Power Special - Aspiradora NILFISK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Power Special NILFISK en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Power Special - NILFISK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Power Special de la marca NILFISK.
MANUAL DE USUARIO Power Special NILFISK
Instrucciones de manejo
encoches correspondantes de
referencia de página
Instrucciones de seguridad 29
Instrucciones de uso 30
Consejos para la limpieza 33
Resolución de problemas 34
Servicio y mantenimiento etc. 34
Garantía y servicio 35
Dibujos a línea 92,93
Las especificaciones y detalles están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Componentes (interior de la portada, página A)
1 Botón de encendido/apagado
2 Control de aspiración
3 Indicador de la bolsa para el polvo
4 Válvula de aspiración
5 Soporte de estacionamiento
6 Rebobinador del cable
7 Botón de apertura/cierre, tapa de
9 Bolsa para el polvo
10 Botón de apertura/cierre, depósito
11 Placa de especificaciones
13 Boquilla para rincones
14 Boquilla para tapicería
15 Boquilla de cepillo
16 Boquilla para suelos duros (no es
estándar en todos los modelos)
17 Boquilla combinada
18 Boquilla turbo (no es estándar en
Gracias por elegir una aspiradora Nilfi sk.
= título (dibujos en el interior de la contraportada páginas 92 y 93)29
Instrucciones de seguridad
• No utilice la máquina sin la bolsa del
polvo y todos los filtros correctamen-
• Esta máquina no está destinada a la
aspiración de materiales peligrosos
o gas; su uso para estos fines pue-
de suponer graves riesgos para la
salud de las personas.
• La máquina no debe utilizarse para
la aspiración de agua u otros líqui-
• No recoja objetos cortantes, como
agujas o trozos de cristal.
• No recoja ningún material en com-
bustión o que eche humo, como
cigarrillos, cerillas o cenizas calien-
• Utilice y almacene esta máquina a
cubierto y en un lugar seco, entre 0
• No la utilice en exteriores ni sobre
superficies húmedas.
• No maneje la máquina con las
no tire del cable. No mueva ni arras-
tre la máquina tirando del cable.
• No utilice la máquina si el cable
muestra algún signo de daños. Ins-
peccione con regularidad el cable
para comprobar si presenta algún
daño, especialmente si ha sido
aplastado, si ha quedado atrapado
en una puerta o si le ha pasado
algún objeto por encima.
• No utilice la máquina si observa
algún defecto en ella. Lleve la
máquina a un centro de servicio
autorizado para que la revisen si se
ha caído, está dañada, se ha deja-
do al aire libre o se ha expuesto al
• No realice ningún cambio ni modifi-
cación en los dispositivos mecánicos
o eléctricos de seguridad.
• Todas las reparaciones deben ser
efectuadas por un centro de servicio
• Utilice únicamente bolsas del polvo,
filtros y accesorios originales de su
distribuidor local. El uso de bolsas
del polvo y filtros no autorizados
anulará la garantía.
• Apague la máquina y desenchúfela
• No utilice la máquina como un
No deje a los niños con la máquina
• Este electrodoméstico no está pen-
sado para ser usado por personas
menores o enfermas sin vigilancia,
a no ser que hayan sido adecua-
damente vigiladas por una persona
responsable para garantizar que
pueden utilizar el electrodoméstico
de forma segura. Los niños peque-
ños deben ser vigilados para ase-
gurarse de que no jueguen con el
• Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser sustituido por el
fabricante, su agente de servicio o
por personas con una cualificación
similar, con el fin de evitar posibles
• Este electrodoméstico cumple con
las Directivas de la 2004/108/EC,
2006/95/EC, 93/68/EC.
El símbolo que aparece en
el producto o en su embalaje indica
que este producto no puede ser tra-
tado como residuos domésticos. En
su lugar, debe ser entregado en el
correspondiente punto de recogida
para el reciclado de equipos eléctricos
y electrónicos. Al garantizar la ade-
cuada eliminación de este productos,
ayudará a evitar las posibles con-
secuencias negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas
que se producirían a causa de una
inadecuada manipulación de los resi-
duos de este producto. Para obtener
información más detallada acerca del
reciclaje de este producto, póngase30
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Instrucciones de uso
Antes de utilizar la máquina, asegú-
rese de que la tensión indicada en la
placa de especificaciones correspon-
da a la tensión de la red eléctrica.
La máquina se entrega con bolsa del
polvo, prefi ltro y fi ltro de escape.
Saque el cable y enchufe la máquina
a una toma eléctrica. Ponga en mar-
cha la aspiradora utilizando el botón
de puesta en marcha/parada situado
en la parte superior de la aspiradora.
