Action Plus Pet PACK NILFISK

Action Plus Pet PACK - Aspiradora NILFISK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Action Plus Pet PACK NILFISK en formato PDF.

Page 30
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NILFISK

Modelo : Action Plus Pet PACK

Categoría : Aspiradora

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Action Plus Pet PACK - NILFISK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Action Plus Pet PACK de la marca NILFISK.

MANUAL DE USUARIO Action Plus Pet PACK NILFISK

Instrucciones de uso

El símbolo que aparece en el producto o en

su embalaje indica que este producto no puede ser

tratado como residuo doméstico. En su lugar, debe ser

entregado en el correspondiente punto de recogida

para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos.

Al garantizar la adecuada eliminación de este producto,

ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas

para el medio ambiente y la salud de las personas que

se producirían a causa de una inadecuada manipula-

ción de los residuos de este producto. Para obtener

información más detallada acerca del reciclaje de este

producto, póngase en contacto con la oficina local de su

ciudad, el servicio de recogida de residuos domésticos o

el establecimiento en el que ha adquirido el producto.

Símbolos de la pantalla 30

Instrucciones de seguridad 31

Instrucciones de uso 32

Consejos de limpieza 35

Resolución de problemas 36

Servicio y mantenimiento, etc 36

Garantía y servicio 37

Símbolos de la pantalla

La bolsa del polvo está

llena y es necesario

1 Soporte de estacionamiento

3 Tapa para la función de soplado

5 Botón de encendido/apagado

7 Indicador de bolsa llena, mecánico

8 Tapa compartimento accesorios

9 Botón de apertura/cierre, depósito

Placa de especificaciones

11 Soporte de estacionamiento

12 Cepillo tapicerías

17 Cepillo suelos duros

Gracias por elegir un aspirador

• No utilice el aspirador sin la bolsa y

los filtros correctamente instalados.

Este aparato no está destinado a la

aspiración de materiales peligro-

sos o gas; su uso para estos fines

puede suponer graves riesgos para

la salud de las personas.

La máquina no debe utilizarse

para la aspiración de agua u otros

No recoja objetos cortantes, como

agujas o trozos de cristal.

No recoja ningún material en

cubierto y en un lugar seco, entre 0

No utilice el aparato al aire libre.

• No maneje el aspirador con las

Apague el aparato antes de desen-

Para desenchufar, tire del enchu-

fe, no tire del cable. No mueva

ni arrastre el aparato tirando del

No utilice el aspirador si el cable

muestra algún signo de daños. Ins-

peccione con regularidad el cable

para comprobar si presenta algún

daño, especialmente si ha sido

aplastado, si ha quedado atrapado

en una puerta o si le ha pasado

algún objeto por encima.

No utilice el aparato si observa

algún defecto en él. Lleve el aspi-

a un centro de servicio autori-

zado para que lo revisen si se ha

caído, está dañado, se ha dejado

al aire libre o se ha expuesto al

No realice ningún cambio ni modifi-

cación en los dispositivos mecáni-

cos o eléctricos de seguridad.

Todas las reparaciones deben ser

efectuadas por un centro de servi-

Utilice sólo bolsas y filtros origina-

les y accesorios originales de su

distribuidor local. El uso de bolsas

del polvo y filtros no autorizados

anulará la garantía.

Apague el aparato y desenchúfelo

antes de ponerse a cambiar la

enchufe, no tire del cable.

No utilice el aspirador como un

juguete. No deje a los niños con el

aspirador sin vigilancia.

Este electrodoméstico no está

pensado para ser utilizado por

personas jóvenes o enfermas sin

vigilancia, a no ser que hayan sido

supervisadas por una persona

responsable y se garantice que

pueden utilizar el electrodoméstico

de forma segura. Deberá vigilarse

que los niños de corta edad no

jueguen con el electrodoméstico.

Si el cable eléctrico está dañado

debe ser reemplazado por el fabri-

cante, o un servicio autorizado o

una persona con una preparación

, con el fin de evitar posibles

Instrucciones de uso

Antes de utilizar el aparato, asegú-

rese de que la tensión indicada en la

placa de especificaciones de la parte

inferior de la máquina corresponde a

la tensión de la red eléctrica. El aspi-

rador se entrega con bolsa del polvo,

prefiltro y filtro HEP A.

Puesta en marcha y parada

Saque el cable y enchufe el aparato a

Pulse el botón de encendido/apagado.

Apague el aspirador y desenchúfelo.

, tire del enchufe, no

Conexión de la manguera, el tubo

Introduzca el conector de la man-

guera en la toma de aspiración.

Conecte el tubo curvado al tubo.

3. Conecte el tubo al cepillo.

4. El tubo es telescópico y se puede

ajustar a la altura del usuario. Tire

del botón de ajuste para alargar

el tubo y retráigalo para acortarlo,

según la longitud deseada.

