182613 - Freidora PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 182613 PRINCESS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 182613 PRINCESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 182613 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 182613 de la marca PRINCESS.
MANUAL DE USUARIO 182613 PRINCESS
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käytöohje
Lea estas instrucciones de uso y guardelas para una consulta posterior. Controle si la tensión de la red de la vivienda coincide con la del aparato. Conecte este aparato a una corriente adecuada.
Retire las pegatinas y have todos los componentes antes de uso (excepto la parte electrica) con agua y jabón y aclárelos bien.
SEGURIDAD
Por favor,onga en cuenta los siguientes consejos:
- Este aparato solo está destinado al uso domestico.
- No encienda nunca el aparato sin antes haber introducido aceite o grasa.
- Nuncasumerja el aparato en agua.
- Desenchufe sempre la clavija de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- No loURTVA nunca durante su functionamento. El aceite o la grasa se calientan mucho y se podra quemar. Espera a moverlo a que el aparato se haya enfiado.
- No deje nunca el aparato sin estar vigilado. Preste especial atencion cuando este en uso y haya niños cerca. El aparato y sus componentes se calientan mucho; cojalo siempre por las asas.

- Coloque sempre el aparato en una super cie estable y mantenga alejados los materiales in amables.
- No situe el aparato muy cerca del borde de la mesa, la encimera, etc., para registrar que se caiga; asegúrese también de que el cable no cuelgue de forma que algoquien pudiera tropezar o engancharse con el本身就是.
- Mantenga el aparato alejado de una placac de cocciion connectada.
- Mantenga el aparato alejado del agua cuando lo está usingo y cuando el aceite o la grasa estén calientes. El agua provoca salpicaduras en el aceite caliente por lo que deben secar la comida con papel de cocina y quitar toda el agua congelada que pueda.
- Después del uso, desenchufe inmediamente el aparato de la toma de corriente.
CONSEJOS PRINCESS
- No utilise el aparato si está dornado; envíelo a nuestro serviceo的专业.
- Un cable de alimentacion danado solo能把 reparar el fabricante, su serviceo专业技术 autorizo o un professional, para estar riesgos.
- Este aparato está equipado con un fusibleTERMico. Si el termostato no funciona correctamente y el aparato se recalentara la corrente electrica se interrupiria automatically. En tal caso deben落户 el aparato a nuestro serviceo Tecnico.
FREIDORA USO DEL APARATO
- ParaAbrir la tapa pulse el boton de al bajo del selector de temperatura.
- Antes del primer uso debe limpiar Completely el aparato con agua caliente y un poco de jabon. Asegüre de que los componentes electricos no se mojen.
- Aclare con agua limpia yooter bien el aparato.
- Llene el aparato con grasa o aceite vegetal. Si usa bloques duros de grasa, primero deben cortarlos en trozos yJKLM el selector de temperatura en 90^ hasta que la grasa se hayafundido Completely.
- El nivel de aceite siempreDebe estar entre lasindicaciones de minimo (min) y maximo (max), +/- 1 L.
- Ajuste el botón del termostato a la temperatura deseada. Consulte la tabla de temperatas del frontal de la freidora.
- Cuando se apaga el piloto se ha alcancado la temperatura deseada.
- Cuando se apague la luz, primero introduzca la cesta en el aceite. Así se evita que se peguen los alimentos.
- Coloque los alimentos a freir bajo de la cesta. Para mejoras resultados ha deponer los alimentos secos.
- Utilice el asa extraible para colocar la cesta bajo de la freidora. Luego retire la empuinadura de la cesta. IMPORTANTE: asegürese de que el asa está bien colocada en la cesta para que no se caiga cuando sacuda las patatas (u或者其他 alimentos).
- Sumerja lentamente la cesta para evacitar burbujeo excessivo.
- Levante la cesta transcurrido el tiempo de frutta y cuelguela en el soporte para que escurra el aceite.
- Desenchufelo de la toma de corriente.
- Enjuague el asa y la empañadura antes del uso y sequelos bien.
- Cuando la freidora se haya enfiado Completely pueda sacar la cesta y recoger el aparato. Guardelo con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro. Se pueda hacer al aceite y la cesta bajo de la freidora.