Apague la máquina utilizando el botón
de puesta en marcha/parada. Para
desenchufar, tire del enchufe, no tire
Conexión de la manguera, el tubo
1. Introduzca el conector de la man-
guera en la toma de aspiración y
presione hasta que la manguera
quede acoplada con un chasquido.
2. Conecte el tubo curvado al tubo y
gírelo hasta que queden acoplados
3. Conecte el tubo y la boquilla y gire
hasta que queden acoplados con
4. El tubo es telescópico y se puede
ajustar a la altura del usuario.
Pulse el botón situado en el medio
del tubo para liberar el cierre de
ajuste de la longitud. Ajuste el tubo
a la longitud deseada.
Desconecte la manguera, el tubo y
• Separe la conexión de la mangue-
ra de la toma de aspiración pul-
sando el mecanismo de bloqueo y
A Puesta en marcha y parada
en contacto con la oficina local de
su ciudad, el servicio de recogida de
residuos domésticos o el estable-
cimiento en el que ha adquirido el
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Cambio de la bolsa del polvo
El tamaño y la calidad de la bolsa del
polvo y los filtros afectan a la eficacia
de la aspiradora. El uso de bolsas
del polvo o filtros no originales puede
causar una obstrucción de la circula-
ción del aire que puede dar lugar a
una sobrecarga en la máquina. El uso
de accesorios distintos a las bolsas
del polvo originales Nilfisk y los filtros
originales Nilfisk anulará la garantía.
El indicador de nivel de
llenado de la bolsa del
polvo. Cuando el indica-
dor está completamente
rojo, es necesario cam-
biar la bolsa del polvo
para evitar daños en el motor. Utilice
siempre bolsas del polvo originales de
1. Separe la conexión de la mangue-
ra de la toma de aspiración presio-
nando el mecanismo de bloqueo y
2. Abra la tapa del depósito de polvo
levantando el botón de apertura
situado delante/debajo de la toma
3. Sujete el mango del soporte de la
bolsa del polvo y extraiga el sopor-
te y la bolsa del polvo llena del
4. Cierre la bolsa del polvo tirando de
la lengüeta de cartón.
5. Extraiga la bolsa del polvo llena
6. Inserte una nueva bolsa del pol-
vo introduciendo el cartón en las
ranuras del soporte de la bolsa.
7. Inserte en el depósito el soporte
de la bolsa del polvo con la nueva
bolsa del polvo. Compruebe que la
bolsa del polvo está completamen-
te abierta en el depósito de polvo.
8. Cierre la tapa del depósito de pol-
B Cambio del prefi ltro
El prefiltro protege al motor mediante
la absorción de las micropartículas
que no son atrapadas por la bolsa del
polvo. Cambie el prefiltro cada cua-
tro bolsas del polvo. El prefiltro está
situado detrás de la bolsa del polvo.
Utilice siempre filtros originales de
1. Separe la conexión de la man-
guera de la toma de aspiración
presionando el mecanismo de
bloqueo y luego retírela.
2. Abra la tapa del depósito de pol-
vo levantando el botón de aper-
tura situado delante/debajo de la
3. Sujete el asidero del soporte de
la bolsa del polvo y extraiga del
depósito de polvo el soporte y la
bolsa del polvo llena.
4. Cierre la bolsa del polvo tirando
de la lengüeta de cartón.
5. Saque el portafiltro con el prefil-
6. Abra el portafiltro.
7. Retire el prefiltro usado.
8. Instale el nuevo prefiltro y cierre
el portafiltro. Compruebe que el
prefiltro esté correctamente insta-
lado en el portafiltro.
9. Coloque el portafiltro en posición
y presiónelo hasta que quede fija-
10. Inserte en el depósito el soporte
de la bolsa del polvo con la nue-
va bolsa del polvo. Compruebe
que la bolsa del polvo está com-
pletamente abierta en el depósito
11. Cierre la tapa del depósito de pol-
12. Introduzca la conexión de la man-
guera en la toma de aspiración y
presione hasta que la manguera
quede acoplada con un chasqui-
C Cambio de la bolsa del polvo
9. Introduzca la conexión de la man-
guera en la toma de aspiración y
presione hasta que la manguera
quede acoplada con un chasquido.32
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Cambio del fi ltro de salida
El filtro de escape está incluido en
algunas variantes del modelo de tipo
HEPA (filtro de partículas de aire de
alta eficacia High Efficiency Particula-
te Air). El filtro limpia el aire de escape
de las micropartículas que no son
atrapadas por la bolsa y el prefiltro
de la aspiradora. El filtro HEPA o el
filtro de salida no se pueden limpiar
cepillándolos ni lavándolos. Cambie el
filtro al menos una vez al año. Utilice
siempre filtros HEPA y filtros de esca-
pe originales de Nilfisk.
