SOLAC Steam Lisse PP7261 - Plancha

Steam Lisse PP7261 - Plancha SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Steam Lisse PP7261 SOLAC en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SOLAC Steam Lisse PP7261 - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Steam Lisse PP7261 SOLAC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Steam Lisse PP7261 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Steam Lisse PP7261 de la marca SOLAC.

MANUAL DE USUARIO Steam Lisse PP7261 SOLAC

Le agradecemos que se haya decide por la compra de un producto de lamarca SOLAC. Su Tecnología, diseño y funcionalidad, jusqu'ào el着他 de superar las más strictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.

  • Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poder el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observacion yFULmente complemento de estas instrucciones peuvent componar como resultado un accidente.

Consejos y advertencias de seguridad

  • Este aparato pueda usarlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o

falla de experiencia y conocimiento, si se les ha dato la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligros que implicca.

  • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juguen con el aparato.
  • Si la connexion está dañada, debe ser substituid, llvar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado.

Con el fin de evaporar un peligro, no intente desmontarlo o repaarlo por si mismo.

  • PRECAUCION: No utilizes este aparato circa de baneras, duchas, lavabos uculos recipientes que contenga agua.

SOLAC Steam Lisse PP7261 - Consejos y advertencias de seguridad - 1

Este=simbolo sigca que el aparato debe ser usado ca del agua.

  • Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas coincide con el voltaje de red.
  • Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como minimum 10 amperios.
  • La clavija del aparato debe coincidir con la base electrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
  • No forzar el cable electrico de connexion. Nunca usar el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
  • NoURTAR que el cable electrico

de conexión que de colgando de la mesa o quede en contacto con las superficies calientes del aparato.

  • No tocar la clavija de connexion con las manos mojadas.
  • No utiliser el aparato con el cable electrico o la clavija dañada.
  • Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediamente el aparato de la red para evaporar la posibiliad de sufrir unCHOQUE ELECTRICO.
  • No utiliser el aparato si ha caido, si hay senales visibles de daños, o si existe fuga.
  • ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco.

UTILIZACION Y CUIDADOS:

  • Antes de cada uso, disenrollar Completely el cable de alimentación del aparato.
  • No usar el aparato sobre los cabellos mojados.
  • No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
  • Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operation de limpieza.
  • Este aparato está pensado unicamente para un uso dométrico, no para uso professionnel o industrial.
    Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacities

físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento.

  • No guardar el aparato si todas esta caliente.
  • No guardar ni transporte el aparato si todasía está caliente.
  • NoURTAR el aparato en marcha reposando encima de una superficie.
  • No usar el aparato sobre mas-cotas o animales.
  • Usar exclusivamente con agua.

SERVICIO:

  • Cerciorarse que el service de mantenimiento del aparato sea realizado por personal especializzato, y que caso de precisar consumibles/recambios,esticos sean originales.
  • ADVERTENCIA: Existe el riesgo de incendio en caso de que la limpieza del aparato no se realice conforme a estas instrucciones.
  • Toda realización inadequada, o en descuerdo con las instrucciones de uso, puedaistar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.

Descripción

A Empuñadura
B Depóstito de agua
C Peine desenredante extraible
D Boton de aperture del deposito

de agua

E Selector de temperatura
F Boton marcha/paro
G Bomba manual de energia de agua
H cable giratorio

J Boton debloqueo
K Boton de selección de vapor

Modo de empleo NOTAS PREVIAS AL USO:

  • Asegürese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
  • La prima vez que lo utilizes, es possible que perciba una ligera emanación de humano y un olor particular. Es algo freciente que desaparecerá tras el primer uso.

USO:

  • Desenrollar completeness el cable antes de enchufar.
  • Enchufar el aparato a la red electrica.
  • Desbloquear el aparato acontenando el botón (J)
  • SeLECTIONAR la temperatura deseada utilizing el selector de temperatura (E). En general, le recomendamos que elija una temperatura más baja para el Cableo fino, decolorado oestropeado y una temperatura elevada para elleo rizado, aspero o dificil de peinar.
  • Conectar el botón marcha/

paro (F),esperaranosminutos para que lasplacasleguena latemperatura deseada.

PARALISARELPELO

  • Sostenga siempre el producto por la empuñadura (A).
  • Divida el Cablelo en mechones de aproximadamente 4 cm de ancho.
  • Utilice el peine desenredante (C) que te va a permitir distribuir deforma uniforme el mechon deleo entre los dientes del peine y desenredar elleo. (FIG1)
  • Sujete las placas de alisado (I) y extragala lentamente desde las puntas del cabello (FIG 2).
  • Repetir el proceso con el resto delazo.

OPCION ALISADO CON VAPOR

  • Activar el botón de selección de vapor (K).
  • Llene el deposito con agua.
  • Para extraerlo sujete los lados del contentedor con el pulgar y el dedo indices, presione el boton de aperture del deposito de agua (D) cuando lo tire hacía arriba - se levantará. (Fig 3.1y 3.2).
  • Abra el tapón de goma en la parte inferior y vierta agua destilada en el deposito (D). Después de estar lleno de agua, céase el paso 3.3, inserte el extremo delantero de la CAMERA

a la posicion de la ranura, bajo presione el fondo de la camarara para que coincida bien, Ver fig 3.4 y 3.5.

  • La prima vez que utilizes este producto, o si no lo ha utilisé en是多么 tiempo, mueva 7 u 8 vezes el botón de energia de agua. Acción que le va a permitir un bombeo (FIG4)
  • El resto del proceso es igual que un alisado normal.

UNA Vez Finalizado EL USO DEL APARATO:

  • Parar el aparato,ccionando el interruptor marcha/paro.
  • Desenchufar el aparato de la red electrica.
  • Vaciar el deposito de agua.

Limpieza

  • Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciarequalquier operation delimpieza.
  • Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secarlo afterwards.
  • No utiliser disolventes, ni produits con un factor pH acido o Basicsico como la lejia, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
  • No sumergir el aparato en agua u除外 liquido, ni ponerlo bajo el grifo.

  • Si el aparato no se mantiene en buena estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.

Anomalías y reparación

  • En caso de averíaledge el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intentedeumontarlo o repararlo ya que pueda existir peligro.

PARALAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAís APLIQUE:

ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO

  • Los materiales que constituyen el envase de este aparato, estarán integrados en un sistemas de recogida, clasificacion y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, pueda utiliser los contenedores Públicos apropriados para cada tipo de material.
  • El producto está exento de concentraciones de sustancias que se pueda considerar dañinas para el medio ambiente.

SOLAC Steam Lisse PP7261 - ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO - 1

Este=simbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mesmo,debe depositarlos medios adecuados as de un gestor de residuos zado para la recogida va de Residuos de tos Eléctricos y Electrónica(AEE).

Este aparato cumple con la Direcva 2014/35/EU de Baja TensiOn, con la Direcva 2014/30/EU de Compatabildad Electromagnetica, con la Direcva 2011/65/EUsobre restriciones a lautilizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos y con la Direcva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecologico aplicable a los productos relacionados con la energia.

UTILIZACAO E CUIDADOS:

lo que hacemos, lo hacemos bien

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SOLAC

Modelo : Steam Lisse PP7261

Categoría : Plancha