolsa de polvo”.

Instalación de la bolsa de filtro de papel

(accesorio opcional) (Fig. 8 y 9)

Asegúrese de que el logotipo del reborde de cartón y el

logotipo de la caja de polvo estén en el mismo lado,

después instale la bolsa de filtro de papel encajando el

reborde de cartón en la ranura de cada lengüeta de

Asegúrese de que el logotipo del reborde de cartón y el

logotipo de la boquilla de recogida de polvo estén en el

mismo lado, después instale la boquilla de recogida de

polvo en la caja de polvo.

Extracción de la caja de polvo y la bolsa de filtro

de papel (Fig. 10 y 11)

Quite la boquilla de recogida de polvo presionando los

Quite la bolsa de filtro de papel primero sujetándola con

las uñas por el lado del logotipo de su reborde de cartón,

y tirando después del reborde de cartón hacia abajo para

sacarlo de la lengüeta de sujeción de la caja de polvo.

Desmontaje y reinstalación de la faldilla (Fig. 12,

• No utilice la herramienta sin la faldilla. De lo contrario,

el polvo se esparcirá por todas partes.

Puede elegir una de 12 direcciones de la faldilla de

acuerdo con su finalidad.

Para quitar la faldilla, quite el tornillo y quite la faldilla

abriéndola ligeramente por ambos lados.

Para reinstalar la faldilla, instálela abriéndola

ligeramente por ambos lados. Y apriete el tornillo.

• No coloque la faldilla en ningún ángulo distinto del

designado. De lo contrario, podría dañar la

OPERACIÓN ADVERTENCIA:

• No encienda nunca la herramienta estando ésta en

contacto con la pieza de trabajo, podría ocasionar

heridas al operario.

Operación de lijado (Fig. 15)

• No utilice nunca la herramienta sin el disco abrasivo.

Podrá dañar seriamente el plato.

• No fuerce nunca la herramienta. Una presión excesiva

podrá reducir la eficacia del lijado, dañar el disco

abrasivo o acortar la vida de servicio de la herramienta.

• Si utiliza la herramienta con el borde del plato haciendo

contacto con la pieza de trabajo podrá dañar el plato.

Sujete la herramienta firmemente. Encienda la

herramienta y espere hasta que adquiera plena

velocidad. Después coloque la herramienta con cuidado

sobre la superficie de la pieza de trabajo. Mantenga el

plato a ras con la pieza de trabajo y aplique una ligera

presión sobre la herramienta.

• El plato de lijar gira hacia la derecha durante la

operación con carga, pero podrá girar hacia la

izquierda durante la operación sin carga.

Operación de pulido (opcional)

• Utilice solamente la almohadilla de esponja,

almohadilla de fieltro o almohadilla de lana genuinas

de Makita (accesorios opcionales).

• Utilice siempre la herramienta a baja velocidad para

evitar que las superficies de trabajo se calienten

• No fuerce nunca la herramienta. Una presión excesiva

podrá reducir la eficacia del pulido y ocasionar

sobrecarga al motor, pudiendo resultar en un mal

funcionamiento de la herramienta.

1. Aplicación de cera (Fig. 16)

Utilice una almohadilla de esponja opcional. Ponga

cera en la almohadilla de esponja o en la superficie

de trabajo. Haga funcionar la herramienta a

velocidad baja para alisar la cera.

• Primero, encere una porción no conspicua de la

superficie de trabajo para asegurarse de que la

herramienta no va a rayar la superficie o resultar en un

• La herramienta se pone en marcha en modo de

velocidad alta. Tenga cuidado cuando ponga en

marcha la herramienta. La cera podrá salpicar. Se

recomienda que extienda la cera con la herramienta

parada antes de poner en marcha la herramienta.