1. Abra la tapa situada en la parte
posterior de la aspiradora. Esto se
consigue pulsando hacia arriba el
botón de bloqueo. Retire la tapa de
2. Quite el filtro HEPA usado.
3. Introduzca el nuevo filtro HEPA.
No toque la superficie del filtro.
Manipule el filtro utilizando el
marco de plástico que lo rodea.
Compruebe que el filtro HEPA esté
correctamente instalado.
4. Vuelva a colocar la tapa en la aspi-
Esto se consigue introduciendo las
lengüetas de la parte superior de
la tapa en las ranuras correspon-
dientes en la aspiradora.
5. A continuación, presione el borde
inferior de la tapa de forma que la
tapa quede cerrada por el cierre.
Algunos modelos disponen de un filtro
Aclare el interior del filtro con agua
tibia. No use productos de limpieza
y evite tocar la superficie del filtro.
Toque el marco del filtro para quitar
No utilice una fuente de calor externa,
por ejemplo, un radiador o luz solar
directa para secar el filtro.
Deje secar el filtro antes de volver a
colocarlo en la aspiradora.
D Ajuste de la potencia de aspiración
La potencia de aspiración se contro-
la utilizando la válvula de corredera
situada en el mango de la manguera.
La potencia de aspiración está al nivel
máximo cuando la válvula de corre-
dera está cerrada y al nivel mínimo
cuando la válvula está abierta. Ajuste
la potencia de aspiración moviendo la
válvula de corredera hasta la posición
E La potencia de aspiración también se
ajusta utilizando el control deslizante
situado en la parte superior de la
aspiradora. El símbolo que aparece
en el control indica la dirección para
la máxima y la mínima potencia de
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Consejos para la limpieza
Ajuste la potencia de aspiración por
medio del control deslizante de la
parte superior de la aspiradora o la
válvula de corredera del mango de la
Utilice la boquilla para rincones para
los espacios estrechos.
Utilice la boquilla para tapicería para
los muebles tapizados.
Utilice la boquilla de cepillo para las
cortinas y el alféizar de las ventanas.
Utiliza la boquilla para los suelos
Ajuste la boquilla combinada en fun-
ción del tipo de suelo.
Utilice la boquilla turbo para la limpie-
za eficaz de moquetas.
Los distintos modelos de estas aspi-
radoras pueden incluir diferentes
La aspiradora está equipada con un
fusible térmico que impide su recalen-
tamiento. Si el fusible térmico salta,
la aspiradora se detendrá y deberá
enfriarse para que se pueda poner de
Reanudación del funcionamiento
1. Apague la máquina y desenchúfela
de la toma eléctrica.
2. Compruebe que no haya nada
obstruyendo la circulación del aire
entre el tubo curvado, la mangue-
ra, la boquilla, la bolsa del polvo o
3. Deje que la máquina se enfríe
durante al menos 5-10 minutos.
4. Enchufe de nuevo la máquina y
póngala en marcha utilizando el
botón de puesta en marcha/para-
La máquina no se pondrá en marcha
hasta que se haya enfriado lo sufi-
ciente. Si la máquina no se pone en
marcha, apáguela utilizando el botón
de puesta en marcha/parada y des-
enchúfela. Vuelva a intentarlo al cabo
ADVERTENCIA Al activar la recogida automática
del cable, se debe tener cuidado
con las oscilaciones del enchufe en
el extremo del cable durante la última
parte de la recogida. Se recomienda
sujetar el enchufe durante la opera-
F I G H J K L Existen dos ranuras para el estaciona-
miento: una de ellas en la parte infe-
rior, para su uso cuando la máquina
se apoya sobre su parte trasera, y la
otra en la parte trasera, para su uso
cuando la máquina se apoya sobre
Estacionamiento del tubo y la
Boquilla para suelos duros
Boquilla para tapicería
Boquilla para rincones34
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Servicio y mantenimiento
• Almacene la máquina en un lugar
• Cambie el prefiltro cada cuatro
bolsas del polvo. El paquete de la
bolsa del polvo incluye cuatro bol-
sas del polvo y un prefiltro.
• Limpie la superficie de la máqui-
na con un paño seco o un paño
húmedo con una pequeña cantidad
de líquido lavavajillas.
