Power Special - Dammsugare NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Special NILFISK au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Dammsugare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Special - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Special de la marque NILFISK.
BRUKSANVISNING Power Special NILFISK
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Innehållsförteckning och
Service och underhåll, mm 66
Förklaringsbilder 92,93
Vi förbehåller oss rätt till ändringar i
10 Öppning dammpåsutrymme
16 Munstycke för hårda golv (ej
18 Turbomunstycke (ej standard)
Tack för att du valde en Nilfi sk-dammsugare.
= Bildförklaring (bilder fi nns på insida av baksidan sid 92,93).61
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Viktiga säkerhets-
• Använd aldrig dammsugaren utan
dammpåse, förfilter och utblåsfilter.
• Dammsugaren är inte lämpad för
upptagning av hälsofarliga mate-
rial eller gaser. Använd inte heller
dammsugaren i en omgivning där
det finns explosionsrisk.
• Sug inte upp vatten eller andra
• Sug inte upp varma eller explosiva
föremål som glöd, fimpar eller
• Sug inte upp vassa föremål som
glasbitar eller nålar.
• Använd och förvara dammsugaren
inomhus och endast i torra miljöer,
• Använd inte dammsugaren utom-
• Ta inte i dammsugaren, sladden
eller stickkontakten med våta hän-
• Stäng av dammsugaren innan du
drar ut stickkontakten ur väggutta-
• Dra i stickkontakten när du drar ut
stickkontakten ur vägguttaget, dra
inte i sladden. Lyft eller dra inte
dammsugaren i sladden.
• Använd inte dammsugaren om
sladden visar tecken på skador.
Inspektera sladden regelbundet
och kontrollera att den inte är ska-
dad, speciellt om den har fastnat,
klämts i en dörr eller körts över.
• Dammsugaren får inte användas
om den är defekt. Lämna dammsu-
garen på reparation till en auktori-
serad verkstad om dammsugaren
tappats eller blivit våt.
• Inga ändringar eller modifieringar
får göras av de mekaniska eller
elektriska säkerhetsanordningarna.
• Alla reparationer måste utföras av
auktoriserad verkstad.
• Använd endast originaldammpåsar,
originalfilter och originaltillbehör.
Användning av andra dammpåsar
och filter medför att garantin upp-
• Stäng av dammsugaren och dra
innan byte av dammpåse eller filter
• Dammsugaren får inte användas
som leksak. Låt inte barn använda
dammsugaren utan tillsyn av en
Om starkströmskabeln är skadad,
måste den bytas ut av tillverkaren,
tillverkarens servicerepresentant
eller annan kvalificerad person för
Denna maskin får inte användas
av barn eller personer med redu-
cerad fysisk eller mental förmåga,
eller brist på erfarenhet och kun-
skap, såvida de inte instrueras eller
övervakas. Denna maskin är inte
avsedd att användas av barn. Se
till att barn inte leker med maski-
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsam-
lingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras
på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuellt negativa miljö- och hälsoef-
fekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. För ytte-
ligare upplysningar om återvinning
bör du kontakta lokala myndigheter,
sophämtningstjänst eller affären där
Kontrollera innan dammsugaren
används att den angivna spänningen
på dataskylten överensstämmer med
nät-spänningen i fastighetens elnät.
Dammsugaren levereras med damm-
påse förfilter och utblåsfilter.
Dra ut sladden och sätt in stickkontak-
Stäng av dammsugaren med start/
stopp-knappen. Dra ut stickkontakten
ur vägg-uttaget. Dra inte i sladden
utan ta tag i stickkontakten.
Sätt ihop slanghandtag, rör och
1. Stick in slangkopplingen i insuget
på maskinen och tryck tills slangen
låses fast med ett klick.
2. Sätt ihop slanghandtaget och röret
och vrid tills röret låses fast med
3. Sätt ihop röret och munstycket och
vrid tills munstycket låses fast med
4. Teleskopröret kan justeras för att
passa din kroppslängd.
Tryck in knappen på mitten av
röret för att frigöra låsningen av
längdjusteringen. Justera röret till
Lossa slanghandtag, rör och
• Frigör munstycket från röret genom
att trycka in knappen.
• Frigör slanghandtaget från röret
genom att trycka in knappen.
• Lossa slangkopplingen från insuget
genom att trycka in låsklackarna
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Byte av dammpåse och fi lter
Dammpåsens och filtrens storlek och
kvalitet har stor betydelse för damm-
sugningens effektivitet.
Vid användning av icke
originaldammpåsar och icke
originalfilter finns risk för nedsatt luft-
genomströmning vilket kan medföra
överbelastning av motorn. Användning
av andra än NILFILSK originaldamm-
påsar och Nilfisk originalfilter medför
att garantin upphör att gälla.
visar dammpåsens fyll-
nadsgrad. När indikatorn
är helt rödfärgad måste
Detta för att hindra
motorn från att ta skada.
Använd alltid original-
dammpåse från Nilfisk.