1. Abra la tapa (rejillo de escape 23)

de la parte posterior de la máquina.

Introduzca el conector de la man-

guera en la toma de soplado.

Cambio de la bolsa del polvo y los

El tamaño y la calidad de la bolsa del

polvo y los filtros afectan a la eficacia

del aparato. El uso de bolsas o filtros

no originales puede causar una obs-

trucción de la circulación del aire que

puede dar lugar a una sobrecarga en

la máquina. El uso de bolsas o filtros

no originales anulará la garantía.

Cambio de la bolsa del polvo

El indicador de la bolsa de polvo apa-

rece completamente rojo cuando es

necesario cambiar la bolsa del polvo.

Utilice siempre bolsas originales.

Afloje la conexión de la manguera

de la toma de aspiración.

Abra la tapa pulsando el botón.

3. Cierre la bolsa del polvo tirando de

la lengüeta de cartón.

5. Inserte la nueva bolsa intro-du-

ciendo el cartón en las guías y

empújela hacia abajo.

Despliegue con cuidado la nueva

bolsa. Compruebe que la esté

correctamente instalada.

8. Introduzca la conexión de la man-

guera en la toma de aspiración.

El prefiltro protege el motor absorbien-

do las micropartículas que la bolsa

del polvo no puede retener

prefiltro cada cinco bolsas del polvo.

El prefiltro está situado detrás de la

bolsa del polvo. Utilice siempre filtros

Libere la conexión de la manguera

de la toma de aspiración.

Abra la tapa pulsando el botón.

3. Cierre la bolsa del polvo tirando de

la lengüeta de cartón.

5. Saque el portafiltro con el prefiltro.

6. Abra el portafiltro.

7. Saque el prefiltro.

8. Coloque el nuevo prefiltro. Com-

pruebe que el prefiltro esté correc-

tamente instalado en el portafiltro.

Coloque el portafiltro en la guía y

empújelo hasta que quede en su

Inserte la nueva bolsa introducien-

do el cartón en la guía y empújela

1. Despliegue con cuidado la nueva

bolsa. Compruebe que la bolsa

esté correctamente instalada.

13. Introduzca la conexión de la man-

guera en la toma de aspiración.

Cambio del filtro HEPA El filtro HEPA limpia el aire de escape

de las micropartículas que la bolsa del

polvo no puede retener

no se puede limpiar cepillándolo ni

Abra la tapa de la parte posterior

Retire la tapa para la función de

Saque el filtro HEPA.

4. Introduzca el nuevo filtro HEPA.

Compruebe que el filtro HEPA esté

correctamente instalado.

Instale de nuevo la tapa para la

Vuelva a colocar la tapa y ciérrela.

Ajuste de la potencia de aspiración

Válvula corredera en el tubo cur-

La potencia de aspiración está al nivel

máximo con la válvula corredera ce-

rrada y al nivel mínimo con la válvula

de aspiración situando la válvula co-

rredera en la posición deseada.

Regulación de la potencia

La fuerza de aspiración se ajusta me-

diante un mando de potencia ubicado

en la parte trasera de la máquina.

Estacionamiento del tubo y el

Existen dos ranuras para el estacio-

namiento. Una de ellas en la parte in-

, para su uso cuando la máquina

se apoya sobre su parte trasera, y la

otra en la parte trasera, para su uso

cuando la máquina se apoya sobre

Consejos para la limpieza

Ajuste la potencia de aspiración por

medio de la regulación de potencia

o la válvula corredera en el tubo

Cepillo para rincones

Utilice el cepillo para rincones en los

Boquilla para tapicerías

Utilice el cepillo para tapicerías en los

Utilice el cepillo de fibras para los

muebles, marcos y el alféizar de las

Cepillo para suelos duros

Utilice este cepillo para suelos duros

como el parquet, terrazo, gres, etc.

Ajuste el cepillo combinado en función

Utilice el cepillo turbo para la limpieza

a fondo de moquetas y alfombras.

Los modelos pueden incluir diferentes

La máquina está equipada con un

fusible térmico que impide su recalen-

tamiento. Si el fusible térmico salta, el

apagará automáticamente el

motor y deberá enfriarse para que se

pueda poner de nuevo en marcha.

Reanudación del funcionamiento

Apague la máquina y desenchúfela

de la toma eléctrica.