• Los accesorios originales están a
su disposición en los distribuidores
• Servicio: consulte con su distribui-
Recicle el embalaje y deseche la aspi-
radora según las recomendaciones de
las autoridades locales. Corte el cable
cerca de la máquina para evitar daños
o el uso de la máquina defectuosa o
Esta máquina está diseñada pensan-
do en el medio ambiente. Todas las
piezas de plástico están marcadas
Nilfisk no asume responsabilidad algu-
na por los posibles daños causados
por el uso incorrecto o la modificación
Para más información, visite
La garantía puede variar de un país a
otro. Consulte con su distribuidor local
para más información.
Resolución de problemas
Las reparaciones o el servicio de su
aspiradora sólo deberán ser realiza-
dos por un centro de servicio autori-
necesario cambiarlo.
El cable o el enchufe
un centro de servicio
lleve su aspiradora a
un centro de servicio
estar obstruidos y es
necesario limpiarlos.
térmico, consulte las
Respeto al medio ambiente
Reciclaje y eliminación35
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Garantía y servicio
Esta aspiradora de la serie Nilfisk
posee una garantía de 5 años respec-
to a la máquina, que cubre el motor,
el rebobinador del cable, el interruptor
y la carcasa. Las boquillas, filtros,
mangueras, tubos y otros accesorios
tienen doce meses de garantía por
defectos de fabricación únicamente,
excluido el uso y desgaste normal.
La garantía incluye el precio de las
piezas de repuesto y el coste de la
mano de obra, y cubre los defectos de
fabricación y de materiales que pue-
dan aparecer durante el uso domésti-
La reparación dentro de la garan-
tía sólo se efectuará si se puede
demostrar que el defecto ha apare-
cido durante el periodo de garantía
del producto (certificado de garantía
debidamente cumplimentado o recibo
de caja impreso con la fecha y el tipo
de producto) y a condición de que la
aspiradora haya sido adquirida como
un producto nuevo en España y distri-
buido por Nilfisk-Advance.
En el caso de la reparación de defec-
tos, el cliente deberá ponerse en
contacto con Nilfisk-Advance para que
le remitan a un agente de servicio,
por cuenta del propio cliente. Una vez
realizadas las reparaciones necesa-
rias, la aspiradora será devuelta al
por cuenta y riesgo de Nilfisk-
• Uso y desgaste normal de los
accesorios y filtros.
• Defectos o daños ocurridos como
resultado directo o indirecto de un
uso incorrecto, como la aspiración
de escombros, cenizas calientes o
polvo desodorante de moquetas.
• Uso incorrecto, pérdida o ausencia
de mantenimiento según lo descri-
to en las Instrucciones de uso.
• No se debe utilizar para reformas
Tampoco cubrirá la configuración
incorrecta o inadecuada (ajuste o
conexión), ni los daños causados por
el fuego, incendios, rayos o fluctuacio-
nes de tensión anómalas o cualquier
otro contratiempo eléctrico, como fusi-
bles defectuosos o instalaciones eléc-
tricas defectuosas en la red de sumi-
nistro eléctrico, así como defectos o
daños en general que Nilfisk-Advance
considere derivados de causas dis-
tintas a defectos de fabricación o de
• Si se produce un defecto por el
uso de bolsas del polvo y filtros no
originales de Nilfisk.
• Si se borra el número de identi-
ficación (número de serie) de la
• Si la aspiradora ha sido reparada
por un distribuidor no autorizado
• Si la máquina se utiliza en un
entorno comercial, como construc-
toras, empresas de limpieza, usos
profesionales o cualquier otro uso
Dinamarca, Suecia, Noruega, Gran
Bretaña, Irlanda, Bélgica, Holanda,
Francia, Alemania, Polonia, Rusia,
Austria, Suiza, España, Portugal,
Australia y Nueva Zelanda, Estonia,
Letonia, Lituania, Hungría, Grecia,
Eslovenia, Eslovaquia, la República
Checa, Italia y Finlandia.
La garantía es válida en:
La garantía quedará anulada:
La garantía no incluye:36
3 Indicador do saco de pó
• Não utilize o aparelho caso o
cabo eléctrico esteja danificado.
Inspeccione o cabo eléctrico regu-
larmente quanto a imperfeições,
autorizado para ser revisado.
que estas estejam sob o controlo
• Se o cabo eléctrico estiver danifi-
Indicador do saco de pó
sito. Verifique se o saco de pó está
2. Abra a tampa do depósito de pó
se encontra correctamente encai-
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Dicas de limpeza
Utilize o bocal para pisos.
diferentes modelos de bocal.
página www.nilfisk.com na Web.
conectada na tomada.
Esta série de aspiradores de pó da
de pó tenha sido comprado como um
Nilfisk-Advance para ser direccionado
rar ser resultado de causas alheias
• Se o número de série for removido
• Se o aspirador de pó tiver sido
ManualFacil