CONSEJOS PARA FREIDORA
- Para Obtenerelines resultados use el aceite o la grasa recomendados. Se desaconseja totalmente using distinctos tips de aceite o grasa al mesmo tiempo.
- Debe cambiar regularamente el aceite o la grasa, especially when se oscurecen o ensucian o si sacan espuma de modo no normal. Limpie la cubeta cada vez que cambie el aceite o la grasa.
- El calentimiento durante un periodo largo disminuye la calidad del aceite o de la grasa. Desconecte la freidora cuando de cada uso.
- Para Obtenerelinesoresultados no fria granidescantidadesde alimentos a la vez.
- Utilice como máximo 300 gramos de patatas para freir por litro de aceite.
- Utilice como máximo 200 gramos de alimentos congelados ya que enfrán<rapidamente.
Sacuda sobre el fregadero los productos congelados para(desprender el hielo pegado. - Cuando use patatas frescas para freir:SEO: seque las patatas antes de lavarlas para evaporar que entre agua en el aceite.
- Fría las patatas en dos veces. Primera fritura (prefritura): 5 - 10 horas a 170^ C. Segunda fritura: 4 horas a 190^ C. Deje escurrir bien antes de技术水平.
- No fría mucha comida al mesmo tiempo. Cubra sólo la parte inferior de la cesta para que la temperatura del aceite no caiga, lo que haría que los alimentos absorbieran más aceite.
- Respete los tiempos de fritura indicados.
- No añada sal a los alimentos antes o durante la fritura; anádala sólo una vez retirada la cesta de la freidora. La sal y el agua estropean el aceite.

- Deje escurrir bien los alimentos y use papel de cocina para retiring el excesso de grasa.
- Consuma los alimentos inmediamente antes de fritos. Los alimentos a conservar en caliente no se deben colocar en un Plato tapado. Después de un rato pierden el crujierte por la condensación. Es mejor conservarlos en elorno.
FONDUE USO DEL APARATO
Esta cazuela para fondue electrica dispone de temperatura ajustable y porarlo es muy adecuada para varioustipsof fondue,como la clasica de carne y también para la de queso,la china o la de chocolate.
- Antes del primer uso debe limpiar completeness el aparato con agua caliente y un poco de detergente. Asegürese de que la parte electrica no entre en contacto con el agua.
- Aclare con agua limpia yooter bien el aparato.
- Use siempre aceite adecuado para altas temperatas y c的身体 de cada preparacion.
- El nivel de aceite siempreDebe estar entre lasindicaciones de minimo (min) y maximo (max), +/- 1 L.
- Dichos niveles también se aplican cuando se usa queso o chocolate.
- Retire la tapa desde una posicion vertical de 90^
- Coloque el anillo de la fondue en la cazuela para fondue paraivor salpicaduras de aceite.
- Coloque la cazuela para fondue en el centro de la mesa.
- Por motivos de seguridad, pegue el cable a la mesa. No olvide Separar el cable antes de mover la fondue.
- Para la clásica fondue de carne, el termostato está en 170^ , ajustándose la temperatura de modo que la mezcla no empiece a hervir. Para la de queso, la china y la de chocolate es mejor ajustar más bajo el termostato, a 90^ .
- El queso y el chocolate deben calentarse muy lentamente para que no se cuezan (a los lados). Remueva de vez en cuando para mantener la mezcla homogenea.
- La luz se apaga cuando se ha alcanzado la temperatura deseada.
- No utilise objetos puntiagudos en la cazuela. Use los tenedores solo para pinchar los ingredientes, no en la cazuela.
- Después de使用者, desenchufel de la corriente y déjela enfiar.
- Guarde la fondue con la tapa cerrada en un lugar seco y oscuro.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe de la toma de corriente.
'No sumerja nunca el aparato en agua!
Limpieza de exterior
Limpie regularmente el exterior del aparato con un paño humedo y sequelo con un paño limpio y suave.
Limpieza de interior
Al cambiar el aceite, caldo, queso o chocolate se pueda limpar el interior del aparato. Vacia la cazuela y primero limpie el interior con papel de cocina y bajo con un paño mojado en agua jabonosa. Ahora aclare bien el interior con agua limpia para qutar todo el jabón y deben estar bien.