Cambie el modo de velocidad a velocidad baja

inmediatamente después de poner en marcha la

• Haga funcionar siempre la herramienta a velocidad

baja. Si la hace funcionar a velocidad alta la cera podrá

2. Para quitar cera (Fig. 17)

Utilice una almohadilla de fieltro opcional. Haga

funcionar la herramienta a velocidad baja para quitar

Utilice una almohadilla de lana opcional. Haga

funcionar la herramienta a velocidad baja y aplique

la almohadilla de lana suavemente a la superficie de

MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN:

• Asegúrese siempre de que la herramienta está

apagada y el cartucho de batería desmontado antes de

intentar realizar una inspección o mantenimiento.

• No utilice nunca gasolina, bencina, disolvente, alcohol

o similares. Podría producir descoloración,

deformación o grietas.

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del

producto, las reparaciones, la inspección y sustitución de

la escobilla de carbón, y cualquier otro mantenimiento o

ajuste deberán ser realizados en Centros de Servicios

Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de

ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:

• Estos accesorios o aditamentos están recomendados

para su uso con la herramienta Makita especificada en

este manual. El uso de cualquier otro accesorio o

aditamento puede suponer un riesgo de lesiones

personales. Utilice el accesorio o aditamento

exclusivamente para su uso declarado.

Si necesita información más detallada sobre estos

accesorios, consulte con su centro local de servicio de

• Discos abrasivos de tipo gancho-y-lazo (con agujeros

• Almohadilla de esponja de tipo gancho-y-lazo

• Almohadilla de fieltro de tipo gancho-y-lazo

• Almohadilla de lana de tipo gancho-y-lazo

• Batería y cargador genuinos de Makita

• Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en

el paquete de la herramienta como accesorios

estándar. Pueden variar de un país a otro.

El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de

acuerdo con la norma EN62841-2-4:

Nivel de presión sonora (L

Incerteza (K): 3 dB (A)

El nivel de ruido en condiciones de trabajo puede que

sobrepase los 80 dB (A).

• El valor (o los valores) de emisión de ruido declarado

ha sido medido de acuerdo con un método de prueba

estándar y se puede utilizar para comparar una

herramienta con otra.

• El valor (o valores) de emisión de ruido declarado

también se puede utilizar en una valoración preliminar

• Póngase protectores para oídos.

• La emisión de ruido durante la utilización real de la

herramienta eléctrica puede variar del valor (o los

valores) de emisión declarado dependiendo de las

formas en las que la herramienta sea utilizada,

especialmente qué tipo de pieza de trabajo se

• Asegúrese de identificar medidas de seguridad

para proteger al operario que estén basadas en una

estimación de la exposición en las condiciones

reales de utilización (teniendo en cuenta todas las

partes del ciclo operativo como las veces cuando

la herramienta está apagada y cuando está

funcionando en vacío además del tiempo de

El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)

determinado de acuerdo con la norma EN62841-2-4:

Modo tarea: lijado de placas metálicas

Emisión de vibración (a

• El valor (o los valores) total de emisión de vibración

declarado ha sido medido de acuerdo con un método

de prueba estándar y se puede utilizar para comparar

una herramienta con otra.

• El valor (o los valores) total de emisión de vibración

declarado también se puede utilizar en una valoración

preliminar de exposición.

• La emisión de vibración durante la utilización real

de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o

los valores) de emisión declarado dependiendo de

las formas en las que la herramienta sea utilizada,

especialmente qué tipo de pieza de trabajo se

• Asegúrese de identificar medidas de seguridad

para proteger al operario que estén basadas en una

estimación de la exposición en las condiciones

reales de utilización (teniendo en cuenta todas las

partes del ciclo operativo como las veces cuando

la herramienta está apagada y cuando está

funcionando en vacío además del tiempo de

DECLARACIONES DE CONFORMIDAD Para países europeos solamente

Las declaraciones de conformidad están incluidas como

Anexo A de este manual de instrucciones.40

PORTUGUÊS (Instruções originais)

Para o transporte comercial, por exemplo, por

opcional) (Fig. 8 e 9)

espalha o pó por todo o lado.

Modo de funcionamento: lixamento de chapa