SOLAC E903 - Plancha

E903 - Plancha SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato E903 SOLAC en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SOLAC E903 - page 9
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre E903 SOLAC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E903 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E903 de la marca SOLAC.

MANUAL DE USUARIO E903 SOLAC

  • Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. Conserve las instrucciones para futuras consultas.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, como como los elementos integrantes del embalaje.
  • No conecte el aparato sin antes comprobar que el voltaje de la casa coincide con el de la placac de caracteristicas.
  • NoURTAR el aparato expuesto a agentes atmósfréricos.
  • No tocar el aparato con las manos humedes cuando esté en funcionaamiento.
  • NO INTRODUZCA EL APARATO EN EL AGUA NI LO UTILICE MIENTRAS ESTÉ TOMANDO UN BÁÑO O UNA DUCHA. EVITE POSIBLES SALPICADURAS EN EL APARATO O CABLE DE CONEXión.
  • No utilise el aparato cerca de la banera, lavabo orialquier除外 recipientese meejante que contenga agua.
  • El aparato no deben estar en contacto con el agua durante su limpieza.
  • Nunca doit el aparato funciona sobre una superficie o trapo humedo.
  • Desconecte el aparato de la red cuando de su funciona bajo.
  • Cuando desconecte el aparato, no tire del cable de alimentacion ni del aparato.
  • Evite el contacto de los accesorios con la piel durante su uso;"These se calentarán.
  • Mantenga alejado a los niños del aparato ya que contiene piezas pequeñas que pueda ser peligrosas.
  • Es necesaria la supervisión de unadulto cuando el aparato vaya a serutilzado por un niño.
  • En caso de que el aparato no funciona, desconectelo y no lo manipule. En caso de que sea necesaria una reparacion, por favor contacte con el Servicio de Asistencia Técnica.
  • No utilizes el aparato si el cable de connexion está dañado o existe una deficiencies en el aparato. Algunas operaciones, como por exemple la sustitución del cable de alimentación, tendrán que hacerse en un centro de asistencia autorizada ya que son necessarias las herramrientasADECUadas.
  • Este aparato está pensado solo para uso dométrico. Cualquier otherutilizaçãodifferente de la indicada en este libro se considerará inadecuada.
  • El aparato está equipado con un sistema de seguidad en caso de sobrecarga, que hace que el aparato deje de funciona en caso de sobrecalentamente. Esto suele producirse cuando la entrada o calidad del aire quedan bloqueadas. Si durante su uso el moldeador se apaga, ponga el interruptor en la posicion 0 y espere durante 5 Minutes. Eliminada la causa del bloqueo,whelming a connectar el aparato.
  • Para una mayor proteccion complementaria, recomendamos instalar en el circuito electrico que alimenta el cuarto de bano, un dispositivo de corrien

SOLAC E903 - 1

SOLAC E903 - 2

Mod. A

SOLAC E903 - 3

Mod. C

SOLAC E903 - 4

Mod. B

SOLAC E903 - 5

Mod. D

SOLAC E903 - 6

Mod. E

SOLAC E903 - 7

te diferencial residual (DDR) que no exceeda de 30mA . Pidase consejo al instalador.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL

Para la proteccion medioambient, cuando decide no usar mas el aparato de forma definitiva, consulte con la Administracion de su Comunidad o bien Ayuntamento para seguir el procedimiento correcto para la eliminacion de residuos.

COMPONENTES PRINCIPALES Fig.1

  1. Interruptor selector temperatura (2领先地位 de temperatura)
  2. Botón-interruptor de aire frío
  3. Botón "push" para accesorios
  4. Interruptor de ionizador
  5. Piloto luminoso de ionizador
  6. Rejilla entrada aire
  7. Colgador
  8. Pies antideslizantes
  9. Accesorios: Fig.2

a) Cepillo redondo de 20mm
b) Cepillo redondo de 38mm
c) Tenaza rizadora
d) Always Perfect
e) Concentrador

FUNCTIONAMENTO

COLOCACION DE LOS ACCESORIOS EN EL MOLDEADOR

  • Para colocar该如何 accederar algo in su parte inferior coincida con la marca que está situada en la parte superior del cuerpo central. Gire el accesorio hacía la izquierda hasta oir un clic. La marca del accesario ha de quedar situada encima de la marca del cuerpo central.
  • Para retirar cualesera de los accesorios solo tiene que pulsar el botón "push", girar el accesorio hacía la derecha y tirar hacía arriba.

BOTON-INTERRUPTOR DE AIRE FRIO: Fig.1 (2)

  • Este botón-interruptor tiene dos posiciones, una de ellas basta con presionar el botón en todo momento y saldra aire frio durante el tiempo que está presionando.
  • Lasegunda posicón consiste en presionar el botón y deslizar hacer arriba deforma que queda bajo el interruptor consiguiendo una calidad de aire continua.
  • Para qitarlo basta con deslizarlo hacía atrás.