1. Lossa slangkopplingen från insu-
get genom att trycka in låsklack-
arna och sedan dra ut kopplingen/
2. Öppna luckan till dammutrymmet
genom att lyfta öppnings-
knappen framför/under insuget.
3. Ta tag i handtaget på påshållaren
och lyft ur påshållaren och den
fulla dammpåsen från damm-
4. Förslut dammpåsen genom att dra
5. Dra ut den fulla dammpåsen från
6. Sätt in den nya dammpåsen
genom att skjuta ner pappfliken i
7. Sätt i påshållaren med ny damm-
påse i dammutrymmet.
Se till att dammpåsen är ordentligt
utvecklad i dammutrymmet och att
den inte kommer i kläm mellan
8. Stäng luckan till dammutrymmet.
9. Stick in slangkopplingen i insuget
på maskinen och tryck tills slangen
låses fast med ett klick.
Förfiltret skyddar motorn mot
mikropartiklar som inte fastnar i
dammpåsen. Byt till nytt förfilter vid
vart fjärde dammpåsbyte.
Förfiltret är placerat bakom damm-
påsen. Använd alltid originalfilter från
1. Lossa slangkopplingen från insu-
get genom att trycka in låsklack-
arna och sedan dra ut slangkopp-
2. Öppna luckan till dammutrymmet
genom att lyfta öppningsknappen
framför/under insuget.
3. Ta tag i handtaget på påshållaren
och lyft ur påshållaren och den
fulla dammpåsen från damm-
4. Förslut dammpåsen genom att
5. Ta ut filterhållaren med förfiltret.
6. Öppna filterhållaren.
7. Ta ur det gamla förfiltret.
8. Sätt i ett nytt förfilter och stäng
filterhållaren. Kontrollera att
förfiltret täcker hela filterhållaren.
9. Placera filterhållaren i spåret
och tryck hållaren på plats.
10. Sätt i påshållaren med ny
dammpåse i dammutrymmet.
Se till att dammpåsen är ordent-
ligt utvecklad i dammutrymmet.
11. Stäng luckan till dammutrymmet.
12. Stick in slangkopplingen i insuget
på maskinen och tryck in slang-
Utblåsfiltret är på vissa varianter av
typ HEPA (High Efficiency Particulate
Air filter). Andra varianter har ett stan-
dard utblåsfilter. Filtret rensar utblås-
luften från mikropartiklar som inte fast-
nar i dammpåsen och förfiltret. Dessa
filter kan inte borstas eller tvättas rent.
Byt utblåsfilter minst en gång per år.
Använd alltid Original utblås-filter och
HEPA-filter från Nilfisk.
1. Lossa luckan på dammsugarens
baksida. Detta görs genom att lås-
knappen trycks uppåt. Vik sedan
ut luckan ifrån maskinen.
2. Ta ur det gamla filtret.
3. Sätt in det nya filtret i filter-
utrymmet. Vidrör aldrig själva
filterytan på ett nytt HEPA-filter.
Ta alltid på plastramen som sitter
runt HEPA-filtret istället.
Kontrollera att filtret är korrekt
monterat i maskinen.
4. Sätt tillbaka luckan på maskin
Detta görs genom att placera
spåren i luckans överkant i de
matchande uttagen på maskinen.
5. Tryck sedan i luckans nederkant så
att låset låser fast luckan.
Tváttbart HEPA-fi lter
Några modeller har tvättbart HEPA
Skölj filtrets insida med ljummet kran-
vatten. Använd inga rengöringsmedel
och undvik att röra vid filterytan.
Knacka på filterramen för att avl¨gsna
Använd inte någon extern värmekälla,
t.ex. ett element eller direkt solljus för
Lät filtret torka innan det sätts tillbaka i
D Reglering av sugkraften
Sugkraften regleras med skjutventilen
på slanghandtaget. Sugkraften är
maximal när skjutventilen är i stängt
läge och minimal vid öppet läge. Reg-
lera sugkraften genom att skjuta venti-
len till önskat läge.
E Maskinreglering av sugkraften görs
med skjutreglaget på dammsugarens
ovansida. Symbolen på reglaget visar
hållet för max resp min sugkraft.65
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Städtips
ringen på dammsugaren eller med
skjutventilen på slanghandtaget.
Använd fogmunstycket till lister och
Använd möbelmunstycket till klädda
Använd borstmunstycket till gardiner
Munstycke för hårda golv
Använd munstycket till hårda golv.
Kombimunstycket kan ställas in för
mjuka och hårda golv.
Använd turbomunstycket till
Uppsättningen munstycken kan
variera beroende på modell.
Parkering av rör med munstycke
På dammsugaren finns två parke-
ringsspår, ett på undersidan som
används när den står på högkant,
och ett på baksidan som används när
dammsugaren står på hjulen.
Dammsugaren har en termosäkring
som förhindrar att dammsugaren över-
hettas. Om termosäkringen löser ut
stannar dammsugaren och måste
svalna innan den kan startas igen.
1. Stäng av dammsugaren och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.
2. Kontrollera att ingenting hindrar
luftflödet genom slanghandtag,
slang, rör, munstycke, dammpåse
3. Låt dammsugaren svalna i
åtminsntone 5-10 minuter.
