Steam Lisse PP7261 - Glätteisen SOLAC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Steam Lisse PP7261 SOLAC als PDF.
Benutzerfragen zu Steam Lisse PP7261 SOLAC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Glätteisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Steam Lisse PP7261 - SOLAC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Steam Lisse PP7261 von der Marke SOLAC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Steam Lisse PP7261 SOLAC
Deutsch Haarglätter mit dampferzeugun PP7261
Sehr geehrte Kundin/Sehr geehrter Kunde,
vilen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke SOLAC.
Die Technologie, das Design und die Funktionalität theses Produkte, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über weitere Jahre zufriedenstellen.
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfallen kommt.
Ratschlage und sicherheitshinweise
- Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren)dürfen
das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen, sofern sie die vonden Gerät ausgehenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen keine Reinigungsaoder Instandhaltungsarbeiten am Gerat ausführren, sofern sie nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder,müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerätspielern.
- Wenn der Netzstecker beschädigt ist, muss er ausgetauscht werden. Bringen Sie das Gerät zu
diesem Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst. Um jegliche Gefahr auszuschreiben, versuchen Sie nicht selbst, den Stecker abzumontieren und zu reparieren.
- ACHTUNG: Verwenden Sie diesen Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Wasser enthaltenen Behätern.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden darf.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
-
Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen.
- Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätesteckerarf unter keinen Umständen modifi-ziert werden.Keine Adapter fur den Stecker verwenden.
- Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusskabelziehen. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts.Den Stecker nicht am Kabel aus der Doseziehen.
- Achten Sie darauf, dass das elektrische Verbindungskabel nicht mit bereits Teilen des Geräts in Kontakt kommt.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Das Gerätarf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn heruntergefallen ist, sichbare Schäden aufweist oder undicht ist.
- WARNING: Das Gerät trocken halten.
BENUTZUNG UND PFLEGE:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig abwickeln.
- Das Gerät nicht bei nassem Haar verwenden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht Funktioniert.
- Ziehen Sie den Stecker Heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren.
- Das Gerät nicht wegräumen, wenn es noch heißt ist.
- Das Gerät nicht transportieren oder verstauen, wenn es noch heißt ist.
- Das Gerät nicht eingeschaltet halten, wenn es auf einer Fläche abgestellt wird.
- Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benutzen.
- Nur mit Wasser benutzen
BETRIEB:
- Achten Sie daraufuf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführrt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein.
- WARNUNG: Wenn das Gerät nicht gemäß diesen Anleitungen gereinigt wird, kann ein Brandrisiko entstehen.
- Unsachgemäß Verwendung bzw. Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
Bezeichnung
A Griff
B Wasserbehalter
C Ausziehbarer Kamm für leichtes Durchkämmen
D Taste zum Öffnen des Wasserbehalters
E Temperaturwahlschalter
FAn-/Aus-Taste
G Manuelle Pumpe zum Fullen mit Wasser
H Drehbares Kabel
I Keramikplatten
J Verriegelungstaste
K Dampfwahltaste
Benutzungshinweise VOR DER BENUTZUNG:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Bei der ersten Benutzung des Geräts werden Sie möglicherweise leichte Rauch- und Geruchsentwicklung feststellen.
- Es handelt sich um ein normales Phenomen, das nach der ersten Benutzung nicht mehr auftritt.
BENUTZUNG:
- Vor Anschluss das Kabel vollig ausrollen.
- Schlieben Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Entriegeln Sie das Gerät, indem Sie die Taste (J) betätigten.
- Wahlen Sie die gewünschte Temperatur mit dem Temperaturwahlschalter (E). Im Allgemeinen empfehlen wir bei dünnerem, farblosen oder kaputtem Haar eine etwas niedrigere Temperatur zu wahren, bei gelocktem, störrischem und schwer zu kammendem Haar eine höhere Temperatur.
Die An-/Aus-Taste (F) betätigten und einzel Minuten warten, bis die Platten die gewünschte Temperatur erreicht haben.
GLÄTTEN DER HAARE
- Halten Sie das Produkt immer
amGriff(A).
- Unterverilen Sie das Haar in Strahnen mit einer Breite von ca. 4 cm.
- Verwenden Sie den ausziehbaren Kamm (C), und verteilen Sie die Strahne gleichmäßig zwischen den Zinken. Mit dem Kamm können Sie das Haar leicht durchkammen und Knoten entfernen. (FIG1)
- Nehmen Sie das Haarglätter (I) in die Hand und führen Sieihn langsam in Richtung der Haarspitzen (FIG 2).
- Wiederholen Sie den Vorgang mit dem restlichen Haar.
OPTION GLÄTTEN MIT DAMPF
- Betätigen Sie die Dampftaste (K).
- Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser.
- Umihn Herauszunehmen, halten Sie den Behälter an den Seiten mit Daumen und Zeigefinger, betätigten Sie die Taste zum Öffnen des Wasserbehalters (D). und wenn Sie他们在 nach oben ziehen,aland st er sich abnehmer. (Fig 3.1 und 3.2).
- Öffnen Sie den Gummistopfen am unteren Teil und gießen Sie destilliertes Wasser in den Tank (D). Wenn der Behälter gefüllt ist, vgl. Schritt 3.3, setzen Sie den vorderen Teil des Behalters auf die Position der Rille und üben Sie dann Druck auf den Boden des Behalters aus, damit
er einrastet (siehe Fig. 3. 4 und 3.5.
- Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal oder nach einer längeren Zeit benutzen, betätigten Sie die Taste zum Füllen mit Wasser 7 oder 8 Mal. Dadurch wird die Pumpfunktion aktiviert (FIG4)
- Das übrige Verfahren ist identisch mit dem normalen Glätten.
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:
- Stellen Sie das Gerät mit dem An-/Ausschalter ab.
- Den Stecker aus der Netzdoseziehen.
- Den Wasserbehälter entleeren.
Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker Heraus und{lassen Sie das Gerat abkühlen,bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie eine Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge.
-
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
-
Halten Sie das Gerät nicht sauber, so konnten sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.
Störungen und reparatur
- Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
FÜR DIE EU-AUSFUHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND: ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS
Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials theses Gerats verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden.
- Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.

Dieses Symbol weistDMA, dann dasProdukt, wenn Sie esam Ende seinerLebensdauer entsorgenwollen, in geeigneter
Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.
Portugues Alisador de Cableo com vapor PP7261
Caro cliente:
Obrigado por ter adquirido um eletrodométrico da marca SOLAC.