INTERRUPTOR IONIZADOR Fig.1 (4)

  • La Tecnología lonic consigue fragmentar las molécules de agua, de眼看 que estas penetran más fácilmente en la cutícula y raíz del cabello, dando como的结果ado una extra-hidrataction que revierte en un cabello con un aspecto más sano, brillante y suave.
  • Le acontejamos connecte el ionizador Fig.1 (4))millas seca y moldea su peinado, para encontrar un mejor acabado y un cuidado adicular. El piloto luminoso Fig.1 (5) se encendera en verde,indicando que el ionizador esta en funcionaimiento.

ACCESORIOS: Fig.2

  • Para saber como utiliser cada accesorio incluido con este moldeador, remítase al ANEXO (Libro de peinados), donde se le dan una pautas de como utiliserlos, y el的结果ado que obtendra con cada uno.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Desconecte el aparato de la red antes de proceder a la limpieza del mismo.
  • Nosumerja el aparato en agua.
  • El aparato no necesita un mantenimiento especial. Se pueda limpar con un paño humedecido y luegoasar un paño seco.
  • Nunca utilizes un paño mojado ni impregnado con disolventes o detergentes abrasivos.
  • Para limpar los accesorios, desmontalos primero.
  • Se recomienda limpar regularmente el orificio de entrada del aire Fig 1 (6) con un cepillo para retirar los posibles restos de polvo oPelos de la rejilla.

ANEXO

LIBRO DE PEINADOS

ParaATTER los accesos, remitase al apartado de Funcionamento: Colocacion de accesos en el moldeador.

CEPILLOS DE 20 Ó 38 MM Fig.2 (a-b)

  • PUNTAS DENTRO Y FUERA: Para dar forma a las+puntas de tuleo hacía fuera o hacer adentro se ha de utiliser el accesorio del cepillo.

Para encontrar el efecto de las+puntas, coge un Mechanon de peso y aplica el cepillo en las.puntas enroscandolo hacer bajo o hacer fuera. Repite esta operacion varias vezes hasta encontrar el efecto deseado. Mod.A

Puedes variar de時間 de cepillo, según el acabado que preferas.

VOLUMEN PARA MELENAS LARGAS: Se pueda conseguir dar volumen volcando la cabeza hacía abajo y peinando desdela raiz hacía las+puntas.Al principio es conveniente insistir en la zona de la raiz para posteriormente seguir con el resto.Mod B
- VOLUMEN EN LA PARTE SUPERIOR DEL CABELLO: Para encontrar volumen en la parte superior del cabello, coge un mechán no demasiado grueso y aplicá el cepillo en la raíz levantándolo ligeramente. Repite la operation variedes antes de aire frió (2) para fjjar el peinado. Cuanto másPICQUENAS sean las mechas, mayor volumen seSEOQUIRA. Mod C

TENAZA Fig.2 (c)

  • TIRABUZONES: SeLECTIONA una mecha final deunos 2 cm de ancho. Sujeta la punta del mechán y retuérçela sobre si misma. Fig 3. Abre la pinza de la tena-za y colocata la punta de la mecha entre la pinza y el tubo del moldeador, cierra la pinza Fig 4 Comienza a enroscar el mechán sobre la pinza hasta la raíz, mantenendo esta posición. Enciende el aparato ydea que el aire caliente seque el cabello. Acaba el peinado utilizing durante los segundos el aire frío Fig.1 (2) para fjjar mejor el peinado. Para retirar el rizador, disenróscalo hasta la mitad y luigo abre la pinza para que se deslice la mecha. Mod.D
  • RIZOS NATURALES: SeLECTIONA una mecha final deunos 2 cm de ancho. Sujeta la punta del mechón y retuérçela sobre si misma. Fig 3. Abre la pinza de la tenaza y colócala en la raíz delleo y enroscal alrededor de la barra del moldeador desdela raizhastra punta.Cuonghayas ensortijado todo el mechón cierra la pinza. Fig 5.Mantén esta posición.Enciende el aparato ydea que el aire caliente seque el cabello. Acaba el peinadoutilizando duranteanos segundos el aire frio Fig.1 (2) para fjar mejor el peinado.Para retiringel rizador, abre la pinza ydea que se deslice elleo en su totalidad.Mod E
  • Para dar un aspecto más natural a también peinados,DSLiza los dedos entre los rizos o los bucles.
  • Si deseas marcar los rizos u ondas o retocar tu peinado,=puede trabajo en seco con el accesorio Always Perfect.

CONCENTRADOR Fig.2 (e)

  • El concentrador de aire permite poder dirigir elchorro de aire a una parte determinada para actuar con profundidad o bien estar una parte concreta del caballo. Gracias a los 1000 W de potencia, es possible estar la totalidad del caballo.

- ENGLISH

a) Escova redonda de 20mm
b) Escova redonda de 38mm
c) Tenaz encrespador
d) Always Perfect
e) Concentrador

FUNCIÑAMENTO

COLOÇÃO DOS ACESSORIOS NO MOLDADOR

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SOLAC

Modelo : E903

Categoría : Plancha