2. Compruebe que no haya nada

obstruyendo la circulación del aire

entre el tubo curvado, la manguera,

el tubo, el cepillo, la bolsa del polvo

3. Deje que el aparato se enfríe.

4. Enchufe de nuevo el aparato y pul-

se el botón de puesta en marcha. El

aspirador no se pondrá en marcha

hasta que se haya enfriado lo sufi-

ciente. Si el aspirador no se pone

en marcha, apáguelo y desenchú-

uelva a intentarlo al cabo de

Servicio y mantenimiento

• Almacene el aspirador a cubierto y

Cambie el prefiltro cada cinco bol-

sas del polvo. El paquete de bolsas

incluye cinco bolsas y un prefiltro.

Limpie la superficie del aspirador

con un paño seco o un paño hú-

medecido con un poco de producto

Encargue los accesorios originales

a un distribuidor local.

Servicio - consulte con su distribui-

Reciclaje y eliminación

Recicle el embalaje y deseche la

máquina según las recomendaciones

de las autoridades locales.

Corte el cable lo más corto posible

para evitar que alguien pueda lesio-

narse con la máquina desechada.

Respeto al medio ambiente

Esta máquina ha sido diseñada pen-

sando en el medio ambiente.

las piezas de plástico están marcadas

Nilfisk no asume responsabilidad algu-

na por los posibles daños causados

por el uso incorrecto o la modificación

La garantía puede variar de un país a

otro. Consulte con su distribuidor local

para más información.

Resolución de problemas

La reparación o el servicio de los com-

ponentes eléctricos, como el cable o

, sólo deben ser efectuados

por un centro de servicio autorizado.

biarla. Consulte las

El prefiltro o el filtro

las instrucciones.37

Este aspirador de la serie Nilfisk

Action Plus posee una garantía de

dos (2) años respecto al aparato, que

, el recogecables, el

interruptor y la carcasa. Los cepillos,

filtros, mangueras, tubos y otros acce-

sorios tienen doce meses de garantía

por defectos de fabricación únicamen-

te, excluido el uso y desgaste normal.

La garantía incluye el precio de las

piezas de repuesto y el coste de la

mano de obra, y cubre los defectos

de fabricación y de materiales que

puedan aparecer durante el uso do-

La reparación dentro de la garan-

tía sólo se efectuará si se puede

demostrar que el defecto ha apare-

cido durante el periodo de garantía

del producto (certificado de garantía

debidamente cumplimentado o recibo

de caja impreso con la fecha y el tipo

de producto) y a condición de que el

aspirador haya sido adquirido como

un producto nuevo en España, a y

distribuido por Nilfisk-Advance.

En el caso de la reparación de de-

fectos, el cliente deberá ponerse en

contacto con Nilfisk-Advance para que

le remitan al servicio autorizado más

cercano a su domicilio.

La garantía no incluye:

• Uso y desgaste normal de los

accesorios y filtros.

Defectos o daños ocurridos como

resultado directo o indirecto de un

uso incorrecto, como la aspiración

de escombros, cenizas calientes o

polvo desodorante de moquetas.

Uso incorrecto, pérdida o ausencia

de mantenimiento según lo descrito

en las Instrucciones de uso.

Si el aspirador ha sido utilizado

para limpieza de obra.

Si el aspirador ha sido utilizado

para aspirar agua, yeso en polvo o

ampoco cubrirá la configuración

incorrecta o inadecuada (ajuste o

conexión), ni los daños causados por

el fuego, incendios, rayos o fluctuacio-

nes de tensión anómalas o cualquier

otro contratiempo eléctrico, como

fusibles defectuosos o instalaciones

defectuosas en la red de su-

ministro eléctrico, así como defectos

o daños en general que Nilfisk-Ad-

vance considere derivados de causas

distintas a defectos de fabricación o

La garantía quedará anulada:

• Si se produce un defecto por el uso

de bolsas y filtros no originales de

Si se retira el número de identifica-

• Si el aspirador ha sido reparado

por un distribuidor no autorizado

Si el aparato se utiliza en un

entorno comercial, como construc-

toras, empresas de limpieza, usos

profesionales o cualquier otro uso

La garantía es válida en:

Dinamarca, Suecia, Noruega, Gran

Bretaña, Irlanda, Bélgica, Holanda,

Alemania, Polonia, Rusia,

Australia y Nueva Zelanda, Estonia,

Letonia, Lituania, Hungría, Grecia,

Eslovenia, Eslovaquia, República

indicador está completa-

de dano. Inspeccione regularmente

Remova o saco de pó.

pó está correctamente instalado.

vendo as micro-partículas que o saco

de pó não consegue reter

pré-filtro a cada quinto sacos de pó.

Remova o saco de pó.

instalado no suporte.

pó está correctamente instalado.

de micro-partículas que o saco de pó

de pó inclui cinco sacos de pó e

de por quaisquer danos causados por

certificado de garantia correctamente

impressa ou carimbada com a data

que o aspirador tenha sido comprado

distúrbios eléctricos tal como fusíveis

• Se o aspirador tiver sido reparado