4. Sätt i stickkontakten igen och
starta med start/stoppknappen.
Dammsugaren startar inte förrän den
blivit tillräckligt sval. Om den inte star-
tar, stoppa med start/ stopp-knappen
och dra ur stickkontakten igen. Prova
Vid aktivering av automatisk
kabelupprullning ska man vara
försiktig eftersom kontakten kan
svänga runt under den sista biten av
upprullningen. Du bör hålla i stickkon-
takten vid upprullning.
DE FR ES PT I T NL SV NO DA FI EN Service och underhåll
• Förvara dammsugaren torrt.
• Byt förfilter vid vart fjärde damm-
påsbyte. Dammpåsförpackning-
arna innehåller fyra dammpåsar
• Rengör dammsugarens yta med en
torr trasa, eventuellt med lite disk-
medel på fuktad trasa.
• Originaldelar beställs från din
• Service - kontakta din återförsäl-
Återvinning och skrotning
Återvinn förpackningarna och kassera
uttjänt utrustning enligt rekommenda-
tioner från din kommun. Klipp av slad-
den så kort som möjligt vid skrotning
för att undvika att någon skadas eller
använder den defekta/
uttjänta dammsugaren.
Denna produkt är utformad med tanke
på miljön. Samtliga plastdelar är mar-
kerade för återvinning.
Nilfisk-Advance frånsäger sig allt
ansvar för samtliga skador som
uppkommit genom felaktigt bruk av
dammsugaren eller de fall dammsuga-
Garantin kan variera mellan olika
länder. Kontakta din återförsäljare för
besked om vad som gäller i ditt land.
Konsumentinformation (sv)
Har du frågor eller synpunkter besök vår
hemsida www.nilfisk.se
Vid försäljning till konsument i Sverige
gäller Konsumentköp EHL-91 samt
övriga EHL-bestämmelser vilka åter-
försäljaren tillhandahåller. Kom ihåg
att spara kvitto och EHL-föräkrings-
Service och reparationer skall endast
utföras av auktoriserad verkstad.
På dessa Nilfisk-modeller lämnar vi
5-års garanti på motor, kabelvinda,
strömbrytare och hölje.
filter, slangar, rör och andra tillbehör
täcks av en 12-månaders-garanti som
täcker tillverkningsfel med undantag
för skador pga normalt slitage.
Garantin omfattar både reservdelar
och arbetskostnad, och gäller för fabri-
kations- och materialfel som konsta-
teras vid normal användning i privata
hushåll/för privat bruk.
Service enligt garantin lämnas bara
om det kan dokumenteras att tidpunk-
ten för reklamationen är inom garan-
tiperioden (korrekt ifyllt garantibevis
eller maskinstämplat kassakvitto med
datum och produktslag), och under
förutsättning att dammsugaren är köpt
fabriksny i Sverige och distribuerats
Vid åtgärdande av fel och brister skall
köparen på egen bekostnad och på
egen risk leverera dammsugaren till
den återförsäljare där dammsugaren
är köpt eller direkt till Nilfisk-Advance.
Efter åtgärdande av fel bekostar
Nilfisk-Advance på egen risk retur av
dammsugaren till återförsäljaren eller
till kundens adress i Sverige.
Garantin gäller inte:
• Normalt slitage på tillbehör och
• Fel eller skador som direkt eller
indirekt har uppstått vid felaktig
användning - exempelvis uppsug-
ning av byggdamm, vätska eller
• Missbruk, förlust eller underlåten-
het att utföra underhåll enligt
föreskrift i bruksanvisningen.
Garantin gäller inte heller vid felaktig
inbyggnad, uppställning eller anslut-
ning, vid brand, olycka, blixtnedslag,
extraordinära spänningsvariationer
eller andra elektriska störningar som
t.ex. defekta säkringar eller fel i spän-
ningsnätets elektriska installationer,
och över huvud taget fel eller skador
Nilfisk-Advance kan fastställa att de
orsakats av andra fel än fabrikations-
Garantin blir ogiltig:
om ett fel som uppstått beror på
användning av andra än Nilfisk
originaldammpåsar eller original-
numret tagits bort från dammsuga-
• om dammsugaren har reparerats
av en icke auktoriserad Nilfisk-
• om dammsugaren används i
kommersiellt sammanhang
t ex byggentrepenör, städfirmor,
affärsverksamhet eller annan icke
Danmark, Sverige, Norge, England,
Irland, Belgien, Holland, Frankrike,
Tyskland, Polen, Ryssland, Österrike,
Schweiz, Spanien, Portugal, Austra-
lien, Estland, Lettland, Litauen, Ung-
ern, Grekland, Slovenien, Slovakien,
Tjeckien, Italien, Finland och Nya
den byttes ut av fabrikanten eller
Symbolet på produktet
pluggenden av ledningen kan svinge
er omfattet av en 5 års garanti som
fald. Det skal derimod afleveres på
Slovenien, Slovakiet, Tjekkiet, Italien
Notice Facile