Consejo de limpieza: vierta un vaso de agua con lavavajillas en la cazuela. Conecte el aparato al minimo y déjelo actuarunos 10minutos.Luego apaguey aclare bien.
CAMBIO DEL ACEITE
Para la fondue recomendamos que cambie el aceite cada vez. El aceite de freir se pueda usar varias vezes.
Para buena frituras y aceite de fondue, la calidad de veces que pueda usar el aceite depende de:
- La Frequencia con que use la cazuela.
- El tiempo que está usingo la cazuela.
- La temperatura durante el uso.
- La cantidad de alimentos (con cantidades abundantes el aceite se enfría muy rápidamente).
- Las caracteristicas del tipo de alimentos (p. ej., si se usesan hierbas).
- La limpieza del aceite durante y después de freir o hacer fondue. Cuando fria o haga fondue, retire los trozos de alimentos y restos de masa o pan caidos al aceite. Después de freir recommendamos filtrar el aceite. Hagal del suiviente modo:

a. Deje enfriar el aceite.
b. Deje que escurra la cesta y retirela de la cazuela.
c. Coloque papel de cucina en la cesta.
d. Filtre el aceite de la cesta en un recipiente del mesmo時間.
RECETAS DE FONDUE
Las fondues no solo son sabrosas, también poder ser muy saluteables e incluo buena para la silueta. Para darle una idea, le-ofrecemos algunos prácticos consejos y recetas. Esperamos que disfruete mucho con ella!
Vierta aceite vegetal, de maíz, de cacahuete o de soja. también puede usar aceite de oliva, pero tiene un olor y un sabor más fuertes. 300 gramos de lomo, 300g de lete de pollo, patatas pre-hervidas, mazorca de maíz cortada pre-hervida, trozos de pimiento y pan fresco frito, con deliciosas salsas.
250 g de carne es su ciente por persona. Corte la carne en días de 1x1 centimetros.
FONDUE CHINA CON CALDO
Es muy aromática,iene muy pocas calorías y es muy saludable. Hay muchas combinaciones posibles con pescado, verduras, carne de aves u另一边 carnes.
Para 4 personas:
4 langostinos grandes, dos letes de pollo, 12mericanos, 4 letes de lenguado, 100g de lete de salmon, 8 setas,unos tomates, 4 cellobletas (pre-cocidas).
Ésta es sólo la base; en esta fondue todo es posible, ostras frescas o finas lonchas de lomo. Importante: no corte los trozos muy gruesos ni en+dados.
Para terminar, tome una tacita del rico caldo en que se ha cocinado todo. Diviertase experimentando.
FONDUE DE QUESO (VINO BLANCO Y QUESO)
Según una famosa receta suiza.
Para 4 personas:
300g de emmental, 400g de gruyer, 4 vasos de vino blanco seco, 1 vaso de licor Kirsch, 1 diente de ajo, un poco de pimenta y sal, una pizca de nuez moscada, 25g de maizena, 1 vaso de agua y vino a eleccion: Riesling o original Fendait suizo.
Frote la cazuela generosamente con ajo; vierta el vino y espere a que hierva. Luego anada el queso cortado muy no. Con una cuchara de madera remueva sin parar hasta que la mezcla vuelva a hervir y sea homogenea. Anada pimenta, sal, nuez moscada y siga removiendo. Prepare la maizena con agua fria y anadala a la mezcla hirviendo, removiendo enerigicamente. Baje la temperatura. Al retiring la espátula, la masa debe ser suave y "despérender hilos". Luego pueda anadir el Kirsch y colocar la cazuela de fondue al minimo.
FONDUE DE CHOCOLATE
Esta fondue es un exito seguro en las estas infantiles. Como postre conunas gotas de Armagnac sera un colofon ideal para unalegantete cena.
Para 6 personas:
200 gramos de chocolate (negro, con leche, blanco o con sabores, café o nuez), 25g de mantequilla, 25g de azucar, 400g de agua (o nata).
Trozos que se pincharán con tenedor: cerezas sin hueso, fresas, trozos de platano, melocotón, días de pastel, mostachones.

PRINCESS MINI FRYER & FONDUE ART. 182613
PRIMA DELL'USO
25 gramas de manteiga, 25 gramas de acúcar, 400 gramas de agua (ou natas).
y j 12 y 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y k 2 y
- 1c lww